Return to Video

Megan Kamerik (Megan Kamerick): Žene bi trebalo da predstavljaju žene u medijima

  • 0:01 - 0:04
    Kao većina novinara i ja sam idealista.
  • 0:04 - 0:09
    Volim neistražene dobre priče,
    pogotovo neispričane.
  • 0:09 - 0:12
    Prosto nisam mislila da će, u 2011,
  • 0:12 - 0:14
    žene još uvek biti u toj kategoriji.
  • 0:14 - 0:18
    Ja sam predsednica
    Novinarskog i ženskog simpozijuma,
  • 0:18 - 0:21
    JAWS. To je Šarki. (Smeh)
  • 0:21 - 0:24
    Pridružila sam se pre 10 godina
    jer sam želela ženske uzore,
  • 0:24 - 0:27
    i bila sam frustrirana
    zbog zaostajanja položaja žena
  • 0:27 - 0:30
    u našoj profesiji
    i time šta je to značilo za naš ugled
  • 0:30 - 0:32
    u medijima.
  • 0:32 - 0:34
    Mi činimo polovinu svetske populacije,
  • 0:34 - 0:36
    ali smo samo u 24 procenta
    novinskih subjekata
  • 0:36 - 0:39
    navedenih u vestima
  • 0:39 - 0:42
    i mi smo samo 20 posto stručnjaka
    navedenih u pričama,
  • 0:42 - 0:44
    i sad, sa današnjom tehnologijom,
  • 0:44 - 0:48
    moguće je odstraniti žene
    sa slike u potpunosti.
  • 0:48 - 0:52
    Ovo je slika predsednika Baraka Obame
  • 0:52 - 0:55
    i njegovih savetnika,
    dok prate ubistvo Osame bin Ladena.
  • 0:55 - 0:57
    Desno možete videti Hilari Klinton.
  • 0:57 - 0:59
    Pogledajmo kako se slika prikazala
  • 0:59 - 1:02
    u jednim jevrejskim novinama
    sa sedištem u Bruklinu.
  • 1:02 - 1:06
    Nema Hilari.
    (Smeh)
  • 1:06 - 1:08
    Novine su se izvinile ali su rekli da
  • 1:08 - 1:10
    nikada ne prikazuju slike žena.
  • 1:10 - 1:14
    One mogu biti seksualno provokativne.
    (Smeh)
  • 1:14 - 1:17
    Ovo je ekstreman slučaj,
    da, ali činjenica je da
  • 1:17 - 1:19
    su žene samo u 19 posto izvora
  • 1:19 - 1:22
    u pričama u vezi sa politikom
  • 1:22 - 1:25
    i u samo 20 posto u pričama
    u vezi sa ekonomijom.
  • 1:25 - 1:28
    Vesti nastavljaju da nam daju sliku
    gde muškarci
  • 1:28 - 1:31
    nadmašuju žene
    u skoro svim profesionalni kategorijama
  • 1:31 - 1:36
    osim u dve: učenice i domaćice.
    (Smeh)
  • 1:36 - 1:40
    Dakle svi dobijamo
    veoma iskrivljenu sliku stvarnosti.
  • 1:40 - 1:42
    Problem je, naravno,
  • 1:42 - 1:44
    što ne postoji dovoljno žena
    u novinarskim redakcijama.
  • 1:44 - 1:46
    One su izvestile samo 37 posto priča
  • 1:46 - 1:48
    u novinama, TV-u i na radiju.
  • 1:48 - 1:51
    Čak i u pričama
    o rodno zasnovanom nasilju,
  • 1:51 - 1:53
    muškarci dobijaju ogromnu većinu
    u štampanom prostoru
  • 1:53 - 1:55
    i emitovanju.
  • 1:55 - 1:57
    U skladu sa tim,
  • 1:57 - 1:59
    ovog marta, Njujork tajms objavljuje priču
  • 1:59 - 2:01
    Džejmsa Mekinlija
    o grupnom silovanju devojčice,
  • 2:01 - 2:04
    od 11 godina, u malom gradu u Teksasu.
  • 2:04 - 2:06
    Mekinli piše da se zajednica pita:
  • 2:06 - 2:11
    ''Kako su njihovi momci
    mogli biti uvučeni u ovo?''
  • 2:11 - 2:13
    ''uvučeni u ovo,'' kao da su bili
  • 2:13 - 2:16
    zavedeni u čin nasilnog dela.
  • 2:16 - 2:17
    I prva osoba koju on citira kaže:
  • 2:17 - 2:20
    ''Ovi momci će morati da žive sa ovim
    ostatak svojih života''
  • 2:20 - 2:23
    (Publika reaguje, smeh)
  • 2:23 - 2:26
    Ne čujete mnogo o 11-ogodišnjoj žrtvi,
  • 2:26 - 2:30
    osim da je nosila odeću
    koja je bila malo starija za njen uzrast
  • 2:30 - 2:32
    i da je nosila šminku.
  • 2:32 - 2:35
    Tajms je bio preplavljen kritikama.
  • 2:35 - 2:38
    Na početku, branio se, i rekao:
    ''Ovo nisu naši pogledi.
  • 2:38 - 2:40
    Ovo smo našli u našim izveštavanjima.''
  • 2:40 - 2:44
    Sada, ovde je tajna
    koju verovatno već znate:
  • 2:44 - 2:45
    Vaše priče su konstruisane.
  • 2:45 - 2:48
    Kao reporteri, istražujemo, intervjuišemo.
  • 2:48 - 2:51
    Pokušavamo da predstavimo
    dobru sliku stvarnosti.
  • 2:51 - 2:54
    Mi takođe imamo
    naše nesvesne pristrasnosti,
  • 2:54 - 2:55
    ali Tajms čini da to zvuči
  • 2:55 - 2:59
    kao da bi svako izveštavao
    o ovoj priči na isti ovaj način.
  • 2:59 - 3:01
    Nisam saglasna sa tim.
  • 3:01 - 3:04
    Ttri sedmice kasnije,
    ponovo posećuju tu priču.
  • 3:04 - 3:08
    Ovog puta, dodaje se
    još jedno ime Mekinlijevom:
  • 3:08 - 3:09
    Erika Gud.
  • 3:09 - 3:13
    Iz ovoga nastaje istinski tužna,
    užasavajuća priča devojčice
  • 3:13 - 3:16
    i njene porodice zarobljene u siromaštvu.
  • 3:16 - 3:19
    Nju je više puta silovalo
    mnogo muškaraca.
  • 3:19 - 3:21
    Bila je bistra, bezbrižna devojčica.
  • 3:21 - 3:24
    Odrasla je brzo, fizički,
  • 3:24 - 3:27
    ali je njen krevet još uvek bio prekriven
    plišanim lutkama.
  • 3:27 - 3:28
    To je veoma drugačija slika.
  • 3:28 - 3:30
    Možda je dodatak gđice Gud
  • 3:30 - 3:33
    učinio ovu priču potpunijom.
  • 3:33 - 3:35
    Globalni projekat monitoringa medija
    otkrio je da
  • 3:35 - 3:37
    priče žensih reportera češće
  • 3:37 - 3:40
    izazivaju predrasude
    nego one muških reportera.
  • 3:40 - 3:43
    U KUNM-u ovde u Albukerkiju,
    Elejn Baumgartel
  • 3:43 - 3:46
    uradila je neka diplomska istraživanja
    o pokrivenosti
  • 3:46 - 3:47
    nasilja protiv žena.
  • 3:47 - 3:49
    Ono što je pronašla bilo je
    da većina ovih priča
  • 3:49 - 3:52
    ima težnju da krivi žrtve
    i potcenjuje njihove živote.
  • 3:52 - 3:55
    Skloni su da prave senzaciju
    i nedostaje im kontekst.
  • 3:55 - 3:58
    Dakle za svoj diplomski rad,
    uradila je seriju iz tri dela
  • 3:58 - 4:00
    u vezi sa ubistvima 11 žena
  • 4:00 - 4:02
    koje su nađene zakopane
    u Zapadnoj Mesi u Albukerkiju.
  • 4:02 - 4:05
    Ona je pokušala da izazove
    te šablone i stereotipe
  • 4:05 - 4:07
    u svom radu i pokušala je
    da pokaže sve izazove
  • 4:07 - 4:10
    sa kojima se novinari suočavaju,
    od spoljnih izvora,
  • 4:10 - 4:14
    svoje unutrašnje pristrasnosti
    i kulturnih normi,
  • 4:14 - 4:16
    i radila je sa urednikom
    na Nacionalnom javnom radiju
  • 4:16 - 4:19
    da pokuša da priču emituje
    na nacionalnom nivou.
  • 4:19 - 4:21
    Nije sigurna da li bi se to desilo
  • 4:21 - 4:23
    da urednik nije bila žena.
  • 4:23 - 4:26
    Priče u vestima imaju duplo veće šanse
  • 4:26 - 4:29
    da predstave žene kao žrtve nego muškarce
  • 4:29 - 4:31
    i žene će najverovatnije biti definisane
  • 4:31 - 4:33
    svojim delovima tela.
  • 4:33 - 4:36
    Magazin Vajerd, novembar 2010.
  • 4:36 - 4:40
    Da, izdanje je bilo
    o inženjeringu tkiva dojki.
  • 4:40 - 4:44
    Znam da ste svi rastrojeni,
    pa ću skinuti to. (Smeh)
  • 4:44 - 4:49
    Pogled gore.
    (Smeh)
  • 4:49 - 4:53
    Dakle -
    (Aplauz)
  • 4:53 - 4:55
    U ovome je stvar.
  • 4:55 - 4:58
    Vajerd skoro nikada ne stavlja žene
    na svoju naslovnicu.
  • 4:58 - 5:00
    Ah, bilo je nekih smicalica.
  • 5:00 - 5:02
    Pem iz The Office.
  • 5:02 - 5:03
    Manga devojke.
  • 5:03 - 5:07
    Pohotljivi modeli
    prekriveni sintetičkim dijamantima.
  • 5:07 - 5:11
    Sindi Rojal, profesorka Teksaškog
    državnog univerzieta, upitala je
  • 5:11 - 5:14
    na svom blogu: ''Kako bi mlade žene
    kao što su njene studentkinje
  • 5:14 - 5:18
    trebalo da razmišljaju o svojim ulogama
    u tehnologiji tokom čitanja Vajerda?''
  • 5:18 - 5:20
    Kris Anderson, urednik Vajerda,
    branio je svoj izbor
  • 5:20 - 5:22
    i rekao, nema dovoljno žena,
    istaknutih žena
  • 5:22 - 5:27
    u tehnologiji da prodaju naslovnicu,
    da prodaju izdanje.
  • 5:27 - 5:28
    Deo ovoga je tačan.
  • 5:28 - 5:30
    Ne postoji mnogo
    istaknutih žena u tehnologiji.
  • 5:30 - 5:33
    Evo mog problema sa tim argumentom.
  • 5:33 - 5:35
    Mediji nam svaki dan kazuju šta je važno,
  • 5:35 - 5:38
    pričama koje izaberu i time gde ih smeste.
  • 5:38 - 5:40
    To se zove postavka dnevnog reda.
  • 5:40 - 5:42
    Koliko je ljudi znalo osnivače Fejsbuka
  • 5:42 - 5:46
    i Gugla pre nego što su njihova lica
    bila na naslovnicama magazina?
  • 5:46 - 5:48
    Stavljajući ih tamo učinili su ih
    prepoznatljivijima.
  • 5:48 - 5:51
    Časopis Fast Company
    sada prihvata tu ideju.
  • 5:51 - 5:54
    Ovo je njihova naslovnica
    od 15. novembra 2010.
  • 5:54 - 5:57
    Izdanje je o najistaknutijim
    i najuticajnijim ženama
  • 5:57 - 5:58
    u tehnologiji.
  • 5:58 - 6:01
    Urednik Robert Safian
    je rekao institutu Pojnter:
  • 6:01 - 6:05
    ''Silicijumska dolina je veoma bele puti
    i veoma muški orijentisana,
  • 6:05 - 6:07
    ali Fast company
    ne misli da će poslovni svet
  • 6:07 - 6:10
    tako izgledati u budućnosti,
    pa pokušava da da sliku
  • 6:10 - 6:13
    gde se globalizovani svet kreće.''
  • 6:13 - 6:16
    Uostalom, Vajerd je očigledno
    primio sve ovo k srcu.
  • 6:16 - 6:20
    Ovo je bilo aprilsko izdanje.
    (Smeh)
  • 6:20 - 6:23
    To je Limor Frajd,
    osnivač Adafruit Industries,
  • 6:23 - 6:25
    u pozi zakivačice Rouzi.
  • 6:25 - 6:28
    Pomoglo bi da ima više žena
    na liderskim pozicijama
  • 6:28 - 6:31
    u medijima.
    Nedavno globalno istraživanje otkrilo je
  • 6:31 - 6:33
    da 73% najboljih menadžment poslova
    u medijima
  • 6:33 - 6:35
    još uvek drže muškarci.
  • 6:35 - 6:38
    Ali ovde je bitno nešto mnogo složenije:
  • 6:38 - 6:42
    naše sopstvene nesvesne predrasude
    i mrtvi uglovi.
  • 6:42 - 6:44
    Šankar Vedantam je autor knjige
    ''Skriveni mozak:
  • 6:44 - 6:46
    Kako naša podsvest bira predsednike,
  • 6:46 - 6:49
    kontroliše tržište, vodi ratove
    i čuva naše živote.''
  • 6:49 - 6:52
    On je rekao bivšem ombudsmanu
  • 6:52 - 6:54
    na Nacionalnom javnom radiju,
    koji je radio
  • 6:54 - 6:56
    izveštaj o tome kako žene prolaze
    u NPR reportažama,
  • 6:56 - 7:00
    nesvesne pristrasnosti protiču
    tokom naših života.
  • 7:00 - 7:03
    Veoma je teško razmrsiti te konce.
  • 7:03 - 7:05
    Ali on je imao jedan predlog.
  • 7:05 - 7:08
    On je radio za dva urednika koji tvrde
  • 7:08 - 7:12
    da svaka priča mora imati
    najmanje jedan ženski izvor.
  • 7:12 - 7:14
    On je odbijao, na početku, ali je konačno
  • 7:14 - 7:17
    zadovoljno sledio uputstva
    jer su njegove priče postale bolje
  • 7:17 - 7:20
    i njegov posao je bio lakši.
  • 7:20 - 7:23
    Ne znam da li je ijedan urednik bila žena,
  • 7:23 - 7:25
    ali to može napraviti najveću razliku.
  • 7:25 - 7:29
    The Dallas Morning News
    je dobio Pulicerovu nagradu 1994.
  • 7:29 - 7:31
    za serijal koji su radili
    o ženama širom sveta,
  • 7:31 - 7:34
    ali jedna od reporterki mi je rekla
    da je ubeđena
  • 7:34 - 7:36
    da se to nikad ne bi desilo da nisu imali
  • 7:36 - 7:39
    ženskog asistenta stranog urednika
  • 7:39 - 7:41
    i da ne bi dobili neke od tih priča
  • 7:41 - 7:44
    bez ženskih reportera
    i urednika na terenu,
  • 7:44 - 7:47
    a posebno onu o sakaćenju
    ženskih genitalija.
  • 7:47 - 7:50
    Muškarcima prosto ne može biti
    dozvoljen pristup tim situacijama.
  • 7:50 - 7:52
    Ovo je veoma važno uzeti u obzir,
  • 7:52 - 7:55
    jer se mnogo naše
    spoljne politike sada vrti
  • 7:55 - 7:58
    oko država gde je postupanje
    sa ženama problem,
  • 7:58 - 8:02
    kao što je Avganistan.
  • 8:02 - 8:05
    Ono što nam je rečeno
    po pitanju argumenata protiv napuštanja
  • 8:05 - 8:10
    ove zemlje je to što je sudbina žena
    prioritet.
  • 8:10 - 8:13
    Sigurna sam da muški novinar u Kabulu
    može pronaći ženu za intervju.
  • 8:13 - 8:17
    Nisam baš sigurna za ruralne,
    tradicionalne sredine,
  • 8:17 - 8:21
    gde pretpostavljam da žene ne mogu
    razgovarati sa nepoznatim muškarcima.
  • 8:21 - 8:22
    Važno je nastaviti priču o ovome
  • 8:22 - 8:25
    imajući u vidu Laru Logan.
  • 8:25 - 8:27
    Ona je bila CBS-ova dopisnica koja je bila
  • 8:27 - 8:30
    brutalno seksualno napadnuta
    u egipatskom Tahrir skveru
  • 8:30 - 8:32
    odmah nakon pravljenja ove fotografije.
  • 8:32 - 8:34
    Skoro odmah, stručnjaci
  • 8:34 - 8:38
    su je okrivili i pričali stvari poput:
    ''Znate,
  • 8:38 - 8:41
    možda žene ne bi trebalo slati
    da pokrivaju te priče.''
  • 8:41 - 8:44
    Nisam nikad čula ikoga
    da kaže ovo o Andersonu Kuperu
  • 8:44 - 8:48
    i njegovom timu koji su bili napadnuti
    pokrivajući istu priču.
  • 8:48 - 8:50
    Jedan način za dobijanje
    više žena u rukovodstvu
  • 8:50 - 8:53
    je taj da im ostale žene budu mentori.
  • 8:53 - 8:55
    Jedna od mojih članica odbora
    je urednica u velikoj
  • 8:55 - 8:58
    globalnoj medijskoj kompaniji,
    ali ona nikad nije pomislila o ovome
  • 8:58 - 9:02
    kao o karijeri dok se nije upoznala
    sa ženskim uzorima u JAWS-u.
  • 9:02 - 9:05
    Ali ovo nije samo posao za super-novinare
  • 9:05 - 9:08
    ili moju organizaciju.
    Svi vi imate udela u jakim,
  • 9:08 - 9:10
    živim medijima.
  • 9:10 - 9:13
    Analizirajte svoje vesti
    i govorite kad postoje praznine
  • 9:13 - 9:16
    koje nedostaju u pričama
    kao u Njujork tajmsu.
  • 9:16 - 9:19
    Predložite ženske izvore
    novinarima i urednicima.
  • 9:19 - 9:22
    Zapamtite, celokupna slika stvarnosti
  • 9:22 - 9:23
    može zavisiti od toga.
  • 9:23 - 9:27
    I napustiću vas video klipom
    koji sam prvi put videla 1987.
  • 9:27 - 9:29
    kada sam bila studentkinja u Londonu.
  • 9:29 - 9:30
    To je za novine Gardijan.
  • 9:30 - 9:33
    To je zapravo bilo
    mnogo pre nego što sam čak i pomislila
  • 9:33 - 9:36
    da postanem novinar,
    ali sam bila veoma zainteresovana
  • 9:36 - 9:38
    u to kako učimo da sagledavamo svet.
  • 9:38 - 9:41
    Narator: Događaj gledan
    sa jedne tačke gledišta
  • 9:41 - 9:49
    daje jedan utisak.
  • 9:49 - 9:50
    Gledano sa druge tačke gledišta,
  • 9:50 - 9:55
    daje sasvim drugačiji utisak.
  • 9:55 - 9:58
    Ali jedino kada uzmete u obzir celu sliku
  • 9:58 - 10:03
    možete potpuno razumeti šta se dešava.
  • 10:03 - 10:05
    ''Gardijan.''
  • 10:05 - 10:07
    Megan Kamerik:
    Mislim da ste svi saglasni
  • 10:07 - 10:11
    da bi nam bilo bolje
    kada bismo svi imali potpunu sliku.
Title:
Megan Kamerik (Megan Kamerick): Žene bi trebalo da predstavljaju žene u medijima
Speaker:
Megan Kamerick
Description:

Kako ispričati priče žena? Pitajte žene da ih ispričaju. Na TEDxABQ, Megan Kamerik pokazuje kako novinarstvo ne zastupa žene kao novinare i izvore vesti i zbog toga daje nepotpunu priču. (Snimljeno na TEDxABQ)

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
10:31

Serbian subtitles

Revisions Compare revisions