Моралния предразсъдък зад резултатите от търсенето
-
0:01 - 0:04И така, когато посетя училище
и говоря пред студенти, -
0:04 - 0:06винаги им задавам следния въпрос:
-
0:07 - 0:08Защо използвате Гугъл?
-
0:09 - 0:12Защо предпочитате
да използвате търсачката Гугъл? -
0:13 - 0:15За моя изненада,
винаги получавам три отговора. -
0:15 - 0:17Първият, "Защото работи,"
-
0:17 - 0:20което е страхотен отговор;
затова и аз го използвам. -
0:20 - 0:22Второ, някой ще каже,
-
0:22 - 0:25"Не зная да има алтернативи."
-
0:26 - 0:29Това не е толкова добър отговор
и моят отговор обикновено е, -
0:29 - 0:31"Потърси в Гугъл с думата 'търсачка',
-
0:31 - 0:33може да откриеш няколко
интересни алтернативи." -
0:33 - 0:35И последно, но не и по значение,
-
0:35 - 0:39Неминуемо някой от студентите ще вдигне
ръка и ще каже: -
0:39 - 0:44"Използвайки Гугъл съм сигурен, че винаги
имам най-добрия, безпристрастен резултат." -
0:45 - 0:52Сигурен, че винаги получавам най-добрия,
безпристрастен резултат при търсенето. -
0:53 - 0:55Сега, като човек на хуманитарните науки,
-
0:56 - 0:58макар и на дигиталните хуманитарни науки,
-
0:58 - 0:59този отговор ме кара да настръхна,
-
0:59 - 1:04въпреки че и аз осъзнавам, че доверието
и идеята за безпристрастния резултат -
1:04 - 1:08е в основата на нашата всеобща любов
и признателност към Гугъл. -
1:09 - 1:13Ще ви покажа защо това от философска
гледна точка е почти невъзможно. -
1:13 - 1:16Позвотеле ми първо да внеса
малко яснота по един основен принцип -
1:16 - 1:19зад всяка заявка за търсене,
коeто понякога изглежда забравяме. -
1:20 - 1:22И така, винаги когато
търсиш нещо в Гугъл -
1:22 - 1:26започни задавайки си следния въпрос:
"Отделен факт ли търся?" -
1:26 - 1:29Коя е столицата на Франция?
-
1:30 - 1:32От какво се състои
молекулата на водата? -
1:32 - 1:34Страхотно - търсете чрез Гугъл.
-
1:34 - 1:37Не съществува група учени
които да докажат, че -
1:37 - 1:39всъщност Лондон и H3O са отговорите.
-
1:39 - 1:42Няма голяма конспирация сред тези факти.
-
1:42 - 1:43Съгласни сме като цяло
-
1:43 - 1:46какви са отговорите на
тези отделни факти. -
1:46 - 1:52Но ако усложните въпроса си съвсем малко
и търсите нещо като: -
1:52 - 1:54"Защо съществува
Изрaелско-Палестински конфликт?" -
1:55 - 1:58Вие всъщност не търсите
отделен факт. -
1:58 - 1:59Вие търсите познание,
-
1:59 - 2:02което е много по-сложно и
деликатно. -
2:03 - 2:04И за да стигнете до познанието,
-
2:04 - 2:07вие трябва да поставите на масата
10, 20 или 100 факта и -
2:07 - 2:10да ги оцените и да кажете:
"Да, всички те са истина." -
2:10 - 2:12Но заради това кой съм аз,
-
2:12 - 2:14млад или стар, черен или бял,
гей или хетеро, -
2:14 - 2:16аз ще ги оценя различно.
-
2:16 - 2:18И ще кажа: "Да, това е истина,
-
2:18 - 2:20но това е по-важно за мен
от другото." -
2:20 - 2:22И тук е мястото където става интересно,
-
2:22 - 2:24защото тук ние ставаме хора.
-
2:24 - 2:27Тук започваме да спорим
и да формираме общност. -
2:27 - 2:30И за да стигнем до някъде,
трябва да пречупим всички наши факти -
2:30 - 2:33през приятелите и съседите,
нашите родители и деца, -
2:33 - 2:35колегите, вестниците
и списания, -
2:35 - 2:38за да се трансформират фактите
в истинско познание. -
2:38 - 2:42Това трудно може да се постигне
с помощта на търсачка. -
2:43 - 2:50И така, обещах ви пример
за да ви покажа защо е толкова трудно -
2:50 - 2:53да се достигне до истинско, чисто
обективно познание -- -
2:53 - 2:55за да има над
какво да мислите. -
2:55 - 2:58Ще потърся няколко прости неща.
-
2:58 - 3:03Ще започнем с "Мишел Обама,"
-
3:03 - 3:04първата дама на САЩ.
-
3:04 - 3:06И ще натиснем на снимки.
-
3:07 - 3:09Както виждате работи много добре.
-
3:09 - 3:12Резултата е почти перфектен.
-
3:12 - 3:15На снимките е само тя,
дори президента го няма. -
3:16 - 3:17Как става това?
-
3:18 - 3:19Много просто.
-
3:19 - 3:22Гугъл използва много интелект
за да го постигне, но обикновено -
3:22 - 3:25те проверяват преди всичко
за две неща. -
3:25 - 3:30Първото, какво пише в коментара
под снимката на всеки уебсайт? -
3:30 - 3:32Пише ли "Мишел Обама"
под снимката? -
3:32 - 3:34Много добра индикация, че
това всъщност е тя. -
3:34 - 3:37Второто, Гугъл гледа самия файл,
-
3:37 - 3:40името с което е качен в сайта.
-
3:40 - 3:42И отновно, казва ли се "МишелОбама.jpeg"?
-
3:43 - 3:46Много добра индикация, че това
не е Клинт Истууд на снимката. -
3:46 - 3:50И така, вземаш тези два критерия
и получаваш търсеното - почти. -
3:50 - 3:57През 2009 Мишел Обама стана
жертва на расистка кампания, -
3:57 - 4:01при която се опитаха да я обидят
чрез резултатите от търсенето. -
4:01 - 4:04Имаше една снимка разпространена
широко в интернет, -
4:04 - 4:07на която лицето и беше променено
да прилича на маймуна. -
4:07 - 4:10И снимката беше качена навсякъде.
-
4:10 - 4:14И хората я публикуваха
с ясната цел -
4:14 - 4:16за да се появява при търсенето.
-
4:16 - 4:19Те написаха "Мишел Обама" в
коментара -
4:19 - 4:23и се увериха, че името на файла е
"МишелОбама.jpeg. -
4:23 - 4:25Разбирате защо - за да
манипулират резултатите -
4:25 - 4:27И това проработи.
-
4:27 - 4:29Когато търсите по снимка
"Мишел Обама" през 2009, -
4:29 - 4:33променената снимка с лице на маймуна
се появи най-отгоре при търсенето. -
4:33 - 4:36Сега тези резултати са самопочистващи се,
-
4:36 - 4:38и в това се изразява красотата,
-
4:38 - 4:42защото Гугъл измерва съпоставимост
всеки час, всеки ден. -
4:42 - 4:44Но този път беше различно,
-
4:44 - 4:47те мислеха, "Това е расистко
и е неподходящ резултат от търсенето -
4:48 - 4:51и ние ще се върнем и изчистим ръчно
това, което се появява. -
4:51 - 4:54Ще напишем код, който да почисти,"
-
4:54 - 4:55което и направиха.
-
4:55 - 4:59Не мисля, че има някой в тази зала,
който счита това за лоша идея. -
5:00 - 5:01Аз също.
-
5:03 - 5:06Но, минаха няколко години...
-
5:06 - 5:09и най-търсения в Гугъл Андерс,
-
5:09 - 5:11Андерс Бейринг Брейвик,
-
5:11 - 5:13направи каквото направи.
-
5:13 - 5:1522 юли 2011 е,
-
5:15 - 5:18трагичен ден за историята на Норвегия.
-
5:18 - 5:21Този мъж, терорист, взриви
няколко правителствени сгради -
5:21 - 5:24на малко разстояние от мястото,
на което се намираме в Осло. -
5:24 - 5:26след това той отиде на
остров Утоя -
5:26 - 5:29и стреля по и уби група деца.
-
5:29 - 5:31Почти 80 човека бяха убити него ден.
-
5:32 - 5:37Много хора биха описали
този акт на терор -
5:37 - 5:40че е направил две неща: взривил
е сградата и е застрелял децата. -
5:40 - 5:42Не е истина.
-
5:42 - 5:44Стъпките бяха три.
-
5:44 - 5:47Взриви тези сгради,
застреля децата, -
5:47 - 5:50и започна да чака
света да го търси в Гугъл. -
5:51 - 5:54И той подготви еднакво добре
и трите стъпки. -
5:55 - 5:57И ако имаше някой, който
на момента разбра всичко, -
5:57 - 5:59това беше програмист от Швеция,
-
5:59 - 6:03който се занимава с оптимизирането
на търсачките в Стокхолм, Ники Линдявист. -
6:03 - 6:04Той се интересува и от политика
-
6:04 - 6:07и в онзи момент беше в социалните медии,
в своя блог и в Фейсбук. -
6:07 - 6:09Той каза на всички,
-
6:09 - 6:11"Ако има нещо, което
този човек иска в момента, -
6:11 - 6:14то е да контролира своя имидж.
-
6:15 - 6:17Нека се опитаме да попречим на това.
-
6:17 - 6:21Да видим ние, в цивилизования свят,
можем ли да протестираме -
6:21 - 6:25като го изобличим в резултатите
при търсене за него." -
6:25 - 6:26Как?
-
6:27 - 6:29Той каза на всички свои читатели,
-
6:29 - 6:31"Отидете в Интернет,
-
6:31 - 6:34намерете снимки
-
6:35 - 6:37на кучешко ако на тротоара --
-
6:37 - 6:40публикувайте ги във вашите блогове,
на сайтовете си. -
6:40 - 6:43Уверете се, че сте написали името
на терориста в коментара, -
6:43 - 6:48уверете се също че името на
файла е "Брейвик.jpeg" -
6:48 - 6:52Нека научим Гугъл,
че това е лицето на терориста." -
6:54 - 6:55И това проработи.
-
6:56 - 6:59Две години след кампанията
срещу Мишел Обама, -
6:59 - 7:02тази манипулационна кампания
срещу Андерс Бейринг Брейвик проработи. -
7:02 - 7:07Ако търсите негова снимка в Гугъл седмици
след събитията от 22 юли в Швеция, -
7:07 - 7:11вие ще видите тази снимка на кучешко ако
в началото на резултатите от търсенето. -
7:11 - 7:12като форма на протест.
-
7:13 - 7:18За моя изненада
Гугъл този път не се намеси. -
7:18 - 7:23Те не направиха ръчно почистване
на тези резултати. -
7:24 - 7:26Въпросът за милиони е
-
7:26 - 7:29има ли нещо различно
между тези две събития? -
7:29 - 7:32Има ли нещо различно между
това, което се случи с Мишел Обама -
7:32 - 7:34и това с Андерс
Бейринг Брейвик? -
7:34 - 7:36Разбира се че няма.
-
7:37 - 7:38Едно и също нещо е,
-
7:38 - 7:41Гугъл обаче се намеси в единия
но не и в другия случай. -
7:41 - 7:42Защо?
-
7:43 - 7:47Защото Мишел Обама е
уважаван човек, ето защо, -
7:47 - 7:50а Андерс Бейринг Брейвик
е ужасен човек. -
7:50 - 7:52Виждате ли какво става?
-
7:52 - 7:55Случва се оценяване на човека
-
7:55 - 7:59и има само един
силен играч в света -
7:59 - 8:01с власт да каже кой какъв е.
-
8:02 - 8:04"Ние те харесваме, ние не те
харесваме. -
8:04 - 8:06Ние вярваме или
не вярваме в теб. -
8:06 - 8:08Ти си прав, ти не си,
Ти си истински, ти не си. -
8:08 - 8:10Ти си Обама, а ти си Брейвик."
-
8:11 - 8:13Ако правилно разбирам това е власт.
-
8:15 - 8:19И така, моля ви да запомните
че зад всеки алгоритъм -
8:19 - 8:21стой човек,
-
8:21 - 8:23човек с лични убеждения
-
8:23 - 8:26които никой код не
може да изкорени напълно. -
8:26 - 8:28И моето послание е не
само към Гугъл -
8:28 - 8:31но и към всички, които вярват в
истиността на кода. -
8:31 - 8:34Трябва да идентифицирате
вашите собствени предразсъдъци. -
8:34 - 8:36Трябва да разбере, че сте хора
-
8:36 - 8:39и да поемете отговорност.
-
8:40 - 8:43Казвам това защото вярвам,
че сме достигнали момента -
8:43 - 8:44когато е абсолютно задължително
-
8:44 - 8:48по-здраво да свържем
двата края -
8:48 - 8:50на човешкото начало и на технологията
-
8:50 - 8:52По-силно от всякога.
-
8:52 - 8:56И ако не друго, то поне да
си напомняме, че тази чудесна -
8:56 - 8:58идея за неподправения, чист резултат
-
8:58 - 9:01е, и вероятно ще остане мит.
-
9:02 - 9:03Благодаря за вниманието!
-
9:03 - 9:06(Аплодисменти)
- Title:
- Моралния предразсъдък зад резултатите от търсенето
- Speaker:
- Андреас Екстром
- Description:
-
Търсачките са станали нашите най-доверени източници на информация и арбитри на истината. Но можем ли някога да получим безпристрастен резултат от търсенето? Шведският автор и журналист Андреас Екстром твърди, че такова нещо е философска невъзможност. В този интересен разговор, той ни призовава да се укрепят връзките между технологии и хуманитарни науки и ни напомня, че зад всеки алгоритъм е набор от лични убеждения, които няма код, който да може някога напълно да премахне .
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 09:18
Darina Stoyanova approved Bulgarian subtitles for The moral bias behind your search results | ||
Darina Stoyanova edited Bulgarian subtitles for The moral bias behind your search results | ||
Darina Stoyanova edited Bulgarian subtitles for The moral bias behind your search results | ||
Darina Stoyanova edited Bulgarian subtitles for The moral bias behind your search results | ||
Darina Stoyanova accepted Bulgarian subtitles for The moral bias behind your search results | ||
Darina Stoyanova edited Bulgarian subtitles for The moral bias behind your search results | ||
Darina Stoyanova edited Bulgarian subtitles for The moral bias behind your search results | ||
Angel Hristov edited Bulgarian subtitles for The moral bias behind your search results |