Cum putem combate schimbările climatice
-
0:00 - 0:02[Cetățeni ai lumii]
-
0:02 - 0:05[Ne aflăm într-o criză globală
fără precedent] -
0:05 - 0:08[Vă rugăm să ascultați mesajul...]
-
0:08 - 0:11[Secretarului General al ONU,
António Guterres] -
0:11 - 0:15Criza climatică e criza decisivă
a timpurilor noastre. -
0:15 - 0:18Suntem într-o cursă contra cronometru
pe care o pierdem. -
0:18 - 0:22Există un val de nervozitate în creștere,
în special în rândul tinerilor, -
0:22 - 0:24din cauza inacțiunii globale.
-
0:24 - 0:26Avem nevoie de mai multă
ambiție de la toți: -
0:26 - 0:30guverne, orașe, afaceri, investitori
și oameni de pretutindeni. -
0:30 - 0:34Așa că mă bucur că lansați TED Countdown.
-
0:34 - 0:37Influența și ideile voastre
pot ajuta la accelerarea -
0:37 - 0:40creării unei lumi fără emisii
până în 2050. -
0:40 - 0:44E singurul mod de a evita cele mai
negative efecte ale încălzirii globale. -
0:44 - 0:47Avem instrumentele, știința și resursele.
-
0:48 - 0:51Haideți să intrăm în această cursă
folosindu-ne voința și energia politică. -
0:52 - 0:56Să facem mai puțin de atât
ar fi o trădare a umanității -
0:56 - 0:58și a generațiilor viitoare.
-
0:58 - 0:59Vă mulțumesc!
-
0:59 - 1:01Și acum, să-i întâmpinăm cu căldură
-
1:01 - 1:04pe unul dintre arhitecții
Acordului Climatic de la Paris, -
1:04 - 1:05Christiana Figueres
-
1:05 - 1:07și pe directorul TED, Chris Anderson.
-
1:07 - 1:14(Aplauze)
-
1:15 - 1:17Chris Anderson: Bine ați venit!
-
1:18 - 1:21În următoarea oră
va avea loc ceva remarcabil. -
1:22 - 1:24Cea mai mare provocare globală,
-
1:25 - 1:26ce arată cam așa...
-
1:29 - 1:31e pe cale să fie confruntată
-
1:31 - 1:34de cele mai incredibile minți
-
1:34 - 1:35și curajoase inimi din lume,
-
1:35 - 1:38adică de voi,
-
1:38 - 1:42publicul extraordinar pe care îl avem
aici în New York și în întreaga lume. -
1:42 - 1:45Christiana, avem o audiență mare
în această dimineață. -
1:45 - 1:47Christiana Figueres: Cu siguranță.
-
1:47 - 1:50E un lucru bun că suntem
cu toții împreună aici -
1:50 - 1:53deoarece această inițiativă
pe care urmează să o lansăm -
1:53 - 1:56are nevoie de participarea
fiecăruia dintre noi. -
1:56 - 1:58Și aceasta e:
-
1:58 - 2:00Countdown [n.t. Numărătoare inversă]
-
2:00 - 2:04CA: Countdown e o inițiativă globală
de a elimina emisiile cu efect de seră, -
2:04 - 2:07ce caută soluții îndrăznețe
în cinci mari domenii. -
2:07 - 2:09Imaginați-vă ce am putea realiza
-
2:09 - 2:14dacă mai multe grupuri ar ieși din turnul
lor de fildeș și ar acționa împreună. -
2:14 - 2:18Începând de astăzi puteți accesa
countdown.ted.com -
2:18 - 2:20și să vă înscrieți în această inițiativă.
-
2:21 - 2:23La începutul anului 2020
-
2:23 - 2:25vă vom împărtăși moduri
în care vă puteți conecta -
2:25 - 2:28cu ceilalți din compania,
orașul sau școala voastră -
2:28 - 2:30pentru a vă implica în această problemă.
-
2:30 - 2:32Totul conduce spre o întrunire globală
-
2:32 - 2:35ce va avea loc pe 10.10.2020.
-
2:35 - 2:38Fiecare e invitat să participe.
-
2:38 - 2:39CF: Și din acest motiv,
-
2:39 - 2:43deși am participat în multe inițiative
de-a lungul anilor, -
2:43 - 2:45sunt foarte entuziasmată
de prezenta inițiativă. -
2:45 - 2:49Deoarece Countdown e o invitație
pentru fiecare, toată lumea, -
2:49 - 2:52să ajute la salvarea planetei noastre
-
2:52 - 2:55și la crearea unui viitor extraordinar.
-
2:55 - 2:58Politicieni și cetățeni,
-
2:58 - 3:00directori și clienți,
-
3:00 - 3:03angajați, investitori,
-
3:03 - 3:05bătrâni și tineri,
-
3:05 - 3:07din nord sau sud.
-
3:07 - 3:09CA: (Râde) Văd ce ai făcut aici.
-
3:09 - 3:11(Râsete)
-
3:11 - 3:14Dar țelul nostru nu e să intrăm în arenă
-
3:14 - 3:16cu ceva nou și competitiv
-
3:16 - 3:19având în vedere
inițiativele grozave deja existente. -
3:19 - 3:20Nu.
-
3:20 - 3:25E să identificăm cele mai bune
soluții la care lucrăm deja, -
3:25 - 3:28să le combinăm, să le amplificăm
-
3:28 - 3:30și apoi să le activăm
-
3:30 - 3:33prin colaborarea acestor grupuri diferite.
-
3:33 - 3:35CF: Și dacă asta se va întâmpla,
-
3:35 - 3:38credem că putem rezolva criza climatică.
-
3:38 - 3:40Asta vrem să facilităm.
-
3:40 - 3:42Dar acum, Chris, o întrebare:
-
3:43 - 3:47De ce sunteți tu și TED
interesați în participarea -
3:47 - 3:50și activarea agendei climatice,
-
3:50 - 3:53când eu credeam
că vreți doar să răspândiți idei? -
3:53 - 3:57CA: Da, într-adevăr, aceasta a fost
misiunea noastră în ultimii 15 ani, -
3:58 - 3:59Idei ce Merită Împărtășite.
-
4:00 - 4:01Dar vara trecută,
-
4:01 - 4:04am ajuns la concluzia
că urgența unor probleme, -
4:04 - 4:06în special cea climatică,
-
4:06 - 4:09cerea să facem mai mult
decât să răspândim idei, -
4:09 - 4:12și să încercăm să le activăm.
-
4:13 - 4:16Suntem un non-profit relativ mic,
-
4:16 - 4:20ce nu poate face mare lucru dacă
nu reușim să cooptăm noi membri în echipă. -
4:20 - 4:23Dar lucrul extraordinar
e că acest lucru deja s-a întâmplat. -
4:23 - 4:28Toți cărora le-am vorbit despre acest
proiect au fost bucuroși să participe. -
4:28 - 4:32Și un moment cheie a fost
când tu ni te-ai alăturat, Christiana. -
4:32 - 4:37Ai fost un personaj-cheie
în Acordul de la Paris. -
4:37 - 4:40Și lumea a fost uimită
de consensul realizat acolo. -
4:40 - 4:43Care a fost cheia creării
acelei înțelegeri? -
4:43 - 4:48CF: E să provoci și să schimbi
presupunerile oamenilor -
4:48 - 4:53despre ce e posibil dacă ne propunem
un obiectiv comun -
4:53 - 4:57și lucrăm la atingerea
acelui scop împreună. -
4:58 - 5:02Mantra nostră era atunci,
și continuă să fie: -
5:02 - 5:05„Imposibilul nu e un fapt,
-
5:05 - 5:06e o atitudine.”
-
5:07 - 5:08De fapt, e doar o atitudine,
-
5:08 - 5:11și aceasta poate fi schimbată.
-
5:11 - 5:15CA: Ar trebui să reținem această mantra
-
5:15 - 5:16în următoarele luni,
-
5:16 - 5:19deoarece consensul științific
se înrăutățește. -
5:20 - 5:22Pentru un scurt raport din linia întâi,
-
5:22 - 5:24urmează directorul
a mii de oameni de știință -
5:24 - 5:28ce formează IPCC, dr. Howsung Lee.
-
5:30 - 5:33(Video) Huesung Lee: Am publicat recent
trei rapoarte speciale -
5:33 - 5:37care arătau distrugerile
și riscurile trecute și viitoare -
5:37 - 5:38ale schimbărilor climatice.
-
5:38 - 5:41Arătau de asemenea
că stabilizarea climatică -
5:41 - 5:45presupune o reducere drastică
a emisiilor gazelor cu efect de seră -
5:45 - 5:46pe termen scurt.
-
5:46 - 5:50Societatea va trebui să treacă
prin schimbări majore -
5:50 - 5:51pentru a realiza asta.
-
5:51 - 5:55Chiar limitarea la o creștere
de 1,5 grade Celsius -
5:55 - 5:58va avea ca efect fenomene meteo extreme,
-
5:58 - 6:00niveluri ridicate ale oceanelor,
-
6:00 - 6:03secete în anumite regiuni
-
6:03 - 6:06și va amenința securitatea
alimentară și biodiversitatea. -
6:06 - 6:11O temperatură mai ridicată
va cauza mai multe efecte negative, -
6:11 - 6:13amenințând viața și stilul de viață
-
6:13 - 6:16a milioane de oameni din întreaga lume.
-
6:17 - 6:20CA: Suntem norocoși să avem alături
un alt om de știință de primă mână, -
6:20 - 6:22Johan Rockström.
-
6:22 - 6:26El a fost responsabil de crearea
proiectului Planetary Boundaries. -
6:27 - 6:30Johan, cât de gravă e situația
în care ne aflăm? -
6:31 - 6:34(Video) Johan Rockström: Săptămâna trecută
am publicat în „Nature” -
6:34 - 6:38actualizarea după 10 ani a riscului
de a depăși punctele critice, -
6:38 - 6:40punctele critice ireversibile.
-
6:40 - 6:43Cunoaștem 15 astfel de puncte,
-
6:43 - 6:45inclusiv Groenlanda
și stratul arctic de gheață -
6:45 - 6:49și permafrostul din tundra siberiană,
de exemplu, -
6:49 - 6:51iar astăzi avem dovezi observaționale,
-
6:51 - 6:52adică dovezi empirice,
-
6:52 - 6:56că nouă din 15 s-au activat
și se modifică. -
6:56 - 6:58Nu au depășit limita critică încă,
-
6:58 - 7:00pot fi reversibile,
-
7:00 - 7:03dar ne avertizează că e timpul
să acționăm cu adevărat, -
7:03 - 7:05pentru că odată depășite,
-
7:05 - 7:08de exemplu, dacă depășim limita critică
a pădurilor amazoniene, -
7:08 - 7:11riscăm să pierdem bătălia,
-
7:11 - 7:15deoarece planeta se va afla
într-un cerc vicios al încălzirii. -
7:15 - 7:18Din acest motiv această inițiativă
e extrem de importantă. -
7:18 - 7:19Să începem!
-
7:19 - 7:20CA: Bine spus.
-
7:21 - 7:22(Aplauze)
-
7:22 - 7:26Ambii au fost foarte clari
că agenda reducerii emisiilor -
7:26 - 7:28e foarte importantă.
-
7:28 - 7:29Cum a evoluat aceasta?
-
7:29 - 7:32CF: Nu foarte bine,
deoarece în ciuda a ceea ce știm deja, -
7:32 - 7:34în ciuda a ceea ce ne-a spus știința,
-
7:34 - 7:36a ceea ce am făcut,
-
7:36 - 7:38inclusiv adoptarea Acordului de la Paris,
-
7:38 - 7:43de fapt am crescut constant emisiile
de gaze cu efect de seră -
7:43 - 7:44în ultimele decenii,
-
7:44 - 7:48iar acum suntem la 55 de gigatone
-
7:48 - 7:49de dioxid de carbon
-
7:49 - 7:54pe care le emitem cu toții în fiecare an.
-
7:55 - 7:58Și, precum am auzit, avem doar o cale,
-
7:58 - 8:01există doar o soluție, iar asta e:
-
8:01 - 8:04să începem acum să reducem emisiile,
-
8:04 - 8:06în loc să le creștem, le reducem,
-
8:06 - 8:08să inversăm trendul, să modificăm curba.
-
8:09 - 8:11Reducem emisiile, începând cu 2020,
-
8:11 - 8:17până la punctul în care
înjumătățim emisiile până în 2030, -
8:17 - 8:22apoi vom continua să le reducem
la zero până în 2050. -
8:22 - 8:25E singura cale pe care o putem accepta.
-
8:25 - 8:29CA: Cum începi să abordezi un țel
atât de îndrăzneț ca acesta? -
8:29 - 8:33CF: Putem începe prin a împărți
-
8:33 - 8:36acest țel îndrăzneț
-
8:37 - 8:39în părțile care îl formează,
-
8:39 - 8:41adică cinci elemente principale.
-
8:42 - 8:47CA: Aceste cinci elemente sunt imense,
-
8:47 - 8:50și dacă putem găsi soluții
pentru fiecare dintre ele, -
8:50 - 8:54vor forma un plan de acțiune
-
8:54 - 8:57care va rezolva problema.
-
8:57 - 8:59Acestea sunt cele cinci elemente:
-
9:01 - 9:02CF: Energia.
-
9:03 - 9:07Cât de repede ne putem obține energia
din surse 100% regenerabile? -
9:08 - 9:09CA: Construcțiile.
-
9:09 - 9:14Cum putem reproiecta lucrurile
din jurul nostru? -
9:15 - 9:16CF: Transportul.
-
9:16 - 9:22Cum am putea schimba modul în care
ne mișcăm și transportăm mărfuri? -
9:23 - 9:24CA: Alimentele.
-
9:24 - 9:29Cum putem declanșa o schimbare globală
către sisteme alimentare mai sănătoase? -
9:30 - 9:31CF: Și desigur, natura.
-
9:32 - 9:36Cât de mult putem să reînverzim Pământul?
-
9:37 - 9:41Ar trebui să spunem că răspunsurile
la aceste întrebări -
9:41 - 9:43și măsurile pe care le-am lua
-
9:43 - 9:46nu doar vor reduce emisiile nete,
-
9:46 - 9:49fac asta desigur, împreună, spre zero,
-
9:49 - 9:52dar ne indică și drumul spre un viitor
-
9:52 - 9:56care e mult mai bun și mai impresionant.
-
9:56 - 10:00Deci, gândiți-vă la noi metode
interesante de transport, -
10:00 - 10:05aer curat, mâncare mai sănătoasă,
păduri frumoase -
10:05 - 10:08și oceane ce abundă de viață.
-
10:08 - 10:11Rezolvarea crizei climatice
-
10:11 - 10:16nu înseamnă să sacrifici ceva
și să te mulțumești cu un viitor mediocru, -
10:16 - 10:18e exact opusul.
-
10:18 - 10:22E vorba despre co-crearea
unui viitor mai bun pentru noi toți. -
10:23 - 10:26CA: Cum vom aborda aceste întrebări?
-
10:26 - 10:27(Râsete)
-
10:27 - 10:31CA: De exemplu această întrebare,
să ne gândim la asta. -
10:31 - 10:33Cât de mult am putea reînverzi Pământul?
-
10:33 - 10:36Sunt, desigur, multe răspunsuri
la această întrebare, -
10:36 - 10:37multe propuneri.
-
10:37 - 10:39În principiu e despre:
-
10:39 - 10:42„Cum creștem cantitatea
de fotosinteză sustenabilă -
10:42 - 10:44de pe Pământ.”
-
10:44 - 10:46Fotosinteza captează carbon.
-
10:46 - 10:51Pot fi propuneri de păduri gigantice
de alge sau iarbă marină, -
10:51 - 10:54sau despre plante ce au rădăcini adânci
-
10:54 - 10:57și pot capta carbonul pe întreaga planetă.
-
10:58 - 11:02Dar probabil, cea mai importantă
propunere a fost reîmpădurirea. -
11:03 - 11:07O campanie masivă,
globală de reîmpădurire. -
11:07 - 11:11O singură organizație,
indiferent cât de mare, -
11:11 - 11:13nu poate face asta.
-
11:14 - 11:16Rețeta e ca toată lumea să colaboreze,
-
11:16 - 11:18guvernele să desemneze zonele,
-
11:18 - 11:19afacerile să investească,
-
11:19 - 11:21investitorii să realizeze
acele investiții, -
11:21 - 11:24grupurile ecologiste
și filantropii ce le susțin, -
11:24 - 11:29și o mișcare masivă
a cetățenilor de pretutindeni, -
11:29 - 11:32ce își transformă grădinile,
orașele, cartierele, -
11:32 - 11:33merg împreună în călătorii.
-
11:33 - 11:37Atunci poți visa la ceva
cu adevărat măreț. -
11:38 - 11:40CF: Putem testa această teorie?
-
11:40 - 11:43Deoarece suntem norocoși
să avem astăzi alături de noi -
11:43 - 11:48pe cineva ce a crescut
într-o mișcare de reîmpădurire, -
11:48 - 11:51probabil una dintre cele
mai recunoscute mișcări de reîmpădurire. -
11:51 - 11:54Și ea e fiica laureatei Premiului Nobel
-
11:54 - 11:55Wangari Maathai,
-
11:55 - 11:59și conduce în prezent
Fundația Wangari Maathai. -
11:59 - 12:03O invităm pe draga noastră
prietenă, Wanjira Mathai. -
12:03 - 12:05(Aplauze)
-
12:05 - 12:08(Video) Wanjira Mathai:
Mulțumesc foarte mult, -
12:08 - 12:10Christiana și Chris pentru ceea ce faceți.
-
12:10 - 12:13Copacii au făcut parte, într-adevăr,
din viața mea de când mă știu, -
12:13 - 12:16dar știm și că de secole,
-
12:16 - 12:21copacii și pădurile ne-au protejat
de impactul negativ -
12:21 - 12:22al variațiilor climatice
-
12:22 - 12:24foarte mulți ani.
-
12:24 - 12:25În timpul vieții mele, mama mea,
-
12:25 - 12:28prin Mișcarea Green Belt,
precum ați și menționat, -
12:28 - 12:33a inspirat plantarea
a peste 50 de milioane de copaci -
12:33 - 12:36prin munca depusă în cadrul Mișcării
Green Belt, o singură organizație. -
12:36 - 12:38Dar lumea are acum nevoie de noi
-
12:38 - 12:43să plantăm de 100 de ori
mai mulți copaci decât atunci. -
12:43 - 12:47Și singurul mod de a face asta
e ca toți să participăm, -
12:48 - 12:53orașe, cetățeni, guverne,
companii, organizații de mediu, -
12:53 - 12:55și trebuie să credem
-
12:55 - 13:00în capacitatea noastră de a schimba lumea.
-
13:00 - 13:02Și împreună suntem o forță.
-
13:02 - 13:06Și sper că toți vă veți alătura nouă.
-
13:06 - 13:07(Aplauze)
-
13:07 - 13:09CF: Deci, împreună suntem o forță.
-
13:09 - 13:11Cred că Wanjira a puns punctul pe i,
-
13:11 - 13:13deoarece e vorba despre colaborarea
-
13:13 - 13:17dintre un spectru larg de oameni.
-
13:17 - 13:22Și din fericire sunt reprezentanți
din fiecare grup aici cu noi. -
13:23 - 13:26Și vă vom invita să vă implicați mai mult.
-
13:26 - 13:30Dar vrem să vi-i prezentăm
pe câțiva dintre acești oameni, -
13:30 - 13:33ce vorbesc din propria perspectivă.
-
13:33 - 13:36Am vrea să începem cu un politician.
-
13:37 - 13:40Suntem incredibil de onorați
să îl avem alături astăzi -
13:40 - 13:43pe fostul prim-ministru al Bhutan-ului,
-
13:43 - 13:46și trebuie să vă spun că Bhutan-ul
e singura țară din lume -
13:46 - 13:50ce absoarbe mai mult carbon decât emite.
-
13:50 - 13:53Prietenul nostru bun, Tshering Tobgay.
-
13:53 - 14:00(Aplauze)
-
14:02 - 14:08Tshering Tobgay: Țara mea e o țară
obișnuită din emisfera sudică. -
14:08 - 14:12Obișnuită, adică nu a cauzat
criza schimbărilor climatice. -
14:13 - 14:16Într-adevăr, suntem binecuvântați
-
14:16 - 14:19cu păduri dese și râuri frumoase
-
14:19 - 14:23ce au permis țării mele, Bhutan,
să rămână carbon-negativă. -
14:24 - 14:29Și totuși, schimbările climatice
ne amenință pădurile. -
14:30 - 14:32Și amenință să transforme râurile
-
14:34 - 14:36în niște pericole cumplite
pentru oamenii noștri, -
14:36 - 14:41pe măsură de ghețarii din Himalaya
se topesc și ne amenință cu inundații -
14:42 - 14:47și cu scăderea rezervelor naturale de apă.
-
14:48 - 14:53Deci, sunt mândru să mă alătur
-
14:53 - 14:55inițiativei Countdown
-
14:55 - 14:58și să lucrez cu voi toți,
și cu tine, și cu tine, -
14:58 - 15:00(Râsete)
-
15:00 - 15:05în mod constructiv, pentru a găsi
soluții puternice și corecte. -
15:06 - 15:07Vă mulțumesc!
-
15:07 - 15:09(Aplauze)
-
15:09 - 15:10CA: Mulțumesc!
-
15:10 - 15:14(Aplauze)
-
15:14 - 15:17CA: Afacerile au, desigur,
un rol important de jucat, -
15:17 - 15:22la fel și cei care controlează
fondurile globale de investiții. -
15:22 - 15:24Am avut plăcerea să îl cunosc recent
-
15:24 - 15:26pe ofițerul șef al investițiilor
-
15:26 - 15:31pentru cele 1,6 trilioane de dolari
ale fondului de pensii japonez. -
15:31 - 15:33Acesta e cel mai mare
fond de pensii din lume. -
15:34 - 15:37El vrea și e interesat
să ni se alăture în această călătorie -
15:37 - 15:39și să aducă și pe alții cu el.
-
15:39 - 15:43Deci, undeva, cred că îl avem pe Hiro.
-
15:43 - 15:44Hiro Mizuzo.
-
15:44 - 15:46Ești în direct. Bine ai venit, Hiro!
-
15:47 - 15:49(Video) Hiro Mizuno: Perfect.
-
15:49 - 15:52Mulțumesc, Chris și Christiana,
și organizatorilor TED, -
15:52 - 15:54pentru că faceți acest lucru posibil.
-
15:54 - 15:58În calitate de responsabil al celui
mai mare fond de pensii din lume -
15:58 - 16:04și a asigurării pensiilor
pentru multe generații, -
16:04 - 16:07gestionarea riscurilor climatice
e o problemă extrem de importantă. -
16:08 - 16:10Am analizat recent
portofoliul nostru global, -
16:10 - 16:13măsura în care corespunde
cu Acordul de la Paris. -
16:13 - 16:14A fost diagnosticat,
-
16:14 - 16:18portofoliul nostru se îndreaptă
spre peste trei grade. -
16:18 - 16:21Mult prea departe față
de țelurile Acordului de la Paris. -
16:22 - 16:24Portofoliul nostru nu e doar mare,
-
16:24 - 16:28ci unul dintre cele mai diverse
portofolii din lume. -
16:28 - 16:31Asta înseamnă că lumea
e pe aceeași traiectorie. -
16:31 - 16:34Am obosit să aud același comentariu
-
16:34 - 16:39de la companiile de portofolii
și, desigur, de la investitori: -
16:39 - 16:40„Suntem realiști.”
-
16:41 - 16:45Îmi pare rău, dar să fii „realist”
nu mai e o opțiune. -
16:45 - 16:50Suntem conștienți de responsabilitatea
noastră în calitate de cel mai mare fond -
16:50 - 16:53de a inspira schimbarea
în piața de capital. -
16:53 - 16:58Ne vom angaja activ cu tot
ce putem în piața de capital -
16:58 - 16:59pentru a schimba lucrurile.
-
17:00 - 17:04Aștept cu nerăbdare să particip
în acest dialog important cu voi toți. -
17:04 - 17:06Vă mulțumesc!
-
17:06 - 17:08(Aplauze)
-
17:08 - 17:12CF: Sunt sigură că știți
că în ultimele 12-18 luni, -
17:12 - 17:17ce a fost nou și puternic și captivant
-
17:17 - 17:20a fost vocea incredibilă a atâtor tineri,
-
17:20 - 17:23milioanele de tineri ce se află în străzi,
-
17:23 - 17:25nervoși, mânioși, disperați,
-
17:25 - 17:27și care ne cer să ne facem datoria.
-
17:28 - 17:31Și au fost inspirați de Greta Thunberg,
-
17:31 - 17:34dar și de alți tineri fantastici
-
17:34 - 17:36din aproape fiecare țară a lumii.
-
17:36 - 17:41Și astăzi, suntem încântați
să avem patru tineri activiști -
17:41 - 17:43care ni se vor alătura.
-
17:43 - 17:46(Aplauze)
-
17:46 - 17:48(Urale)
-
17:48 - 17:55(Aplauze)
-
17:56 - 17:58Alexandria Villaseñor: Vinerea viitoare
-
17:58 - 18:01se vor împlini 52 de săptămâni
de când protestăm pentru climă. -
18:01 - 18:02Adică un an.
-
18:02 - 18:04În acest timp
-
18:04 - 18:06am aflat că oamenii nu știu
despre schimbarea climatică -
18:06 - 18:09sau cât de serioasă e criza climatică.
-
18:09 - 18:11Așa că am fondat Earth
Uprising International -
18:12 - 18:14pentru a-i învăța pe tineri
despre schimbările climatice, -
18:14 - 18:17deoarece când înțeleg știința și impactul,
-
18:17 - 18:19vor să treacă la acțiune.
-
18:19 - 18:22Să fii activist înseamnă
să faci să apară schimbarea. -
18:23 - 18:25Jamie Margolin: Am devenit
activistă pentru climă -
18:25 - 18:27deoarece viața mea depinde de asta.
-
18:27 - 18:29Acum mă înscriu la facultate,
-
18:29 - 18:30încercând să îmi planific viitorul.
-
18:30 - 18:32Dar nu vom mai putea spera la nimic
-
18:32 - 18:35dacă nu luăm acum măsuri drastice
pentru a opri criza climatică. -
18:36 - 18:41Am inițiat mișcarea pentru justiție
climatică denumită Zero Hour în 2017, -
18:41 - 18:45deoarece e ultimul ceas în care putem
acționa împotriva schimbărilor climatice. -
18:45 - 18:46Nu mai avem timp.
-
18:46 - 18:47A devenit clar pentru mine
-
18:47 - 18:49că liderii noștri nu vor face
nimic concret -
18:49 - 18:52decât dacă oamenii le vor cere asta,
-
18:52 - 18:54așa că asta am făcut.
-
18:54 - 18:56Natalie Sweet: Am devenit
activistă pentru climă -
18:56 - 18:59deoarece dacă nu lupt pentru drepturile
oamenilor din prezent -
19:00 - 19:01și din viitor,
-
19:01 - 19:02cine o va face?
-
19:02 - 19:05Xiye Bastida: Am devenit
activistă pentru climă -
19:05 - 19:07când am realizat că criza climatică
-
19:07 - 19:09afectează comunitățile
marginalizate cel mai mult, -
19:09 - 19:12inclusiv orașul meu din Mexic.
-
19:12 - 19:14Am protestat împreună
cu Fridays for Future -
19:14 - 19:15în fiecare vineri,
-
19:15 - 19:18deoarece mișcarea noastră
nu e despre a câștiga influență, -
19:18 - 19:20ci despre a porni o schimbare culturală.
-
19:20 - 19:24Dar faptul că mii de elevi
protestează pentru climă -
19:24 - 19:27înseamnă că deja implementăm
justiția climatică -
19:27 - 19:29în fiecare aspect al vieților noastre,
-
19:29 - 19:32ce deja redefinește lumea.
-
19:32 - 19:34JM: În cursul vieților noastre
-
19:34 - 19:37am văzut deteriorarea Pământului
într-un ritm rapid -
19:37 - 19:40și comunități traumatizate și strămutate
-
19:40 - 19:42de un număr în creștere
de dezastre naturale. -
19:43 - 19:45În 2030 voi avea 28 de ani.
-
19:46 - 19:48AV: Eu voi avea 24 de ani.
-
19:48 - 19:50XB: Eu 27.
-
19:50 - 19:52NS: Eu 26.
-
19:52 - 19:55Vrem să putem să predăm
planeta copiilor noștri -
19:55 - 19:56și copiilor copiilor noștri,
-
19:56 - 19:59la fel cum ați făcut-o mulți dintre voi.
-
19:59 - 20:01Dacă nu toată lumea
se angajează împreună, -
20:01 - 20:06guverne, companii, școli,
oameni de știință, cetățeni, -
20:06 - 20:10să repare ceea ce am stricat,
-
20:10 - 20:12va fi prea târziu altfel.
-
20:14 - 20:17XB: Nu doar vă rugăm să aveți
grijă de viitorul nostru, -
20:17 - 20:20dar și să aveți grijă de trecutul nostru.
-
20:20 - 20:25Oamenii indigeni au avut grijă
de Pământ timp de mii de ani, -
20:25 - 20:28motiv pentru care filosofia
indigenă e importantă -
20:28 - 20:31când implementăm acțiuni climatice.
-
20:32 - 20:36JM: Această criză climatică
pare imposibil de reparat. -
20:36 - 20:37Dar nu e.
-
20:37 - 20:38Și nu poate fi,
-
20:38 - 20:40deoarece eșecul nu e o opțiune.
-
20:40 - 20:42Eșecul înseamnă să pierdem
tot ceea ce iubim -
20:42 - 20:44și tot ceea ce contează.
-
20:44 - 20:48Mulți dintre noi deja lucrează
la salvarea viitorului lumii, -
20:48 - 20:51dar asta nu poate fi doar
responsabilitatea generației viitoare. -
20:51 - 20:54E o povară prea mare
pentru a fi lăsată pe umerii celor tineri. -
20:55 - 20:58E timpul ca și tu să îți sufleci mânecile
-
20:58 - 21:02și să faci tot ce e în puterea ta pentru
a salva totul înainte de a fi prea târziu. -
21:03 - 21:04Sunteți cu noi?
-
21:05 - 21:06Publicul: Da.
-
21:06 - 21:13(Aplauze și urale)
-
21:13 - 21:19(Aplauze)
-
21:19 - 21:21CA: Vă mulțumesc! Mulțumesc, mulțumesc!
-
21:21 - 21:22Și, desigur,
-
21:23 - 21:26un rol important îl au povestitorii lumii,
-
21:26 - 21:31și cei cu influență
pe platformele sociale. -
21:31 - 21:33Fiecare dintre aceștia
au fost entuziasmați -
21:33 - 21:34să participe în acest proiect.
-
21:34 - 21:36Ne-au oferit numele și suportul lor.
-
21:36 - 21:38Câțiva sunt aici cu noi.
-
21:38 - 21:40Vă mulțumim mult că sunteți aici.
-
21:40 - 21:43Să îl ascultăm pe unul dintre ei.
-
21:43 - 21:45Jimmy Kimmel: Bună, sunt Jimmy Kimmel
-
21:45 - 21:48și am fost rugat să explic de ce sunt
pasionat de schimbarea climatică. -
21:48 - 21:50Motivul pentru care sunt pasionat
-
21:50 - 21:55e același pentru care persoanele care
se îneacă sunt pasionate de salvamari. -
21:55 - 21:58Îmi pasă de această planetă
deoarece aici trăiesc. -
21:58 - 22:00Nu vreau să mă mut pe Marte,
-
22:00 - 22:01Marte pare groaznică.
-
22:01 - 22:05Vreau ca copiii și nepoții mei
să poată trăi pe Pământ, -
22:05 - 22:08cu aer respirabil și apă potabilă.
-
22:08 - 22:10Din acest motiv îmi pasă
de schimbările climatice. -
22:10 - 22:13Și de asemenea, mă topesc
după Leonardo DiCaprio. -
22:13 - 22:16(Aplauze)
-
22:16 - 22:18CF: Împreună cu toți acești oameni,
-
22:18 - 22:23avem oportunitatea
de a explora o gamă variată -
22:23 - 22:26de posibile soluții bazate pe colaborare,
-
22:26 - 22:27provocare reciprocă
-
22:27 - 22:29și inspirare reciprocă.
-
22:29 - 22:31În octombrie 2020,
-
22:32 - 22:35vom invita aproximativ 1.000 de oameni
-
22:35 - 22:40din diferite domenii în Bergen, Norvegia,
-
22:40 - 22:45pentru a răspunde
la cele cinci mari întrebări. -
22:45 - 22:48CA: Va fi cu siguranță
un eveniment grandios. -
22:48 - 22:51Dar chiar mai important
decât ce se va întâmpla în Norvegia, -
22:51 - 22:54e ce se întâmplă în restul lumii.
-
22:54 - 22:56Deoarece în ultima zi a conferinței,
-
22:56 - 23:01planificăm o activare majoră
a comunităților globale TEDx. -
23:01 - 23:05TEDx permite inițiativelor
să organizeze evenimente locale, -
23:05 - 23:08iar acum sunt 4.000
astfel de evenimente anual. -
23:08 - 23:10Așa arată.
-
23:13 - 23:16Au loc în peste 200 de țări,
-
23:16 - 23:18au peste un miliard
de vizualizări pe YouTube anual. -
23:18 - 23:21Ne așteptăm la evenimente
în sute de orașe. -
23:21 - 23:23Vom conecta organizatorii TEDx
-
23:23 - 23:28cu primarii orașelor angajați să creeze
un viitor curat pentru orașele lor. -
23:28 - 23:29Aceasta e rezolvarea.
-
23:29 - 23:31Conectarea dintre cei puternici,
-
23:31 - 23:34ce de obicei dețin controlul
asupra discuțiilor -
23:34 - 23:36și milioane de oameni din întreaga lume.
-
23:36 - 23:40Din cauza schimbării paradigmei
din ultimul an sau doi, -
23:40 - 23:42brusc, putem începe,
-
23:42 - 23:44deoarece există un sentiment
puternic suficient. -
23:44 - 23:46Dacă le putem oferi
oamenilor vizibilitate, -
23:46 - 23:48conectare,
-
23:48 - 23:49să visăm puțin aici,
-
23:49 - 23:51și să ne permitem să visăm.
-
23:51 - 23:55CF: Țelul nostru e să construim conexiuni
-
23:55 - 23:59cu și între celelalte
organizații climatice. -
23:59 - 24:00De exemplu,
-
24:00 - 24:03Solutions Project e o inițiativă minunată
-
24:03 - 24:06fondată de Mark Ruffalo și Don Cheadle.
-
24:06 - 24:10Să auzim câteva lucruri
de la liderii pe care i-au susținut. -
24:10 - 24:12CA: Bine ați venit, sunteți live.
-
24:12 - 24:13(Râsete)
-
24:13 - 24:17(Video) Wahleash Johns:
Bună, numele meu e Wahleash Johns, -
24:17 - 24:18sunt de la Native Renewables,
-
24:19 - 24:24și noi lucrăm ca să obținem
energie solară pentru triburile -
24:24 - 24:26din toată lumea.
-
24:26 - 24:30Avem peste 15.000 de familii
native americane -
24:30 - 24:32ce nu au acces la electricitate,
-
24:32 - 24:37iar noi lucrăm să le oferim panouri
solare și baterii acestor familii -
24:37 - 24:39din Statele Unite,
-
24:39 - 24:41ce nu au acces la electricitate.
-
24:41 - 24:44Și se află în rezervația mea,
-
24:44 - 24:45Navajo Nation.
-
24:45 - 24:47Anna Lappé: Bună, tuturor,
-
24:47 - 24:50sunt Anna Lappé de la Real Food Media,
-
24:50 - 24:54și noi lucrăm la îmbunătățirea vieților
fermierilor și crescătorilor de vite -
24:54 - 24:57ca soluție a crizei climatice.
-
24:57 - 25:01Sistemul alimentar global
e un mare contributor la această criză, -
25:01 - 25:02dar nu ar trebui să fie.
-
25:02 - 25:04Fermierii și crescătorii de vite
-
25:04 - 25:07sunt în prima linie
a rezolvării crizei climatice. -
25:07 - 25:12Noi încercăm să împărtășim
poveștile a milioane de fermieri -
25:12 - 25:15de la cei din Andhra Pradesh, India,
până la cei din valea munților din Oaxaca, -
25:15 - 25:20ce folosesc agricultura regenerativă
pentru a produce soluri sănătoase, -
25:20 - 25:22bogate în carbon, hrană gustoasă
-
25:22 - 25:26și pentru a crește comunitățile solide
de care avem nevoie. -
25:28 - 25:31Rahwa Ghirmatzion: Bună de la PUSH
Buffalo, numele meu e Rahwa, -
25:31 - 25:35suntem localnici simpli
ce visează și planifică -
25:35 - 25:38un cartier echitabil, holistic și sacru,
-
25:38 - 25:42ca cel de unde vorbesc acum, School 77,
-
25:42 - 25:44o școală renovată
-
25:44 - 25:49ce are primele panouri solare
accesibile 100% comunităților -
25:49 - 25:50din statul New York
-
25:50 - 25:52instalate de localnici.
-
25:52 - 25:55Deservește și 30 de apartamente
-
25:55 - 25:59și un ansamblu de spații mixte
-
25:59 - 26:01ce servesc ca club comunitar,
-
26:01 - 26:03unde exersăm noi strategii economice
-
26:03 - 26:05pentru o planetă locuibilă.
-
26:06 - 26:07CF: Mulțumesc!
-
26:07 - 26:08CA: Bravo!
-
26:08 - 26:11(Aplauze)
-
26:11 - 26:12CA: E grozav,
-
26:13 - 26:14(Aplauze)
-
26:14 - 26:16CF: Deci, vedeți,
e vorba despre toată lumea. -
26:16 - 26:17Despre orașe,
-
26:17 - 26:19despre organizații locale de activiști,
-
26:19 - 26:21dar e desigur vorba și despre afaceri.
-
26:22 - 26:25Așa că invităm toate companiile,
-
26:25 - 26:26subliniez „toate”,
-
26:26 - 26:28să se alăture acestei inițiative,
-
26:28 - 26:33să colaboreze cu angajații
pentru a găsi moduri de a proteja planeta -
26:33 - 26:36și viitorul nostru, în același timp.
-
26:36 - 26:40La începutul lui 2020 vă vom oferi
un set de instrumente -
26:40 - 26:41ce pot ghida companiile
-
26:41 - 26:45mai rapid către țintele
cu bază științifică, -
26:45 - 26:50ce ne vor conduce la zero emisii
-
26:50 - 26:53până în 2050 cel târziu.
-
26:53 - 26:54CA: Gândiți-vă la asta,
-
26:55 - 26:57pentru că în calitate de individ,
-
26:57 - 27:01mulți oameni se simt
fără putere în această problemă. -
27:01 - 27:05Dar dacă te-ai asocia
cu alții din companie -
27:06 - 27:08vei fi uimit câtă putere ai.
-
27:08 - 27:13Aproape toate emisiile provin
de la o companie de undeva de pe planetă. -
27:14 - 27:17Și ideea e că mulți directori executivi
-
27:17 - 27:19vor să ajute la rezolvarea
acestei probleme. -
27:19 - 27:24L-am auzit astăzi pe Anand Mahindra,
-
27:24 - 27:27care conduce cel mai mare
grup de afaceri din India, -
27:27 - 27:29spunând că e personal implicat în asta,
-
27:29 - 27:31vrea să facă parte din călătoria noastră
-
27:31 - 27:33și e un susținător al Countdown.
-
27:33 - 27:36Directorii executivi vor putea
face schimbări mult mai rapid -
27:37 - 27:43dacă există un grup de angajați
cu care să se consulte, care să îi ajute, -
27:43 - 27:48să mențină spiritul urgent al problemei.
-
27:48 - 27:52Site-ul nostru vă va ajuta
să vă conectați cu alții din companie -
27:52 - 27:55și vă va ajuta să puneți
întrebările potrivite, -
27:55 - 27:57să propuneți inițiative,
-
27:57 - 28:01pentru că dacă companiile pot
fi convinse să facă lucrul corect, -
28:01 - 28:05deodată, această problemă
pare rezolvabilă. -
28:06 - 28:11CF: Toate aceste eforturi
converg către o zi fantastică: -
28:11 - 28:14sâmbătă, 10 octombrie 2020,
-
28:14 - 28:19e 10.10.2020, ușor de ținut minte,
-
28:19 - 28:23când această întrunire fantastică
va avea loc în toată lumea. -
28:23 - 28:26Și sperăm să avem până atunci
-
28:26 - 28:29un raport entuziasmant
despre fiecare soluție -
28:29 - 28:34la care națiunile, orașele,
companiile, cetățenii -
28:34 - 28:37deja vor fi colaborat până atunci.
-
28:37 - 28:41E o zi la care fiecare om de pe planetă
-
28:41 - 28:43e invitat să participe.
-
28:43 - 28:47Biletul de intrare
e că trăiești pe această planetă. -
28:47 - 28:52CA: Cheia succesului acestui eveniment
e să aibă loc la scară mare. -
28:52 - 28:55Vrem că toată lumea
-
28:55 - 28:58să afle cu ușurință de inițiativă
și să joace un rol activ. -
28:58 - 28:59Dar cum faci asta?
-
28:59 - 29:01Lumea e un loc zgomotos.
-
29:01 - 29:04Platforma TED poate ajuta puțin, poate,
-
29:04 - 29:08dar există o platformă și mai mare.
-
29:08 - 29:10Se numește YouTube.
-
29:10 - 29:14Și suntem încântați să lucrăm
cu ei în această misiune. -
29:14 - 29:16Vom invita majoritatea
creatorilor lor de top -
29:16 - 29:19să facă parte din Countdown.
-
29:19 - 29:22Împreună pot ajunge
la o audiență de multe milioane. -
29:22 - 29:24De fapt, să cunoaștem pe unul dintre ei.
-
29:24 - 29:26Dr. Joe Hanson de la „Hot Mess”,
-
29:26 - 29:30o nouă serie despre impactul
schimbărilor climatice asupra tuturor. -
29:31 - 29:33(Video) Numele meu e Joe Hanson,
-
29:33 - 29:35și sunt profesor YouTube.
-
29:35 - 29:37Și vă puteți baza pe mine.
-
29:37 - 29:40Lucrez cu oamenii de știință,
inventatorii și liderii viitorului, -
29:40 - 29:44și ei merită să știe adevărul
despre ce spune știința, -
29:44 - 29:48astfel încât să poată ajuta la construirea
unui viitor mai bun pentru toți. -
29:50 - 29:52CA: Imaginați-vă asta
multiplicată de multe ori, -
29:52 - 29:54e foarte, foarte palpitant.
-
29:55 - 29:58CF: Și desigur,
când e vorba de răspândit vorba, -
29:58 - 30:02fiecare din această cameră
puteți contribui în felul vostru. -
30:02 - 30:06Dacă aveți orice mod
de a ajunge la oricine -
30:06 - 30:08care e interesat să construiască
un viitor mai bun, -
30:08 - 30:11și asta ar trebui să ne preocupe pe toți,
-
30:11 - 30:14vă rog invitați-i să se alăture
inițiativei Countdown. -
30:14 - 30:16CA: Mai avem un as în mânecă.
-
30:16 - 30:21Suntem entuziasmați să dezvăluim
o campanie media globală. -
30:21 - 30:23E o campanie diferită.
-
30:23 - 30:25La fel cum TEDx s-a extins enorm,
-
30:25 - 30:28permițându-i-se să se dezvolte
la nivel local, în mod independent, -
30:28 - 30:34această campanie e construită să poată
fi implementată oriunde pe glob. -
30:34 - 30:37Dacă se întâmplă să deții o companie
de panouri publicitare -
30:37 - 30:39sau o televiziune, sau o stație radio,
-
30:39 - 30:41sau un site web,
-
30:41 - 30:44sau un cont pe rețelele sociale,
-
30:44 - 30:47vă invităm pe toți să folosiți imaginile
pe care urmează să le vedeți -
30:47 - 30:50și să le răspândiți.
-
30:50 - 30:52Site-ul nostru vă va facilita asta.
-
30:52 - 30:55Plănuim să le traducem în multiple limbi,
-
30:55 - 31:00cu amabilitatea armatei de peste 20.000
de traducători voluntari globali. -
31:00 - 31:01Câțiva dintre voi sunteți aici.
-
31:01 - 31:04Dacă ești traducător TED,
ridică mâna te rog. -
31:06 - 31:07CF: Uite-i.
-
31:07 - 31:09(Aplauze)
-
31:09 - 31:12Munca voastră poartă idei puternice
către fiecare colț al Pământului. -
31:12 - 31:15Suntem foarte mândri de voi,
vă suntem recunoscători. -
31:15 - 31:18Această campanie
e construită să atragă atenția, -
31:18 - 31:21să comunice urgența,
-
31:21 - 31:23dar și un strop de speranță.
-
31:23 - 31:28Și credem că această combinație
e necesară pentru a stimula acțiunea. -
31:28 - 31:32Ne-ar plăcea să ne spuneți
ce părere aveți. -
31:32 - 31:33CF: Chiar acum.
-
31:33 - 31:34[Alege-ți viitorul.]
-
31:34 - 31:37(Aplauze)
-
31:37 - 31:40[Transformă frica în acțiune.
Alătură-te numărătorii inverse.] -
31:40 - 31:43(Aplauze)
-
31:43 - 31:44[Acțiunea inspiră acțiune
-
31:44 - 31:47Alătură-te numărătorii inverse.
Pământul îți va mulțumi.] -
31:47 - 31:48(Aplauze)
-
31:48 - 31:50[10.10.2020 Ziua destinului climatic.
Ești invitat.] -
31:50 - 31:52CF: Amintiți-vă data.
-
31:52 - 31:54[Distrugere în masă. Nicio problemă.
(Dacă o prevenim.)] -
31:54 - 31:56(Aplauze)
-
31:56 - 31:59[Asteroid gigant se îndreaptă spre noi.
Inamicul comun ce ne poate uni.] -
31:59 - 32:02(Aplauze)
-
32:02 - 32:05[„Ne plac dezastrele naturale” -
nu a spus nimeni, niciodată. -
32:05 - 32:06Atunci de ce le cauzăm?]
-
32:06 - 32:08(Aplauze)
-
32:08 - 32:11[Relaxează-te, nu poți
face nimic pentru climă. -
32:11 - 32:14În afara cazului în care lucrezi într-o
companie sau trăiești într-un oraș. -
32:14 - 32:16Sau ai un telefon. Sau un creier.]
-
32:16 - 32:18[Cauza decesului: Apatia.
Dar există un antidot.] -
32:18 - 32:20(Aplauze)
-
32:20 - 32:21[Încetează să mai strici totul!
-
32:21 - 32:24Inacțiunea climatică e obscenă.
Putem schimba asta.] -
32:24 - 32:25CA: Prea mult?
-
32:25 - 32:27CF: Nu, nu e, e bună.
-
32:27 - 32:28(Aplauze)
-
32:28 - 32:30[Ai avut parte de acțiune în ultimul timp?
-
32:30 - 32:32Asta e șansa ta. Ajută clima.]
-
32:32 - 32:33(Râsete)
-
32:33 - 32:36CA: Nu îmi place asta,
dar echipa mea, știți... -
32:36 - 32:38CF: Aparent, multora ne place.
-
32:38 - 32:40(Râsete)
-
32:40 - 32:42[Renunță. Cu sinceritate, TED.
-
32:42 - 32:45Răspândirea ideilor nu e suficientă.
E timpul să acționăm. Ni te alături?] -
32:45 - 32:47CA: Asta e din nefericire
foarte adevărată. -
32:47 - 32:50[Unele lucruri contează mai mult
decât afinitățile politice. -
32:50 - 32:53Vino să lupți împotriva
inamicului ce ne poate uni.] -
32:53 - 32:53[Stop burnout
-
32:53 - 32:56Compania ta poate ajuta
la salvarea Pământului.] -
32:56 - 32:57[Oferă planetei mai mult decât iei.
-
32:57 - 32:59Alătură-te numărătorii inverse.]
-
32:59 - 33:01[Disperare, fă cunoștință cu speranța
-
33:01 - 33:04Putem evita catastrofa climatică
dacă luăm acum măsuri urgente.] -
33:04 - 33:05CF: Asta e tot.
-
33:05 - 33:08(Aplauze și urale)
-
33:08 - 33:09CF: Pentru a închide cercul,
-
33:09 - 33:13am vrea să invităm
pe cineva foarte special. -
33:13 - 33:14(Video) Bună, sunt Claire O'Neill.
-
33:14 - 33:19Sunt președintele desemnat
al conferinței COP de anul viitor, -
33:19 - 33:22discuțiile ONU despre schimbările
climatice din Marea Britanie, -
33:22 - 33:24și abia așteptăm să vă întâmpinăm acolo.
-
33:24 - 33:27Dar acum sunt în Spania, în Madrid,
-
33:27 - 33:29la COP25, acest eveniment anual
-
33:29 - 33:33unde trimitem negociatori
și activiști din întreaga lume -
33:33 - 33:36pentru a vedea ce putem face
pentru a reduce emisiile de CO2. -
33:36 - 33:39Problema e că emisiile cresc, nu scad.
-
33:39 - 33:42Dar eu cred că anul 2020
va fi un an al acțiunii, -
33:42 - 33:44un an în care trebuie să nu mai vorbim,
-
33:44 - 33:45ci să acționăm.
-
33:45 - 33:47Și nu doar aici în aceste conferințe,
-
33:47 - 33:48ci peste tot.
-
33:48 - 33:51Valoarea procesului TED,
-
33:51 - 33:53valoarea a ceea ce facem împreună
-
33:53 - 33:55e că răspândim discuția
-
33:55 - 33:58și soluțiile din aceste spații
-
33:58 - 34:00în toată lumea.
-
34:00 - 34:03Și aștept cu nerăbdare
să lucrez cu grupul TED -
34:03 - 34:04în 2020.
-
34:04 - 34:072020 pentru mine va fi cel mai important
an pentru acțiunea climatică, -
34:07 - 34:10și vom face asta împreună.
-
34:10 - 34:12(Aplauze)
-
34:12 - 34:14CF: Bine, prieteni, mai avem puțin,
-
34:14 - 34:18doar câteva mici intervenții
foarte speciale. -
34:18 - 34:22Prima, câteva cuvinte de la una
dintre cele mai luminate minți -
34:22 - 34:25ce ne va fi alături în această călătorie.
-
34:25 - 34:30Un mesaj de la marele scriitor,
istoric și futurist, -
34:30 - 34:31Yuval Harari.
-
34:32 - 34:35Yuval Harari: Schimbările climatice
sunt despre inegalități. -
34:35 - 34:39Inegalitatea dintre bogați,
ce sunt principalii responsabili, -
34:39 - 34:41și săraci, ce suferă cel mai mult.
-
34:42 - 34:45Inegalitatea dintre noi, Homo sapiens,
-
34:45 - 34:46ce controlăm această planetă,
-
34:46 - 34:50și celelalte animale,
ce sunt victime neajutorate. -
34:50 - 34:53Inegalitatea dintre oamenii de știință,
-
34:53 - 34:56ce caută cu ardoare adevărul,
-
34:56 - 34:58și escrocii profesioniști,
-
34:58 - 35:01ce răspândesc falsuri
printr-o apăsare de buton. -
35:02 - 35:05Schimbarea climatică
e despre a face o alegere. -
35:05 - 35:08Ce fel de planetă vrem să locuim,
-
35:08 - 35:11și ce fel de oameni vrem să fim?
-
35:11 - 35:15O alegere între lăcomie și compasiune,
-
35:15 - 35:18între neglijență și responsabilitate,
-
35:18 - 35:21între a ne închide ochii
în fața adevărului -
35:21 - 35:24și a ne deschide inimile către lume.
-
35:25 - 35:27Schimbarea climatică e o criză,
-
35:27 - 35:31dar pentru oameni o criză
e întotdeauna și o oportunitate. -
35:32 - 35:35Dacă facem alegerile
corecte în următorii ani, -
35:35 - 35:38nu doar că vom salva ecosistemul,
-
35:38 - 35:42dar putem crea o lume mai corectă
-
35:42 - 35:44și putem deveni oameni mai buni.
-
35:46 - 35:53(Aplauze)
-
35:53 - 35:56CF: E o descriere puternică
a ceea ce avem în fața noastră -
35:56 - 36:00și cred că e tragic
-
36:00 - 36:04că puterea transformării
pe care o avem în fața noastră -
36:04 - 36:08e diminuată de cei care vor
să politizeze această problemă -
36:08 - 36:12și să ne separe în grupuri politice.
-
36:12 - 36:14Nu poate fi o problemă părtinitoare,
-
36:14 - 36:16nu poate fi o problemă politizată.
-
36:17 - 36:20Din fericire, sunt câțiva
care lucrează împotriva acestora. -
36:20 - 36:22Astăzi, avem unul dintre acești oameni,
-
36:22 - 36:26un om de știință extrem de curajos,
-
36:26 - 36:28ce e creștin practicant
-
36:28 - 36:30și care a lucrat la această problemă
-
36:30 - 36:34cu conservatorii și cu comunitățile
religioase și spirituale ani de zile, -
36:34 - 36:36cu un curaj incredibil.
-
36:37 - 36:38Katharine Hayhoe.
-
36:38 - 36:41(Aplauze)
-
36:41 - 36:44Katharine Hayhoe: Când cineva spune
schimbări climatice, ne gândim deseori: -
36:44 - 36:46„E o problemă de mediu.
-
36:46 - 36:49Oamenilor care iubesc copacii
sau oamenilor de știință le pasă, -
36:49 - 36:51sau poate oamenilor
cu vederi politice de stânga.” -
36:51 - 36:54Realitatea e, indiferent dacă știm sau nu,
-
36:54 - 36:57că ne pasă deja de schimbările climatice,
indiferent cine suntem. -
36:57 - 36:58De ce?
-
36:58 - 37:02Deoarece schimbările climatice afectează
deja toate lucrurile de care ne pasă. -
37:02 - 37:04Ne afectează sănătatea,
-
37:04 - 37:05ne afectează mâncarea,
-
37:05 - 37:08apa pe care o bem,
aerul pe care îl respirăm. -
37:08 - 37:11Schimbările climatice afectează
economia și securitatea națională. -
37:11 - 37:15Îmi pasă de schimbările climatice
pentru că, așa cum armata le numește, -
37:15 - 37:17sunt un pericol multiplicator.
-
37:17 - 37:20Probleme precum sărăcia și foametea,
-
37:20 - 37:22bolile, lipsa de acces la apă potabilă,
-
37:22 - 37:24chiar și instabilitatea politică,
-
37:24 - 37:27sunt accentuate sau amplificate.
-
37:27 - 37:30Din acest motiv, ca să îți pese
de schimbările climatice -
37:30 - 37:31nu trebuie să fii într-un anumit fel.
-
37:31 - 37:34Un termometru nu e albastru sau roșu,
-
37:34 - 37:35liberal sau conservator,
-
37:35 - 37:38ne arată aceeași temperatură
indiferent cum votăm. -
37:38 - 37:42Și suntem cu toții afectați
de un climat în schimbare. -
37:42 - 37:44Deci, ca să îți pese
de schimbările climatice, -
37:44 - 37:45trebuie să fim un singur lucru:
-
37:45 - 37:47un om ce trăiește pe Pământ.
-
37:47 - 37:49Și suntem cu toții.
-
37:50 - 37:53(Aplauze)
-
37:53 - 37:54CF: Și în final,
-
37:54 - 37:59omul ce a adus această problemă
atât de puternic în atenția tuturor -
37:59 - 38:00acum mulți ani
-
38:00 - 38:05și a continuat să lucreze
neobosit la ea de atunci. -
38:05 - 38:09Singurul și inconfundabilul, Al Gore.
-
38:09 - 38:12(Aplauze)
-
38:12 - 38:14(Video) Al Gore: Mulțumesc.
-
38:14 - 38:15(Aplauze)
-
38:15 - 38:16Mulțumesc mult, Christiana,
-
38:16 - 38:19și mulțumesc
pentru leadership-ul excepțional, -
38:19 - 38:23și mulțumesc, Chris Anderson
și întregii comunități TED, -
38:23 - 38:27YouTube și celorlalți ce se vor alătura
-
38:27 - 38:29acestei inițiative fantastice.
-
38:29 - 38:31Am doar trei mesaje.
-
38:31 - 38:35Unu: acestă criză e incredibil de urgentă.
-
38:35 - 38:39Chiar ieri oamenii de știință
au publicat un raport -
38:39 - 38:42ce spune că emisiile continuă să crească.
-
38:42 - 38:43În fiecare zi
-
38:43 - 38:49punem 150 de milioane de tone
de poluanți ce încălzesc planeta -
38:49 - 38:52în stratul subțire al atmosferei
ce înconjoară Pământul. -
38:52 - 38:57În fiecare zi e captată
suplimentar energie -
38:57 - 39:02echivalentă cu 500.000 de bombe
atomice de primă generație -
39:02 - 39:04ce explodează în fiecare zi.
-
39:05 - 39:08Și consecințele
sunt din ce în ce mai clare... -
39:08 - 39:11tot ce ne spune Mama Natură,
-
39:11 - 39:13incendiile, creșterea nivelului oceanelor,
-
39:13 - 39:15inundațiile și alunecările de pământ
-
39:15 - 39:17și extincția animalelor.
-
39:17 - 39:22Al doilea mesaj e că speranța există.
-
39:22 - 39:26Chiar avem soluții disponibile.
-
39:26 - 39:29E din nefericire adevărat că în prezent
-
39:29 - 39:35criza se înrăutățește mai repede
decât implementăm aceste soluții. -
39:35 - 39:37Dar energia regenerabilă,
vehiculele electrice, -
39:37 - 39:39bateriile, agricultura regenerativă,
-
39:39 - 39:41reciclarea
-
39:41 - 39:45și toate celelalte soluții iau amploare.
-
39:45 - 39:47Economistul Rudi Dornbusch
-
39:47 - 39:51explicând ceea ce e cunoscut
ca legea Dornbusch, a spus: -
39:51 - 39:54„La început lucrurile se schimbă
mai încet decât credem. -
39:54 - 39:57Dar apoi, se schimbă mai repede
decât am crezut că e posibil.” -
39:58 - 40:00Putem crește ritmul.
-
40:00 - 40:02Câștigăm putere
-
40:02 - 40:05și curând vom rezolva criza.
-
40:05 - 40:08Dar e esențial ca toată lumea
să ni se alăture, -
40:08 - 40:10indiferent de opțiunile politice,
-
40:10 - 40:12indiferent de ideologie,
-
40:12 - 40:14de naționalitate,
-
40:14 - 40:18toate barierele dintre noi trebuie
eliminate astfel încât noi, umanitatea -
40:18 - 40:20să ne unim.
-
40:20 - 40:25În încheiere, vreau să le spun
celor care se îndoiesc -
40:25 - 40:27că noi, ca oameni,
-
40:27 - 40:31avem abilitatea de a ne ridica
la nivelul așteptărilor -
40:31 - 40:33când totul e amenințat,
-
40:33 - 40:38să își reamintească că voința politică
e și ea o resursă regenerabilă. -
40:39 - 40:40(Râsete)
-
40:40 - 40:47(Aplauze)
-
40:50 - 40:52CA: Mulțumesc foarte mult!
-
40:52 - 40:54Mulțumesc foarte mult, Al,
pentru leadership-ul -
40:54 - 40:56din acești mulți ani.
-
40:57 - 40:59Nimic dintre acestea
nu ar fi fost posibile -
40:59 - 41:02fără extraordinarii noștri parteneri.
-
41:02 - 41:04Am vrea să îi amintim.
-
41:05 - 41:09(Aplauze)
-
41:09 - 41:10Dacă ne urmărești acum
-
41:10 - 41:13și crezi că organizația ta
ar trebui să ni se alăture, -
41:13 - 41:15că ne poți ajuta cumva,
-
41:15 - 41:17scrieți-mi un email la chris@ted.com.
-
41:17 - 41:20Vom implica pe toată lumea.
-
41:20 - 41:22Bine, înainte de întrebări,
-
41:22 - 41:25vreau să îți pun o întrebare, Christiana.
-
41:25 - 41:27Ce crezi?
-
41:28 - 41:29(Râsete)
-
41:29 - 41:32Ai fost implicată în multe
lucruri asemănătoare. -
41:32 - 41:34Are această inițiativă vreo șansă?
-
41:35 - 41:38CF: Înainte de toate,
-
41:38 - 41:42suntem în momentul în care orice contează.
-
41:42 - 41:43Totul contează.
-
41:43 - 41:46Și sunt foarte încântată de acest lucru,
-
41:46 - 41:52deoarece a fost foarte dureros pentru mine
să văd cum în ultimele 12-18 luni, -
41:52 - 41:55din cauza răspunsului
tragic de insuficient -
41:55 - 41:57pe care l-am avut,
-
41:57 - 42:00spiritului general
s-a schimbat față de Paris, -
42:00 - 42:02când eram destul de optimiști.
-
42:03 - 42:06Acum suntem disperați,
neajutorați, mânioși. -
42:07 - 42:09Asta găsești pe străzi.
-
42:09 - 42:11Nu îi învinovățesc, și eu mă simt la fel.
-
42:11 - 42:13Dar ideea e
-
42:13 - 42:17că trebuie să transformăm
asta în schimbare. -
42:17 - 42:22Și cred că această inițiativă
are potențialul ăsta, -
42:22 - 42:27adică de a oferi fiecărei persoane
ce se simte neajutorată, -
42:27 - 42:29un instrument pentru a face ceva.
-
42:30 - 42:32Unii vor contribui puțin,
-
42:32 - 42:34alții vor contribui mai mult,
-
42:34 - 42:37în funcție de influența lor.
-
42:37 - 42:43Iar celor care sunt nervoși și disperă,
-
42:43 - 42:47ei bine, oferă-le și lor o oportunitate
de a-și canaliza energia, -
42:47 - 42:49și e o energie puternică,
-
42:49 - 42:51în soluții.
-
42:52 - 42:55Și în final, ceea ce e foarte exaltant
-
42:55 - 42:57e amploarea, nu Chris?
-
42:57 - 43:01De exemplu, numărul
partenerilor ce vor fi acolo. -
43:01 - 43:04Am încercat multe lucruri
pentru a lua amploare. -
43:04 - 43:09Dar asta, cred, e cea mai promițătoare
inițiativă pe care am văzut-o, -
43:09 - 43:11care va putea să ia amploare,
-
43:11 - 43:14să aducă efort și soluții de amploare.
-
43:14 - 43:16Și viteza.
-
43:16 - 43:20Deoarece dacă există un lucru
la care nu avem voie să dăm greș, -
43:20 - 43:22acela e rezolvarea crizei climatice.
-
43:22 - 43:23Și nu numai atât,
-
43:23 - 43:25ci să o facem într-un timp rezonabil.
-
43:26 - 43:28CA: Mulțumesc, a fost elocvent.
-
43:28 - 43:29Și vă mulțumesc și vouă!
-
43:29 - 43:30Am încheiat.
-
43:30 - 43:37(Aplauze)
-
43:38 - 43:43Bine, avem mulți membri
din elita globală media. -
43:43 - 43:45Vom avea câteva întrebări,
-
43:45 - 43:47ei ar trebui să aibă
prioritate la întrebări. -
43:47 - 43:50Dacă nu mai au întrebări,
oricine poate interveni. -
43:50 - 43:53Dacă sunteți membri media,
-
43:53 - 43:56vă rog să ridicați mâna,
vă vom da un microfon, -
43:56 - 43:58și vom face tot ce putem.
-
43:59 - 44:01Rachel Crane:
Bună, Rachel Crane de la CNN. -
44:01 - 44:04Întrebarea mea e ce acțiuni concrete
-
44:04 - 44:06vor rezulta din Countdown.
-
44:06 - 44:07Am auzit multe astăzi
-
44:07 - 44:10despre cum va mobiliza planeta
asupra aceastei probleme, -
44:10 - 44:13creând punți de legătură între oameni
și la fel, între companii, -
44:13 - 44:15dar sunt curioasă să știu,
descrie-ne te rog, -
44:15 - 44:18cum ar putea arăta această acțiune
-
44:18 - 44:20ce se va naște din această inițiativă.
-
44:20 - 44:22Sunt convinsă că totul
e în fază incipientă -
44:22 - 44:24și nu ne vom aștepta să fie
exact cum ne spui acum. -
44:24 - 44:28CA: Un proces intens se va desfășura
de acum și până în octombrie, -
44:28 - 44:29în care încercăm să implicăm
-
44:29 - 44:33cei mai mari gânditori
din domeniu din lume -
44:33 - 44:35în jurul acelor cinci mari domenii.
-
44:35 - 44:38Sperăm să avem atunci multiple propuneri
-
44:38 - 44:43care colectiv vor rezolva
o mare parte din această criză. -
44:43 - 44:46Unele dintre ele pot fi una ce predomină.
-
44:46 - 44:49De exemplu, transportul.
-
44:49 - 44:52Putem accelera cumva sfârșitul
-
44:52 - 44:54motoarelor cu ardere internă?
-
44:54 - 44:55De ce va fi nevoie?
-
44:55 - 44:58Asta ar putea fi o problemă clasică
pentru acest tip de abordare, -
44:58 - 45:01deoarece ce decid guvernele acum
-
45:01 - 45:04depinde de ceea ce văd
că se întâmplă în alte domenii. -
45:04 - 45:07Deciziile directorilor auto s-ar schimba
-
45:07 - 45:10dacă ar vedea milioane de oameni
pe rețelele sociale care spun: -
45:10 - 45:12„Nu voi cumpăra niciodată
o mașină cu ardere internă”? -
45:12 - 45:15Vor fi influențați de semnalul
câtorva sute de primari care spun: -
45:15 - 45:19„Vom crea zone fără emisii în orașe,
-
45:20 - 45:21și le vom extinde,
-
45:21 - 45:23și facem asta curând”?
-
45:23 - 45:27Se vor schimba dacă un director auto
vizionar și-ar asuma riscul -
45:27 - 45:28și ar spune:
-
45:28 - 45:31„Știți când am spus
că vom continua până în 2050? -
45:31 - 45:33Nu. Vrem să se știe,
-
45:33 - 45:35dorim să fim de partea corectă a istoriei,
-
45:35 - 45:36facem asta în 2030.”
-
45:36 - 45:38Credem că poate exista o cale spre asta.
-
45:38 - 45:40Unele din aceste probleme
-
45:40 - 45:45vor depinde de multe discuții,
de aducerea împreună a oamenilor, -
45:45 - 45:48arătând... și la asta tu
te pricepi de minune, -
45:48 - 45:51arătând că ceilalți nu au atitudinea
-
45:51 - 45:52pe care crezi că o au.
-
45:52 - 45:54Ei se schimbă, mai bine te schimbi și tu.
-
45:54 - 45:58E o ridicare reciprocă
a nivelului de ambiție. -
45:59 - 46:01E un ciclu ce are loc,
-
46:01 - 46:03ce deja a avut loc.
-
46:03 - 46:06Și asta vrem în fiecare
dintre aceste aspecte. -
46:06 - 46:08Cele mai mari și mai îndrăznețe lucruri.
-
46:08 - 46:10Visați mai mult decât o faceți de obicei,
-
46:10 - 46:13deoarece sunt mult mai mulți oameni
implicați decât în mod obișnuit, -
46:13 - 46:17milioane de cetățeni implicați în asta.
-
46:17 - 46:19Acesta e procesul și în timp ce are loc,
-
46:19 - 46:23vor fi multiple alte implicări în companii
și orașe din toată lumea. -
46:23 - 46:27Sperăm ca totul să se așeze
într-un mod senzațional în octombrie -
46:27 - 46:29și vom avea ce să sărbătorim.
-
46:29 - 46:31Dominique Drakeford: Numele meu
e Dominique Drakeford -
46:31 - 46:35de la MelaninASS,
sau rețele sociale ca formă media. -
46:37 - 46:40Pentru a înțelege corelația inerentă
-
46:40 - 46:45a acumulării de carbon în atmosferă
-
46:45 - 46:48și exploatarea cumulativă
-
46:48 - 46:52și extracția, economia de extracție,
-
46:52 - 46:55ce creează zone de sacrificiu
pentru comunitățile -
46:55 - 46:57de oameni de culoare și indigeni,
-
46:57 - 46:59cum planificăm să...
-
46:59 - 47:05sau cum planificați să diminuați
aceste sisteme de opresiune -
47:05 - 47:10în strategiile voastre
pe cele cinci componente, -
47:10 - 47:13astfel încât să începem
să reducem emisiile? -
47:14 - 47:17CF: Dacă transformările
din economie și societate -
47:17 - 47:22nu includ reducerea inegalității
și soluții de justiție socială, -
47:22 - 47:24atunci nu facem nimic.
-
47:24 - 47:27Deoarece toate aceste lucruri
ne vor urmări. -
47:27 - 47:30Trebuie să abordăm întreaga problemă.
-
47:30 - 47:33Asta nu e ușor, dar e posibil.
-
47:33 - 47:36Și din acest motiv sunt entuziasmată
de schimbările climatice, -
47:36 - 47:40deoarece se află în fruntea
acestei transformări, -
47:40 - 47:44dar va aduce în atenția noastră
-
47:44 - 47:50multe alte probleme ce au fost ignorate.
-
47:50 - 47:52Vom aduce aceste probleme
în atenția tuturor. -
47:52 - 47:57Transformarea trebuie
să fie o transformare integrativă. -
47:57 - 47:59Ellen Maloney:
Bună, Chris! Bună, Christiana! -
47:59 - 48:01Întrebarea mea e: eforturile individuale
-
48:01 - 48:06precum refuzul paielor
de plastic sau veganismul -
48:06 - 48:07fac o diferență
-
48:07 - 48:10sau sunt doar un gest minuscul?
-
48:10 - 48:11CF: Bună întrebare.
-
48:11 - 48:13CA: E o întrebare bună.
-
48:13 - 48:15CF: Sunt foarte importante.
-
48:15 - 48:17Foarte importante.
-
48:17 - 48:20Pentru că nu e vorba doar
de un pai pe care îl folosesc. -
48:20 - 48:23E vorba despre mine
care nu folosesc acel pai, -
48:23 - 48:25și merg în restaurant
și îi spun chelnăriței: -
48:25 - 48:27„Scuză-mă, nu vreau un pai
de plastic pentru că...” -
48:27 - 48:29și îi oferi o mică lecție,
-
48:29 - 48:32apoi merge la manager,
managerul vine la masă și spune: -
48:32 - 48:35„Mă scuzați,
puteți să îmi explicați și mie?” -
48:35 - 48:36Apoi repeți lecția.
-
48:36 - 48:38Iar mai repede decât ai crede,
-
48:38 - 48:40ai acel restaurant plus altele...
-
48:40 - 48:42Informația e contagioasă.
-
48:43 - 48:46Și dorința de a face lucrurile
corecte e contagioasă. -
48:46 - 48:50Nu o privi simplu: „Ce e cu acest pai?
-
48:50 - 48:56să folosesc acest pai
sau să nu mai folosesc pungi de plastic, -
48:56 - 49:03am pungile mele pe bază
de plante pentru cumpărături” etc, etc. -
49:04 - 49:05Toate acestea contează.
-
49:05 - 49:07Contează pentru tine în primul rând,
-
49:07 - 49:12pentru că vă reamintește
cine sunteți și ce susțineți, -
49:12 - 49:16dar e și un instrument foarte important
-
49:16 - 49:18de a-i educa pe cei din jurul tău.
-
49:19 - 49:21CA: Corect, și cred
că nucleul inițiativei noastre e: -
49:21 - 49:23totul contează: ce mănânci,
-
49:23 - 49:26cum călătorești, etc, contează mult.
-
49:26 - 49:30Dar mai există o putere
pe care o avem cu toții -
49:30 - 49:33la care nu ne gândim
probabil la fel de mult -
49:33 - 49:36și credem că ar trebui să se gândească,
îi invităm să facă asta, -
49:36 - 49:38adică ceea ce pot face ca angajat
-
49:38 - 49:40și ce pot face ca membru al unui oraș.
-
49:40 - 49:42Trebuie să colaborăm,
-
49:42 - 49:45dacă ne organizăm,
dacă realizăm conexiuni unii cu alții, -
49:45 - 49:49credem că există o cale directă
de a schimba deciziile -
49:49 - 49:52ce vor avea un impact și mai mare.
-
49:52 - 49:55Răspunsul e da, totul contează,
dar mai sunt și altele. -
49:55 - 49:57(Râsete)
-
49:57 - 50:01CF: Avem o întrebare online
de la o clasă de copii. -
50:01 - 50:03CA: De la o clasă de copii?
-
50:03 - 50:04CF: „Ce pot face elevii?”
-
50:04 - 50:07Ura! Ador această întrebare, o ador.
-
50:07 - 50:08În primul rând,
-
50:08 - 50:11vinerea la ora 11 faceți grevă.
-
50:12 - 50:13Serios, nu?
-
50:13 - 50:15(Aplauze)
-
50:15 - 50:16Să o facem, haideți.
-
50:16 - 50:19Și această presiune trebuie menținută.
-
50:19 - 50:21Sunt încântată că sunt oameni aici
-
50:21 - 50:24care fac asta de 52 de săptămâni.
-
50:24 - 50:26Problema cu asta, dragii mei,
-
50:26 - 50:29e că nu e un sprint, e un maraton.
-
50:29 - 50:33Așa că să vă pregătiți
pentru încă 52 de săptămâni, nu? -
50:33 - 50:34Și implicați mai mulți oameni,
-
50:34 - 50:37deoarece nu e ușor.
-
50:37 - 50:39Dacă ar fi fost ușor, am fi făcut-o.
-
50:39 - 50:41Acesta va fi un efort pe termen lung.
-
50:41 - 50:44Dar e fantastic să fii în stradă,
-
50:44 - 50:46să obții atenție din partea mass-mediei,
-
50:46 - 50:49de la noi, adulții idioți
care nu ne-am făcut datoria... -
50:49 - 50:50e fantastic.
-
50:50 - 50:53Așa că folosiți-vă vocile.
-
50:53 - 50:54De asemenea, în școală,
-
50:54 - 50:58vă puteți educa...
-
50:58 - 51:00Întrebarea pe care tu ai pus-o,
-
51:00 - 51:03aceea e întrebarea pe care fiecare
elev ar trebui să o adreseze școlii: -
51:03 - 51:05„De unde provine energia noastră?”
-
51:05 - 51:06Să o facem.
-
51:06 - 51:07Studenți,
-
51:07 - 51:10cum e posibil să mai avem universități
-
51:10 - 51:13care nu au 100% energie curată
-
51:14 - 51:18și nu și-au schimbat capitalul și dotările
-
51:18 - 51:20către o reducere a emisiilor?
-
51:20 - 51:21E incredibil.
-
51:21 - 51:23(Aplauze)
-
51:23 - 51:27Și în final, cel mai important
lucru pe care tinerii îl pot face -
51:27 - 51:30e să-și întrebe părinții:
-
51:30 - 51:33„Ce naiba faci cu viitorul meu?”
-
51:33 - 51:36Iată un lucru uimitor.
-
51:37 - 51:40Am vorbit... oare cu câți...
-
51:40 - 51:45am vorbit cu trei sau patru directori
executivi ai industriei petroliere. -
51:45 - 51:50Am vorbit cu trei-patru
investitori importanți, -
51:50 - 51:52directori ai firmelor de investiții,
-
51:52 - 51:55ce au venit la mine, de obicei în privat,
-
51:55 - 52:01și au spus: „Christiana, motivul
pentru care schimb direcția afacerii mele -
52:01 - 52:04e pentru că fiica mea sau fiul meu,
-
52:04 - 52:09mă întreabă seara:
„Ce naiba faci cu viitorul meu?” -
52:10 - 52:13E o întrebare puternică,
-
52:13 - 52:16și doar tinerii pot pune
această întrebare. -
52:16 - 52:18Folosiți acest instrument...
-
52:18 - 52:22Întrebați-vă părinții
ce fac cu viitorul vostru. -
52:22 - 52:24Scuze pentru cuvântul vulgar.
-
52:24 - 52:31(Aplauze)
-
52:31 - 52:33Jo Confino:
Bună, sunt Jo Confino de la HuffPost. -
52:33 - 52:36Christiana, o întrebare pentru tine,
-
52:36 - 52:39despre ceva ce nu prea s-a discutat
-
52:39 - 52:41și anume despre tradițiile spirituale
-
52:41 - 52:44și rolul lor în acest proiect,
-
52:44 - 52:45deoarece ceea ce vedem
-
52:45 - 52:48e că vechea înțelepciune revine
-
52:48 - 52:49în termeni de interdependență
-
52:49 - 52:51și nimic nu e separat de restul.
-
52:51 - 52:54Care e tradiția spirituală
pe care o putem folosi -
52:54 - 52:55pentru a face o diferență?
-
52:55 - 52:59CF: Ceea ce cred că e foarte
important de înțeles, -
52:59 - 53:02fie că se întâmplă să fii
o persoană spirituală -
53:02 - 53:06ce meditează sau face
exerciții de mindfulness, -
53:06 - 53:09fie o persoană non-religioasă,
-
53:09 - 53:11ceea ce cred că e foarte important
-
53:11 - 53:16despre înțelegerea spirituală
a prezenței umane pe acest Pământ, -
53:16 - 53:20e să înțelegem că nu suntem separați.
-
53:20 - 53:23Nu ca și cum „acolo e planeta Pământ,
-
53:24 - 53:26și oamenii sunt aici.”
-
53:26 - 53:29Și suntem interconectați
cu celelalte specii -
53:29 - 53:30și cu toate vietățile,
-
53:30 - 53:34și fiind responsabili față de ele,
-
53:34 - 53:36suntem responsabili față de noi.
-
53:36 - 53:38Și viceversa.
-
53:38 - 53:39Această interconectare
-
53:39 - 53:42provine din tradițiile spirituale,
-
53:42 - 53:45dar nu trebuie să fii religios
sau spiritual ca să înțelegi asta. -
53:45 - 53:46Adevărul e că
-
53:46 - 53:50fiecare picătură de apă
pe care o bem provine din natură. -
53:50 - 53:53Fiecare bucățică de hrană pe care o mâncăm
-
53:53 - 53:54provine din natură.
-
53:54 - 53:56Și trebuie să vindecăm această conexiune.
-
53:56 - 53:58CA: Întâmpinăm cu bucurie implicarea.
-
53:58 - 54:01(Aplauze)
-
54:02 - 54:05Kaley Roshitsh: Bună, Kaley Roshitsh
de la Women's Wear Daily. -
54:05 - 54:08Evident, industria modei
e responsabilă de o mare parte -
54:08 - 54:09din amprenta de carbon,
-
54:09 - 54:13așa că mă întreb care e părerea voastră
despre consumul conștient? -
54:13 - 54:18CA: Țelul principal aici
e să punem în concordanță în același timp, -
54:18 - 54:20să schimbăm opiniile companiilor,
-
54:20 - 54:23angajaților și consumatorilor.
-
54:23 - 54:28Dacă toate modificările au loc
în același timp, pot produce o schimbare. -
54:28 - 54:30Acum, tot timpul altcineva e de vină.
-
54:30 - 54:32„Investitorii nu ne permit să facem asta.”
-
54:32 - 54:36„Nu există o piață pentru acest
produs mai sustenabil.” -
54:36 - 54:39Așa că toate trebuie
să se schimbe în același timp. -
54:39 - 54:41asta e speranța noastră.
-
54:41 - 54:43Și avangarda nu suntem noi,
-
54:43 - 54:46sunt angajații și directorii
și echipele de conducere -
54:46 - 54:49ce lucrează în acea industrie.
-
54:50 - 54:52Colaborați, schimbați ceva.
-
54:52 - 54:57Și folosiți valul schimbării
ce e în desfășurare... -
54:57 - 55:00va fi profitabil și din punctul
de vedere al afacerilor. -
55:00 - 55:02CF: Pot interveni și eu?
-
55:02 - 55:05De ani, de secole,
-
55:05 - 55:10am avut o mentalitate
de tipul extragere-consum. -
55:10 - 55:12Modul în care ne trăim viața
-
55:12 - 55:14și modul în care afacerile sunt construite
-
55:14 - 55:18e extrage, folosește, aruncă,
extrage, folosește, aruncă. -
55:18 - 55:21E o simplificare, dar sincer,
e atât de simplu. -
55:21 - 55:26Și pentru a înțelege că acest lucru
-
55:26 - 55:29nu mai poate continua,
că trebuie să fie circular acum, -
55:29 - 55:33trebuie să trecem
către o economie circulară -
55:33 - 55:35ce folosește fiecare resursă
pe care o extragem, -
55:36 - 55:37deoarece vom continua să extragem,
-
55:37 - 55:40nu o dată, ci de două,
trei, patru, cinci, 10 ori, -
55:40 - 55:42iar și iar, în cerc.
-
55:42 - 55:43Asta e o economie circulară.
-
55:43 - 55:45Și trebuie să ajungem aici,
-
55:46 - 55:50deoarece rămânem fără resurse de extras.
-
55:50 - 55:52Jodi Xu Klein: Bună, numele meu
e Jodi Xu Klein. -
55:52 - 55:57Sunt de la South China Morning Post,
un ziar din Hong Kong publicat în SUA. -
55:57 - 56:01Raportăm despre războiul
comercial de peste un an, -
56:01 - 56:04și trăim într-o lume
-
56:04 - 56:07în care țările se deconectează
una de alta. -
56:07 - 56:12Cum veți depăși această tendință
și veți aduce pe toată lumea împreună? -
56:12 - 56:13CA: Nu știm,
-
56:13 - 56:15sunt probleme dificile.
-
56:15 - 56:18Ce știm e că trebuie să aducem
pe toată lumea împreună -
56:18 - 56:19pentru a discuta.
-
56:19 - 56:21Sunt atât de mulți oameni în China,
-
56:21 - 56:22inclusiv de multe ori
-
56:22 - 56:26guvernul chinez a făcut pași îndrăzneți
-
56:26 - 56:27pentru a combate această problemă.
-
56:27 - 56:31Occidentul are multe de învățat
de la China. -
56:31 - 56:32CF: Aș spune că,
-
56:32 - 56:37într-o lume în care vedem un val
de naționalism și populism, -
56:37 - 56:41modul în care abordăm
problema e să extindem -
56:41 - 56:44implicarea,
-
56:44 - 56:49și să nu lăsăm responsabilitatea
combaterii schimbărilor climatice -
56:49 - 56:52doar în mâinile guvernelor naționale.
-
56:52 - 56:53Da, au un rol important,
-
56:53 - 56:56dar putem coborî
-
56:56 - 57:00la un nivel diferit de implicare,
adică la nivel de cetățean. -
57:00 - 57:03Și odată ce am înțeles
că suntem toți oameni -
57:03 - 57:05și că împărtășim un viitor comun,
-
57:05 - 57:09nu există că doar cei mai aproape
de gaura din barcă -
57:09 - 57:11să se scufunde.
-
57:11 - 57:12Nu.
-
57:12 - 57:14Ori ne scufundăm cu toții ori plutim.
-
57:14 - 57:17Justine Calma: Mă numesc Justine Calma,
sunt de la The Verge, -
57:17 - 57:19mulțumesc mult.
-
57:19 - 57:24Întrebarea mea e despre amprenta
de carbon a TED și YouTube. -
57:24 - 57:28Difuzarea conținutului video
consumă multă energie, -
57:28 - 57:34și sunt curioasă dacă TED și YouTube
-
57:34 - 57:37își vor reduce propriile emisii
-
57:37 - 57:39asociate activităților lor.
-
57:40 - 57:43CA: Nu pot vorbi în locul YouTube,
desigur. -
57:43 - 57:47Voi spune, ca să îl citez
pe George Monbiot, -
57:47 - 57:49toți din această mișcare suntem ipocriți.
-
57:49 - 57:51Dacă ai cumpărat vreodată ceva
-
57:51 - 57:55sau porți haine, sau mănânci,
-
57:55 - 57:57ești un ipocrit, creezi emisii.
-
57:57 - 57:59E parte din viață.
-
57:59 - 58:03Cred că perfecțiunea...
-
58:03 - 58:05Există un risc în perfecțiune,
-
58:05 - 58:09urmărirea acesteia și concentrarea pe ea
-
58:09 - 58:12și vinovăția asociată acesteia
poate încetini pe toată lumea. -
58:12 - 58:16Vrem să fie o coaliție
și o voință ce acceptă -
58:16 - 58:18că nu suntem perfecți,
dar vrem să acționăm. -
58:18 - 58:22Tot acest proces a declanșat
o mare dezbatere la TED -
58:22 - 58:25despre cum să acționăm mai responsabil,
-
58:25 - 58:27și asta vom continua să facem.
-
58:27 - 58:30Cu siguranță nu vom înceta
să difuzăm conținut video. -
58:30 - 58:32La un moment dat trebuie
să faci un calcul, -
58:32 - 58:35oferi mai mult planetei decât iei,
-
58:35 - 58:39e regula de aur în care eu cred cu tărie.
-
58:39 - 58:44Și dacă o idee,
alimentată de puțină electricitate, -
58:44 - 58:46se poate aprinde în creierul cuiva,
-
58:46 - 58:49voi paria pe idee
decât să economisesc electricitate. -
58:49 - 58:51Dar nu există perfecțiune în asta.
-
58:51 - 58:54Și cu siguranță avem ce să îmbunătățim.
-
58:54 - 58:55Să mergem acolo și apoi înapoi.
-
58:55 - 58:59Lane Florsheim: Bună, sunt Lane Florsheim
de la Wall Street Jurnal -
58:59 - 59:01și îmi place ce spui, Chris,
-
59:01 - 59:04despre industria modei
și despre ce pot schimba -
59:04 - 59:07și cum necesită colaborarea angajaților
și a directorilor executivi, -
59:07 - 59:09pentru că cine poate înțelege
mai bine o industrie -
59:09 - 59:11și procesele și infrastructura lor,
-
59:11 - 59:15dar mă gândesc la companiile
cu amprente mari, -
59:15 - 59:18și mă refer la Amazon și Zara,
-
59:18 - 59:20unde, din orice perspectivă,
-
59:20 - 59:23angajații nu au multă putere
-
59:23 - 59:27și directorii executivi nu au un interes
să se schimbe acum. -
59:27 - 59:30Ce poți spune
despre acest tip de companii? -
59:31 - 59:35CA: Aceasta va fi
o conversație importantă -
59:35 - 59:37deoarece ne aflăm în poziția ironică
-
59:37 - 59:41în care oamenii care pot face
cel mai mult pentru a rezolva problema -
59:41 - 59:43sunt cei mai mari vinovați.
-
59:43 - 59:45Deci, ce facem?
-
59:45 - 59:47Îi includem în discuții sau nu?
-
59:47 - 59:49Eu spun să îi includem,
-
59:49 - 59:52atâta timp cât vedem o implicare serioasă.
-
59:52 - 59:54De exemplu Amazon.
-
59:54 - 59:59Jeff Bezos a ascultat
ce au spus mulți angajați, -
59:59 - 60:01au fost foarte hotărâți cei angajați acolo
-
60:01 - 60:02în legătură cu amprenta de carbon...
-
60:02 - 60:06a ascultat, s-a consultat
cu tine și cu alții. -
60:06 - 60:10Și au anunțat,
cred că e corect spus așa... -
60:10 - 60:11CF: Da, au anunțat.
-
60:11 - 60:14CA: O accelerare a angajamentului
-
60:14 - 60:19de a atinge zero emisii până în 2040,
dacă știu bine. -
60:19 - 60:25E vorba de companiile cu miile
și zecile de mii de camioane -
60:25 - 60:27și împachetarea și restul.
-
60:27 - 60:29Așa se va rezolva această problemă.
-
60:29 - 60:35Eu spun să invităm acești
directori executivi să ni se alăture, -
60:35 - 60:38și să le solicităm să o ia în serios
-
60:38 - 60:42și să accelereze, poate mai repede
decât se simt confortabil să o facă. -
60:42 - 60:44Dar asta trebuie să facem.
-
60:44 - 60:48Nu să defăimăm sau să denunțăm,
-
60:48 - 60:52cel puțin nu înainte de a purta
o conversație serioasă: -
60:52 - 60:53„E timpul,
-
60:53 - 60:55angajații vor asta,
-
60:55 - 60:57clienții vor asta,
-
60:57 - 61:00investitorii vor din ce în ce
mai mult asta, să o facem.” -
61:01 - 61:02Asta e speranța noastră.
-
61:02 - 61:05CF: Și lucrul minunat despre companiile
de mărimea lui Amazon, -
61:05 - 61:06sau Walmart,
-
61:06 - 61:09e că au un efect în cascadă.
-
61:09 - 61:11Deoarece când Jeff Bezos a spus:
-
61:11 - 61:14„În 2040, Amazon nu va mai avea
emisii nete...” -
61:14 - 61:16Acordul de la Paris propune 2050,
-
61:16 - 61:18dar el vrea să fie mai bun de atât,
-
61:18 - 61:20deci 2040 pentru Amazon.
-
61:20 - 61:22E bine, îl vom urmări.
-
61:22 - 61:24Lucrul incredibil
-
61:24 - 61:28e că pentru ca Amazon
să fie carbon neutru până în 2040, -
61:28 - 61:31trebuie să lucreze cu tot lanțul
de aprovizionare de la bază în sus. -
61:31 - 61:33Trebuie să lucreze cu toate acele companii
-
61:33 - 61:36care le livrează servicii și bunuri
-
61:36 - 61:38ca ei să devină carbon
neutri cât mai repede. -
61:38 - 61:41Pentru că altfel
nu își pot atinge angajamentul. -
61:41 - 61:46Deci, companiile mari
sunt foarte importante, -
61:46 - 61:49pentru că nu e vorba
doar de amprenta lor de carbon, -
61:49 - 61:54e vorba despre de amprenta de carbon
încorporată în lanțul de aprovizionare. -
61:54 - 61:57Iar transformarea aceasta e uriașă.
-
61:58 - 62:00CA: Ultima întrebare.
-
62:00 - 62:02Jackie Padilla: Mă numesc Jackie,
sunt de la NowThis News, -
62:02 - 62:05și în fiecare zi lucrez
cu tineri activiști de mediu -
62:05 - 62:06precum cei de astăzi,
-
62:06 - 62:08dar când scriem știri despre ei,
-
62:08 - 62:10inclusiv Greta Thunberg,
-
62:10 - 62:13observ că sunt criticați vehement
-
62:13 - 62:15și în mare parte e din cauza
diferențelor dintre generații. -
62:15 - 62:18Nu știu dacă sunteți familiari
cu expresia „OK Boomer”, -
62:18 - 62:23dar se pare că există
multă vină sau responsabilitate -
62:23 - 62:25de căutat în ceilalți,
-
62:25 - 62:27și pe altă parte,
observăm lipsa de educație -
62:27 - 62:29sau doar ignoranță în această chestiune.
-
62:29 - 62:33Care este sfatul vostru
pentru tinerii care sunt criticați -
62:33 - 62:37și cum să răspundă pentru
a încuraja conversațiile constructive? -
62:37 - 62:39CF: Probabil ar trebui
să îi întrebi pe ei. -
62:39 - 62:41XB: Bună, mulțumesc pentru întrebare.
-
62:41 - 62:43CA: Vino aici.
-
62:43 - 62:45(Aplauze)
-
62:47 - 62:49XB: E adevărat că suntem
din ce în ce mai criticați -
62:49 - 62:53și nu doar când vorbim
cu cei care neagă schimbările climatice, -
62:53 - 62:55dar și pe rețelele sociale.
-
62:55 - 62:59Rețelele sociale sunt un instrument
de răspândire a informațiilor, -
62:59 - 63:00de organizare a grevelor
-
63:00 - 63:02și de a răspândi informațiile,
-
63:02 - 63:05dar și un instrument pentru oamenii
ce vor să ne submineze, -
63:05 - 63:08să ne atace personal.
-
63:08 - 63:11Și modul în care rezistăm
-
63:11 - 63:15când construim comunități împreună,
-
63:15 - 63:16când ne organizăm,
-
63:16 - 63:19e să copiem lumea care ne inspiră.
-
63:19 - 63:21Nu există ierarhie în organizarea noastră,
-
63:21 - 63:25lucrăm împreună către același țel,
-
63:25 - 63:30alegându-ne rolurile preferate
pentru a face greva cât mai reușită. -
63:31 - 63:34Am avut 300.000 de oameni
la protestul din New York, -
63:34 - 63:37am organizat un concert,
-
63:37 - 63:39oamenii l-au numit „Climchella”,
a fost grozav. -
63:40 - 63:41(Râsete)
-
63:41 - 63:45Ideea e că nu ne vor opri.
-
63:45 - 63:47Criticismul nu ne va opri.
-
63:47 - 63:50Și chiar dacă știm că suntem copii,
-
63:50 - 63:53și nu suntem aici
ca să vă spunem toate soluțiile -
63:53 - 63:56care deja există.
-
63:56 - 63:58Vom continua să facem ce facem,
-
63:59 - 64:01deoarece fiecare copil
căruia îi pasă de criza climatică -
64:01 - 64:06va crește pentru a studia
din perspectiva protejării mediului -
64:06 - 64:08și a schimbării lumii.
-
64:09 - 64:12Suntem aici să vă spunem...
-
64:12 - 64:17personal, activiștii de mediu
pe care îi cunosc nu folosesc „OK Boomer”, -
64:17 - 64:21deoarece scopul nostru
e cooperarea dintre generații. -
64:22 - 64:26Și cred că a da vina și a ne diviza
-
64:26 - 64:29nu ne va conduce nicăieri,
-
64:29 - 64:31din acest motiv noi nu folosim expresia,
-
64:31 - 64:32și nu cred că ar trebui folosită,
-
64:32 - 64:37și vreau să mulțumesc tuturor
celor care fac ceva -
64:37 - 64:40pentru că acțiunea inspiră acțiune.
-
64:40 - 64:43Și voi ne inspirați,
-
64:43 - 64:45și suntem fericiți
că v-am inspirat și noi pe voi. -
64:46 - 64:52(Urale și aplauze)
-
64:52 - 64:55(Aplauze)
-
64:55 - 64:57CA: Wow!
-
64:57 - 64:58(Aplauze)
-
64:58 - 64:59CF: Asta e tot.
-
64:59 - 65:03(Aplauze și urale)
-
65:03 - 65:08(Aplauze)
-
65:08 - 65:13CA: Nu există un mod mai potrivit
de a încheia. -
65:13 - 65:14Vă mulțumesc!
-
65:14 - 65:21(Aplauze)
- Title:
- Cum putem combate schimbările climatice
- Speaker:
- Christiana Figueres and Chris Anderson
- Description:
-
Fii martorul lansării proiectului Countdown, o campanie globală pentru reducerea emisiilor cu efect de seră. TED împreună cu oameni de știință, politicieni, organizații, activiști și alții creează o inițiativă la care poate participa oricine din lume. Vizitați http://countdown.ted.com pentru a afla cum să vă implicați și ajuta la combaterea schimbărilor climatice.
[Notă: acest discurs are două caracteristici diferite. Unu: e mult mai lung decât normal, având peste o oră. Doi: au contribuit peste zece persoane, printre care Secretarul General al ONU Antonio Guterres, Al Gore, Katharine Hayhoe, Jimmy Kimmel și Yuval Noah Harari. Facem asta deoarece acest subiect e unul foarte important.] - Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 01:05:22
Mirel-Gabriel Alexa approved Romanian subtitles for How we can turn the tide on climate | ||
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for How we can turn the tide on climate | ||
Bianca-Ioanidia Mirea accepted Romanian subtitles for How we can turn the tide on climate | ||
Bianca-Ioanidia Mirea edited Romanian subtitles for How we can turn the tide on climate | ||
Bianca-Ioanidia Mirea edited Romanian subtitles for How we can turn the tide on climate | ||
Bianca-Ioanidia Mirea edited Romanian subtitles for How we can turn the tide on climate | ||
Bianca-Ioanidia Mirea edited Romanian subtitles for How we can turn the tide on climate | ||
Bianca-Ioanidia Mirea edited Romanian subtitles for How we can turn the tide on climate |