Return to Video

Como podemos mudar a maré do clima

  • 0:00 - 0:02
    [Cidadãos do mundo]
  • 0:02 - 0:05
    [Enfrentamos uma crise global
    sem precedentes]
  • 0:05 - 0:07
    [Por favor, assistam à mensagem]
  • 0:07 - 0:11
    [do Secretário-Geral da ONU,
    António Guterres]
  • 0:11 - 0:14
    (Vídeo) A emergência climática
    é a crise que define o nosso tempo.
  • 0:15 - 0:18
    Estamos em uma corrida contra o tempo
    e estamos perdendo.
  • 0:18 - 0:22
    Há uma crescente onda de impaciência,
    especialmente entre os jovens,
  • 0:22 - 0:24
    com a falta de ação global.
  • 0:24 - 0:26
    Precisamos de mais ambição de todos:
  • 0:26 - 0:30
    governos, cidades, empresas, investidores
    e pessoas de todos os lugares.
  • 0:30 - 0:34
    Então, estou feliz que vocês estejam
    lançando a TED Countdown.
  • 0:34 - 0:37
    Sua influência e ideias
    podem ajudar a acelerar o impulso
  • 0:37 - 0:39
    para um mundo neutro em carbono até 2050.
  • 0:40 - 0:44
    Essa é a única maneira de evitar
    os piores impactos do aquecimento global.
  • 0:44 - 0:47
    Temos as ferramentas,
    a ciência e os recursos.
  • 0:48 - 0:51
    Vamos agora entrar nessa corrida
    com vontade política e energia.
  • 0:52 - 0:56
    Fazer menos que isso será uma traição
    a toda nossa família humana
  • 0:56 - 0:58
    e às gerações que estão por vir.
  • 0:58 - 0:59
    Obrigado.
  • 0:59 - 1:03
    Locutor: Agora, por favor, recebam
    uma das arquitetas do Acordo de Paris,
  • 1:03 - 1:07
    Christiana Figueres,
    e o diretor do TED, Chris Anderson.
  • 1:07 - 1:10
    (Aplausos)
  • 1:15 - 1:17
    Chris Anderson: Bem-vindos.
  • 1:18 - 1:21
    Algo notável vai acontecer
    na próxima hora.
  • 1:22 - 1:24
    O desafio mais alarmante do mundo,
  • 1:25 - 1:26
    que se parece com isso...
  • 1:29 - 1:31
    está prestes a ficar cara a cara
  • 1:31 - 1:34
    com algumas das mentes mais incríveis
  • 1:34 - 1:36
    e alguns dos corações
    mais corajosos do mundo,
  • 1:36 - 1:38
    que se parecem com vocês.
  • 1:38 - 1:42
    A audiência extraordinária que temos aqui
    em Nova York e ao redor do mundo.
  • 1:42 - 1:45
    Christiana, é enorme a multidão
    com que vamos passar esta manhã.
  • 1:45 - 1:47
    Christiana Figueres: Com certeza é.
  • 1:47 - 1:50
    É uma coisa boa que todos
    estejam aqui juntos
  • 1:50 - 1:53
    porque, na verdade, esta iniciativa
    que estamos prestes a lançar
  • 1:53 - 1:56
    precisa da participação de todos.
  • 1:56 - 1:58
    E aqui está.
  • 1:59 - 2:00
    Countdown.
  • 2:00 - 2:04
    CA: Countdown é uma iniciativa global
    para reduzir os gases do efeito estufa.
  • 2:04 - 2:07
    Ela busca soluções ousadas
    em cinco grandes áreas,
  • 2:07 - 2:09
    imaginando o que se alcançaria
  • 2:09 - 2:14
    se grupos diferentes saíssem
    de seus silos e atuassem juntos.
  • 2:14 - 2:18
    A partir de hoje, você pode acessar
    countdown.ted.com
  • 2:18 - 2:20
    e se juntar à iniciativa.
  • 2:21 - 2:25
    No início de 2020, vamos compartilhar
    ideias de como você pode se conectar
  • 2:25 - 2:27
    com outros na sua empresa,
    sua cidade ou sua escola
  • 2:27 - 2:29
    para se envolver nesta questão.
  • 2:30 - 2:35
    Tudo levará a encontros globais
    no dia 10/10/2020.
  • 2:35 - 2:38
    Todos no mundo estão
    convidados a participar.
  • 2:38 - 2:39
    CF: E é por isso que,
  • 2:39 - 2:43
    embora eu tenha participado
    de muitas iniciativas ao longo dos anos,
  • 2:43 - 2:45
    estou realmente empolgada com esta.
  • 2:45 - 2:49
    Porque a Countdown é um convite
    para que todos, todos,
  • 2:49 - 2:52
    desempenhem o seu papel
    em salvar o nosso planeta
  • 2:52 - 2:55
    e criar um futuro empolgante.
  • 2:55 - 2:58
    Políticos e cidadãos,
  • 2:58 - 3:00
    CEOs e seus clientes,
  • 3:00 - 3:03
    seus empregados, seus investidores,
  • 3:03 - 3:05
    velhos e jovens,
  • 3:05 - 3:07
    norte e sul.
  • 3:07 - 3:09
    CA: (Risos) Vejo o que você fez ali.
  • 3:09 - 3:11
    (Risos)
  • 3:11 - 3:14
    Mas, veja, nosso objetivo não é mergulhar
  • 3:14 - 3:16
    em algo novo que compita
  • 3:16 - 3:19
    com as incríveis iniciativas
    que já existem lá fora.
  • 3:19 - 3:20
    Não.
  • 3:20 - 3:25
    É identificar as melhores soluções
    que já foram trabalhadas,
  • 3:25 - 3:30
    fertilizá-las, combiná-las, amplificá-las
    e, então, colocá-las em ação,
  • 3:30 - 3:33
    reunindo esses diferentes grupos.
  • 3:33 - 3:35
    CF: E, se isso acontecer,
  • 3:35 - 3:38
    acreditamos que há uma saída
    para a crise climática.
  • 3:38 - 3:40
    É isso que queremos facilitar.
  • 3:40 - 3:42
    Mas agora, Chris, uma pergunta.
  • 3:43 - 3:47
    Por que você e o TED
    estão interessados em participar
  • 3:47 - 3:50
    e, realmente, ativar a agenda climática,
  • 3:50 - 3:53
    quando pensei que vocês
    apenas se propunham a espalhar ideias?
  • 3:53 - 3:57
    CA: Bem, de fato, esse tem sido o foco
    da nossa missão nos últimos 15 anos:
  • 3:58 - 3:59
    ideias que merecem ser espalhadas.
  • 4:00 - 4:01
    Mas, no verão passado,
  • 4:01 - 4:04
    concluímos que a urgência
    de algumas questões,
  • 4:04 - 4:06
    sobretudo as relativas ao clima,
  • 4:06 - 4:09
    exigia que tentássemos fazer
    mais do que só espalhar ideias,
  • 4:09 - 4:12
    que realmente tentássemos ativá-las.
  • 4:13 - 4:16
    Somos uma organização sem fins lucrativos
    relativamente pequena,
  • 4:16 - 4:20
    não seria um problema se falhássemos
    em trazer outras pessoas a bordo.
  • 4:20 - 4:23
    Mas o incrível é que isso aconteceu.
  • 4:23 - 4:28
    Todos com quem conversamos sobre isso
    ficaram animados em participar.
  • 4:28 - 4:32
    E um dos momentos-chave foi, francamente,
    quando você entrou a bordo, Christiana.
  • 4:32 - 4:37
    Você foi a chave do Acordo de Paris.
  • 4:37 - 4:40
    E o mundo ficou surpreso
    com o consenso que surgiu lá.
  • 4:40 - 4:43
    Qual foi a chave para criar esse consenso?
  • 4:43 - 4:48
    CF: Diria que foi realmente desafiar
    e mudar a suposição das pessoas
  • 4:48 - 4:53
    sobre o que é possível se definirmos
    uma intenção compartilhada
  • 4:53 - 4:57
    e, então, coletivamente,
    persegui-la e alcançá-la.
  • 4:58 - 5:02
    Assim, nosso mantra era, e continua sendo:
  • 5:02 - 5:05
    "Impossível não é um fato,
  • 5:05 - 5:06
    é uma atitude".
  • 5:07 - 5:08
    De fato, é apenas uma atitude,
  • 5:08 - 5:11
    e isso é algo que podemos mudar.
  • 5:11 - 5:15
    CA: Vamos ter que nos agarrar
    a esse mantra nos próximos meses
  • 5:15 - 5:19
    porque o consenso científico,
    na verdade, está piorando.
  • 5:20 - 5:22
    Para um breve relatório do fronte,
  • 5:22 - 5:24
    aqui está o presidente
    dos milhares de cientistas
  • 5:24 - 5:28
    que formam o IPCC, Dr. Hoesung Lee.
  • 5:30 - 5:33
    (Vídeo) Hoesung Lee: Recentemente,
    liberamos três relatórios especiais
  • 5:33 - 5:38
    que mostram os danos e riscos das mudanças
    climáticas passadas e futuras.
  • 5:38 - 5:43
    Também mostram que estabilizar o clima
    dependeria de uma redução drástica
  • 5:43 - 5:46
    nas emissões de gases
    do efeito estufa no curto prazo.
  • 5:46 - 5:50
    A sociedade terá que passar
    por mudanças sem precedentes
  • 5:50 - 5:51
    para atingir esta meta.
  • 5:51 - 5:55
    Mesmo limitar o aquecimento a 1,5 °C
  • 5:55 - 5:58
    trará um clima mais extremo,
  • 5:58 - 6:00
    aumento do nível do mar,
  • 6:00 - 6:03
    escassez de água em algumas regiões
  • 6:03 - 6:06
    e ameaças à segurança alimentar
    e à biodiversidade.
  • 6:06 - 6:11
    Temperaturas mais altas
    trarão mais desses danos,
  • 6:11 - 6:13
    ameaçando a vida
    e os meios de subsistência
  • 6:13 - 6:16
    de milhões de pessoas ao redor do mundo.
  • 6:17 - 6:20
    CA: Temos a sorte de ter conosco
    outro cientista líder mundial,
  • 6:20 - 6:22
    Johan Rockström.
  • 6:22 - 6:26
    Ele foi responsável por criar
    a estrutura de fronteiras planetárias.
  • 6:27 - 6:30
    Johan, quão séria é nossa situação?
  • 6:31 - 6:33
    (Vídeo) Johan Rockström: Semana passada,
  • 6:33 - 6:35
    publicamos na "Nature"
    a atualização de dez anos
  • 6:35 - 6:40
    do risco de cruzar pontos de inflexão
    irreversíveis, no sistema terrestre.
  • 6:40 - 6:43
    Conhecemos 15 desses pontos de inflexão,
  • 6:43 - 6:45
    como a Groenlândia,
    o manto de gelo da Antártida Ocidental
  • 6:45 - 6:49
    e o permafrost na tundra
    siberiana, por exemplo.
  • 6:49 - 6:51
    Hoje temos evidências observacionais,
  • 6:51 - 6:52
    evidências empíricas,
  • 6:52 - 6:56
    que 9 dos 15 já acordaram
    e estão em movimento.
  • 6:56 - 7:00
    Não cruzamos o ponto de inflexão ainda,
    a janela ainda está aberta,
  • 7:00 - 7:03
    mas eles estão nos avisando
    que agora é a hora de realmente mudar,
  • 7:03 - 7:05
    porque, no momento em que os cruzarmos,
  • 7:05 - 7:08
    por exemplo, nos aproximando de um ponto
    de inflexão na Floresta Amazônica,
  • 7:08 - 7:11
    correríamos o risco de perder a batalha
  • 7:11 - 7:15
    porque o planeta assumiria o controle
    e amplificaria o próprio aquecimento.
  • 7:15 - 7:18
    Por isso esta iniciativa
    é tão incrivelmente importante.
  • 7:18 - 7:19
    Vamos lá.
  • 7:19 - 7:20
    CA: Bem dito.
  • 7:21 - 7:22
    (Aplausos)
  • 7:22 - 7:26
    Ambos são muito claros
    que a agenda de redução de emissões
  • 7:26 - 7:28
    é absolutamente crucial.
  • 7:28 - 7:29
    Como isso está indo?
  • 7:29 - 7:32
    CF: Não muito bem,
    porque, apesar do que sabemos,
  • 7:32 - 7:34
    apesar de tudo que a ciência nos disse,
  • 7:34 - 7:38
    apesar de tudo que fizemos,
    incluindo a adoção do Acordo de Paris,
  • 7:38 - 7:43
    na verdade, aumentamos
    consistentemente os gases de efeito estufa
  • 7:43 - 7:44
    nas últimas décadas,
  • 7:44 - 7:50
    ao ponto de termos agora 55 gigatoneladas
    de equivalentes de dióxido de carbono
  • 7:50 - 7:54
    sendo emitidas todo ano,
    coletivamente, como humanidade.
  • 7:55 - 7:58
    E, como ouvimos, temos um caminho,
  • 7:58 - 8:01
    um caminho que temos que seguir, e é este:
  • 8:01 - 8:04
    começar agora a diminuir as emissões,
  • 8:04 - 8:06
    em vez de subir, baixar,
  • 8:06 - 8:08
    reverter a tendência, dobrar a curva.
  • 8:09 - 8:11
    Reduzir as emissões, a partir de 2020,
  • 8:11 - 8:17
    para estar na metade
    do nível atual de emissões até 2030
  • 8:17 - 8:22
    e continuar diminuindo
    até chegar ao ponto zero em 2050.
  • 8:22 - 8:25
    É o único caminho que podemos aceitar.
  • 8:25 - 8:29
    CA: Como começar a enfrentar
    um objetivo tão assustador quanto esse?
  • 8:29 - 8:33
    CF: Bem, poderíamos começar dividindo
  • 8:33 - 8:36
    o desafio simples, mas assustador,
  • 8:37 - 8:39
    em suas partes constituintes,
  • 8:39 - 8:40
    cinco áreas principais.
  • 8:42 - 8:47
    CA: Essas cinco áreas juntas são,
    na realidade, todas enormes,
  • 8:47 - 8:50
    e, se pudermos achar soluções
    convincentes em cada uma delas,
  • 8:50 - 8:54
    realmente contribuiriam
    para um plano de ação
  • 8:54 - 8:57
    que corresponda à escala do problema.
  • 8:57 - 8:59
    Bem, aqui estão as cinco.
  • 9:01 - 9:02
    CF: Energia.
  • 9:03 - 9:07
    Quão rapidamente podemos passar
    para 100% de energia limpa?
  • 9:08 - 9:09
    CA: O ambiente construído.
  • 9:09 - 9:14
    Como podemos reprojetar
    as coisas que nos rodeiam?
  • 9:15 - 9:16
    CF: Transporte.
  • 9:16 - 9:22
    Como transformar o modo
    como nos locomovemos e transportamos bens?
  • 9:23 - 9:24
    CA: Comida.
  • 9:24 - 9:29
    Como podemos provocar uma mudança global
    para sistemas alimentares mais saudáveis?
  • 9:29 - 9:32
    CF: E, certamente, natureza.
  • 9:32 - 9:36
    Quão extensamente podemos
    tornar a Terra verde de novo?
  • 9:37 - 9:41
    Agora, vale a pena notar
    que as respostas para essas perguntas
  • 9:41 - 9:43
    e as medidas que tomaríamos
  • 9:43 - 9:46
    não apenas reduzem as emissões líquidas,
  • 9:46 - 9:49
    certamente, juntas, as levam a zero,
  • 9:49 - 9:52
    mas também apontam
    o caminho para um futuro
  • 9:52 - 9:56
    muito melhor e genuinamente animador.
  • 9:56 - 10:00
    Pensem em novas e interessantes
    formas de transporte,
  • 10:00 - 10:03
    ar limpo, comida mais saudável,
  • 10:03 - 10:05
    belas florestas
  • 10:05 - 10:08
    e oceanos cheios de vida.
  • 10:08 - 10:11
    Então, resolver a crise climática
  • 10:11 - 10:16
    não é sobre fazer sacrifícios
    e se contentar com um futuro medíocre,
  • 10:16 - 10:18

    é exatamente o oposto.
  • 10:18 - 10:22
    É sobre criarmos juntos
    um futuro muito melhor para todos nós.
  • 10:23 - 10:26
    CA: Então, como respondemos
    a essas perguntas?
  • 10:26 - 10:27
    (Risos)
  • 10:27 - 10:31
    CA: Vamos pegar esta pergunta
    e pensar sobre ela.
  • 10:31 - 10:33
    Quão extensamente podemos
    tornar a Terra verde de novo?
  • 10:33 - 10:37
    Obviamente, existem muitas respostas
    para esta pergunta, muitas propostas.
  • 10:37 - 10:38
    É, essencialmente, sobre
  • 10:38 - 10:42
    "Como aumentamos a quantidade
    de fotossíntese sustentável
  • 10:42 - 10:44
    no planeta Terra".
  • 10:44 - 10:46
    A fotossíntese sequestra carbono.
  • 10:46 - 10:51
    Podem haver propostas sobre florestas
    gigantes de algas ou ervas marinhas,
  • 10:51 - 10:54
    ou sobre formas de plantas
    com raízes mais profundas
  • 10:54 - 10:57
    que podem sequestrar carbono
    por todo o planeta.
  • 10:58 - 11:02
    Mas suponha que tenha surgido uma proposta
    importante sobre reflorestamento.
  • 11:03 - 11:07
    Uma campanha massiva
    de reflorestamento global.
  • 11:07 - 11:11
    Uma única organização,
    não importa o tamanho dela,
  • 11:11 - 11:13
    não pode assumir isso.
  • 11:14 - 11:16
    A chave é que todos juntem forças,
  • 11:16 - 11:18
    que governos criem zonas,
  • 11:18 - 11:19
    empresas invistam,
  • 11:19 - 11:21
    investidores façam os investimentos,
  • 11:21 - 11:24
    grupos ambientais
    e os filantropos que os apoiam,
  • 11:24 - 11:29
    e somente um movimento massivo
    entre os cidadãos de todos os lugares,
  • 11:29 - 11:32
    transformando seus gramados,
    suas cidades, seus bairros,
  • 11:32 - 11:33
    indo em viagens juntos.
  • 11:33 - 11:37
    É aí que, de repente, podemos sonhar
    com algo realmente grande.
  • 11:38 - 11:40
    CF: Então, podemos testar essa teoria?
  • 11:40 - 11:43
    Porque temos a sorte de ter conosco hoje
  • 11:43 - 11:48
    alguém que cresceu dentro
    de um movimento de plantio de árvores,
  • 11:48 - 11:51
    talvez o movimento mais reconhecido
    de plantio de árvores.
  • 11:51 - 11:54
    Ela é filha da vencedora do Prêmio Nobel
  • 11:54 - 11:55
    Wangari Maathai
  • 11:55 - 11:59
    e hoje dirige a Fundação Wangari Maathai.
  • 11:59 - 12:03
    Então, podemos convidar
    nossa querida amiga Wanjira Mathai?
  • 12:03 - 12:05
    (Aplausos)
  • 12:05 - 12:09
    (Vídeo) Wanjira Mathai: Muito obrigada,
    Christiana e Chris, por fazerem isso.
  • 12:09 - 12:13
    As árvores têm sido, de fato,
    parte da minha vida desde sempre,
  • 12:13 - 12:16
    mas também sabemos que, durante séculos,
  • 12:16 - 12:22
    árvores e florestas nos protegeram
    dos severos impactos da variação climática
  • 12:22 - 12:24
    por muitos anos.
  • 12:24 - 12:25
    Na minha vida, minha mãe,
  • 12:25 - 12:28
    através do Green Belt Movement,
    como você mencionou,
  • 12:28 - 12:33
    inspirou o plantio
    de mais de 50 milhões de árvores
  • 12:33 - 12:36
    através do trabalho de uma organização,
    o Green Belt Movement,
  • 12:36 - 12:38
    Mas o mundo agora precisa
  • 12:38 - 12:43
    que plantemos 100 vezes mais árvores
    do que já plantamos.
  • 12:43 - 12:47
    E a única maneira de fazer isso
    é por meio da união de todos nós,
  • 12:48 - 12:53
    cidades, cidadãos, governos,
    empresas, organizações ambientais,
  • 12:53 - 12:55
    e devemos acreditar, portanto,
  • 12:55 - 13:00
    na capacidade de cada um de nós
    de ser um potente agente de mudança.
  • 13:00 - 13:02
    E que juntos, somos uma força.
  • 13:02 - 13:06
    E espero que todos vocês se juntem a nós.
  • 13:06 - 13:07
    (Aplausos)
  • 13:07 - 13:08
    CF: Então, juntos, somos uma força.
  • 13:08 - 13:11
    Acho que Wanjira
    realmente chegou ao ponto-chave
  • 13:11 - 13:13
    porque se trata de colaborar
  • 13:13 - 13:17
    através de um amplo espectro de pessoas.
  • 13:17 - 13:22
    E, felizmente, há representantes
    de todos esses grupos aqui hoje.
  • 13:23 - 13:26
    E convidaremos vocês
    para um maior envolvimento.
  • 13:26 - 13:30
    Mas, hoje, queríamos apresentar a vocês
    algumas dessas pessoas
  • 13:30 - 13:33
    a partir da perspectiva delas mesmas.
  • 13:33 - 13:36
    Então, gostaríamos de começar
    com a voz de um político.
  • 13:37 - 13:40
    É uma honra ter aqui conosco hoje
  • 13:40 - 13:43
    o ex-primeiro ministro do Butão,
  • 13:43 - 13:46
    e quero que saibam que o Butão
    é o único país do mundo
  • 13:46 - 13:50
    que realmente absorve
    mais carbono do que emite.
  • 13:50 - 13:53
    Nosso bom amigo, Tshering Tobgay.
  • 13:53 - 13:56
    (Aplausos)
  • 14:02 - 14:08
    Tshering Tobgay: Meu país
    é típico do Sul Global,
  • 14:08 - 14:12
    pois não fomos causadores
    desta crise das mudanças climáticas.
  • 14:13 - 14:16
    Na verdade, somos abençoados
  • 14:16 - 14:19
    com florestas exuberantes
    e muitos rios abundantes
  • 14:19 - 14:23
    que permitiram que meu país, Butão,
    permanecesse negativo em carbono.
  • 14:24 - 14:29
    Ainda assim, as mudanças climáticas
    ameaçam destruir nossas florestas;
  • 14:30 - 14:32
    e transformar esses mesmos rios
  • 14:34 - 14:36
    em perigos terríveis para o nosso povo,
  • 14:36 - 14:41
    enquanto as geleiras do Himalaia derretem
    e ameaçam com inundações a curto prazo
  • 14:42 - 14:47
    e com a perda de nossas reservas
    naturais de água a longo prazo.
  • 14:48 - 14:53
    Então, tenho orgulho de participar
  • 14:53 - 14:55
    desta iniciativa da Countdown
  • 14:55 - 14:58
    e trabalhar com todos vocês
    e com você e com você,
  • 14:58 - 15:00
    (Risos)
  • 15:00 - 15:05
    de forma construtiva, para encontrar
    soluções poderosas e justas.
  • 15:06 - 15:07
    Obrigado.
  • 15:07 - 15:09
    (Aplausos)
  • 15:09 - 15:10
    CA: Obrigado.
  • 15:10 - 15:13
    (Aplausos)
  • 15:14 - 15:17
    CA: As empresas, é claro,
    têm um papel crucial nisso,
  • 15:17 - 15:22
    assim como aqueles que controlam os vastos
    fundos globais de capital de investimento.
  • 15:22 - 15:26
    Tive o prazer de conhecer, recentemente,
    o diretor de investimentos
  • 15:26 - 15:31
    do fundo de pensão de US$ 1,6 bilhão
    do governo do Japão.
  • 15:31 - 15:33
    Na verdade, é o maior fundo
    de pensão do mundo.
  • 15:34 - 15:37
    Ele está disposto e interessado
    a vir conosco nesta jornada
  • 15:37 - 15:39
    e trazer outros com ele.
  • 15:39 - 15:43
    Então, em algum lugar está o Hiro.
  • 15:43 - 15:45
    Hiro Mizuno.
  • 15:45 - 15:46
    Você está ao vivo. Bem-vindo, Hiro.
  • 15:47 - 15:49
    (Vídeo) Hiro Mizuno: Ótimo.
  • 15:49 - 15:52
    Obrigado, Chris e Christiana,
    e a equipe do TED,
  • 15:52 - 15:54
    por tornar isto possível.
  • 15:54 - 15:58
    Como responsável pelo maior
    fundo de pensão do mundo
  • 15:58 - 16:04
    e responsável pela garantia dos benefícios
    da pensão para várias gerações,
  • 16:04 - 16:07
    gerenciar riscos climáticos
    é uma questão extremamente importante.
  • 16:08 - 16:10
    Analisamos recentemente
    se nosso portfólio global
  • 16:10 - 16:13
    está alinhado com o Acordo de Paris.
  • 16:13 - 16:18
    Diagnosticamos que nosso portfólio está
    mais de três graus desviado do caminho.
  • 16:18 - 16:21
    Bem longe dos objetivos
    do Acordo de Paris.
  • 16:22 - 16:24
    Nosso portfólio não é apenas
    de um tamanho considerável,
  • 16:24 - 16:28
    mas também um dos mais
    diversificados globalmente.
  • 16:28 - 16:31
    Isso significa que o mundo
    está neste caminho.
  • 16:31 - 16:34
    Estou cansado de ouvir
    o mesmo comentário, repetidamente,
  • 16:34 - 16:39
    das empresas do nosso portfólio
    e de profissionais de investimento:
  • 16:39 - 16:41
    "Nós somos realistas".
  • 16:41 - 16:45
    Desculpe, mas ser "realista"
    não é mais uma opção.
  • 16:45 - 16:50
    Sabemos da nossa responsabilidade
    como maior proprietário de ativos do mundo
  • 16:50 - 16:53
    de inspirar mudanças
    no mercado de capitais.
  • 16:53 - 16:58
    Estaremos envolvidos ativamente
    com todos os atores do mercado de capitais
  • 16:58 - 16:59
    para ajustar a bússola.
  • 17:00 - 17:04
    Estou animado para participar
    deste diálogo crucial com todos vocês.
  • 17:04 - 17:06
    Obrigado.
  • 17:06 - 17:08
    (Aplausos)
  • 17:08 - 17:12
    CF: Tenho certeza que todos vocês sabem
    que, nos últimos 12 a 18 meses,
  • 17:12 - 17:17
    o que tem sido realmente novo,
    poderoso e emocionante
  • 17:17 - 17:20
    são as vozes incríveis de tantos jovens,
  • 17:20 - 17:23
    milhões de jovens
    que estão lá fora nas ruas,
  • 17:23 - 17:25
    com raiva, com indignação e desespero
  • 17:25 - 17:27
    e também pedindo que façamos nossa parte.
  • 17:28 - 17:30
    Eles foram inspirados por Greta Thunberg
  • 17:30 - 17:34
    e por tantos outros jovens fantásticos
  • 17:34 - 17:36
    em quase todos os países do mundo.
  • 17:36 - 17:41
    E hoje, estamos encantados
    por ter quatro jovens ativistas,
  • 17:41 - 17:43
    venham se juntar a nós.
  • 17:43 - 17:46
    (Aplausos)
  • 17:46 - 17:48
    (Vivas)
  • 17:48 - 17:50
    (Aplausos)
  • 17:56 - 18:00
    Alexandria Villaseñor: Nesta sexta,
    completarei 52 semanas de greve climática.
  • 18:00 - 18:02
    Isso é um ano inteiro.
  • 18:02 - 18:06
    Durante esse tempo, vi que muitas pessoas
    não sabem sobre mudanças climáticas
  • 18:06 - 18:09
    ou quão séria é a crise climática.
  • 18:09 - 18:11
    Então, eu fundei
    a Earth Uprising International
  • 18:12 - 18:14
    para ensinar jovens
    sobre mudanças climáticas,
  • 18:14 - 18:17
    porque quando eles conhecem
    a ciência e os impactos,
  • 18:17 - 18:19
    eles querem agir.
  • 18:19 - 18:22
    Ser ativista significa
    fazer a mudança acontecer.
  • 18:23 - 18:27
    Jamie Margolin: Virei ativista climática
    porque minha vida depende disso.
  • 18:27 - 18:30
    Estou me inscrevendo em faculdades,
    tentando planejar o meu futuro,
  • 18:30 - 18:33
    mas não haverá nada pelo que esperar
    se não tomarmos medidas urgentes
  • 18:33 - 18:35
    para acabar com a crise climática agora.
  • 18:36 - 18:41
    Comecei o movimento de justiça climática
    para jovens chamado Zero Hour, em 2017,
  • 18:41 - 18:44
    porque esta é a hora zero
    para atuar sobre as mudanças climáticas.
  • 18:44 - 18:46
    Não temos mais tempo.
  • 18:46 - 18:49
    Ficou claro para mim que nossos líderes
    não tomariam medidas reais
  • 18:49 - 18:52
    a menos que as pessoas
    se levantassem e exigissem,
  • 18:52 - 18:54
    então foi exatamente o que fizemos.
  • 18:54 - 18:56
    Natalie Sweet: Virei ativista climática
  • 18:56 - 18:59
    porque, se eu não lutar
    pelos direitos das pessoas hoje,
  • 19:00 - 19:01
    e pelas pessoas do futuro,
  • 19:01 - 19:02
    quem vai?
  • 19:02 - 19:05
    Xiye Bastida: Me tornei
    ativista da justiça climática
  • 19:05 - 19:09
    quando percebi que a crise climática
    afeta mais as comunidades marginalizadas,
  • 19:09 - 19:12
    incluindo minha cidade no México.
  • 19:12 - 19:15
    Faço greve toda sexta-feira
    com a Fridays for Future
  • 19:15 - 19:18
    porque nosso movimento
    não é sobre ganhar impulso,
  • 19:18 - 19:20
    mas sobre provocar mudanças culturais.
  • 19:20 - 19:24
    Mas o fato de milhares de estudantes
    fazerem greve pelo clima
  • 19:24 - 19:27
    significa que já estamos
    implementando justiça climática
  • 19:27 - 19:29
    em todos os aspectos de nossas vidas,
  • 19:29 - 19:32
    o que já está redefinindo o mundo.
  • 19:32 - 19:34
    JM: Ao longo de nossas vidas,
  • 19:34 - 19:37
    vimos a Terra se deteriorar
    a uma velocidade rápida
  • 19:37 - 19:40
    e grupos de pessoas
    traumatizadas e desalojadas
  • 19:40 - 19:42
    por um número cada vez maior
    de desastres naturais.
  • 19:43 - 19:45
    Em 2030, vou ter 28 anos.
  • 19:46 - 19:48
    AV: Vou ter 24 anos.
  • 19:48 - 19:50
    XB: Vou ter 27.
  • 19:50 - 19:52
    NS: Vou ter 26.
  • 19:52 - 19:55
    Queremos poder entregar
    o planeta aos nossos filhos
  • 19:55 - 19:56
    e aos filhos dos nossos filhos,
  • 19:56 - 19:59
    assim como muitos de vocês
    foram capazes de fazer.
  • 19:59 - 20:01
    AV: Então, a menos que todos,
  • 20:01 - 20:06
    governos, empresas, escolas,
    cientistas e cidadãos
  • 20:06 - 20:10
    se comprometam a reverter
    os danos que causamos,
  • 20:10 - 20:12
    será muito tarde.
  • 20:14 - 20:17
    XB: Não estamos apenas pedindo
    a você para cuidar do nosso futuro,
  • 20:17 - 20:20
    também estamos pedindo
    para cuidar do nosso passado.
  • 20:20 - 20:25
    Os povos indígenas cuidaram
    da Terra por milhares de anos,
  • 20:25 - 20:28
    por isso a filosofia indígena é crucial
  • 20:28 - 20:31

    na implementação de ações climáticas.
  • 20:32 - 20:36
    JM: Esta crise climática pode parecer
    algo impossível de consertar.
  • 20:36 - 20:40
    Mas não é. E não pode ser,
    porque o fracasso não é uma opção.
  • 20:40 - 20:42
    Falhar significa perder tudo o que amamos
  • 20:42 - 20:44
    e tudo o que importa.
  • 20:44 - 20:48
    Muitos de nós já estão trabalhando
    para salvar o futuro do nosso mundo,
  • 20:48 - 20:51
    mas a solução não pode depender
    apenas da próxima geração.
  • 20:51 - 20:54
    É um fardo pesado demais para ser
    colocado só sobre os ombros dos jovens.
  • 20:55 - 20:58
    Está na hora de todos
    começarmos a trabalhar
  • 20:58 - 21:02
    e fazer o que estiver ao nosso alcance
    antes que seja tarde demais.
  • 21:03 - 21:04
    Vocês estão conosco?
  • 21:05 - 21:06
    Público: Sim.
  • 21:06 - 21:09
    (Aplausos) (Vivas)
  • 21:13 - 21:16
    (Aplausos)
  • 21:19 - 21:21
    CA: Obrigado. Muito obrigado.
  • 21:21 - 21:22
    E, então, é claro,
  • 21:23 - 21:26
    há um papel crucial a ser desempenhado
    pelos contadores de histórias do mundo,
  • 21:26 - 21:31
    e por aqueles com influência
    nas plataformas de mídia social.
  • 21:31 - 21:34
    Cada um destes expressou entusiasmo
    em fazer parte deste projeto.
  • 21:34 - 21:38
    Eles nos emprestaram seus nomes e apoio.
    Alguns deles estão aqui hoje.
  • 21:38 - 21:40
    Muito obrigado por estarem aqui.
  • 21:40 - 21:42
    E vamos ouvir um deles, na verdade.
  • 21:42 - 21:44
    (Vídeo) Jimmy Kimmel: Sou Jimmy Kimmel,
  • 21:44 - 21:48
    e me pediram para explicar
    porque adoro o tema da mudança climática.
  • 21:48 - 21:50
    E a razão para isso é a mesma
  • 21:50 - 21:55
    pela qual pessoas que estão se afogando
    são apaixonadas por salva-vidas.
  • 21:55 - 21:58
    Me preocupo com este planeta
    porque vivo nele.
  • 21:58 - 22:00
    Não quero me mudar para Marte,
  • 22:00 - 22:01
    Marte parece terrível.
  • 22:01 - 22:05
    Quero que meus filhos e os filhos deles
    possam viver na Terra,
  • 22:05 - 22:08
    com ar que possam respirar
    e água que possam beber.
  • 22:08 - 22:10
    Por isso me preocupo
    com as mudanças climáticas.
  • 22:10 - 22:13
    E também porque tenho uma queda
    pelo Leonardo DiCaprio.
  • 22:13 - 22:16
    (Aplausos)
  • 22:16 - 22:18
    CF: Então, com todas essas
    pessoas se unindo,
  • 22:18 - 22:22
    temos a oportunidade de explorar
    um novo espaço de possibilidades
  • 22:22 - 22:26
    para soluções baseadas
    no trabalho em conjunto,
  • 22:26 - 22:27
    desafiando um ao outro
  • 22:27 - 22:29
    e inspirando um ao outro.
  • 22:29 - 22:31

    Então, em outubro do próximo ano,
  • 22:32 - 22:35
    convidaremos mais ou menos mil pessoas
  • 22:35 - 22:40
    de diferentes setores para um encontro
    em Bergen, na Noruega,
  • 22:40 - 22:45
    para alinhar respostas específicas
    às nossas cinco grandes perguntas.
  • 22:45 - 22:48
    CA: Certamente, será um evento épico.
  • 22:48 - 22:51
    Mas mais significativo
    do que acontecerá na Noruega
  • 22:51 - 22:54
    é o que vai acontecer
    em outras partes do mundo.
  • 22:54 - 22:56
    Porque, no último dia desta conferência,
  • 22:56 - 23:00
    estamos planejando uma grande ativação
    da nossa comunidade global do TEDx.
  • 23:01 - 23:05
    O TEDx permite a organização
    de eventos locais
  • 23:05 - 23:08
    e, agora, existem 4 mil
    desses eventos anualmente.
  • 23:08 - 23:10
    Eles são assim.
  • 23:10 - 23:12
    (Vídeo)
  • 23:13 - 23:16
    Acontecem em mais
    de 200 países diferentes,
  • 23:16 - 23:18
    geram mais de 1 bilhão de visualizações
    por ano no YouTube.
  • 23:18 - 23:21
    Esperamos ver eventos
    em centenas de cidades.
  • 23:21 - 23:23
    Conectaremos nossos organizadores do TEDx
  • 23:23 - 23:28
    com prefeitos comprometidos
    com um futuro limpo para suas cidades.
  • 23:28 - 23:29
    Esta é a chave para isso.
  • 23:29 - 23:34
    Esta conexão entre os poderosos,
    que, geralmente, assumem a conversa,
  • 23:34 - 23:36
    e milhões de pessoas em todo o mundo.
  • 23:36 - 23:39
    Com a mudança de "zeitgeist"
    que aconteceu no último ano ou dois,
  • 23:39 - 23:44
    de repente, podemos começar algo aqui,
    porque há uma massa crítica suficiente.
  • 23:44 - 23:48
    Se pudermos dar visibilidade mútua
    às pessoas, conexão um com o outro,
  • 23:48 - 23:49
    vamos sonhar um pouco aqui,
  • 23:49 - 23:51
    e nos permitirmos sonhar.
  • 23:51 - 23:55
    CF: Nosso objetivo aqui
    é construir conexões
  • 23:55 - 23:59
    com e entre todas as outras organizações
    que estão trabalhando na questão do clima.
  • 23:59 - 24:03
    Por exemplo, o Solutions Project
    é uma iniciativa maravilhosa
  • 24:03 - 24:06
    fundada por Mark Ruffalo e Don Cheadle.
  • 24:06 - 24:10
    E vamos ouvir algumas das líderes
    que eles apoiaram.
  • 24:10 - 24:12
    CA: Bem-vindas, vocês estão ao vivo.
  • 24:12 - 24:13
    (Risos)
  • 24:13 - 24:17
    (Vídeo) Wahleah Johns:
    Olá, meu nome é Wahleah Johns,
  • 24:17 - 24:18
    sou do Native Renewables,
  • 24:19 - 24:24
    e estamos trabalhando para fornecer
    energia solar para tribos
  • 24:24 - 24:26
    ao redor do mundo.
  • 24:26 - 24:30
    Temos mais de 15 mil
    famílias nativas norte-americanas
  • 24:30 - 24:32
    que não têm acesso à eletricidade,
  • 24:32 - 24:36
    e estamos trabalhando para fornecer
    energia solar e baterias
  • 24:36 - 24:41
    para essas famílias nos Estados Unidos
    que não têm acesso à eletricidade.
  • 24:41 - 24:45
    Elas estão localizadas
    na minha reserva, a Navajo Nation.
  • 24:45 - 24:47
    Anna Lappé: Olá a todos,
  • 24:47 - 24:50
    sou Anna Lappé, da Real Food Media,
  • 24:50 - 24:54
    e trabalhamos para elevar as histórias
    de agricultores e pecuaristas
  • 24:54 - 24:57
    como uma solução fundamental
    para a crise climática.
  • 24:57 - 25:01
    Hoje, o sistema alimentar global
    é um grande colaborador desta crise,
  • 25:01 - 25:02
    mas não precisa ser assim.
  • 25:02 - 25:04
    Vemos agricultores e fazendeiros
  • 25:04 - 25:07
    como a vanguarda da solução da crise.
  • 25:07 - 25:12
    Então, tentamos compartilhar as histórias
    dos milhões de agricultores,
  • 25:12 - 25:15
    de Andhra Pradesh, na Índia
    até as terras altas de Oaxaca,
  • 25:15 - 25:17
    que usam agricultura regenerativa
  • 25:17 - 25:21
    para criar um solo saudável
    e rico em carbono,
  • 25:21 - 25:22
    cultivar boa comida
  • 25:22 - 25:26
    e promover o tipo de comunidade
    resiliente de que precisamos.
  • 25:28 - 25:31
    Rahwa Ghirmatzion: Olá, direto
    da PUSH Buffalo, meu nome é Rahwa,
  • 25:31 - 25:35
    aqui todos os dias, os residentes estão
    visualizando, planejando e projetando
  • 25:35 - 25:38
    uma vizinhança justa, holística e sagrada,
  • 25:38 - 25:42
    como a de onde estou ligando, School 77,
  • 25:42 - 25:44
    um prédio escolar vago reformado
  • 25:44 - 25:49
    que possui o primeiro painel solar
    comunitário 100% acessível
  • 25:49 - 25:50
    no estado de Nova York
  • 25:50 - 25:52
    instalado pelos residentes locais.
  • 25:52 - 25:55
    Também oferece 30 apartamentos
    para idosos a preços acessíveis
  • 25:55 - 25:59
    e uma mistura de espaços intergeracionais
  • 25:59 - 26:01
    que servem como centros comunitários,
  • 26:01 - 26:03
    onde praticamos
    novas estratégias econômicas
  • 26:03 - 26:05
    em direção a um planeta habitável.
  • 26:06 - 26:08
    CF: Obrigada.
    CA: Bravo.
  • 26:08 - 26:11
    (Aplausos)
  • 26:11 - 26:12
    CA: Isso é ótimo.
  • 26:13 - 26:14
    (Aplausos)
  • 26:14 - 26:16
    CF: Então, você vê, isso é sobre todos.
  • 26:16 - 26:19
    É sobre cidades,
    é sobre organizações de base,
  • 26:19 - 26:21
    mas também é, claro, sobre negócios.
  • 26:22 - 26:24
    Então, estamos convidando
    todas as empresas,
  • 26:24 - 26:26
    enfatizando o "todas",
  • 26:26 - 26:28
    para participar desta iniciativa,
  • 26:28 - 26:33
    para se envolver com seus funcionários
    e ver como podem proteger melhor o planeta
  • 26:33 - 26:36
    e o seu futuro, ao mesmo tempo.
  • 26:36 - 26:40
    No início do ano que vem,
    vamos compartilhar um kit de ferramentas
  • 26:40 - 26:41
    que pode orientar as empresas
  • 26:41 - 26:45
    para se mover, rapidamente,
    em direção a metas baseadas na ciência,
  • 26:45 - 26:50
    que as leve a gerar zero emissões
  • 26:50 - 26:53
    até 2050, o mais tardar.
  • 26:53 - 26:54
    CA: Pensem nisso,
  • 26:55 - 26:57
    porque, como indivíduo,
  • 26:57 - 27:01
    muitas pessoas se sentem
    impotentes nesta questão.
  • 27:01 - 27:05
    Mas, se você se unir
    com outras pessoas na sua empresa,
  • 27:06 - 27:08
    pode se surpreender
    com quanto poder realmente tem.
  • 27:08 - 27:12
    Quase todas as emissões
    provêm de alguma empresa
  • 27:12 - 27:13
    em algum lugar do planeta.
  • 27:14 - 27:17
    E o fato é que muitos CEOs hoje
  • 27:17 - 27:19
    estão realmente ansiosos
    para ajudar a resolver o problema.
  • 27:19 - 27:24
    Acabamos de ouvir esta manhã
    de Anand Mahindra,
  • 27:24 - 27:27
    que lidera o maior grupo
    de negócios da Índia,
  • 27:27 - 27:29
    que ele está comprometido com esta questão
  • 27:29 - 27:31
    e quer fazer parte desta jornada conosco,
  • 27:31 - 27:33
    ele é um apoiador da Countdown.
  • 27:33 - 27:36
    Os CEOs poderão se mover mais rapidamente
  • 27:37 - 27:43
    se houver um grupo de funcionários lá
    para ter ideias com eles, para apoiá-los,
  • 27:43 - 27:48
    para manter esse senso
    de urgência sobre o tema.
  • 27:48 - 27:52
    Nosso site ajudará você a se conectar
    com outras pessoas na sua empresa
  • 27:52 - 27:55
    e dar orientação sobre perguntas
    inteligentes para serem feitas,
  • 27:55 - 27:57
    iniciativas para sugerir,
  • 27:57 - 28:01
    porque, se as empresas podem
    ser persuadidas a fazer a coisa certa,
  • 28:01 - 28:05
    de repente, esse problema
    parece ter solução.
  • 28:06 - 28:11
    CF: Esses esforços estão sendo feitos
    tendo em vista um dia fantástico:
  • 28:11 - 28:14
    sábado, 10 de outubro de 2020,
  • 28:14 - 28:19
    "10/10/2020", fácil de lembrar,
  • 28:19 - 28:23
    quando este encontro fantástico
    acontecerá em todo o mundo.
  • 28:23 - 28:26
    Esperamos ter, até então,
  • 28:26 - 28:29
    notícias emocionantes do relatório
    de soluções muito específicas
  • 28:29 - 28:34
    no qual nações, cidades,
    empresas, cidadãos,
  • 28:34 - 28:37
    na realidade, já vão estar
    colaborando até lá.
  • 28:37 - 28:41
    É um dia em que todo cidadão do planeta
  • 28:41 - 28:43
    está convidado a participar.
  • 28:43 - 28:47
    Ser um cidadão do planeta é seu ingresso.
  • 28:47 - 28:52
    CA: É chave para o sucesso do evento
    que isso aconteça em escala.
  • 28:52 - 28:55
    Queremos que seja fácil
    para todos e para cada um
  • 28:55 - 28:58
    conhecer a iniciativa
    e desempenhar um papel ativo nela.
  • 28:58 - 28:59
    Mas como fazer isso?
  • 28:59 - 29:01
    Vocês sabem, o mundo
    é um lugar barulhento.
  • 29:01 - 29:04
    A plataforma TED pode ajudar um pouco,
  • 29:04 - 29:08
    mas há uma plataforma de conteúdo
    muito maior por aí,
  • 29:08 - 29:10
    chamada YouTube.
  • 29:10 - 29:14
    Estamos encantados por trabalhar
    com eles nesta iniciativa.
  • 29:14 - 29:16
    Convidaremos muitos
    de seus principais criadores
  • 29:16 - 29:19
    para fazer parte da Countdown.
  • 29:19 - 29:22
    Juntos, poderiam alcançar
    uma audiência de muitos milhões.
  • 29:22 - 29:24
    De fato, vamos conhecer um deles,
  • 29:24 - 29:26
    Dr. Joe Hanson, da "Hot Mess",
  • 29:26 - 29:30
    uma nova websérie sobre o impacto
    das mudanças climáticas em todos nós.
  • 29:31 - 29:35
    (Vídeo) Joe Hanson: Meu nome é Joe Hanson
    e sou um educador do YouTube.
  • 29:35 - 29:37
    Podem contar comigo.
  • 29:37 - 29:40
    Trabalho com cientistas,
    inventores e líderes do amanhã,
  • 29:40 - 29:44
    e eles merecem saber a verdade
    do que a ciência diz,
  • 29:44 - 29:48
    para que possam nos ajudar a inventar
    um futuro melhor para todos.
  • 29:50 - 29:52
    CA: Imagine isso multiplicado por muitos,
  • 29:52 - 29:54
    honestamente, é muito, muito emocionante.
  • 29:55 - 29:58
    CF: E, claro, quando se trata
    de espalhar a palavra,
  • 29:58 - 30:02
    todos vocês nesta sala
    podem de fato fazer a sua parte.
  • 30:02 - 30:06
    Então, se você tem alguma
    maneira de alcançar alguém
  • 30:06 - 30:08
    que esteja preocupado
    com a construção de um futuro melhor,
  • 30:08 - 30:11
    e esse deveria ser
    o caso de cada um de nós,
  • 30:11 - 30:14
    por favor, convide-o
    para participar da Countdown.
  • 30:14 - 30:16
    CA: Temos mais um carta na manga.
  • 30:16 - 30:21
    Estamos empolgados em revelar
    uma campanha de mídia global.
  • 30:21 - 30:23
    Esta campanha tem uma diferença.
  • 30:23 - 30:25
    Assim como o TEDx explodiu
  • 30:25 - 30:28
    por ter a permissão de crescer
    como um fenômeno popular,
  • 30:28 - 30:34
    esta campanha foi criada para ser cooptada
    em qualquer lugar do planeta.
  • 30:34 - 30:37
    Se você possui uma empresa de outdoor
  • 30:37 - 30:39
    ou uma estação de TV ou de rádio
  • 30:39 - 30:41
    ou um site
  • 30:41 - 30:44
    ou uma conta em uma mídia social,
  • 30:44 - 30:47
    convidamos todos vocês a usar
    as imagens que estão prestes a ver
  • 30:47 - 30:50
    e apenas espalhá-las por toda parte.
  • 30:50 - 30:52
    Nosso site facilitará isso.
  • 30:52 - 30:55
    Na verdade, planejamos
    traduzi-las em muitos idiomas,
  • 30:55 - 31:00
    cortesia do nosso exército de voluntários
    com mais de 20 mil tradutores no mundo.
  • 31:00 - 31:01
    Alguns estão conosco aqui.
  • 31:01 - 31:04
    Se você é tradutor do TED,
    poderia acenar, por favor?
  • 31:06 - 31:07
    CF: Aí estão.
  • 31:07 - 31:09
    (Aplausos)
  • 31:09 - 31:12
    CA: O trabalho de vocês espalha
    ideias poderosas por toda a Terra.
  • 31:12 - 31:14
    Estamos tão orgulhosos e gratos a vocês.
  • 31:14 - 31:18
    Portanto, esta campanha foi projetada
    para chamar a atenção
  • 31:18 - 31:21
    e para comunicar, sim, a urgência,
  • 31:21 - 31:23
    mas também um pouco de esperança.
  • 31:23 - 31:28
    Essa pode ser a combinação necessária
    para realmente impulsionar a ação.
  • 31:28 - 31:32
    Gostaríamos que vocês nos contassem
    o que acham sobre estas peças.
  • 31:32 - 31:33
    CF: Agora.
  • 31:33 - 31:34
    [Escolha seu futuro.]
  • 31:34 - 31:37
    (Aplausos)
  • 31:37 - 31:40
    [Transforme medo em ação.
    Junte-se à Countdown.]
  • 31:40 - 31:43
    (Aplausos)
  • 31:43 - 31:44
    [Ação inspira ação.
  • 31:44 - 31:46
    Junte-se à Countdown. A Terra agradecerá.]
  • 31:46 - 31:47
    (Aplausos)
  • 31:47 - 31:50
    [10/10/20 Dia do Destino do Clima.
    Estão convidados.]
  • 31:50 - 31:52
    CF: Lembrem-se da data.
  • 31:52 - 31:54
    [Destruição em massa.
    Nada demais. Se a impedirmos.]
  • 31:54 - 31:56
    (Aplausos)
  • 31:56 - 31:59
    [Asteroide gigante em nossa direção.
    Inimigo comum que pode nos unir.]
  • 31:59 - 32:02
    (Aplausos)
  • 32:02 - 32:04
    [Adoramos desastres naturais.
  • 32:04 - 32:06
    Ninguém nunca disse isso.
    Por que os causamos?]
  • 32:06 - 32:08
    (Aplausos)
  • 32:08 - 32:11
    [Relaxe, você não pode fazer nada
    em relação ao clima.
  • 32:11 - 32:13
    A menos que trabalhe em uma empresa.
  • 32:13 - 32:15
    Ou tenha um telefone. Ou um cérebro.]
  • 32:15 - 32:17
    [Causa da morte: apatia.
    Mas há um antídoto.]
  • 32:17 - 32:19
    (Aplausos)
  • 32:19 - 32:22
    [Pare de f*der tudo.
    A inércia no clima é obscena.]
  • 32:22 - 32:23
    CA: Demais?
  • 32:23 - 32:27
    CF: Não, não muito, vá em frente.
  • 32:27 - 32:28
    (Aplausos)
  • 32:28 - 32:30
    [Conseguiu alguma ação recentemente?
  • 32:30 - 32:32
    Aqui está sua chance.
    Ajude a mudar a maré do clima.]
  • 32:32 - 32:33
    (Risos)
  • 32:33 - 32:36
    CA: Não gostei desta,
    mas minha equipe, vocês sabem...
  • 32:36 - 32:38
    CF: Aparentemente, muitos gostam dessa.
  • 32:38 - 32:40
    (Risos)
  • 32:40 - 32:42
    [Desistimos. Sinceramente, TED.
  • 32:42 - 32:45
    Espalhar ideias não é suficiente.
    É hora de agir. Vamos?]
  • 32:45 - 32:47
    CA: Isso é mais verdadeiro
    do que imaginam.
  • 32:47 - 32:49
    [Certas coisas importam
    mais que política partidária
  • 32:49 - 32:51
    Venha lutar contra o inimigo que nos une.]
  • 32:51 - 32:52
    (Aplausos)
  • 32:52 - 32:55
    [Não se esgote. Sua empresa
    pode ajudar a salvar a Terra.]
  • 32:55 - 32:57
    [Dê ao planeta mais do que você tira dele.
  • 32:57 - 32:59
    Junte-se à Countdown.]
  • 32:59 - 33:03
    [Desespero, conheça a esperança.
    Evitaremos a catástrofe se agirmos agora.]
  • 33:03 - 33:04
    CA: É isso aí.
  • 33:04 - 33:07
    (Aplausos) (Vivas)
  • 33:08 - 33:09
    CF: Para fechar o círculo,
  • 33:09 - 33:13
    gostaríamos de trazer
    alguém muito especial.
  • 33:13 - 33:14
    (Vídeo) Oi, eu sou Claire O'Neill.
  • 33:14 - 33:19
    Sou a presidente designada da COP
    para a Conferência das Partes de 2020,
  • 33:19 - 33:22
    diálogo anual da ONU sobre clima,
    que acontecerá no Reino Unido,
  • 33:22 - 33:24
    e esperamos recebê-los lá.
  • 33:24 - 33:27
    Mas agora estou na Espanha, em Madri,
  • 33:27 - 33:29
    na COP25, um evento anual
  • 33:29 - 33:33
    em que enviamos negociadores
    e ativistas de todo o mundo
  • 33:33 - 33:35
    para ver o que podemos fazer
    para reduzir as emissões de CO2.
  • 33:35 - 33:39
    Mas o problema é: as emissões
    estão aumentando, não diminuindo.
  • 33:39 - 33:42
    E sinto que 2020 é o ano da ação,
  • 33:42 - 33:45
    o ano em que temos
    que parar de falar e começar a agir.
  • 33:45 - 33:47
    Não apenas aqui,
    nestes centros de conferência,
  • 33:47 - 33:48
    mas todo mundo.
  • 33:48 - 33:51
    E, assim, o valor do processo do TED,
  • 33:51 - 33:53
    o valor do que estamos fazendo juntos
  • 33:53 - 33:55
    é que estamos espalhando as conversas
  • 33:55 - 33:58
    e as soluções de dentro deste espaço
  • 33:58 - 34:00
    para todo mundo.
  • 34:00 - 34:03
    Estou realmente ansiosa para trabalhar
    com o grupo TED no próximo ano.
  • 34:03 - 34:07
    Para mim, 2020 será o ano mais importante
    para a ação climática,
  • 34:07 - 34:10
    e todos nós vamos conseguir isso juntos.
  • 34:10 - 34:12
    (Aplausos)
  • 34:12 - 34:14
    CF: Bem, amigos, então, estamos quase lá,
  • 34:14 - 34:18
    mas ainda vamos ter
    mais alguns trechos muito especiais.
  • 34:18 - 34:22
    Primeiro, uma palavra
    de uma das maiores mentes
  • 34:22 - 34:25
    que vai nos acompanhar nesta jornada.
  • 34:25 - 34:30
    Uma mensagem do grande autor,
    historiador e futurista
  • 34:30 - 34:31
    Yuval Harari.
  • 34:32 - 34:35
    (Vídeo) Yuval Harari: Mudança climática
    é sobre desigualdade.
  • 34:35 - 34:39
    Desigualdade entre os ricos,
    os principais responsáveis por ela,
  • 34:39 - 34:41
    e os pobres, que sofrerão mais.
  • 34:42 - 34:45
    Desigualdade entre nós, Homo sapiens,
  • 34:45 - 34:46
    que controlamos este planeta,
  • 34:46 - 34:50
    e os outros animais,
    que são nossas vítimas indefesas.
  • 34:50 - 34:53
    Desigualdade entre os cientistas,
  • 34:53 - 34:56
    que buscam, meticulosamente, a verdade,
  • 34:56 - 34:58
    e os enganadores profissionais,
  • 34:58 - 35:01
    que espalham falsidades
    com o apertar de um botão.
  • 35:02 - 35:05
    A mudança climática
    é sobre fazer uma escolha.
  • 35:05 - 35:08
    Que tipo de planeta queremos habitar?
  • 35:08 - 35:11
    E que tipo de humanos queremos ser?
  • 35:11 - 35:15
    Uma escolha entre ganância e compaixão,
  • 35:15 - 35:18
    entre descuido e responsabilidade,
  • 35:18 - 35:21
    entre fechar os olhos para a verdade
  • 35:21 - 35:24
    e abrir nossos corações para o mundo.
  • 35:25 - 35:27
    A mudança climática é uma crise,
  • 35:27 - 35:31
    mas, para os humanos, uma crise
    também é sempre uma oportunidade.
  • 35:32 - 35:35
    Se fizermos as escolhas certas
    nos próximos anos,
  • 35:35 - 35:38
    podemos não apenas salvar o ecossistema,
  • 35:38 - 35:42
    mas também podemos criar
    um mundo mais justo
  • 35:42 - 35:44
    e nos tornar pessoas melhores.
  • 35:46 - 35:49
    (Aplausos)
  • 35:53 - 35:56
    CF: Não é esse um enquadramento poderoso
    do que temos pela frente?
  • 35:56 - 36:00
    E, honestamente, acho trágico
  • 36:00 - 36:04
    que o poder da transformação
    que temos pela frente
  • 36:04 - 36:08
    seja tão severamente diminuído por aqueles
    que gostariam de politizar a questão
  • 36:08 - 36:12
    e separá-la em política partidária.
  • 36:12 - 36:14
    Não pode ser uma questão partidária,
  • 36:14 - 36:17
    não se pode politizar este tema.
  • 36:17 - 36:20
    Felizmente, algumas pessoas
    estão trabalhando contra isso.
  • 36:20 - 36:22
    Hoje, temos uma dessas pessoas aqui,
  • 36:22 - 36:26
    uma cientista do clima
    fantasticamente corajosa,
  • 36:26 - 36:28
    que é uma cristã comprometida
  • 36:28 - 36:30
    e que tem trabalhado este tema
  • 36:30 - 36:34
    com conservadores e com as comunidades
    religiosas e espirituais por anos,
  • 36:34 - 36:36
    com uma coragem incrível.
  • 36:37 - 36:38
    Katharine Hayhoe.
  • 36:38 - 36:40
    (Aplausos)
  • 36:40 - 36:43
    Katherine Hayhoe: Ao ouvir
    "mudança climática", pensamos:
  • 36:43 - 36:45
    "Isso é só uma questão ambiental.
  • 36:45 - 36:47
    Abraçadores de árvores
    e cientistas se preocupam com isso,
  • 36:47 - 36:51
    ou talvez pessoas que estão
    à esquerda do espectro político".
  • 36:51 - 36:54
    Mas a realidade é que, sabendo ou não,
  • 36:54 - 36:57
    todos nos preocupamos com as mudanças
    do clima, não importa quem somos.
  • 36:57 - 36:58
    Por quê?
  • 36:58 - 37:02
    Porque a mudança climática afeta
    tudo o que importa para nós hoje.
  • 37:02 - 37:04
    Afeta nossa saúde,
  • 37:04 - 37:05
    afeta a comida que comemos,
  • 37:05 - 37:08
    a água que bebemos, o ar que respiramos.
  • 37:08 - 37:11
    A mudança climática afeta
    a economia e a segurança nacional.
  • 37:11 - 37:15
    Me preocupo com um clima que muda
    porque é, como os militares chamam,
  • 37:15 - 37:17
    um multiplicador de ameaças.
  • 37:17 - 37:20
    Ele pega questões como pobreza e fome,
  • 37:20 - 37:22
    doença, falta de acesso a água limpa,
  • 37:22 - 37:24
    até instabilidade política,
  • 37:24 - 37:27
    e as exacerba ou amplifica.
  • 37:27 - 37:29
    Por isso, para se preocupar com o clima,
  • 37:29 - 37:31
    não temos que ser um certo tipo de pessoa.
  • 37:31 - 37:34
    Um termômetro não é azul ou vermelho,
  • 37:34 - 37:35
    liberal ou conservador,
  • 37:35 - 37:38
    ele nos dá o mesmo número,
    não importa como votamos.
  • 37:38 - 37:42
    E todos somos afetados
    pelos impactos da mudança climática.
  • 37:42 - 37:43
    Então, para se preocupar com o clima,
  • 37:43 - 37:45
    só precisamos ser uma coisa:
  • 37:45 - 37:47
    um humano vivendo no planeta Terra.
  • 37:47 - 37:49
    O que todos nós somos.
  • 37:50 - 37:53
    (Aplausos)
  • 37:53 - 37:54
    CF: E, finalmente,
  • 37:54 - 37:59
    o homem que, tão poderosamente,
    trouxe esta questão à atenção de todos
  • 37:59 - 38:00
    anos atrás
  • 38:00 - 38:05
    e continuou, incansavelmente,
    a trabalhar nesta questão desde então.
  • 38:05 - 38:09
    O único e muito único, Al Gore.
  • 38:09 - 38:12
    (Aplausos)
  • 38:12 - 38:14
    (Vídeo) Al Gore: Obrigado.
  • 38:14 - 38:15
    (Aplausos)
  • 38:15 - 38:16
    Muito obrigado, Christiana,
  • 38:16 - 38:19
    e obrigado por sua excelente liderança,
  • 38:19 - 38:23
    e obrigado, Chris Anderson
    e toda a comunidade do TED,
  • 38:23 - 38:27
    YouTube e todos os outros
    que estão se juntando
  • 38:27 - 38:29
    a esta iniciativa fantástica.
  • 38:29 - 38:31
    Tenho apenas três mensagens.
  • 38:31 - 38:35
    Número um: esta crise
    é incrivelmente urgente.
  • 38:35 - 38:39
    Ontem, os cientistas nos deram o informe
  • 38:39 - 38:42
    de que as emissões ainda estão subindo.
  • 38:42 - 38:43
    Todos os dias,
  • 38:43 - 38:49
    colocamos 150 milhões de toneladas
    de poluição geradas pelo homem
  • 38:49 - 38:52
    na fina camada de atmosfera
    que cerca nosso planeta.
  • 38:52 - 38:57
    A quantidade acumulada retém agora
    tanta energia extra todos os dias
  • 38:57 - 39:02
    quanto seria liberada por 500 mil
    bombas atômicas de primeira geração
  • 39:02 - 39:04
    explodindo todos os dias.
  • 39:05 - 39:08
    E as consequências
    são cada vez mais claras,
  • 39:08 - 39:11
    tudo que a mãe natureza está nos dizendo,
  • 39:11 - 39:15
    os incêndios, a elevação do nível do mar,
    as inundações, os deslizamentos de terra,
  • 39:15 - 39:17
    e a perda de espécies vivas.
  • 39:17 - 39:22
    Mas minha segunda mensagem
    é que a esperança é muito real.
  • 39:22 - 39:26
    Na verdade, as soluções
    estão disponíveis para nós.
  • 39:26 - 39:29
    Infelizmente, é verdade, neste momento,
  • 39:29 - 39:35
    que a crise está piorando mais rápido
    do que estamos mobilizando essas soluções.
  • 39:35 - 39:37
    Mas energia renovável, veículos elétricos,
  • 39:37 - 39:39
    baterias, agricultura regenerativa,
  • 39:39 - 39:41
    produção circular,
  • 39:41 - 39:45
    e todas essas outras soluções
    estão ganhando força.
  • 39:45 - 39:47
    O falecido economista Rudi Dornbusch,
  • 39:47 - 39:51
    na articulação do que é conhecido
    como a lei de Dornbusch, disse:
  • 39:51 - 39:54
    "As coisas demoram mais
    para acontecer do que você pensa.
  • 39:54 - 39:57
    Mas, então, acontecem mais rápido
    do que você pensou que poderiam".
  • 39:58 - 40:00
    Podemos acelerar o ritmo.
  • 40:00 - 40:02
    Estamos ganhando impulso
  • 40:02 - 40:05
    e, em breve, estaremos vencendo a crise.
  • 40:05 - 40:08
    Mas é essencial que todos participem,
  • 40:08 - 40:10
    pessoas de todas convicções políticas,
  • 40:10 - 40:12
    de todas convicções ideológicas,
  • 40:12 - 40:14
    todas nacionalidades;
  • 40:14 - 40:18
    toda divisão deve ser apagada
    para que nós, humanos,
  • 40:18 - 40:20
    possamos nos unir.
  • 40:20 - 40:25
    E, para encerrar, diria para quem duvida
  • 40:25 - 40:27
    que nós, como seres humanos,
  • 40:27 - 40:31
    temos a capacidade
    de tirar proveito desta situação,
  • 40:31 - 40:33
    em que tudo está em jogo,
  • 40:33 - 40:38
    basta lembrar que a vontade política
    é em si um recurso renovável.
  • 40:39 - 40:40
    (Risos)
  • 40:40 - 40:43
    (Aplausos)
  • 40:51 - 40:52
    CA: Muito obrigado.
  • 40:52 - 40:55
    Muito obrigado, Al, por sua liderança
    neste tema por tantos anos.
  • 40:57 - 40:58
    Nada disso seria possível
  • 40:58 - 41:02
    sem uma extraordinária
    e crescente lista de parceiros.
  • 41:02 - 41:04
    Gostaria de agradecer a eles.
  • 41:05 - 41:09
    (Aplausos)
  • 41:09 - 41:10
    Se você está assistindo
  • 41:10 - 41:13
    e acredita que sua organização
    deva fazer parte disto,
  • 41:13 - 41:15
    que você pode ajudar de alguma forma,
  • 41:15 - 41:17
    junte-se a nós, envie um e-mail
    para chris@ted.com.
  • 41:17 - 41:20
    Esta iniciativa vai precisar de todos.
  • 41:20 - 41:22
    Certo, antes das perguntas e respostas,
  • 41:22 - 41:25
    quero apenas te fazer
    uma pergunta, Christiana.
  • 41:25 - 41:27
    O que você realmente acha?
  • 41:28 - 41:29
    (Risos)
  • 41:29 - 41:32
    Você já esteve em muitas iniciativas.
  • 41:32 - 41:34
    Esta aqui tem alguma chance?
  • 41:35 - 41:38
    CF: Bem, primeiro de tudo,
  • 41:38 - 41:42
    estamos no ponto onde tudo conta.
  • 41:42 - 41:43
    Tudo conta.
  • 41:43 - 41:46
    Estou realmente empolgada com isso
  • 41:46 - 41:52
    porque tem sido doloroso para mim
    ver como, nos últimos 12 a 18 meses,
  • 41:52 - 41:55
    por causa da resposta
    tragicamente insuficiente
  • 41:55 - 41:57
    que tivemos às mudança climáticas,
  • 41:57 - 42:00
    como esse zeitgeist vem mudando
    de onde estávamos em Paris,
  • 42:00 - 42:02
    quando era bastante positivo e otimista,
  • 42:03 - 42:06
    para o desespero,
    o desamparo e a raiva de hoje.
  • 42:07 - 42:09
    É isso que está lá fora,
    vagando pelas ruas.
  • 42:09 - 42:11
    E eu não os culpo,
    tenho os mesmos sentimentos.
  • 42:11 - 42:15
    Mas o ponto é que temos que ser
    capazes de transformar isso
  • 42:15 - 42:17
    em algo que faça a diferença.
  • 42:17 - 42:22
    Acho que é isso que esta iniciativa
    está, potencialmente, pronta para fazer,
  • 42:22 - 42:27
    que é dar a cada pessoa
    que se sente desamparada
  • 42:27 - 42:29
    uma ferramenta para fazer alguma coisa.
  • 42:30 - 42:32
    Alguns contribuirão com pequenos esforços,
  • 42:32 - 42:33
    alguns com grandes esforços,
  • 42:33 - 42:37
    depende da sua área de influência.
  • 42:37 - 42:43
    Para aqueles que sentem raiva e desespero,
  • 42:43 - 42:47
    dê a eles também uma oportunidade
    para canalizar essa energia,
  • 42:47 - 42:49
    que é uma energia muito poderosa,
  • 42:49 - 42:51
    em soluções.
  • 42:52 - 42:55
    E, finalmente, o que é
    muito emocionante sobre isso
  • 42:55 - 42:57
    é a escala, Chris, certo?
  • 42:57 - 43:01
    Basta olhar os parceiros que estarão lá.
  • 43:01 - 43:04
    Já tentamos muitas, muitas coisas
    para aumentar a escala.
  • 43:04 - 43:09
    Mas esta, eu acho, é a iniciativa
    mais promissora que já vi,
  • 43:09 - 43:11
    capaz de proporcionar uma escala maior,
  • 43:11 - 43:14
    trazer esforços e soluções
    para uma escala maior.
  • 43:14 - 43:16
    E velocidade.
  • 43:16 - 43:20
    Porque se há uma coisa
    em que não podemos falhar
  • 43:20 - 43:23
    é abordar as mudanças do clima,
    mas não só isso,
  • 43:23 - 43:25
    fazer isso em tempo hábil.
  • 43:26 - 43:28
    CA: Obrigado, isso é eloquente.
  • 43:28 - 43:29
    E obrigado a vocês.
  • 43:29 - 43:30
    É isso aí.
  • 43:30 - 43:33
    (Aplausos)
  • 43:38 - 43:43
    Bem, temos vários membros dos principais
    veículos de comunicação do mundo aqui.
  • 43:43 - 43:45
    Faremos uma sessão de perguntas,
  • 43:45 - 43:47
    eles, provavelmente,
    deveriam ter prioridade.
  • 43:47 - 43:50
    Se ficar um silêncio sepulcral,
    outra pessoa pode perguntar.
  • 43:50 - 43:53
    Se você é membro da mídia,
  • 43:53 - 43:56
    fique à vontade para levantar a mão,
    levaremos um microfone até você
  • 43:56 - 43:58
    e faremos o nosso melhor.
  • 43:59 - 44:01
    Rachel Crane: Oi, Rachel Crane da CNN.
  • 44:01 - 44:04
    Minha pergunta para vocês
    é sobre ações mais específicas
  • 44:04 - 44:06
    que vão nascer da Countdown.
  • 44:06 - 44:09
    Ouvimos muito hoje sobre como ela está
    mobilizando o mundo quanto a este tema,
  • 44:09 - 44:13
    tirando as pessoas e empresas
    para fora de seus silos,
  • 44:13 - 44:15
    mas estou curiosa para saber,
    dê um panorama para nós
  • 44:15 - 44:19
    de como, potencialmente, pode ser
    a ação que sairá dessa iniciativa.
  • 44:19 - 44:21
    Sei que tudo está nas fases iniciais,
  • 44:21 - 44:24
    não pediremos detalhes sobre isso.
  • 44:24 - 44:28
    CA: Há um processo intenso
    acontecendo entre agora e outubro,
  • 44:28 - 44:29
    em que estamos tentando engajar
  • 44:29 - 44:33
    todos os melhores do mundo
    que estão pensando sobre o clima
  • 44:33 - 44:35
    em torno dessas cinco grande áreas.
  • 44:35 - 44:38
    Esperamos ter até lá múltiplas propostas
  • 44:38 - 44:43
    que, coletivamente, abordem
    uma parte substancial desses problemas.
  • 44:43 - 44:46
    Entre elas, pode haver
    uma grande proposta que domine.
  • 44:46 - 44:49
    Então, transporte, por exemplo.
  • 44:49 - 44:54
    Poderíamos acelerar o fim do motor
    de combustão interna de algum modo?
  • 44:54 - 44:55
    O que isso exigiria?
  • 44:55 - 44:57
    Esse seria um problema clássico
    para esta abordagem,
  • 44:57 - 45:01
    porque o que os governos decidem agora
  • 45:01 - 45:04
    depende do que eles veem
    acontecendo em outro lugar.
  • 45:04 - 45:07
    As decisões de executivos
    de automóveis mudariam,
  • 45:07 - 45:10
    se eles vissem milhões de pessoas
    nas redes sociais dizendo:
  • 45:10 - 45:12
    "Nunca comprarei um motor de combustão"?
  • 45:12 - 45:16
    Mudariam pelo sinal de mercado
    de algumas centenas de prefeitos dizendo:
  • 45:16 - 45:19
    "Estamos criando uma zona
    de carbono zero em nossa cidade,
  • 45:20 - 45:21
    e vamos expandi-la,
  • 45:21 - 45:23
    e faremos isso em breve"?
  • 45:23 - 45:27
    Mudariam por um CEO de automóveis
    visionário assumindo o risco,
  • 45:27 - 45:28
    avançando e dizendo:
  • 45:28 - 45:31
    "Sabe quando dissemos que continuaríamos
    com isso até 2050? Não.
  • 45:31 - 45:33
    Podemos ver a mensagem no muro,
  • 45:33 - 45:36
    queremos estar no lado certo da história,
    vamos fazer isso em 2030".
  • 45:36 - 45:38
    Achamos que pode haver
    um caminho para isso.
  • 45:38 - 45:43
    Em alguns desses temas,
    isso vai depender de muitas discussões,
  • 45:43 - 45:45
    aproximando pessoas,
  • 45:45 - 45:48
    mostrando, você é magistral nisso,
  • 45:48 - 45:52
    mostrando que outras pessoas não têm
    as atitudes que você pensa que teriam.
  • 45:52 - 45:54
    Elas estão mesmo mudando,
    melhor você mudar.
  • 45:54 - 45:58
    E, assim, isso aumenta, mutuamente,
    o nível de ambição de todos.
  • 45:59 - 46:01
    E esse é um ciclo que acontece,
  • 46:01 - 46:03
    já vimos isso acontecendo.
  • 46:03 - 46:06
    Assim, em cada uma das questões,
    é isso que estamos procurando:
  • 46:06 - 46:08
    as coisas maiores e mais ousadas.
  • 46:08 - 46:10
    Sonhemos mais alto do que o normal
  • 46:10 - 46:13
    porque há mais gente na mesa
    do que normalmente há,
  • 46:13 - 46:17
    isto é, milhões de cidadãos
    engajados nisto.
  • 46:17 - 46:19
    Este é o processo
    e, enquanto isso está acontecendo,
  • 46:19 - 46:22
    haverá vários outros eventos
    em empresas e cidades ao redor do mundo.
  • 46:22 - 46:27
    Esperamos que tudo se reúna
    de uma maneira emocionante em outubro
  • 46:27 - 46:29
    e tenhamos algo para celebrar.
  • 46:29 - 46:31
    Dominique Drakeford:
    Meu nome é Dominique Drakeford
  • 46:31 - 46:35
    estou com a MelaninASS, ou mídia social
    como uma forma de mídia.
  • 46:37 - 46:40
    No entendimento da correlação inerente
  • 46:40 - 46:45
    entre a acumulação de carbono na atmosfera
  • 46:45 - 46:48
    e a exploração cumulativa
  • 46:48 - 46:52
    e extração, economia extrativista,
  • 46:52 - 46:57
    que cria zonas de sacrifício
    para comunidades negras e indígenas,
  • 46:57 - 46:59
    como planejamos
  • 46:59 - 47:05
    ou como vocês planejam
    mitigar esses sistemas de opressão
  • 47:05 - 47:10
    como parte de suas estratégias
    dentro desses cinco variados componentes,
  • 47:10 - 47:13
    para que possamos realmente
    começar a reduzir as emissões?
  • 47:14 - 47:17
    CF: Se a transformação
    em nossa economia e sociedade
  • 47:17 - 47:22
    não incluir o fim da desigualdade
    e questões de justiça social,
  • 47:22 - 47:24
    então não estamos fazendo nada.
  • 47:24 - 47:26
    Porque todas essas coisas
    voltarão para nos morder.
  • 47:26 - 47:30
    Temos que abraçar todo o pacote.
  • 47:30 - 47:33
    Isso não é fácil,
    mas é inteiramente possível.
  • 47:33 - 47:36
    E essa é uma das coisas que mais me animam
    sobre as mudança do clima,
  • 47:36 - 47:40
    porque esse tema está
    na frente dessa transformação,
  • 47:40 - 47:44
    mas trará com ele muitos outros temas
  • 47:44 - 47:50
    que foram relegados à falta de atenção.
  • 47:50 - 47:52
    Isso trará essas questões à tona também.
  • 47:52 - 47:57
    Então, a transformação tem que ser
    uma transformação integradora.
  • 47:57 - 47:59
    Ellen Maloney: Oi, Chris, oi, Christiana.
  • 47:59 - 48:01
    Minha pergunta é: os esforços individuais,
  • 48:01 - 48:05
    como abandonar canudos de plástico
    ou se tornar vegano,
  • 48:06 - 48:07
    estão fazendo a diferença
  • 48:07 - 48:10
    ou são apenas gotas simbólicas no oceano?
  • 48:10 - 48:11
    CF: Boa pergunta.
  • 48:11 - 48:13
    CA: É uma boa pergunta.
  • 48:13 - 48:15
    CF: Eles são totalmente importantes.
  • 48:15 - 48:17
    Absolutamente importantes.
  • 48:17 - 48:20
    Porque não é apenas
    sobre aquele canudo que eu uso.
  • 48:20 - 48:23
    É sobre eu não usar este canudo,
  • 48:23 - 48:25
    ir a um restaurante e dizer à garçonete
  • 48:25 - 48:27
    "Desculpa, não quero
    um canudo de plástico porque..."
  • 48:27 - 48:29
    e dar a ela uma pequena aula,
  • 48:29 - 48:32
    então, ela vai até o gerente,
    o gerente chega na mesa e diz:
  • 48:32 - 48:33
    "Com licença, pode me explicar isso?"
  • 48:33 - 48:35
    Aí você repassa a lição.
  • 48:35 - 48:40
    E, mais rápido do que você pensa,
    você tem esse restaurante mais os outros.
  • 48:40 - 48:42
    Na verdade, informação é algo contagioso.
  • 48:43 - 48:46
    E querer fazer a coisa certa
    também é contagioso.
  • 48:46 - 48:50
    Então, não olhe para isso apenas como,
    você sabe: "O que é um canudo?
  • 48:50 - 48:56
    Estou usando o canudo
    ou não estou usando sacolas plásticas,
  • 48:56 - 49:03
    tenho minhas bolsas à base de plantas
    para fazer compras", etc., etc.
  • 49:04 - 49:05
    Tudo isso conta.
  • 49:05 - 49:07
    Conta para você, em primeiro lugar,
  • 49:07 - 49:12
    porque é um lembrete pessoal
    de quem você é e o que você representa,
  • 49:12 - 49:16
    mas também é uma ferramenta
    muito importante
  • 49:16 - 49:18
    para educar todos ao seu redor.
  • 49:19 - 49:21
    CA: Certo, acho que o núcleo
    da nossa iniciativa é,
  • 49:21 - 49:23
    tudo isso importa: o que você come,
  • 49:23 - 49:26
    como você se locomove, etc.,
    isso importa muito.
  • 49:26 - 49:30
    Mas os indivíduos têm outro poder
  • 49:30 - 49:33
    sobre o qual, talvez, não pensem tanto
  • 49:33 - 49:36
    e que achamos que deveriam,
    nós os convidamos a isso,
  • 49:36 - 49:40
    que é o que podem fazer como funcionário
    e como membro de uma cidade.
  • 49:40 - 49:42
    Há um encontro aqui,
  • 49:42 - 49:45
    em que, ao se organizar,
    ao se conectar com outros,
  • 49:45 - 49:49
    achamos que existe um caminho
    direto para mudar decisões
  • 49:49 - 49:52
    que terão um impacto
    ainda maior no problema.
  • 49:52 - 49:55
    Então, é sim, tudo isso, mas mais também.
  • 49:55 - 49:57
    (Risos)
  • 49:57 - 50:01
    CF: Temos uma pergunta on-line,
    de uma turma de crianças.
  • 50:01 - 50:02
    CA: De crianças?
  • 50:02 - 50:04
    CF: "O que os alunos podem fazer?"
  • 50:04 - 50:07
    Oba, amei essa pergunta!
    Amei essa pergunta completamente.
  • 50:07 - 50:08
    Em primeiro lugar,
  • 50:08 - 50:11
    às sextas-feiras, às 11h, façam greve.
  • 50:12 - 50:13
    Quero dizer, honestamente, certo?
  • 50:13 - 50:15
    (Aplausos)
  • 50:15 - 50:16
    Vamos, vamos.
  • 50:16 - 50:19
    E essa pressão deve ser mantida.
  • 50:19 - 50:21
    Estou totalmente feliz
    por ter algumas pessoas aqui
  • 50:21 - 50:24
    que estão fazendo isso há 52 semanas.
  • 50:24 - 50:26
    O problema com isso, pessoal,
  • 50:26 - 50:29
    é que não é uma corrida, é uma maratona.
  • 50:29 - 50:33
    Então, é melhor você se preparar
    por muitas mais 52 semanas, certo?
  • 50:33 - 50:34
    E envolva mais pessoas,
  • 50:34 - 50:37
    porque isso não é fácil.
  • 50:37 - 50:39
    Se fosse fácil, teríamos feito.
  • 50:39 - 50:41
    Será um esforço a longo prazo.
  • 50:41 - 50:44
    Mas é fantástico estar lá fora nas ruas,
  • 50:44 - 50:46
    vocês estão recebendo
    muito mais atenção da mídia,
  • 50:46 - 50:49
    de nós, adultos estúpidos
    que não fizemos nosso trabalho,
  • 50:49 - 50:50
    é fantástico.
  • 50:50 - 50:53
    Então, façam ouvir suas vozes.
  • 50:53 - 50:58
    Além disso, na escola, definitivamente,
    vocês podem ir e melhorar.
  • 50:58 - 51:00
    A pergunta que vocês
    acabaram de fazer ao TED,
  • 51:00 - 51:03
    essa é a pergunta que todo aluno
    deve fazer à sua escola:
  • 51:03 - 51:04
    "De onde vem minha energia?".
  • 51:04 - 51:06
    Vamos lá, certo?
  • 51:06 - 51:07
    Universitários...
  • 51:07 - 51:10
    como é possível que ainda tenhamos
    faculdades e universidades
  • 51:10 - 51:13
    que não têm 100% de energia limpa
  • 51:14 - 51:18
    e que não mudaram
    seu capital e suas doações
  • 51:18 - 51:20
    para baixo carbono?
  • 51:20 - 51:21
    É inacreditável.
  • 51:21 - 51:23
    (Aplausos)
  • 51:23 - 51:27
    E, finalmente, a coisa mais importante
    que os jovens podem fazer
  • 51:27 - 51:30
    é perguntar aos seus pais:
  • 51:30 - 51:33
    "O que diabos você está fazendo
    sobre o meu futuro?"
  • 51:33 - 51:36
    Porque aqui está uma coisa incrível.
  • 51:37 - 51:38
    Falei com...
  • 51:38 - 51:40
    Estava pensando em quantos.
  • 51:40 - 51:45
    Falei com pelo menos três, senão quatro,
    CEOs da indústria de petróleo e gás.
  • 51:45 - 51:50
    Falei com três ou quatro
    grandes investidores,
  • 51:50 - 51:52
    chefes de suas empresas de investimento,
  • 51:52 - 51:55
    que vêm até mim, geralmente, em privado,
  • 51:55 - 52:01
    e dizem: "Christiana, a razão pela qual
    estou mudando o que faço nos meus negócios
  • 52:01 - 52:04
    é porque minha filha, ou meu filho,
  • 52:04 - 52:09
    me pergunta à noite: 'Que diabos
    você está fazendo sobre o meu futuro?'".
  • 52:10 - 52:13
    Essa é uma pergunta muito poderosa,
  • 52:13 - 52:16
    e apenas os jovens
    podem fazer essa pergunta.
  • 52:16 - 52:18
    Usem essa ferramenta,
  • 52:18 - 52:22
    perguntem aos seus pais o que eles
    estão fazendo sobre o seu futuro.
  • 52:22 - 52:23
    Desculpe pelo linguajar.
  • 52:24 - 52:27
    (Aplausos)
  • 52:31 - 52:33
    Jo Confino: Oi,
    sou Jo Confino, do HuffPost.
  • 52:33 - 52:36
    Christiana, uma pergunta para você,
  • 52:36 - 52:39
    uma das coisas em que não se falou muito,
  • 52:39 - 52:41
    que são as tradições espirituais
  • 52:41 - 52:44
    e o papel que elas desempenham,
  • 52:44 - 52:45
    porque o que estamos vendo
  • 52:45 - 52:48
    é que a velha sabedoria está emergindo
  • 52:48 - 52:49
    em termos de interdependência
  • 52:49 - 52:51
    e nada é separado de qualquer outra coisa.
  • 52:51 - 52:54
    Qual tradição espiritual
    podemos trazer para isso
  • 52:54 - 52:55
    que fará, também, a diferença?
  • 52:55 - 52:59
    CF: O que eu acho muito poderoso
    sobre compreensão,
  • 52:59 - 53:02
    quer você seja uma pessoa espiritual
  • 53:02 - 53:06
    que busca meditação e atenção plena
  • 53:06 - 53:09
    ou quer você seja
    uma pessoa religiosa ou não,
  • 53:09 - 53:11
    o que eu acho muito poderoso
  • 53:11 - 53:16
    sobre a compreensão espiritual
    da presença humana neste planeta,
  • 53:16 - 53:20
    é entender que não estamos separados.
  • 53:20 - 53:23
    Não é como: "Lá está o planeta Terra
  • 53:24 - 53:26
    e os seres humanos estão aqui".
  • 53:26 - 53:29
    Estamos totalmente interconectados
    com todas as outras espécies
  • 53:29 - 53:30
    e com todos os outros seres vivos,
  • 53:30 - 53:34
    e fazer algo responsável por eles
  • 53:34 - 53:36
    é fazer algo responsável por nós.
  • 53:36 - 53:38
    E vice-versa.
  • 53:38 - 53:42
    Essa interconexão vem
    das tradições espirituais,
  • 53:42 - 53:45
    mas você não precisa ser religioso
    ou espiritual para entender isso.
  • 53:45 - 53:50
    Você sabe, cada gota de água
    que bebemos vem da natureza.
  • 53:50 - 53:53
    Cada pedacinho de comida que comemos
  • 53:53 - 53:54
    vem da natureza.
  • 53:54 - 53:56
    E temos que curar essa conexão.
  • 53:56 - 53:58
    CA: Todo empenho é bem-vindo.
  • 53:58 - 54:01
    (Aplausos)
  • 54:02 - 54:05
    Kaley Roshitsh: Oi, Kaley Roshitsh
    do Women's Wear Daily.
  • 54:05 - 54:09
    A indústria da moda é responsável
    por grande parte da produção de carbono,
  • 54:09 - 54:13
    então, me perguntava qual a visão de vocês
    sobre o consumo consciente?
  • 54:13 - 54:18
    CA: O principal objetivo aqui
    é alinhar, ao mesmo tempo,
  • 54:18 - 54:20
    mudar de opinião sobre
    o que as empresas fazem,
  • 54:20 - 54:23
    o que os funcionários fazem,
    o que os consumidores fazem.
  • 54:23 - 54:28
    São as transformações acontecendo
    ao mesmo tempo que podem fazer mudanças.
  • 54:28 - 54:30
    Agora, outra pessoa é sempre o problema.
  • 54:30 - 54:32
    "Nossos investidores
    não permitiriam isso."
  • 54:32 - 54:36
    "Não há mercado para este produto
    melhor e mais sustentável".
  • 54:36 - 54:39
    Assim, todas as peças precisam
    acontecer ao mesmo tempo.
  • 54:39 - 54:41
    Essa é a nossa esperança.
  • 54:41 - 54:43
    E, assim, a liderança nisso não somos nós,
  • 54:43 - 54:46
    são funcionários e CEOs
    e equipes de liderança
  • 54:46 - 54:49
    trabalhando nessa indústria.
  • 54:50 - 54:52
    Reúnam-se, façam algo acontecer.
  • 54:52 - 54:57
    E surfem na maré de mudança
    do zeitgeist que está acontecendo.
  • 54:57 - 55:00
    Vai funcionar do ponto de vista
    comercial também.
  • 55:00 - 55:02
    CF: Posso entrar nisso também?
  • 55:02 - 55:05
    Porque, por anos, por séculos,
  • 55:05 - 55:10
    tivemos uma mentalidade
    de extração e consumo.
  • 55:10 - 55:12
    O modo como vivemos nossa vida
  • 55:12 - 55:14
    e o modo como as empresas são criadas
  • 55:14 - 55:18
    é extrair, usar, descartar,
    extrair, usar, descartar.
  • 55:18 - 55:21
    Isso é uma simplificação,
    mas, honestamente, é simples assim.
  • 55:21 - 55:26
    E entender que essa linearidade
    de extrair para descartar
  • 55:26 - 55:29
    não pode mais ocorrer,
    agora isso precisa ser circular,
  • 55:29 - 55:33
    temos que entrar em uma economia circular
  • 55:33 - 55:35
    que use todos os recursos que extraímos,
  • 55:36 - 55:37
    porque vamos continuar a extrair,
  • 55:37 - 55:40
    que use não uma vez, mas duas,
    três, quatro, cinco, dez vezes,
  • 55:40 - 55:42
    de novo e de novo, em círculos.
  • 55:42 - 55:43
    Isso é uma economia circular.
  • 55:43 - 55:45
    E temos que chegar a esse ponto,
  • 55:46 - 55:50
    porque, francamente, estamos ficando
    sem recursos para continuar a extrair.
  • 55:50 - 55:52
    Jodi Xu Klein: Oi,
    meu nome é Jodi Xu Klein.
  • 55:52 - 55:57
    Sou do South China Morning Post,
    uma publicação de Hong Kong aqui nos EUA.
  • 55:57 - 56:01
    Estamos cobrindo a guerra comercial
    há mais de um ano,
  • 56:01 - 56:04
    e, na verdade, estamos vivendo em um mundo
  • 56:04 - 56:06
    onde os países estão
    se desacoplando uns dos outros.
  • 56:06 - 56:12
    Como superar essa tendência e unir todos?
  • 56:12 - 56:14
    CA: Não sabemos, são questões
    realmente desafiadoras.
  • 56:14 - 56:17
    O que sabemos é que temos
    que trazer todos para a mesa
  • 56:17 - 56:19
    e ter a discussão.
  • 56:19 - 56:22
    Há tantas pessoas na China,
    inclusive, em muitas ocasiões,
  • 56:22 - 56:27
    o governo chinês tomou medidas ousadas
    para resolver esta questão.
  • 56:27 - 56:31
    O Ocidente pode aprender muito
    com o que está acontecendo na China.
  • 56:31 - 56:37
    CF: Eu diria que, em um mundo em que vemos
    uma onda de nacionalismo e populismo,
  • 56:37 - 56:44
    a forma de abordar isso é realmente
    expandir a amplitude do engajamento
  • 56:44 - 56:49
    para não deixar a responsabilidade
    de se envolver com o clima
  • 56:49 - 56:52
    apenas nas mãos dos governos nacionais.
  • 56:52 - 56:53
    Sim, eles têm um papel importante,
  • 56:53 - 56:56
    mas também podemos descer
  • 56:56 - 57:00
    para um nível diferente de engajamento
    que é o de todo ser humano.
  • 57:00 - 57:03
    E ao entendermos
    que somos todos seres humanos
  • 57:03 - 57:05
    e que todos temos um futuro em comum,
  • 57:05 - 57:08
    não haverá mais isso
    de estarmos todos em um barco
  • 57:08 - 57:11
    e apenas os mais próximos
    do buraco afundarem.
  • 57:11 - 57:14
    Não, todos afundamos
    ou todos flutuamos juntos.
  • 57:14 - 57:17
    Justine Calma: Meu nome é
    Justine Calma, sou do The Verge,
  • 57:17 - 57:19
    muito obrigada por isso.
  • 57:19 - 57:24
    Minha pergunta é sobre as próprias
    pegadas de carbono do TED e do YouTube.
  • 57:24 - 57:28
    O "streaming" de vídeos consome
    uma enorme quantidade de energia,
  • 57:28 - 57:34
    e estou curiosa para saber
    o que o TED e o YouTube
  • 57:34 - 57:37
    podem estar fazendo para reduzir
    suas emissões de gases do efeito estufa
  • 57:37 - 57:39
    relacionadas a isso.
  • 57:40 - 57:43
    CA: Não posso falar
    pelo YouTube, obviamente.
  • 57:43 - 57:47
    Vou dizer que, citando
    uma frase de George Monbiot,
  • 57:47 - 57:49
    todos somos hipócritas neste movimento.
  • 57:49 - 57:51
    Se você já comprou algo
  • 57:51 - 57:55
    ou está vestindo roupas
    ou está comendo comida,
  • 57:55 - 57:57
    você é hipócrita, está criando emissões.
  • 57:57 - 57:59
    É parte da vida.
  • 57:59 - 58:03
    E acho que a perfeição é...
  • 58:03 - 58:05
    Existe o risco de que a perfeição,
  • 58:05 - 58:09
    que uma busca excessiva por perfeição,
  • 58:09 - 58:12
    e o julgamento que vem com isso
    possam atrasar todo mundo.
  • 58:12 - 58:15
    Queremos que seja uma coalizão de pessoas
  • 58:15 - 58:18
    dispostas a aceitar que não são perfeitas,
    mas que estão dispostas a agir.
  • 58:18 - 58:22
    Agora, todo esse processo provocou
    uma enorme conversa no TED
  • 58:22 - 58:25
    sobre como agir com mais responsabilidade
  • 58:25 - 58:26
    e isso vai continuar.
  • 58:27 - 58:29
    Certamente, não vamos parar
    de fazer streaming de vídeos.
  • 58:29 - 58:32
    Achamos que, certa hora,
    você tem que fazer as contas,
  • 58:32 - 58:35
    é assim: dê ao planeta
    mais do que você tira dele.
  • 58:35 - 58:39
    Acho que é a regra de ouro
    em que eu realmente acredito.
  • 58:39 - 58:44
    Então, se uma ideia alimentada
    por um pouco de eletricidade
  • 58:44 - 58:46
    pode ativar algo no cérebro de alguém,
  • 58:46 - 58:49
    eu apostaria na ideia
    em vez de economizar energia.
  • 58:49 - 58:51
    Mas não há perfeição nisso.
  • 58:51 - 58:54
    E, definitivamente, precisamos
    melhorar muitas coisas.
  • 58:54 - 58:55
    Vamos aqui, depois no fundo.
  • 58:55 - 58:59
    Lane Florsheim: Oi, sou Lane Florsheim
    da The Wall Street Journal Magazine.
  • 58:59 - 59:00
    Chris, gostei muito do que você disse
  • 59:00 - 59:03
    sobre a indústria da moda
    e o que podem fazer para mudar
  • 59:03 - 59:06
    e como isso exige
    que funcionários e CEOs se reúnam
  • 59:06 - 59:09
    porque quem entende um negócio
    melhor do que quem trabalha nela
  • 59:09 - 59:11
    e seus processos e infraestrutura,
  • 59:11 - 59:15
    mas estou me perguntando:
    "E as empresas com grandes pegadas?"
  • 59:15 - 59:18
    E duas que me vieram à mente
    primeiro são Amazon e Zara,
  • 59:18 - 59:20
    nas quais, como se sabe,
  • 59:20 - 59:23
    os funcionários não têm muito poder,
  • 59:23 - 59:27
    e os CEOs não têm muito incentivo
    para mudar agora.
  • 59:27 - 59:30
    O que você diria
    sobre esse tipo de empresa?
  • 59:31 - 59:35
    CA: Esta será uma conversa
    muito importante mais adiante
  • 59:35 - 59:37
    porque estamos na posição irônica
  • 59:37 - 59:41
    em que as pessoas que mais podem fazer
    para resolver este problema
  • 59:41 - 59:43
    são as pessoas que, atualmente,
    são os piores infratores.
  • 59:43 - 59:44
    Então, o que fazemos?
  • 59:44 - 59:47
    Os incluímos na conversa ou não?
  • 59:47 - 59:49
    Eu digo que devemos
    incluí-los na conversa,
  • 59:49 - 59:52
    desde que vejamos um compromisso sério.
  • 59:52 - 59:54
    A Amazon, por exemplo.
  • 59:54 - 59:58
    Jeff Bezos realmente ouviu
    o que muitos de seus funcionários falaram.
  • 59:58 - 60:01
    Os funcionários de lá
    têm sido bem vigorosos
  • 60:01 - 60:02
    em relação às pegadas de carbono.
  • 60:02 - 60:06
    Ouviu, se engajou
    com vocês e com os demais.
  • 60:06 - 60:10
    E anunciaram, acho que é correto
    dizer "anunciaram"...
  • 60:10 - 60:11
    CF: É, sim.
  • 60:11 - 60:14
    CA: ... uma aceleração
    de seu próprio compromisso
  • 60:14 - 60:19
    para chegar a uma faixa de emissão zero
    até 2040, se eu estiver certo.
  • 60:19 - 60:25
    São empresas com dezenas
    de milhares de caminhões,
  • 60:25 - 60:26
    embalagem e todo o resto.
  • 60:26 - 60:29
    É assim que este problema será resolvido.
  • 60:29 - 60:35
    Então, eu digo que convidemos
    esses CEOs para fazer parte disso,
  • 60:35 - 60:38
    e insistamos que levem a sério
  • 60:38 - 60:42
    e que sejam rápidos, talvez mais rápidos
    do que seria completamente confortável.
  • 60:42 - 60:44
    Mas acho que é isso que temos que fazer.
  • 60:44 - 60:48
    Não difamar, denunciar,
  • 60:48 - 60:52
    antes de, pelo menos,
    ter uma conversa séria a respeito:
  • 60:52 - 60:53
    "Está na hora,
  • 60:53 - 60:55
    seus funcionários querem isso,
  • 60:55 - 60:57
    seus clientes querem isso,
  • 60:57 - 60:59
    seus investidores querem,
    cada vez mais, fazer isso,
  • 60:59 - 61:01
    vamos fazer isso".
  • 61:01 - 61:02
    É a nossa esperança.
  • 61:02 - 61:05
    CF: E a coisa maravilhosa sobre empresas
    do tamanho da Amazon ou Walmart,
  • 61:05 - 61:09
    quando elas fizeram isso,
    é que elas têm uma influência enorme.
  • 61:09 - 61:11
    Porque quando Jeff Bezos disse:
  • 61:11 - 61:14
    "Vou tornar a Amazon neutra
    em carbono até 2040."...
  • 61:14 - 61:15
    O Acordo de Paris diz 2050,
  • 61:15 - 61:18
    claro que ele quer fazer melhor que isso,
  • 61:18 - 61:20
    então, para a Amazon, é 2040.
  • 61:20 - 61:22
    Bem, vamos mantê-lo nisso.
  • 61:22 - 61:24
    Agora, a coisa incrível sobre isso
  • 61:24 - 61:28
    é que, para que a Amazon
    seja neutra em carbono até 2040,
  • 61:28 - 61:31
    eles têm que trabalhar
    com toda a sua cadeia de suprimentos.
  • 61:31 - 61:33
    Têm que trabalhar com todas essas empresas
  • 61:33 - 61:36
    que fornecem serviços e mercadorias a eles
  • 61:36 - 61:38
    para que sejam neutros
    em carbono o quanto antes.
  • 61:38 - 61:41
    Caso contrário, não vão cumprir
    seu próprio compromisso.
  • 61:41 - 61:46
    As grandes empresas são um fator
    muito, muito chave e instrumental nisso,
  • 61:46 - 61:49
    porque não se trata
    apenas das pegadas delas,
  • 61:49 - 61:54
    trata-se das pegadas incorporadas
    que herdam em sua cadeia de suprimentos.
  • 61:54 - 61:57
    E essa transformação é realmente enorme.
  • 61:58 - 62:00
    CA: Última pergunta.
  • 62:00 - 62:02
    Jackie Padilla: Meu nome é Jackie,
    sou do NowThis News.
  • 62:02 - 62:05
    Todos os dias trabalho
    com jovens ativistas do clima
  • 62:05 - 62:06
    como as que ouvimos hoje,
  • 62:06 - 62:08
    mas quando fazemos notícias sobre eles,
  • 62:08 - 62:10
    incluindo Greta Thunberg,
  • 62:10 - 62:13
    vejo que enfrentam críticas ferozes,
  • 62:13 - 62:15
    em grande parte,
    devido a uma lacuna geracional.
  • 62:15 - 62:18
    Não sei se você conhece
    a frase "OK, Boomer", mas...
  • 62:18 - 62:19
    (Risos)
  • 62:19 - 62:23
    parece que há muita culpa
    ou responsabilidade
  • 62:23 - 62:25
    que alguns buscam,
  • 62:25 - 62:27
    e, por outro lado, estamos vendo
    falta de educação
  • 62:27 - 62:29
    ou só ignorância sobre o tema.
  • 62:29 - 62:34
    Então, qual o seu conselho para os jovens
    responderem a essas críticas
  • 62:34 - 62:36
    para promover conversas construtivas?
  • 62:36 - 62:38
    CF: Deveríamos perguntar a eles.
  • 62:38 - 62:41
    XB: Oi, obrigada pela sua pergunta.
  • 62:41 - 62:43
    CA: Venha aqui.
  • 62:43 - 62:45
    (Aplausos)
  • 62:47 - 62:49
    XB: É verdade que, cada vez mais,
    enfrentamos críticas,
  • 62:49 - 62:53
    e não só quando falamos com quem nega
    as mudanças do clima ou coisas do tipo,
  • 62:53 - 62:55
    mas também nas mídias sociais.
  • 62:55 - 62:59
    Essa é uma ferramenta
    para espalhar informações,
  • 62:59 - 63:00
    organizar nossas greves
  • 63:00 - 63:02
    e divulgá-las,
  • 63:02 - 63:05
    mas também é uma ferramenta
    para pessoas que querem nos prejudicar,
  • 63:05 - 63:08
    nos atacar pessoalmente.
  • 63:08 - 63:11
    E a maneira de nos mantemos resilientes
  • 63:11 - 63:15
    é que, quando construímos
    uma comunidade uns com os outros,
  • 63:15 - 63:16
    quando nos organizamos,
  • 63:16 - 63:19
    imitamos o mundo que queremos ver.
  • 63:19 - 63:21
    Não há hierarquia em nossa organização,
  • 63:21 - 63:25
    estamos todos trabalhando
    para o mesmo objetivo de modo construtivo,
  • 63:25 - 63:30
    escolhendo nossas paixões
    para tornar a greve a melhor possível.
  • 63:31 - 63:34
    Tivemos 300 mil pessoas
    fazendo greve em Nova York,
  • 63:34 - 63:37
    montamos um show inteiro,
  • 63:37 - 63:39
    as pessoas o chamaram
    de "Climchella", foi ótimo.
  • 63:40 - 63:41
    (Risos)
  • 63:41 - 63:45
    Mas o ponto é que não vão nos parar.
  • 63:45 - 63:47
    A crítica não vai nos parar.
  • 63:47 - 63:50
    E mesmo sabendo que somos crianças
  • 63:50 - 63:56
    e não estamos aqui para contar a vocês
    todas as soluções que já existem,
  • 63:56 - 63:58
    nós vamos fazer isso,
  • 63:59 - 64:01
    porque toda criança
    que se importa com esta crise
  • 64:01 - 64:06
    vai crescer e estudar
    através de um prisma ambiental
  • 64:06 - 64:08
    e mudar o mundo por meio disso.
  • 64:09 - 64:12
    Então, estamos aqui para lhe dizer,
  • 64:12 - 64:17
    pessoalmente, os ativistas climáticos
    que conheço não usam "OK Boomer",
  • 64:17 - 64:21
    porque nos esforçamos
    para a cooperação intergeracional.
  • 64:22 - 64:26
    E acho que procurar
    culpados e criar divisões
  • 64:26 - 64:29
    não nos levará a lugar algum.
  • 64:29 - 64:30
    É por isso que não a usamos,
  • 64:30 - 64:32
    e não acho que deva ser usada,
  • 64:32 - 64:37
    e, realmente, quero agradecer
    a todos que estão fazendo algo,
  • 64:37 - 64:40
    porque ação inspira ação.
  • 64:40 - 64:45
    Vocês nos inspiram, e estamos felizes
    por inspirarmos vocês também.
  • 64:46 - 64:48
    (Aplausos) (Vivas)
  • 64:52 - 64:55
    (Aplausos)
  • 64:55 - 64:56
    CA: Uau!
  • 64:56 - 64:57
    (Aplausos)
  • 64:58 - 64:59
    CF: Aí está.
  • 64:59 - 65:03
    (Vivas) (Aplausos)
  • 65:03 - 65:06
    (Aplausos)
  • 65:08 - 65:13
    CA: Não há melhor maneira de encerrar.
  • 65:13 - 65:14
    Obrigado.
  • 65:14 - 65:17
    (Aplausos)
Title:
Como podemos mudar a maré do clima
Speaker:
Christiana Figueres e Chris Anderson
Description:

Testemunhe o lançamento da Countdown, uma grande campanha global para reduzir as emissões de gases do efeito estufa. O TED fez uma parceria com cientistas, formuladores de políticas, organizações, ativistas e muitos mais para criar uma iniciativa da qual todos no mundo possam participar. Confira http://countdown.ted.com para saber como você pode se envolver - e ajudar a mudar a maré do clima. [Nota: existem duas características incomuns nesta palestra TED. Primeiro, ela é muito mais longa do que o normal, estendendo-se por uma hora inteira. Segundo, é composta por contribuições de mais de uma dúzia de pessoas, incluindo o secretário-geral da ONU, António Guterres, Al Gore, Katharine Hayhoe, Jimmy Kimmel e Yuval Noah Harari, entre outros. Estamos divulgando porque o tópico merece esse tipo de destaque.]

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
01:05:22

Portuguese, Brazilian subtitles

Revisions