Return to Video

איך להשתמש בכלי להשוואת קבצים

  • 0:01 - 0:06
    [איך להשתמש בכלי להשוואת קבצים]
  • 0:08 - 0:11
    לאחר שנשמרו
    מספר גרסאות לתרגום הרצאה,
  • 0:11 - 0:15
    ניתן להשתמש בכלי ההשוואה,
    על מנת להשוות בין הגרסאות
  • 0:15 - 0:18
    ולבדוק את השינויים שנערכו.
  • 0:18 - 0:20
    כדי לעשות זאת,
    היכנסו לדף של ההרצאה
  • 0:20 - 0:24
    ובחרו את שפת המשימה
    מהרשימה בצד שמאל.
  • 0:28 - 0:31
    עכשיו, לחצו על לשונית הגרסאות.
  • 0:33 - 0:37
    מכאן, בחרו בגרסאות
    אותן תרצו להשוות
  • 0:40 - 0:42
    ולחצו על "השווה גרסאות".
  • 0:47 - 0:51
    כל השורות המכילות שינויים
    מסומנות כעת באדום.
  • 0:55 - 0:59
    על מנת להגיע לגרסא
    הקודמת או הבאה
  • 0:59 - 1:02
    לחצו על הכפתורים בראש העמוד.
Title:
איך להשתמש בכלי להשוואת קבצים
Description:

סרטון זה מסביר כיצד להשתמש בכלי להשוואת קבצים באמארה על מנת להשוות בין שתי גרסאות של הרצאה.

לפרטים נוספים על תמלול במסגרת פרוייקט התרגום הפתוח, בדקו את שאר הסרטונים בערוץ זה, וכן את המדריך לתרגום ב OTPedia:
http://translations.ted.org/wiki/OTP_Resources:_Main_guide

סרטון זה נוצר עבור המתנדבים העובדים בפרוייקט התרגום הפתוח של TED. פרוייקט זה מאפשר להביא את הרצאות TED, שיעורי TED-Ed והרצאות TEDx לקהל שאינו דובר אנגלית, בכך שהוא מציע כתוביות, תמליל אינטראקטיבי ומאפשר למתנדבים מכל העולם לתרגם כל הרצאה.
לפרטים נוספים:
http://www.ted.com/participate/translate

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED Translator Resources
Duration:
01:10
Ido Dekkers approved Hebrew subtitles for How to use the diffing tool
Ido Dekkers edited Hebrew subtitles for How to use the diffing tool
Ido Dekkers accepted Hebrew subtitles for How to use the diffing tool
Ido Dekkers edited Hebrew subtitles for How to use the diffing tool
Ido Dekkers edited Hebrew subtitles for How to use the diffing tool
Sigal Tifferet edited Hebrew subtitles for How to use the diffing tool
Sigal Tifferet edited Hebrew subtitles for How to use the diffing tool

Hebrew subtitles

Revisions