YouTube

Got a YouTube account?

New: enable viewer-created translations and captions on your YouTube channel!

Italian subtitles

← OTP Learning Series 09: Come modificare titoli e descrizioni

Get Embed Code
29 Languages

Showing Revision 6 created 09/21/2016 by Alessandra Le Voci.

  1. Come modificare titoli e descrizioni.

  2. Prima di inviare la traduzione o
  3. trascrizione non dimenticare di
  4. modificare la descrizione del video.
  5. Puoi trovare il titolo
    e la descrizione del dialogo,
  6. in ogni conferenza TED, TEDx e TED-Ed
  7. nell'angolo in alto a sinistra
    dell'editor dei sottotitoli.
  8. Per accedere a quella sezione,
  9. clicca sull'icona a matita.
  10. Quando traduci una conferenza Ted
  11. inserisci il titolo, il nome di chi parla
  12. e la descrizione nella tua lingua.
  13. Quando lavori sui video TED-Ed oltre
  14. a tradurre il titolo e la descrizione,
  15. ricorda di conservare il link
    alla lezione TED/Ed completa
  16. che accompagna il video.
  17. Inoltre, traduci anche le frasi quali
  18. "Lezione di" e "animazione di"
  19. alla fine della descrizione.
  20. Quando lavori su una conferenza TEDx
  21. assicurati di usare titoli e descrizioni
    nel formato TEDx standard.
  22. Il formato standard per il titolo usa il
  23. usa il titolo della conferenza,
    il nome dell'oratore
  24. e il nome dell'evento TEDx
  25. separato con il carattere
    della barra verticale
  26. con uno spazio prima e dopo.
  27. Se il titolo è formattato diversamente,
  28. modificalo così che si accordi
    al formato standard.
  29. Non aggiungere la data dell' evento
    o altre informazioni.
  30. I nomi degli eventi TEDx sono
    termini etichettati
  31. e non dovrebbero essere tradotti
  32. o scritti con uno spazio
    tra "TEDx" e il nome dell' evento
  33. Quando trascrivi le conferenze TEDx
  34. ricordati di tenere il disclaimer
  35. e traduci nella tua lingua.
  36. Il disclaimer puo' venire prima
    o dopo la descrizione.
  37. Troverai un link alla traduzione ufficiale
  38. del disclaimer nella descrizione
    del video in basso.
  39. La descrizione di solito consiste in una
  40. breve panoramica della conferenza.
  41. Se non e' troppo lunga puoi tenere la
  42. biografia dell'oratore.
  43. Se manca la descrizione,
  44. scrivi tu stesso una breve descrizione.
  45. Ricorda che la lingua del titolo
    e della descrizione
  46. deve corrispondere
    a quella della conferenza.
  47. Non inserire titoli e descrizioni
    in inglese...
  48. su talk che non sono in inglese.
  49. Il testo generale che spiega cos'è TEDx
  50. non dovrebbe essere tradotto.
  51. Dopo che hai terminato
    con il titolo e la descrizione,
  52. puoi cliccare su "finito" nel dialogo e
  53. sottoporre il tuo lavoro.
  54. Per adesso è tutto,
  55. Buona trascrizione e traduzione!