Wat diepe slaap doet voor ons brein -- en hoe we dit kunnen stimuleren
-
0:01 - 0:05Wat als jij jouw slaap
efficiënter kon maken? -
0:05 - 0:08Deze vraag heeft mij,
als slaapwetenschapper, -
0:09 - 0:12tien jaar lang in zijn greep gehad.
-
0:12 - 0:17Want hoewel de gloeilamp en technologie
hebben gezorgd voor een wereld -
0:17 - 0:20waarin men 24 uur per dag productief is,
-
0:20 - 0:22gaat dit ten koste van
-
0:22 - 0:25ons natuurlijke circadiaan ritme
-
0:25 - 0:28en onze lichamelijke behoefte aan slaap.
-
0:29 - 0:32Dit ritme bepaalt ons energieniveau
gedurende de dag, -
0:32 - 0:37en nog maar kort geleden zijn we hierop
een wereldwijd experiment gaan uitvoeren -
0:37 - 0:39dat onze slaapgezondheid
-
0:39 - 0:43en uiteindelijk ook onze kwaliteit
van leven in gevaar brengt. -
0:44 - 0:45En hierdoor
-
0:46 - 0:48slapen we niet genoeg.
-
0:48 - 0:51De gemiddelde Amerikaan
slaapt maar liefst een uur minder -
0:51 - 0:53dan in 1940.
-
0:54 - 0:55Om de een of andere reden,
-
0:55 - 0:57zien we het functioneren op weinig slaap
-
0:58 - 1:00als een hele prestatie.
-
1:00 - 1:04Alles bij elkaar vormt dit
een echte gezondheidscrisis. -
1:05 - 1:09De meesten van ons weten dat slecht slapen
is gekoppeld aan ziekten -
1:09 - 1:11zoals Alzheimer en hart- en vaatziekten,
-
1:11 - 1:13beroerte en diabetes.
-
1:14 - 1:18Als je een slaapstoornis
zoals slaapapneu niet behandelt, -
1:18 - 1:20heb je een grotere kans op deze ziektes.
-
1:21 - 1:25Maar wist je dat slaap
ook je mentale toestand beïnvloedt? -
1:26 - 1:31Slechte slaap zorgt ervoor dat we
risicovol en onbesuisd gaan handelen -
1:31 - 1:34en het vermindert ons
empathisch vermogen enorm. -
1:35 - 1:40Als slaapgebrek ons gevoeliger maakt
voor onze eigen pijn, -
1:40 - 1:44verwondert het niet dat we
de omgang met anderen lastig vinden -
1:44 - 1:47en ook om, in algemene zin,
een goed en gezond persoon te zijn, -
1:47 - 1:49als we niet genoeg slapen.
-
1:50 - 1:52Wetenschappers beginnen nu te begrijpen
-
1:52 - 1:54hoe niet alleen de kwantiteit
-
1:55 - 1:59maar ook de kwaliteit van slaap
onze gezondheid beïnvloedt. -
2:00 - 2:02Mijn onderzoek richt zich op
-
2:02 - 2:07wat veel wetenschappers zien
als de meest herstellende fase van slaap: -
2:07 - 2:08de diepe slaap.
-
2:09 - 2:12We weten nu dat er in het algemeen
-
2:12 - 2:14drie fasen van slaap zijn:
-
2:14 - 2:15de lichte slaap,
-
2:15 - 2:17Rapid Eye Movement- of REM-slaap
-
2:17 - 2:19en diepe slaap.
-
2:19 - 2:25We meten deze stadia door elektroden aan
de hoofdhuid, kin en borst vast te maken. -
2:25 - 2:27In de lichte slaap en de REM
-
2:27 - 2:31lijken onze hersengolven erg op
die wanneer we wakker zijn. -
2:32 - 2:35Maar in onze diepe slaap
ontstaan langdurige hersengolven -
2:35 - 2:39die sterk verschillen
van onze hersengolven in waaktoestand. -
2:39 - 2:43Die langdurige golven
noemen we delta-golven. -
2:45 - 2:47Krijgen we niet de nodige slaap,
-
2:47 - 2:49dan beperkt dat ons leervermogen
-
2:49 - 2:52en het herstelvermogen van ons lichaam.
-
2:53 - 2:55De diepe slaap is de fase
-
2:55 - 2:57waarin alles wat we
meemaken gedurende de dag, -
2:58 - 3:01wordt omgezet in ons langetermijngeheugen
en onze karakters. -
3:01 - 3:02Naarmate we ouder worden,
-
3:02 - 3:06wordt de kans groter dat we deze
herstellende delta-golven verliezen. -
3:06 - 3:09De diepe slaap en delta-golven
-
3:09 - 3:12zijn in zekere zin een teken
van biologische jeugd. -
3:14 - 3:17Vanzelfsprekend wilde ik zorgen
voor meer diepe slaap voor mijzelf -
3:17 - 3:23en ik heb letterlijk bijna elk gadget
en trucje dat daarvoor bestaat geprobeerd -
3:23 - 3:25voor de consument, voor medici,
-
3:25 - 3:26enzovoorts.
-
3:27 - 3:29Het heeft me veel inzichten gegeven.
-
3:29 - 3:32Zo blijkt dat ik, zoals de meesten,
echt 8 uur slaap nodig heb. -
3:32 - 3:35Ik paste zelfs mijn circadiane ritme aan
-
3:35 - 3:39door mijn maaltijden, beweging
en blootstelling aan licht te veranderen, -
3:39 - 3:43maar toch lukte het me niet
's nachts dieper in slaap te komen ... -
3:43 - 3:46tot ik Dr. Dmitry Gerashchenko ontmoette,
-
3:46 - 3:48van Harvard Medical School.
-
3:49 - 3:52Dmitry vertelde me over
een nieuwe bevinding in de literatuur. -
3:52 - 3:56Een Duits laboratorium liet zien
dat als je bepaalde geluiden afspeelde -
3:56 - 3:59op het juiste moment in iemands slaap,
-
3:59 - 4:02je daarmee de slaap
dieper en efficiënter kon maken. -
4:03 - 4:06Daarnaast toonde het laboratorium aan
-
4:06 - 4:10dat je geheugen daags erna
beter presteerde met dit geluid. -
4:11 - 4:13Dmitry en ik gingen samenwerken
-
4:13 - 4:16aan een manier om
deze technologie te maken. -
4:16 - 4:19Samen met collega's
van het Penn State laboratorium -
4:20 - 4:24ontwierpen we experimenten
om ons systeem te valideren. -
4:24 - 4:27Daarna ontvingen we subsidie
van de National Science Foundation -
4:28 - 4:30en het National Institute of Health
-
4:30 - 4:32om deze technologie verder te ontwikkelen.
-
4:33 - 4:35Het werkt als volgt.
-
4:35 - 4:36Mensen kwamen naar het lab
-
4:36 - 4:39en wij sloten hen aan op
verschillende apparaten, -
4:39 - 4:41waarvan ik er twee nu draag --
-
4:41 - 4:42geen fashion statement.
-
4:42 - 4:43(Gelach)
-
4:44 - 4:47Zodra we detecteerden dat ze
in diepe slaap waren, -
4:47 - 4:49speelden we de geluiden af
-
4:49 - 4:52waarvan was aangetoond
dat ze mensen dieper deden slapen. -
4:52 - 4:55Ik ga jullie dit geluid nu laten horen.
-
4:56 - 5:00(Herhalend geluid van golven)
-
5:05 - 5:06Best vreemd, nietwaar?
-
5:06 - 5:08(Gelach)
-
5:08 - 5:13Dat geluid weerspiegelt
de frequentie van je hersengolven -
5:13 - 5:15wanneer je in diepe slaap bent.
-
5:15 - 5:19Daardoor stimuleert dat patroon
als het ware jouw geest -
5:19 - 5:21meer van deze herstellende
delta-golven te genereren. -
5:22 - 5:25Toen we de deelnemers
achteraf naar de geluiden vroegen, -
5:25 - 5:28bleken ze zich niet bewust te zijn
van het afspelen daarvan, -
5:28 - 5:32toch reageerden hun hersenen erop,
door meer delta-golven te produceren. -
5:32 - 5:36Hier zie je de hersengolven
van iemand uit het onderzoek. -
5:36 - 5:38Zie je het onderste gedeelte?
-
5:38 - 5:41Hier zie je het geluid dat afgespeeld werd
op die hoge frequentie. -
5:41 - 5:45Kijk nu naar de hersengolven
in het bovenste gedeelte. -
5:45 - 5:46De grafiek laat zien
-
5:47 - 5:51dat het geluid daadwerkelijk
meer delta-golven veroorzaakt. -
5:52 - 5:55We hebben geleerd dat we slaap
nauwkeurig in beeld kunnen brengen -
5:55 - 5:57zonder het gebruik van elektroden,
-
5:57 - 6:00en ervoor kunnen zorgen
dat mensen dieper slapen. -
6:01 - 6:03We gaan door met het ontwikkelen
-
6:03 - 6:06van de juiste geluidsomgeving
en slaaphabitat -
6:06 - 6:08om de slaapgezondheid te verbeteren.
-
6:09 - 6:12Onze slaap is minder regenererend
dan hij zou kunnen zijn, -
6:12 - 6:14maar in de nabije toekomst kunnen we,
-
6:14 - 6:17door het dragen van een klein apparaatje,
-
6:17 - 6:19meer uit onze slaap halen.
-
6:19 - 6:20Dank jullie wel.
-
6:20 - 6:23(Applaus)
- Title:
- Wat diepe slaap doet voor ons brein -- en hoe we dit kunnen stimuleren
- Speaker:
- Dan Gartenberg
- Description:
-
Er gaat niets boven een goede nachtrust. Wat als technologie ons zou helpen meer uit onze slaap te halen? Dan Gartenberg werkt aan technologie die de diepe slaap stimuleert. De diepe slaap is het meest regeneratieve stadium van onze nachtrust. Diepe slaap helpt ons onze herinneringen te verwerken en daarmee onder andere onze persoonlijkheden te vormen. Kom meer te weten over hoe het afspelen van geluiden die hersengolven in deze fase weerspiegelen, kan leiden tot een diepere slaap -- en de potentiële voordelen ervan voor onze gezondheid, ons geheugen en ons leervermogen.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 06:37
Axel Saffran approved Dutch subtitles for The brain benefits of deep sleep -- and how to get more of it | ||
Axel Saffran edited Dutch subtitles for The brain benefits of deep sleep -- and how to get more of it | ||
Axel Saffran accepted Dutch subtitles for The brain benefits of deep sleep -- and how to get more of it | ||
Laurie edited Dutch subtitles for The brain benefits of deep sleep -- and how to get more of it | ||
Axel Saffran declined Dutch subtitles for The brain benefits of deep sleep -- and how to get more of it | ||
Axel Saffran edited Dutch subtitles for The brain benefits of deep sleep -- and how to get more of it | ||
Axel Saffran edited Dutch subtitles for The brain benefits of deep sleep -- and how to get more of it | ||
Axel Saffran edited Dutch subtitles for The brain benefits of deep sleep -- and how to get more of it |