Како вам линија тока чува разум
-
0:00 - 0:02Колико се људи досађује
за својим радним столом -
0:03 - 0:04током колико сати свакодневно
-
0:04 - 0:06и током колико дана у недељи
и недеља у години -
0:06 - 0:08у току колико година свог живота?
-
0:08 - 0:10[Мала ствар. Велика идеја.]
-
0:11 - 0:13[Данијел Енгбер о линији тока]
-
0:13 - 0:17Линија тока је само
показатељ на компјутеру -
0:17 - 0:19да се нешто дешава у уређају.
-
0:20 - 0:24Класична линија којa се годинама
користи је хоризонтална. -
0:24 - 0:28Мислим, ова верзија датира
још из периода пре појаве компјутера, -
0:28 - 0:32из књига у којима су људи попуњавали
хоризонталну линију с десна на лево -
0:32 - 0:36да би показали колики су део посла
завршили у фабрици. -
0:36 - 0:38Ово је само иста ствар на екрану.
-
0:38 - 0:40Седамдесетих година се десило нешто
-
0:40 - 0:43што понекад називамо софтверском кризом,
-
0:43 - 0:46када су изненада компјутери
постали компликованији -
0:46 - 0:49брже него што је ико био спреман,
-
0:49 - 0:51са становишта осмишљавања.
-
0:51 - 0:55Људи су користили индикаторе засноване
на процентима на различите начине. -
0:55 - 0:58Тако имате графички сат који одбројава
-
0:58 - 1:01или линију коју чине звездице
-
1:01 - 1:03које су се ређале у линију
с леве стране на десну на екрану. -
1:03 - 1:07Али нико није урадио
систематско истраживање о овим стварима -
1:07 - 1:08и покушао да схвати
-
1:08 - 1:11како онe заправо утичу
на кориснички доживљај -
1:11 - 1:12седења за компјутером.
-
1:12 - 1:14Постдипломац под именом Бред Мајерс
-
1:14 - 1:18је 1985. године одлучио да проучава ово.
-
1:18 - 1:20Открио је да није заиста важно
-
1:20 - 1:25ако процентуални показатељ
приказује тачан проценат завршеног рада. -
1:25 - 1:28Важно је било да је уопште постојао.
-
1:28 - 1:30Људи су се осећали боље само када га виде,
-
1:30 - 1:33а то је била најнеочекиванија ствар.
-
1:33 - 1:36Има све те идеје о томе
шта ова ствар може да уради. -
1:36 - 1:40Можда може утицати на то
да се људи ефикасно одмарају. -
1:40 - 1:45Можда ће омогућити људима
да се удаље од уређаја -
1:45 - 1:48и раде нешто друго
што траје исто толико дуго. -
1:48 - 1:51Погледали би и рекли:
„О, линија тока је стигла до половине. -
1:51 - 1:52Било је потребно пет минута.
-
1:52 - 1:56Значи, сада имам пет минута
за слање овог факса“ -
1:56 - 1:58или штагод да су људи радили 1985. године.
-
1:58 - 2:00Обе ове ствари су погрешне.
-
2:00 - 2:02Као, рецимо, када видите линију тока,
-
2:02 - 2:05некако вам зароби пажњу
попут некаквог вучног зрака, -
2:05 - 2:07а чекање претвара
-
2:07 - 2:12у узбудљив наратив
који вам се одвија пред очима - -
2:12 - 2:16да је некако време које сте провели
у нервозном чекању -
2:16 - 2:18да компјутер нешто учини
-
2:18 - 2:20заправо преобликовано у:
-
2:20 - 2:22„Напредак! Ох! Сјајне ствари се дешавају!“
-
2:22 - 2:24[Напредак...]
-
2:24 - 2:27Али када почнете
да размишљате о линији тока -
2:27 - 2:31као о нечему што служи
да ублажи бол због чекања, -
2:31 - 2:35па, онда можете почети
да се бавите психологијом. -
2:35 - 2:39Значи, ако имате линију тока
која се помера константном брзином, -
2:39 - 2:42рецимо, то је заиста оно
што се дешава у компјутеру, -
2:42 - 2:45људи ће то доживети као успоравање.
-
2:46 - 2:47Постаје нам досадно.
-
2:48 - 2:50Па, сада можете почети
са њеним унапређивањем -
2:50 - 2:54и учинити да делује као да се помера
брже него што је то заиста случај, -
2:54 - 2:57да је убрзате на почетку,
као некакву експлозију брзине. -
2:57 - 3:00То је узбудљиво; људи осећају:
„Ох! Нешто се заиста дешава!“ -
3:00 - 3:04Онда се можете вратити
на природније напредовање линије тока -
3:04 - 3:05док идете даље.
-
3:05 - 3:08Претпостављате да се људи усредсређују
на протицање времена; -
3:08 - 3:10они покушавају да виде како трава расте,
-
3:10 - 3:13да посматрају лонац са водом
у ишчекивању да вода проври, -
3:13 - 3:16а ви само покушавате
да то учините мање досадним, -
3:16 - 3:18болним и фрустрирајућим
-
3:18 - 3:20него што је то раније био случај.
-
3:20 - 3:22Тако вам линија тока бар пружа
-
3:22 - 3:25визију почетка и краја,
-
3:25 - 3:27а ви радите на остварењу циља.
-
3:27 - 3:30Мислим да, на неки начин,
ублажава страх од смрти. -
3:32 - 3:33Превише?
- Title:
- Како вам линија тока чува разум
- Speaker:
- Данијел Енгбер (Daniel Engber)
- Description:
-
Линија тока чини да је чекање узбудљивије... и ублажава наш страх од смрти. Новинар Данијел Енгбер истражује њен настанак.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED Series
- Duration:
- 03:47
Ivana Korom approved Serbian subtitles for How the progress bar keeps you sane | ||
Ivana Korom edited Serbian subtitles for How the progress bar keeps you sane | ||
Mirjana Čutura accepted Serbian subtitles for How the progress bar keeps you sane | ||
Mirjana Čutura edited Serbian subtitles for How the progress bar keeps you sane | ||
Mirjana Čutura edited Serbian subtitles for How the progress bar keeps you sane | ||
Mirjana Čutura edited Serbian subtitles for How the progress bar keeps you sane | ||
Tijana Mihajlović edited Serbian subtitles for How the progress bar keeps you sane | ||
Tijana Mihajlović edited Serbian subtitles for How the progress bar keeps you sane |