Globalna pobuda za ustavitev nasilja nad otroki
-
0:00 - 0:04[Govor zajema vsebino za odrasle]
-
0:05 - 0:07Pogosto me sprašujejo, s čim se ukvarjam.
-
0:08 - 0:10Moj odgovor se glasi:
-
0:10 - 0:12"Poskušam ustaviti nasilje nad otroki.
-
0:12 - 0:16Vse oblike nasilja nad
vsakim otrokom v vsaki državi." -
0:17 - 0:18Navadno sledi tišina.
-
0:18 - 0:21Včasih, odvisno od situacije, sledi:
-
0:21 - 0:23"Uh, to pa je težka tema za pogovor."
-
0:24 - 0:25In nato val vprašanj:
-
0:25 - 0:28"Za kakšno obliko nasilja gre?"
-
0:28 - 0:29"Koliko nasilja je prisotnega?"
-
0:29 - 0:32"Kje se to dogaja? Se dogaja pri nas?"
-
0:32 - 0:36Ljudje so večinoma šokirani,
ko odgovorim na vsa vprašanja. -
0:36 - 0:38Šokirani nad obsežnostjo nasilja,
-
0:38 - 0:40šokirani nad naravo nasilja.
-
0:40 - 0:42A hitro poskrbim,
-
0:42 - 0:45da jih ne prevzame občutek tegobe.
-
0:45 - 0:48Prepričan sem, da ima naša generacija
-
0:48 - 0:50edinstveno zgodovinsko priložnost
-
0:50 - 0:52za ustavitev nasilja nad otroki.
-
0:53 - 0:56V boju proti nasilju nastaja gibanje.
-
0:56 - 0:59Nacionalne vlade, mestne uprave,
-
0:59 - 1:01province in drugi
se pridružujejo temu gibanju. -
1:01 - 1:04In ko nam uspe --
za kar smo potrebni vsi -- -
1:04 - 1:07bomo spremenili
tok človeške zgodovine. -
1:08 - 1:10Kdaj lahko govorimo
o nasilju nad otroki? -
1:10 - 1:12Gre za vse oblike fizičnega,
-
1:12 - 1:15spolnega, psihičnega
in čustvenega nasilja, -
1:15 - 1:18ki ga otroci doživljajo doma,
-
1:18 - 1:21v šoli, na spletu
in v njihovih skupnostih. -
1:22 - 1:24Sodelujemo s partnerji s celega sveta,
-
1:24 - 1:27ki nam razkrivajo
skrb vzbujajoče zgodbe -
1:27 - 1:28posameznih otrok.
-
1:29 - 1:32Naj omenim desetletno Sarah,
-
1:32 - 1:35ki jo je večkrat posilil njen očim
-
1:35 - 1:38in ji grozil z nasiljem, če ga razkrije.
-
1:38 - 1:42Faisala so v šoli tepli
s kablom po členkih, -
1:42 - 1:43ga sramotili, ga klicali osel
-
1:43 - 1:47in ga pustili stati zunaj na mrazu,
če je podal napačen odgovor. -
1:48 - 1:52Partnerji, s katerimi sodelujemo,
da bi naredili splet bolj varen za otroke, -
1:52 - 1:55nam razkrivajo zgodbe,
kot je zgodba o Angeliki, -
1:55 - 1:57dvanajstletni deklici.
-
1:57 - 2:00Prisiljena je bila izvajati
spolna dejanja s stricem, -
2:01 - 2:04ki so bila v živo predvajana
odraslim z drugega konca sveta. -
2:06 - 2:10Vsako deseto dekle doživi spolno zlorabo
pred dopolnjenim dvajsetim letom. -
2:10 - 2:12Polovica otrok živi v državah,
-
2:12 - 2:15kjer telesno kaznovanje
ni popolnoma prepovedano. -
2:16 - 2:17Samo lani je bilo v ZDA
-
2:17 - 2:2145 milijonov prijav
slik in videoposnetkov -
2:21 - 2:24nasilja ter spolnih zlorab
nad otroki na spletu. -
2:24 - 2:26Dvakrat več kot leto prej.
-
2:27 - 2:31Takšne oblike nasilja
skupaj z vsemi drugimi oblikami -
2:31 - 2:33vodijo v resnično pretresljive številke.
-
2:33 - 2:36Vsako leto milijarda otrok s celega sveta
-
2:36 - 2:37doživi neko obliko nasilja.
-
2:37 - 2:39To je vsak drugi otrok.
-
2:39 - 2:41Gre za univerzalen problem.
-
2:43 - 2:44In kaj mi vliva upanje?
-
2:45 - 2:46Naj omenim Švedsko in Ugando.
-
2:46 - 2:49Verjetno si ne morete predstavljati
bolj različnih držav. -
2:50 - 2:51Če se pogovarjate z ekonomistom,
-
2:51 - 2:54vam bo povedal, da ima Švedska
povprečen dohodek na prebivalca -
2:54 - 2:56približno 50.000 dolarjev na leto.
-
2:56 - 2:58V Ugandi znaša 2000 dolarjev.
-
2:59 - 3:01Zgodovinar vam bo razkril,
-
3:01 - 3:04da Švedska že približno 200 let
ni imela notranjih konfliktov, -
3:04 - 3:06medtem ko se Uganda
še vedno bori z nemiri -
3:06 - 3:08na severu države.
-
3:09 - 3:11Glasbenik vam bo povedal,
-
3:11 - 3:15da je ugandska državna himna
"Oh Uganda, Land of Beauty" -
3:15 - 3:17ena najkrajših na svetu.
-
3:17 - 3:20Pravzaprav je tako kratka,
da jo pogosto predvajajo večkrat. -
3:20 - 3:24Mislim, da Švedi nekoliko dlje
igrajo in pojejo svojo himno. -
3:25 - 3:27A vrnimo se k resnim zadevam.
-
3:27 - 3:29Švedska in Uganda sta se zavezali
-
3:29 - 3:31k sodelovanju in skupnemu cilju
-
3:31 - 3:33ustaviti nasilje nad otroki.
-
3:33 - 3:36Z ukrepi poskušata popeljati na pot,
-
3:36 - 3:40ki vodi k izkoreninjenju
nasilja nad otroki do leta 2030. -
3:41 - 3:45Številne države in mesta po celem svetu
-
3:45 - 3:46se jima pridružujejo.
-
3:47 - 3:49A kaj to dejansko pomeni,
kako se to odraža v praksi? -
3:49 - 3:52Kako ukrepajo, ko se zavežejo
boju proti nasilju? -
3:52 - 3:55Gre za politično zavezo in vodstvo
na najvišji ravni, -
3:55 - 3:58sprejemanje in izvajanje zakonodaje,
-
3:58 - 4:00ustvarjanje pobud,
spreminjanje politike. -
4:00 - 4:02Gre za sprožanje
nacionalne razprave, -
4:02 - 4:06ki ozavešča ljudi na poti k
spreminjanju načina razmišljanja -
4:06 - 4:07ter družbenemu nesprejemanju
-
4:07 - 4:10kakršnega koli nasilja
in zlorab nad otroki. -
4:11 - 4:14Gre za prepoznavanje dejstva,
da nasilje nad otroki -
4:14 - 4:15posega na številna področja,
-
4:15 - 4:19zato je treba najti
sistemsko rešitev problema. -
4:19 - 4:21Reševanje zgolj enega vidika
ne bo zadostovalo. -
4:21 - 4:24Potrebno je vključevanje
vladnih in nevladnih organizacij, -
4:24 - 4:26verskih skupin, zasebnega sektorja,
-
4:27 - 4:30medijev, akademikov,
organizacij civilne družbe in drugih. -
4:30 - 4:33Treba je tudi črpati iz najboljših praks
-
4:33 - 4:35in primerov s celega sveta,
-
4:35 - 4:37a hkrati uporabljati podatke
iz lastne države -
4:37 - 4:42in tako obelodaniti nemalokrat
skrito zgodbo nasilja, v vsaki državi. -
4:42 - 4:45Te podatke je treba uporabiti
tako za krepitev nacionalnega odziva -
4:45 - 4:48kot tudi za spremljanje napredka.
-
4:48 - 4:50Deliti, kaj je učinkovito,
-
4:50 - 4:52biti iskren, ko zadeve
ne potekajo gladko, -
4:53 - 4:54in deliti navdušenje,
-
4:54 - 4:57ko opazimo uspeh ter upad nasilja.
-
4:59 - 5:02Lahko resnično dosežemo uspeh
na globalni ravni? -
5:02 - 5:05Milijarda otrok na leto je žrtev nasilja.
-
5:05 - 5:06Mislim, da lahko.
-
5:06 - 5:10Leta 2015 se je 193 svetovnih
voditeljev zavezalo k ustavitvi -
5:10 - 5:14nasilja, zlorab in zanemarjanja otrok
v njihovih državah do 2030. -
5:14 - 5:16Nasilje nad otroki
-
5:16 - 5:18zasenči vse druge naložbe v njih:
-
5:18 - 5:20naložbe v njihovo zdravje,
v izobraževanje. -
5:20 - 5:21Pogosto pušča večletne posledice,
-
5:21 - 5:26včasih zaznamuje za celo življenje
in se prenaša na naslednje generacije. -
5:27 - 5:30Vendar ne gre zgolj za
mednarodne sporazume in vlade, -
5:30 - 5:31čeprav so pomembni.
-
5:31 - 5:34Mislim, da se bolj korenito
spreminja nekaj drugega: -
5:34 - 5:36mi, družbe s celega sveta,
-
5:36 - 5:39smo končno začeli obsojati
nesprejemljivo obnašanje, -
5:39 - 5:41ki se je predolgo dopuščalo.
-
5:41 - 5:43Pomislite na gibanje #MeToo
-
5:43 - 5:46in kako sektor za sektorjem,
industrija za industrijo -
5:46 - 5:47razkriva storilce,
-
5:47 - 5:49jih kliče k odgovornosti.
-
5:49 - 5:52Pred nami je dolga pot,
a začeli smo stopati po njej. -
5:52 - 5:54Poglejte dogajanje
v humanitarnem sektorju. -
5:54 - 5:55Po nekaj primerih zlorabe moči
-
5:55 - 5:58so se zdaj zelo resno zavzeli
-
5:58 - 6:01za zaščito otrok po celem svetu.
-
6:03 - 6:05Še več.
-
6:05 - 6:08Tudi otroci in mladostniki sami,
-
6:08 - 6:10delno s pomočjo tehnologije,
-
6:10 - 6:11imajo dandanes besedo,
-
6:11 - 6:13ki je včasih, vsaj mislim, niso imeli.
-
6:13 - 6:15In tega se tudi poslužujejo.
-
6:15 - 6:18Ne samo da so aktivni v situacijah,
ki jih vidijo okrog sebe -
6:18 - 6:20ali ki jih je po njihovem mnenju
treba izboljšati, -
6:20 - 6:22ampak želijo sodelovati v reševanju zadev,
-
6:22 - 6:25ki prežemajo njihova življenja
in vplivajo na njih. -
6:26 - 6:28Pomislite na mlade aktiviste,
-
6:28 - 6:30ki se izrekajo proti izmaličenju
ženskih spolovil, -
6:30 - 6:35porokam otrok, spletnem ustrahovanju,
varnim šolam, nasilnim konfliktom ... -
6:35 - 6:37Seznamu ni konca.
-
6:37 - 6:39Ti otroci igrajo zelo pomembno vlogo.
-
6:40 - 6:42Imamo torej politično vodstvo,
-
6:42 - 6:44imamo mladinski aktivizem,
-
6:44 - 6:46imamo rešitve, ki temeljijo na dokazih,
-
6:48 - 6:49narašča tudi javna ozaveščenost --
-
6:49 - 6:50stopamo torej po poti,
-
6:50 - 6:54začenjamo potovanje do popolne ustavitve
nasilja do leta 2030. -
6:54 - 6:56In kakšne so omenjene rešitve?
-
6:56 - 6:58Pred tremi leti, leta 2016,
-
6:58 - 7:01se je povezalo 10 globalnih institucij,
-
7:02 - 7:05ki so oblikovale obširen koncept
-
7:05 - 7:07za postopno ustavitev nasilja nad otroki.
-
7:08 - 7:09Imenuje se INSPIRE.
-
7:09 - 7:12Obravnava potrebo po
relevantni zakonodaji, -
7:12 - 7:14obravnava družbene norme,
-
7:14 - 7:16zajema podporo za starše in skrbnike,
-
7:16 - 7:19pomoč otrokom, ki so doživeli
nasilje in zlorabo. -
7:19 - 7:21In varne šole,
-
7:21 - 7:24kjer so otroci lahko v učnem okolju,
v katerem napredujejo. -
7:25 - 7:27V Ugandi se je pred štirimi leti
-
7:27 - 7:30osemletna deklica lahko poročila
s tridesetletnim moškim. -
7:31 - 7:32To zdaj ni več dovoljeno.
-
7:32 - 7:35Prepoved je prinesla sprememba
Zakona o otrocih iz 2016, -
7:35 - 7:38s katero je določena tudi najnižja starost
otroka za poroko -- 18 let. -
7:38 - 7:39To je črka I v INSPIRE --
-
7:39 - 7:42sprejemanje in izvajanje zakonodaje,
ang. "Implement". -
7:43 - 7:46Kambodža razvija podporo za starše,
-
7:46 - 7:48podporo za starše in skrbnike
po celi državi, -
7:48 - 7:51ki usposablja starše za vzgojo otrok
-
7:51 - 7:55in vzpostavljanje discipline doma
na nenasilen način. -
7:55 - 7:57To je črka P v INSPIRE --
-
7:57 - 7:59podpora staršem ("Parent") in skrbnikom.
-
7:59 - 8:00Na Filipinih
-
8:00 - 8:04je ustanovljenih 100 centrov za zaščito
žensk in otrok po vsej državi. -
8:04 - 8:07Žensk in otrok, ki so bodisi v nevarnosti
pred zlorabo in nasiljem -
8:07 - 8:09bodisi doživeli nasilje.
-
8:09 - 8:12To je črka R v INSPIRE --
odzivnost ("Response") in podpora. -
8:12 - 8:17In v Ugandi je izšel priročnik varne šole,
ki ga trenutno uporablja -
8:17 - 8:19polovica ugandskih učiteljev.
-
8:19 - 8:23Usposablja jih za ohranjanje nadzora
v razredu z nenasilno disciplino. -
8:24 - 8:25To je E v INSPIRE --
-
8:25 - 8:27izobraževanje ("Education")
in življenjske kompetence. -
8:27 - 8:30To so samo delčki koncepta INSPIRE.
-
8:30 - 8:33Vedno več držav se zavezuje
k izvajanju koncepta, -
8:33 - 8:35prilagajanju lokalnim okoliščinam,
-
8:35 - 8:38dopolnjevanju z relevantnimi podatki,
oblikovanju načrta, -
8:38 - 8:39sodelovanju med sektorji
-
8:39 - 8:41in začetku poti,
ki vodi k izkoreninjenju nasilja. -
8:41 - 8:45Kanada, Mehika,
Združeni arabski emirati, Tanzanija, -
8:45 - 8:47omenil sem že Švedsko in Ugando,
-
8:47 - 8:49Japonska, Filipini, Indonezija,
-
8:49 - 8:52vedno več držav in zdaj tudi mest.
-
8:52 - 8:54In ravno tukaj na Škotskem
-
8:54 - 8:57Univerza v Edinburghu ustanavlja
učni laboratorij, -
8:57 - 9:00ki bo spremljal razvoj
v mestih na Škotskem, -
9:00 - 9:05Filipinih in v Kolumbiji.
-
9:05 - 9:07Spremljali bodo, kaj je učinkovito.
-
9:07 - 9:10Načrte, ki so pripravljeni za izvedbo
na državni ravni, -
9:10 - 9:12bodo uporabili tudi na ravni mest.
-
9:12 - 9:13Prepričani smo,
-
9:13 - 9:17da lahko v mestih dosežemo
hitrejši in dokazljiv napredek -
9:17 - 9:19v krajšem času.
-
9:19 - 9:20Ko naredimo vse to,
-
9:20 - 9:23se bo zgodba o uspehu
širila v laboratoriju -
9:23 - 9:25in po celi univerzi.
-
9:27 - 9:29Ustavitev nasilja je prava pot,
-
9:29 - 9:31je pametna investicija.
-
9:31 - 9:34Oboroženi smo z rešitvami,
ki temeljijo na dokazih, -
9:34 - 9:36in začeli smo stopati po tej poti.
-
9:36 - 9:37Kaj bi se zgodilo,
-
9:37 - 9:39če bi zares ustavili nasilje nad otroki?
-
9:39 - 9:40Razmislimo o tem na trenutek.
-
9:42 - 9:45Najprej pomislite na otroke,
o katerih sem pripovedoval. -
9:45 - 9:47Sarah ponoči ne bi več ležala v postelji
-
9:47 - 9:50in prestrašeno poslušala korake očima,
-
9:50 - 9:51ki prihaja po stopnicah.
-
9:52 - 9:54Faisal bi hodil v šolo in napredoval.
-
9:54 - 9:57Ne bi ga bilo več strah biti v šoli
-
9:57 - 10:01in biti ustrahovan in tepen
in osramočen s strani učiteljev. -
10:02 - 10:04Angelika in druge deklice s to izkušnjo
-
10:04 - 10:08ne bi bile več predmet, spletna roba
-
10:08 - 10:11za uživače z drugega konca sveta.
-
10:12 - 10:14Vse to pomnožite z družbenimi,
-
10:14 - 10:16ekonomskimi, kulturnimi koristmi
prenehanja nasilja. -
10:16 - 10:19Le-te pomnožite z vsako družino,
vsako skupnostjo, -
10:19 - 10:21vasjo, mestom, velemestom, državo ...
-
10:21 - 10:24in nenadoma se rodi nova normala.
-
10:24 - 10:28Zrasla bi generacija,
ki ne bi doživela nasilja. -
10:29 - 10:31Za to smo potrebni vsi.
-
10:31 - 10:34A imamo edinstveno priložnost za poskus
-
10:34 - 10:38in prepričan sem, da imamo mi kot odrasli
odgovornost, da to naredimo. -
10:40 - 10:42In potem, ko nas kdo vpraša,
-
10:42 - 10:43kaj počnemo,
-
10:43 - 10:46lahko vsak od nas odgovori:
-
10:46 - 10:48"Spreminjam tok človeške zgodovine.
-
10:49 - 10:52Dajem svoj doprinos
k ustavitvi nasilja nad otroki." -
10:53 - 10:55Naredimo to in naredimo zdaj.
-
10:55 - 10:56Hvala.
-
10:56 - 11:02(Aplavz)
- Title:
- Globalna pobuda za ustavitev nasilja nad otroki
- Speaker:
- Howard Taylor
- Description:
-
Vsako leto milijarda otrok doživlja nasilje doma, v šoli, na spletu ali v njihovih skupnostih, pravi zagovornik zaščite otrok Howard Taylor. Gre za družben, ekonomski, politični -- in nujen problem. V tem navdihujočem govoru Taylor pojasnjuje, zakaj imamo tukaj in zdaj edinstveno priložnost ustaviti nasilje nad otroki in ustvariti boljšo prihodnost za vsakega otroka.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 11:15
Nika Kotnik approved Slovenian subtitles for A global initiative to end violence against children | ||
Nika Kotnik accepted Slovenian subtitles for A global initiative to end violence against children | ||
Nika Kotnik edited Slovenian subtitles for A global initiative to end violence against children | ||
Nika Kotnik edited Slovenian subtitles for A global initiative to end violence against children | ||
Vera Vasiljevic edited Slovenian subtitles for A global initiative to end violence against children | ||
Vera Vasiljevic edited Slovenian subtitles for A global initiative to end violence against children | ||
Vera Vasiljevic edited Slovenian subtitles for A global initiative to end violence against children | ||
Vera Vasiljevic edited Slovenian subtitles for A global initiative to end violence against children |