아동 폭력을 종결시킬 전지구적 계획
-
0:00 - 0:04[본 강연은 성인용 내용이
포함되어 있습니다.] -
0:05 - 0:07종종 무슨 일을 하냐는
질문을 받습니다. -
0:08 - 0:09저는 이렇게 대답합니다.
-
0:09 - 0:12"저는 아동 폭력을
종결시키기 위해 일합니다. -
0:12 - 0:16모든 나라의 모든 아이들에 대한
모든 폭력을 종결시키기 위해서요." -
0:17 - 0:18그러면 대개 침묵이 흐릅니다.
-
0:18 - 0:21가끔, 어떤 상황에서는
-
0:21 - 0:23"워워. 갑자기 분위기 싸해지네요."
-
0:24 - 0:25그리고 질문이 이어지죠.
-
0:25 - 0:28"어떤 종류의 폭력을 얘기하는 거죠?"
-
0:28 - 0:29"얼마나 많이 일어나나요?"
-
0:29 - 0:32"어디서 그런 일이 일어나죠?
여기서도 생기는 일인가요?" -
0:32 - 0:36제가 그런 질문에 대답을 하면,
사람들은 충격을 받곤 합니다. -
0:36 - 0:38폭력의 정도에 충격을 받고,
-
0:38 - 0:40폭력의 본질에 충격을 받습니다.
-
0:40 - 0:42하지만 저는 언제나 재빨리
-
0:42 - 0:45사람들이 어둡거나 우울한 감정을
느끼지 않도록 노력합니다. -
0:45 - 0:49제가 볼 땐 저희는 지금 유례없던
역사적인 기회를 가지고 있다고 믿습니다. -
0:49 - 0:50이 세대에서
-
0:50 - 0:52아동 대상 폭력을 종결시킬
기회를 가지고 있다고 생각합니다. -
0:53 - 0:56이제 막 그 종결을 위한
움직임이 싹트고 있습니다. -
0:56 - 0:59국가기관, 정부, 시 정부,
-
0:59 - 1:01도 정부 및 기타 기관들이
이 운동에 동참하고 있습니다. -
1:01 - 1:04그리고 우리가 성공하면,
우리 모두가 노력한다는 전제 하에, -
1:04 - 1:07인류 역사의 흐름을 바꾸게 될 겁니다.
-
1:08 - 1:10그럼 아동 대상 폭력이란
어떤 의미일까요? -
1:10 - 1:12모든 종류의 폭력인데 신체적 폭력,
-
1:12 - 1:15성적, 심리적, 그리고
감정적인 폭력까지 다 합해서요. -
1:15 - 1:18집에서, 학교에서, 온라인에서
-
1:18 - 1:21우리 공동체에서 아동에게
일어나는 모든 폭력을 말합니다. -
1:22 - 1:24저희는 전세계적으로
파트너들과 협업 중입니다. -
1:24 - 1:28그들로부터, 저희는 아이들에 대해
충격적인 이야기를 듣습니다. -
1:29 - 1:32예를 들면, 10살인 사라라는
친구가 있었습니다. -
1:32 - 1:35계부로부터 지속적으로 강간을 당했어요.
-
1:35 - 1:38그리고 누군가에게 알리면
폭력으로 협박을 받았죠. -
1:38 - 1:42학교에서 파이잘은 주먹뼈를
케이블줄로 맞았습니다. -
1:42 - 1:43파이잘은 모욕당하고,
당나귀라고 놀림을 당했습니다. -
1:43 - 1:47문제에 틀린 답을 했을 땐
바깥 추운 곳에 서있어야 했습니다. -
1:48 - 1:52아이들을 위해 인터넷 공간을
더 안전하게 하려는 파트너들로부터 -
1:52 - 1:55안젤리카에 대한 이야기도 들었습니다.
-
1:55 - 1:57그녀는 12살인데요.
-
1:57 - 2:00삼촌과 성적인 행위를 하도록
강요당했습니다. -
2:01 - 2:04이는 다른 나라의 유료 사용자에게
실시간으로 방송되었습니다. -
2:06 - 2:1010명 중 한 명 꼴로 여자아이들은
20살 전에 성적 학대를 경험합니다. -
2:10 - 2:12전체 중 절반의 아이들이
-
2:12 - 2:15체벌이 아직은 완전히 금지되지 않은
국가에서 살고 있습니다. -
2:16 - 2:17미국에서 작년에만 해도,
-
2:17 - 2:204천 5백만 건의 신고가
접수되었습니다. -
2:20 - 2:24온라인에서 폭력과 성적 학대를 당하는
사진과 영상에 대한 신고가 접수되었습니다. -
2:24 - 2:26재작년에 비해 2배 증가한 수치입니다.
-
2:27 - 2:30오늘날 이러한 형태의 폭력 및
또 다른 형태의 폭력은 -
2:30 - 2:33정말 믿기 힘들 정도로
높게 증가하고 있습니다. -
2:33 - 2:35매년 전지구적으로 10억 명의 아동이
-
2:35 - 2:37폭력을 경험한다고 합니다.
-
2:37 - 2:392명 중 한 명 꼴로
당한다는 얘기입니다. -
2:39 - 2:41이건 전세계적인 문제입니다.
-
2:43 - 2:44그럼 뭐 때문에
제가 낙관적일까요? -
2:45 - 2:46스웨덴과 우간다의 경우를 살펴봅시다.
-
2:46 - 2:49아마도 여러분들이 생각하시듯이
이 두 나라는 매우 달라보입니다. -
2:50 - 2:51만약 경제학자와 얘기한다면,
-
2:51 - 2:54그들은 아마 이렇게 말할 겁니다.
스웨덴은 일인당 평균 수입이 -
2:54 - 2:56연간 5만 달러인 반면,
-
2:56 - 2:58우간다는 2천 달러라고 말할 겁니다.
-
2:59 - 3:01역사학자는 이렇게 말할 것입니다.
-
3:01 - 3:04스웨덴은 200여 년 동안
민족적 갈등이 없었지만, -
3:04 - 3:08우간다는 여전히 북쪽 지역에서
내란으로 고군분투 중이라고요. -
3:09 - 3:11음악가는 이렇게 말할 겁니다.
-
3:11 - 3:15우간다의 국가는
"오, 우간다, 아름다움의 땅" 입니다. -
3:15 - 3:17세상에서 가장 짧은 국가(國歌) 중 하나죠.
-
3:17 - 3:20사실, 너무 짧아서
대부분 한 번 이상 연주됩니다. -
3:20 - 3:24반면, 스웨덴의 국가는 꽤 깁니다.
-
3:25 - 3:27하지만, 정말로,
-
3:27 - 3:29스웨덴과 우간다 ,두 국가 모두
아동 폭력과의 전쟁을 선포합니다. -
3:29 - 3:31두 국가는 공동의 유대감과
공통된 목적이 있었습니다. -
3:31 - 3:33바로 아동 대상 폭력의 종결입니다.
-
3:33 - 3:36양국은 폭력의 종결을 위해
조치를 취하고 있으며, -
3:36 - 3:402030년까지 폭력을 완전히 없애기
위한 방향으로 가고 있습니다. -
3:41 - 3:45많은 다른 나라, 다른 도시, 그리고
다른 주도 동참하고 있습니다. -
3:45 - 3:46전세계적으로 동참하고 있습니다.
-
3:47 - 3:50그런데 이건 무엇을 의미할까요?
실제로 무슨 의미일까요? -
3:50 - 3:52아동 폭력 종결을 위해
어떤 일을 할까요? -
3:52 - 3:55그건 높은 수준의 정치 공약이자
리더십을 의미합니다. -
3:55 - 3:57법률을 제정하고 시행하는 겁니다.
-
3:58 - 4:00새로운 계획에 착수하고,
정책을 변경하며, -
4:00 - 4:02국가적 차원의 대화를 시작하여
-
4:02 - 4:06태도를 바꾸기 위해서 의식을 고양하고,
-
4:06 - 4:07아동에 대한 어떠한 폭력이나 학대가
-
4:07 - 4:10사회적으로 용납될 수 없게 하는 겁니다.
-
4:11 - 4:15아동에 대한 폭력이 여러 영역에 걸쳐
생길 수 있다는 것을 인지하는 겁니다. -
4:15 - 4:19따라서, 이에 대한 해결책도
체계적으로 접근해야 합니다. -
4:19 - 4:21단지 한 부분만 고쳐서
될 일이 아닙니다. -
4:21 - 4:24정부 내외의 다양한 기관이
함께 해야 합니다. -
4:24 - 4:26종교계, 기업, 언론,
학계, 시민 사회 단체 등 -
4:27 - 4:30모두가 함께 해야 합니다.
-
4:30 - 4:35세계적으로 최선의 방법과
증거를 이용해야 합니다. -
4:35 - 4:37한편으로는 국가 수준 데이터로
-
4:37 - 4:42그 나라에서 일어난 폭력의
배후에 있는 이야기를 설명해야 합니다. -
4:42 - 4:45그러한 데이터를 이용해서
국가적 수준의 대응책을 강구하고 -
4:45 - 4:48또한 진행과정을 평가하고
추적해야 합니다. -
4:48 - 4:50좋은 정책은 공유하고,
-
4:50 - 4:52운영이 잘 안 될 때도
솔직하게 공유해야 합니다. -
4:53 - 4:54우수사례도 공유해야 합니다.
-
4:54 - 4:57폭력이 줄어들어 성공을 거둘 수
있었을 때의 우수사례 말이죠. -
4:59 - 5:02하지만 우리가 전지구적으로
이것을 정말 실현할 수 있을까요? -
5:02 - 5:05매년 10억 명의 아동이
폭력을 경험합니다. -
5:05 - 5:06그래도 우리는 할 수 있습니다.
-
5:06 - 5:112015년, 193개국의 정상은
각국에서 문제 해결에 전념하기로 했습니다. -
5:11 - 5:142030년까지 아동 폭력, 학대, 및
방치를 종결하기 위해서 말입니다. -
5:14 - 5:16아동 대상 폭력은
-
5:16 - 5:18아이들을 위한 모든 노력을
무산시킵니다. -
5:18 - 5:20그들의 건강 및 교육에 피해가 갑니다.
-
5:20 - 5:21종종 수년에 걸쳐,
-
5:21 - 5:26때로는 평생 혹은 세대를 걸쳐
막대한 결과가 생기고 전파되기도 합니다. -
5:27 - 5:30하지만, 이건 단지 국제적 협약과
정부만의 문제가 아닙니다. -
5:30 - 5:31물론 그것도 중요합니다만,
-
5:31 - 5:34제 생각에는 더 근본적으로
변해야 할 것이 있습니다. -
5:34 - 5:36전세계적으로 우리 사회가
-
5:36 - 5:39너무 오랫동안 용인되어 왔던,
용납할 수 없는 행위에 대해 -
5:39 - 5:41드디어 큰 소리로 도와달라고
외치고 있습니다. -
5:41 - 5:43미투 운동을 생각해 볼까요.
-
5:43 - 5:47사회 각 분야에서, 여러 업계에 걸쳐
가해자를 소환하고 있습니다. -
5:47 - 5:49그들의 잘못을 드러내고
책임을 지도록 합니다. -
5:49 - 5:52그건 기나긴 여정이지만,
저희는 이미 시작했습니다. -
5:52 - 5:54원조업계에서 어떤 일이
일어났는지 볼까요? -
5:54 - 5:55몇몇 학대 사건이 있은 후,
-
5:55 - 5:58요즘 전세계적으로 원조업계에서
-
5:58 - 6:01아동 보호를 매우 진지하게
받아들이고 있습니다. -
6:03 - 6:05하지만 그보다 더 많은 일들이 있죠.
-
6:05 - 6:08아동과 청소년들도 스스로
-
6:08 - 6:10현대 기술의 도움을 받아
-
6:10 - 6:11현재 목소리를 내고 있습니다.
-
6:11 - 6:13예전에는 그게
불가능했을 것이라고 생각합니다. -
6:13 - 6:15아이들은 자신의 목소리를 내어
-
6:15 - 6:18자신 주변의 상황을 옹호하거나,
-
6:18 - 6:20개선되어야 할 부분에 대해
주장을 할 뿐만 아니라 -
6:20 - 6:26다른 아이들의 인생에 영향을 주는
해결책의 일부가 되기도 합니다. -
6:26 - 6:28이 어린 운동가들에 대해
생각해 봅시다. -
6:28 - 6:30여성 할례, 아동 결혼, 사이버 폭력,
-
6:30 - 6:35안전한 학교, 사람을 해하는 갈등 등
다양한 이슈에 대해 목소리를 높입니다. -
6:37 - 6:39그 어린이들은 정말 중요합니다.
-
6:40 - 6:42우리에겐 정치적 리더십이 있고
-
6:42 - 6:44청년 활동집단도 있고
-
6:44 - 6:46증거 기반의 해결책도 있고
-
6:48 - 6:49커져가는 대중의 인식도 있습니다.
-
6:49 - 6:50저희는 2030년까지
-
6:50 - 6:53폭력을 없애는 여정을 시작하는
길 위에 서 있습니다. -
6:53 - 6:55하지만 그 해결책이란 뭘까요?
-
6:56 - 6:583년 전, 즉 2016년도에
-
6:58 - 7:0210개의 국제 기관이 협력하여
하나의 체제에 동의했습니다. -
7:02 - 7:05포괄적이고, 단계적으로 접근하여
-
7:05 - 7:07아동 대상 폭력을 종결시킬
체제에 동의했습니다. -
7:08 - 7:09INSPIRE이라고 불립니다.
-
7:09 - 7:12적절한 법률의 제정,
-
7:12 - 7:14사회적 규범에 대한 설명,
-
7:14 - 7:16부모와 부양자의 금전 지원,
-
7:16 - 7:19폭력과 학대를 경험한 아동에 대한
대응책을 검토하고 있습니다. -
7:19 - 7:21그리고 안전한 학교도 필요합니다.
-
7:21 - 7:24그래야 아이들이 잘 성장할 수 있는
학습 환경이 형성됩니다. -
7:25 - 7:27우간다에서는 4년 전
-
7:27 - 7:308살 짜리 소녀가 30살의 남성과
결혼을 한 사건이 있었습니다. -
7:31 - 7:32이런 일은 더이상 발생해선 안 됩니다.
-
7:32 - 7:342016년, 아동법은
아동 결혼을 불법화했고 -
7:34 - 7:37최소 결혼 가능 연령을 18세로
지정했습니다. -
7:37 - 7:39이것이 바로 INSPIRE의 I에 해당하죠.
-
7:39 - 7:42법률을 제정하고 시행하는 겁니다.
-
7:43 - 7:46캄보디아는 부모들에게
금전적 지원을 하고 있습니다. -
7:46 - 7:48부모와 양육자의 지원을
전국적으로 시행하여 -
7:48 - 7:51부모들이 자녀 양육을
잘 할 수 있게 하고 -
7:51 - 7:55가정에서 비폭력적인 방식으로
훈육할 수 있게 합니다. -
7:55 - 7:57바로 INSPIRE의 P입니다.
-
7:57 - 7:59부모와 양육자 지원.
-
7:59 - 8:00필리핀에서는
-
8:00 - 8:04전국적으로 여성과 아동 보호 센터가
100여개의 지어졌습니다. -
8:04 - 8:07학대와 폭력이라는 고도의 위험에
노출 되어 있거나 이미 경험한 -
8:07 - 8:09여성과 아동을 보호하고자 합니다.
-
8:09 - 8:12이것이 바로 INSPIRE 중 R입니다.
대응 및 지원 서비스. -
8:12 - 8:17우간다에서는, 안전한 학교 툴킷이
운영되고 있습니다. -
8:17 - 8:19교사들 중 절반이 참여 중입니다.
-
8:19 - 8:23비폭력적인 훈육을 통해 교사들이 교실을
효과적으로 통제할 수 있도록 합니다. -
8:24 - 8:27그것이 INSPIRE 중 E입니다.
교육과 생활 기술입니다. -
8:27 - 8:30지금까지 INSPIRE 체제의
몇 가지 예시를 보여드렸습니다. -
8:30 - 8:34더 많은 국가가 그것을 시행하는 데
전념하려고 하고 있으며, -
8:34 - 8:35지역적으로 조정하고,
-
8:35 - 8:38적합한 데이터로 향상시키며,
계획을 종합화하고, -
8:38 - 8:39여러 부문에 걸쳐 시행하여
-
8:39 - 8:41폭력 없는 세상을 향한
여행을 시작했습니다. -
8:41 - 8:45캐나다, 멕시코,
아랍 에미리트, 탄자니아, -
8:45 - 8:47이미 언급한 스웨덴과 우간다,
-
8:47 - 8:49일본, 필리핀, 인도네시아,
-
8:49 - 8:52그리고 더 많은 국가와
도시가 참여 중입니다. -
8:52 - 8:54여기 지금 스코틀랜드에서는,
-
8:54 - 8:57에딘버러 대학교에서
교육 연구실을 건립 중이며, -
8:57 - 9:00그 연구실에서는
스코틀랜드, 필리핀, 및 콜롬비아의 -
9:00 - 9:05도시들이 함께하고 있는 여정을
기록할 것 입니다. -
9:06 - 9:07무엇이 효과적인지,
-
9:07 - 9:10전국적 수준으로 시행이 가능하도록
준비된 정책을 선택하여 -
9:10 - 9:12도시 수준에 적용시켜 봅니다.
-
9:12 - 9:13저희 생각에 도시에서는
-
9:13 - 9:17더 짧은 기간 내에 아마 더 빠르게
입증 가능한 발전을 할 수 있습니다. -
9:19 - 9:20그런 일을 진행할 때,
-
9:20 - 9:22그 성공은 학습 연구실을 통해 공유되고
-
9:22 - 9:25에딘버러 대학도 넘어서
널리 퍼져나갈 겁니다. -
9:27 - 9:29폭력의 종결은 옳은 일이며,
-
9:29 - 9:31현명한 투자입니다.
-
9:31 - 9:34저희에겐 증거에 기반한
해결책이 있으며, -
9:34 - 9:36여행은 이미 시작되었습니다.
-
9:36 - 9:37하지만 어떨까요?
-
9:37 - 9:39만약 정말 아동 대상 폭력을
종결되면 어떨까요? -
9:39 - 9:40잠시 상상해봅시다.
-
9:42 - 9:45우선, 제가 언급했던
아이들을 생각해보세요. -
9:45 - 9:47사라는 더 이상 밤에
침대에 누워서 -
9:47 - 9:50계부가 계단을 올라오는 발소리에
-
9:50 - 9:51두려움을 떨지 않을 겁니다.
-
9:52 - 9:54파이잘은 매우 기쁜 마음으로
학교를 다닐 수 있게 될 겁니다. -
9:54 - 9:57학교에 가는 것을 더 이상
두려워하지 않아도 되고, -
9:57 - 10:00교사들에 의해 괴롭힘이나 체벌을 당하거나
수치심을 느끼지 않겠죠. -
10:02 - 10:04안젤리카 및 그녀와 같은 아이들은
-
10:04 - 10:08더이상 매우 먼 거리에 있는
어른들의 쾌락을 위한 -
10:08 - 10:11온라인 상품이 되지 않아도 됩니다.
-
10:12 - 10:14사회적, 경제적, 그리고 문화적
-
10:14 - 10:16혜택을 한번 곱해보세요.
-
10:16 - 10:19그 혜택을 모든 가족의 수,
모든 공동체의 수, -
10:19 - 10:21마을, 동네, 도시, 국가,
-
10:21 - 10:24그러다 이것은 어느새
새로운 일상이 될 것입니다. -
10:24 - 10:28미래의 세대는 폭력을 경험하지 않고
자라날 겁니다. -
10:29 - 10:31우리 모두 노력해야 합니다.
-
10:31 - 10:34하지만, 전례가 없었던
노력할 기회가 있습니다. -
10:34 - 10:38저는 우리 어른들이 그 일을 해야 할
책임이 있다고 생각합니다. -
10:40 - 10:42그렇지만
-
10:42 - 10:43누군가가 "무슨 일을 하시나요?"
라고 묻는다면, -
10:43 - 10:46우리 모두 이렇게 말할 수 있습니다.
-
10:46 - 10:48"저는 인류 역사의 방향을
바꾸고 있습니다. -
10:49 - 10:52아동 대상 폭력의 종결을 위해
제가 맡은 역할을 하고 있습니다." 라고요. -
10:53 - 10:55그렇게 합시다.
지금 당장 시작합시다. -
10:55 - 10:56감사합니다.
-
10:56 - 11:02(박수)
- Title:
- 아동 폭력을 종결시킬 전지구적 계획
- Speaker:
- 하워드 테일러(Howard Taylor)
- Description:
-
매년, 10억명의 어린이가 가정, 학교, 온라인, 그리고 공동체 내에서 폭력을 경험하고 있다고, 아동 안전 운동가 하워드 테일러씨가 말합니다. 문제는 사회, 정치, 경제에 모두 관련이 있으며, 긴급하게 해결되어야 합니다. 여러분의 눈을 뜨게 할 이 연설에서, 테일러는 왜 우리가 현재, 아동 대상 폭력을 종결시키고 모든 아이들에게 더 나은 미래를 안겨줄 수 있는 전례없는 기회를 가지고 있는지를 보여줍니다.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 11:15
Jihyeon J. Kim approved Korean subtitles for A global initiative to end violence against children | ||
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for A global initiative to end violence against children | ||
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for A global initiative to end violence against children | ||
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for A global initiative to end violence against children | ||
So Park accepted Korean subtitles for A global initiative to end violence against children | ||
So Park edited Korean subtitles for A global initiative to end violence against children | ||
So Park edited Korean subtitles for A global initiative to end violence against children | ||
So Park edited Korean subtitles for A global initiative to end violence against children |