Return to Video

I CONTENITORI SPIRITUALI DI HEIDI LAU | Art21 "New York Close Up"

  • 0:00 - 0:03
    (MUSICA VIVACE)
  • 0:19 - 0:20
    HEIDI LAU
    ARTISTA
  • 0:20 - 0:23
    A volte credo
    che la creta mi dica cosa cosa fare.
  • 0:24 - 0:27
    E così mi abbandono
    a questa signora spietata.
  • 0:28 - 0:30
    (MUSICA DI SUSPENSE)
  • 0:34 - 0:37
    Sento davvero di essere il mezzo.
  • 0:38 - 0:42
    Qualcosa guidata dalla creta
    passa attraverso me e le mie mani.
  • 0:44 - 0:46
    Non sono io a scolpirla
  • 0:47 - 0:48
    è come se io venissi scolpita.
  • 0:48 - 0:49
    (RIDE)
  • 0:52 - 0:55
    È come un canale per gli spiriti.
  • 0:57 - 1:00
    Mi chiamo Heidi Lau e sono una scultrice
  • 1:00 - 1:02
    e lavoro principalmente con la creta.
  • 1:04 - 1:07
    NEW YORK CLOSE UP
    I CONTENITORI SPIRITUALI DI HEIDI LAU
  • 1:08 - 1:10
    (CINGUETTIO DI UCCELLI)
  • 1:14 - 1:16
    CIMITERO THE GREEN-WOOD, BROOKLYN
  • 1:18 - 1:21
    HEIDI LAU È LA PRIMA ARTISTA
    AD AVERE UNA RESIDENZA ARTISTICA
  • 1:21 - 1:23
    IN QUESTO CIMITERO DI 184 ANNI
  • 1:31 - 1:34
    Quando si lavora la creta,
    anche il tocco più delicato
  • 1:34 - 1:38
    viene incorporato sul materiale.
  • 1:40 - 1:44
    Si tratta di un continuo
    aggiungere strati su strati.
  • 1:46 - 1:48
    Sono un'autodidatta.
  • 1:50 - 1:54
    La mia tecnica consiste
    nel modellare la creta
  • 1:55 - 1:57
    applicare dell'argilla diluita
    e connettere il tutto.
  • 2:01 - 2:03
    Le mani sono probabilmente
  • 2:03 - 2:03
    (RIDE)
  • 2:03 - 2:07
    uno dei soggetti più ricorrenti
    nelle mie opere.
  • 2:08 - 2:11
    Non farei mai un calco di una mano vera.
  • 2:11 - 2:15
    Quelle delle mie opere
    sono tutte spettrali e allungate
  • 2:16 - 2:19
    per indicare
    che non provengono da questo mondo.
  • 2:20 - 2:23
    Questa è una bozza iniziale
  • 2:23 - 2:24
    per il mio progetto nella catacomba
  • 2:24 - 2:26
    e questo è l'arco.
  • 2:26 - 2:29
    L'opera è appesa al lucernario
    e arriva fino al pavimento.
  • 2:29 - 2:30
    (MUSICA RILASSANTE)
  • 2:36 - 2:39
    Ci sono molte urne
    con sopra dei drappeggi.
  • 2:40 - 2:41
    Rappresentano un simbolo di lutto
  • 2:42 - 2:44
    e volevo catturarlo.
  • 2:45 - 2:46
    (MUSICA RILASSANTE)
  • 2:49 - 2:50
    Sono cresciuta a Macau.
  • 2:50 - 2:52
    La mia infanzia ha oscillato
  • 2:53 - 2:56
    tra un'educazione cinese
    piuttosto autoritaria
  • 2:56 - 3:01
    e le mie fughe da casa
    per andare alla ricerca di avventure
  • 3:02 - 3:03
    in luoghi dove c'erano delle rovine
  • 3:03 - 3:06
    quando Macau
    era ancora una colonia portoghese.
  • 3:09 - 3:13
    I portoghesi hanno costruito
    molte cattedrali
  • 3:13 - 3:15
    e ci sono molti edifici
    in stile coloniale.
  • 3:16 - 3:20
    Passavo molto tempo
    a studiare queste strutture.
  • 3:22 - 3:24
    Quello che cerco di fare
    è catturare l'essenza
  • 3:24 - 3:28
    tipica di strutture
    nelle quali ci si può perdere.
  • 3:28 - 3:31
    (MUSICA RILASSANTE)
  • 3:56 - 3:57
    (CLACSON DI AUTO)
  • 4:02 - 4:03
    - Ciao.
    - Ciao.
  • 4:04 - 4:07
    [Heidi] Wing on Wo
    è un negozio di ceramica a Chinatown
  • 4:07 - 4:12
    e una delle attività più longeve
    a Manhattan.
  • 4:12 - 4:16
    Sono diventata amica
    della proprietaria, Mei, cinque anni fa.
  • 4:17 - 4:19
    Appena sono entrata nel negozio
  • 4:19 - 4:21
    mi è sembrato molto familiare
  • 4:22 - 4:25
    visto che sono cresciuta
    in un ambiente molto simile.
  • 4:29 - 4:31
    Penso ci sia una connessione
    tra la migrazione cinese
  • 4:31 - 4:34
    e il modo
    in cui Mei gestisce il suo negozio.
  • 4:34 - 4:38
    Riconsiderare come la ceramica
    potrebbe essere interpretata
  • 4:38 - 4:41
    o reintrodotta al giorno d'oggi.
  • 4:42 - 4:43
    Quando chiudo gli occhi
  • 4:43 - 4:46
    posso vedere i libri
    che mio nonno aveva sugli scaffali
  • 4:46 - 4:47
    Erano il suo giardino.
  • 4:48 - 4:50
    Anche se si tratta del passato
  • 4:50 - 4:54
    è qualcosa che mi dà molta energia
  • 4:54 - 4:58
    per creare opere che siano
    per il presente ma anche il futuro.
  • 4:59 - 5:01
    Ecco perché volevo portarti questo
  • 5:01 - 5:05
    voglio che gli elementi veri e propri
    siano di riferimento.
  • 5:07 - 5:08
    (MUSICA RILASSANTE)
  • 5:09 - 5:11
    Ho cominciato a pensare di usare la creta
  • 5:11 - 5:14
    per realizzare un capo da sepoltura
    dopo che mia madre è venuta a mancare.
  • 5:15 - 5:17
    Per elaborare la sua perdita
  • 5:17 - 5:20
    ho cominciato a studiare
    molti oggetti da sepoltura
  • 5:20 - 5:22
    appartenenti alla dinastie Han e Quin
  • 5:22 - 5:25
    e a guardare
    molti film cinesi sugli zombie.
  • 5:25 - 5:25
    (RIDE)
  • 5:27 - 5:29
    (MUSICA DI SUSPENSE)
  • 5:34 - 5:37
    Sento che elaborare il lutto
    con le mie mani è la cosa giusta.
  • 5:37 - 5:38
    Fare questo sforzo così intenso
  • 5:38 - 5:43
    è quasi la cosa più irrealizzabile
    che si possa fare con la creta.
  • 5:44 - 5:47
    Questo sforzo
    equivale all'essere in lutto.
  • 5:48 - 5:50
    (MUSICA RILASSANTE)
  • 6:06 - 6:08
    (CINGUETTIO DI UCCELLI)
  • 6:11 - 6:15
    Ho cominciato a fare lunghe passeggiate
    durante la mia residenza artistica
  • 6:15 - 6:18
    ed è cosi che il progetto nella catacomba
  • 6:18 - 6:20
    ha cominciato pian piano a prendere forma.
  • 6:20 - 6:23
    Attraverso queste passeggiate
    senza meta e meditative.
  • 6:24 - 6:27
    Si tratta quasi di un esercizio quotidiano
    per me stessa
  • 6:27 - 6:28
    per liberarmi del mio ego.
  • 6:29 - 6:31
    Quando riesco a raggiungere quello stato
  • 6:31 - 6:34
    riesco ad accedere
    a questo piano ancestrale
  • 6:34 - 6:36
    e trovo la mia strada dall'altro lato.
  • 6:40 - 6:42
    (MUSICA RILASSANTE)
  • 6:46 - 6:49
    (RUMORE DI CATENE)
  • 6:49 - 6:50
    Ci sono.
  • 6:51 - 6:53
    (TINTINNIO)
  • 6:55 - 6:56
    Vedo il mio lavoro
  • 6:56 - 7:01
    come un punto di contatto
    tra idee molto diverse tra loro.
  • 7:02 - 7:05
    Tra il mondo umano
    e quello spirituale e sconosciuto.
  • 7:08 - 7:09
    (MUSICA RILASSANTE E POSITIVA)
  • 7:18 - 7:22
    Credo che alla base
    del mio lavoro sul lutto
  • 7:23 - 7:26
    ci sia il riversare
    le emozioni sulla creta
  • 7:26 - 7:28
    e ascoltarla sul serio.
  • 7:32 - 7:33
    Diventa qualcosa di familiare.
  • 7:35 - 7:37
    Qualcosa di bellissimo.
  • 7:38 - 7:40
    (MUSICA RILASSANTE E POSITIVA)
Title:
I CONTENITORI SPIRITUALI DI HEIDI LAU | Art21 "New York Close Up"
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Art21
Project:
"New York Close Up" series
Duration:
08:03

Italian subtitles

Revisions Compare revisions