人類將會如何演化到能在太空生存
-
0:02 - 0:06地球本身,
無論以甚麼標準來衡量, -
0:06 - 0:09適宜人類居住的土地並不多,
-
0:09 - 0:12那些土地僅僅是
可以讓我們生存而已。 -
0:12 - 0:16我們遠古的祖先,當他們發現他們的
家園或居住的地方有危險時, -
0:16 - 0:19他們就會勇敢地前往未知的領土,
-
0:19 - 0:21去尋找更好的機會。
-
0:22 - 0:24做為他們的後代,
-
0:24 - 0:28我們的血液中也淌流著
他們游牧民族的血統。 -
0:28 - 0:29但與此同時,
-
0:30 - 0:32當我們被食物與娛樂,
-
0:32 - 0:36以及人類之間
糾纏不清的戰爭沖昏頭時, -
0:36 - 0:40似乎也讓我們忘掉了
對探險的渴望。 -
0:40 - 0:45身為人類物種的我們,
我們獨特的演化, -
0:45 - 0:50讓我們可以生活在地球、
居住在地球, -
0:50 - 0:55但良好的居住條件,
讓我們越來越自滿, -
0:56 - 0:59然後忙到沒察覺到我們
地球的資源是有限的, -
0:59 - 1:02我們太陽的生命
也是有限的。 -
1:02 - 1:05而當火星和所有以它為命名
的電影開始蓬勃發展後, -
1:05 - 1:08重振了太空旅行的精神,
-
1:08 - 1:14少數人似乎也開始真正地了解到
我們人類的脆弱體質, -
1:14 - 1:18根本還沒準備好要適應
曠日持久的太空旅途。 -
1:18 - 1:20讓我們回到各位
當地的國家森林, -
1:20 - 1:22來做一個真實的小測驗。
-
1:22 - 1:24請各位快速地舉一下手:
-
1:24 - 1:28你們當中有多少人,認為自己
可以在這樣蔥翠的野外 -
1:28 - 1:30生存上幾天?
-
1:30 - 1:31好的,有很多人。
-
1:31 - 1:34那幾個禮拜呢?
-
1:34 - 1:35還蠻多的。
-
1:35 - 1:37那幾個月呢?
-
1:38 - 1:39也還不錯。
-
1:39 - 1:42現在讓我們想像一下,
這個國家森林 -
1:42 - 1:45正經歷著一個嚴厲的寒冬。
-
1:45 - 1:50同樣問題:你們當中有多少人,
認為自己可以生存個幾天? -
1:50 - 1:52還蠻多人的。
-
1:52 - 1:54幾個禮拜呢?
-
1:54 - 1:58換一個有趣的角度,
讓我們想像一下, -
1:58 - 2:03唯一可用的水資源
被冰凍在好幾英哩的地底下。 -
2:03 - 2:07土壤的養分相當有限,
根本找不到植物, -
2:07 - 2:12當然,更不用說,
幾乎沒有大氣存在。 -
2:13 - 2:17這些例子,只是我們來到
像火星這樣的星球上後, -
2:17 - 2:20所要面臨的幾個挑戰。
-
2:20 - 2:23所以,我們要如何自我鍛鍊,
-
2:23 - 2:28以適應目的地
不是去亞熱帶度假的旅程? -
2:28 - 2:31我們要不斷從地球
運輸補給品嗎? -
2:31 - 2:33建立太空電梯嗎?
-
2:33 - 2:38或是要建立一條長到不行的
連結地球和目的星球的輸送帶? -
2:38 - 2:45以及,我們要如何在那個星球上
培養我們在地球上種植的食物? -
2:45 - 2:47但我這些想法目前都還不夠周延。
-
2:48 - 2:52在我們尋找下一個
太陽系新家園時, -
2:52 - 2:56我們不太可能把太多時間花在
-
2:56 - 2:58旅途上、
-
2:58 - 2:59(把時間花在)太空中、
-
2:59 - 3:03在一艘像密封罐頭的太空船中,
-
3:03 - 3:05因為這可能會要好幾個
世代的演化才行。 -
3:05 - 3:09人類在太空中度過的最長時間
-
3:09 - 3:12差不多是 12 到 14 個月。
-
3:12 - 3:15從太空人的外太空經驗中,
-
3:15 - 3:19我們了解到,長時間
待在微重力的環境中, -
3:19 - 3:23會造成骨質流失、
肌肉萎縮、心血管疾病, -
3:23 - 3:29等各種其它生理上、
心理上的綜合症狀。 -
3:29 - 3:31如果我們找到的星球上面
-
3:31 - 3:34有著超重力或各種其它引力,
-
3:34 - 3:36我們的情況又會怎樣呢?
-
3:37 - 3:40簡單地說,我們的
宇宙旅行將充滿著 -
3:40 - 3:43已知及未知的危險。
-
3:43 - 3:47目前我們已經著手
運用這些新的機械技術, -
3:47 - 3:49或下一代的新型機械人
-
3:49 - 3:54來作為確保人類的
太空旅程安全計畫的一部分。 -
3:54 - 3:58同樣令人讚嘆的事情就是,
我相信有一個時機已經來臨, -
3:58 - 4:02能讓我們彌補這些
笨重電子設備的不足, -
4:02 - 4:04那就是大自然的發明:
-
4:04 - 4:06微生物,
-
4:06 - 4:08一個單細胞有機體
-
4:08 - 4:12可自給自足的生物機器。
-
4:13 - 4:15它只要一點點的資源
就可以維持生命, -
4:15 - 4:18在設計上也相當有靈活性,
-
4:18 - 4:21而且它只需要我們用一個
塑膠管運輸它就可以了。 -
4:21 - 4:25「合成生物學」這個領域的研究,
-
4:25 - 4:27已經使我們獲得運用微生物的能力。
-
4:28 - 4:32它源自於分子生物學,
這門學科已經提供我們抗生素、疫苗 -
4:32 - 4:34以及讓我們用更好的方式來觀察
-
4:34 - 4:36人類生理上的細微差別。
-
4:37 - 4:38利用合成生物學的工具,
-
4:39 - 4:41我們幾乎可以編輯各種有機體、
-
4:41 - 4:43微生物或非微生物的基因,
-
4:43 - 4:47而且是以一種難以想像的
速度與準確度來編輯。 -
4:47 - 4:50鑑於人造機械有著許多局限性,
-
4:50 - 4:54合成生物技術不僅
提供我們設計食物、 -
4:54 - 4:56燃料和環境的方法,
-
4:56 - 4:59也能設計我們自己,
-
4:59 - 5:01來彌補我們身體上的不足,
-
5:01 - 5:05並確保我們能在太空中生存。
-
5:05 - 5:06我舉一個例子,
-
5:06 - 5:09我們如何應用合成生物技術
到太空探險的例子, -
5:09 - 5:12讓我們回到火星的環境。
-
5:12 - 5:17火星的土壤與夏威夷
火山灰的成分類似, -
5:17 - 5:19上面都有微量的有機物質。
-
5:19 - 5:22讓我們假設一下,
-
5:22 - 5:24如果火星的土壤不需要
使用從地球取得的養份 -
5:24 - 5:27就能提供植物生長,那會怎樣?
-
5:27 - 5:29我們應該問的第一個問題是:
-
5:29 - 5:32要如何讓我們的
植物具有抗寒能力? -
5:32 - 5:34因為,火星上的平均溫度
-
5:34 - 5:38是難以忍受的
攝氏零下60度。 -
5:38 - 5:40下一個問題,
我們應該這樣問, -
5:40 - 5:42要如何讓我們的植物
具有抗旱能力? -
5:42 - 5:45大多數的水源
是以霜的形式存在, -
5:45 - 5:49蒸發的速度甚至快過
我說出「蒸發」這個詞。 -
5:49 - 5:52其實,我們已經都能做的到了。
-
5:52 - 5:56我們向魚借用了抗凍基因,
-
5:56 - 5:59向水稻借用了抗旱的基因,
-
5:59 - 6:02並把這些基因片段
編輯到我們需要的植物上, -
6:02 - 6:05讓我們現在有了
抗旱抗凍的植物。 -
6:05 - 6:08它們就是大家所熟知的
基因改造食物 -
6:08 - 6:11或基因改造生物,
-
6:11 - 6:16我們仰賴它們來餵飽人類的口腹。
-
6:16 - 6:20大自然已經在沒有我們的幫助下,
-
6:20 - 6:21做出了這樣的東西。
-
6:21 - 6:25我們只是找到了
更精確的方法來做這件事情。 -
6:25 - 6:30那麼,為什麼我們要為了探索太空
而去改變植物的基因呢? -
6:30 - 6:33因為,如果不這樣做,我們就需要
-
6:33 - 6:37在一個全新的星球上
建造出好幾英畝的農田, -
6:37 - 6:41這得釋放出上億加侖的
大氣層氣體, -
6:41 - 6:44然後再造一個巨大的玻璃圓頂
來容納所有的空氣。 -
6:44 - 6:47這是一個不實際的工程計畫,
-
6:47 - 6:51因為這會很容易演變成一個
高成本的運輸任務。 -
6:51 - 6:56其中一個能確保我們擁有足夠的
食物和空氣供給的最佳方式 -
6:56 - 7:02就是把這些已經能適應艱困新環境的
基改生物一起帶到新的星球。 -
7:03 - 7:04本質上,
-
7:04 - 7:10短期或長期而言,利用改造微生物,
可以幫助我們把一個星球給地球化。 -
7:10 - 7:16這些有機體之後也可以
被改造成藥物或燃料。 -
7:16 - 7:20所以我們利用合成生物學,
可以做出高度改造的植物, -
7:20 - 7:22但我們還能做甚麼呢?
-
7:22 - 7:25我稍早有提到,我們人類
-
7:25 - 7:28為了適應地球,演化出一種
獨特的適應能力。 -
7:28 - 7:30這個事實在這五分鐘內
並沒有很大的改變, -
7:30 - 7:33你還是坐在那,
我仍然站在這。 -
7:33 - 7:37如果我們現在
就把幾個人丟到火星, -
7:37 - 7:42即使有足夠的食物、
水、空氣和太空裝, -
7:42 - 7:45我們還是得面臨
非常難受的健康問題, -
7:45 - 7:49例如,地表放射出來的離子射線,
-
7:49 - 7:53以及要適應一個像火星這樣
幾乎沒有大氣層的星球。 -
7:53 - 7:58除非,我們準備計畫
去到每個新星球時,都躲在地底下, -
7:58 - 8:01我們必須找到更好的
方式來保護我們自己, -
8:01 - 8:03甚至不需要求助於
-
8:03 - 8:06穿著和我們體重一樣重的盔甲裝,
-
8:06 - 8:10或者需要躲在一面鉛板牆後面。
-
8:10 - 8:14所以,讓我們回到大自然裡找靈感。
-
8:14 - 8:16地球上這些豐富多彩的生物中,
-
8:16 - 8:19有機體裡有一個子集,
被稱為極端微生物, -
8:19 - 8:21或叫極端生活條件的愛好者,
-
8:21 - 8:24如果你還記得
高中的生物課的話。 -
8:24 - 8:29在這些微生物當中有一個細菌
叫做「耐輻射奇球菌」。 -
8:29 - 8:34它是出了有名的可以耐寒、
耐旱、耐真空、耐酸 -
8:34 - 8:37還有最厲害的,耐輻射。
-
8:37 - 8:40當它的抗輻射機制被發現後,
-
8:40 - 8:43我們尚未採集相關的基因
運用到哺乳動物上。 -
8:44 - 8:46要這樣做也不是特別容易。
-
8:46 - 8:49要取得它的抗輻射能力
有很多方面需要考量, -
8:49 - 8:52也並不是轉移一個
基因就可以解決。 -
8:52 - 8:55但只要投入一些人類的智慧,
-
8:55 - 8:56與一些時間,
-
8:57 - 9:00我想如果要做,也不會很困難。
-
9:00 - 9:06即使如果我們只是要借用
它的一段抗輻射能力, -
9:06 - 9:12也比我們現有皮膚上的
黑色素要好很多。 -
9:13 - 9:15運用合成生物技術的工具,
-
9:15 - 9:18我們可以利用
奇異球菌的抗輻射能力, -
9:18 - 9:24在非常致命劑量的
輻射底下茁壯成長。 -
9:24 - 9:26我們難以想像,
-
9:26 - 9:29人類--智慧的現代人,
-
9:29 - 9:31每天都在演化,
-
9:32 - 9:34而且還會持續演化。
-
9:34 - 9:36人類這好幾千年的演化,
-
9:36 - 9:38不僅給了我們,
-
9:38 - 9:42像是可以生存在
低濃度氧氣的藏族人, -
9:42 - 9:47也給了我們可以攝取和
代謝砷的阿根廷人, -
9:47 - 9:50而這種化學元素
對普通人而言確是致命的。 -
9:50 - 9:54每天,人體藉由
意外的突變在進行演化, -
9:54 - 9:57意思就是意外地讓特定人種
-
9:57 - 10:00在惡劣的條件下
生存保存下來。 -
10:00 - 10:03但是,還有個很大的問題,
-
10:03 - 10:08要有這樣的演化,必須有兩個條件,
而我們也不一定總是有, -
10:08 - 10:10或可以承受的起的,
-
10:10 - 10:14它們就是--死亡與時間。
-
10:14 - 10:17在人類努力地在宇宙中
尋找適合地方的這段旅程, -
10:17 - 10:19我們也許並沒有足夠的時間
-
10:19 - 10:22來自然演化出其它的能力
-
10:22 - 10:24來適應生存在非地球的星球上。
-
10:24 - 10:29我們現在生存在艾德華.威爾森先生
所稱的「基因風險規避的年代」 -
10:29 - 10:33這段期間,我們運用一些
臨時的外部補給品 -
10:33 - 10:38規避了我們的基因缺陷,
像是囊性纖維化或肌肉萎縮症。 -
10:38 - 10:39但隨著時間的遷移,
-
10:40 - 10:43我們來到了「意願演化的年代」,
-
10:43 - 10:51一個身為人類的我們將有能力
決定我們自己基因命運的年代。 -
10:51 - 10:53賦予人類身體新的能力
-
10:53 - 10:56已經不再是「如何」的問題,
-
10:56 - 10:58而是「何時」的問題。
-
10:58 - 10:59利用合成生物技術
-
11:00 - 11:03來改變任何生物體的基因,
-
11:03 - 11:04特別是我們自己,
-
11:04 - 11:07這件事本身並沒有
道德和倫理上的矛盾。 -
11:07 - 11:11改變我們自己會讓我們
變得沒有人性嗎? -
11:11 - 11:13但話又說回來,甚麼是人性?
-
11:13 - 11:17是新科技產品產生了
意識狀況嗎? -
11:17 - 11:21還是人類的天賦
應該往哪個方向去? -
11:21 - 11:26可以肯定的是,坐在那邊
胡思亂想只是浪費時間。 -
11:26 - 11:27我們要如何運用我們的知識
-
11:27 - 11:30來保護我們自己,
避免外來的危險? -
11:30 - 11:34還有保護我們自己,
避免彼此的傷害? -
11:34 - 11:36我提出這些質疑,
-
11:36 - 11:38並不是要製造對科學的恐懼,
-
11:38 - 11:45而是要把這件事點出來,讓大家討論
科學能提供給我們甚麼的各種可能性。 -
11:45 - 11:49我們人類必須一起討論
並擁抱這些解決方案, -
11:49 - 11:50不僅要謹慎,
-
11:51 - 11:54而且要勇敢。
-
11:54 - 11:58火星是一個目標,
-
11:58 - 12:01但不是我們最後的目的地。
-
12:01 - 12:04我們必須跨過最後那一道防線,
-
12:04 - 12:10來決定我們「可以且必須」為人類
貢獻出什麼樣不可思議的智慧。 -
12:10 - 12:15太空是寒冷、殘酷且無情的。
-
12:15 - 12:18我們通往星球的道路
將會充滿考驗, -
12:18 - 12:21這不僅帶出了「我們是誰」的問題,
-
12:21 - 12:23也帶出了「人類將往何處去」的問題。
-
12:23 - 12:25答案取決於我們的選擇,
-
12:25 - 12:29究竟我們從生命中慢慢累積來的技術,
是該利用它還是放棄它, -
12:29 - 12:33而這將為我們倖存下來的人
在宇宙中留下人類的定義。 -
12:33 - 12:35謝謝各位。
-
12:35 - 12:39(掌聲)
- Title:
- 人類將會如何演化到能在太空生存
- Speaker:
- 麗莎 尼普
- Description:
-
如果我們希望有一天,可以離開地球去探索宇宙,我們的身體必須要有更強大的能力來適應嚴酷的太空環境。運用合成生物學,麗莎 尼普(Lisa Nip)希望利用地球上微生物的特殊能力,比如,抵抗輻射的能力,來讓人類更能適應宇宙。尼普說:「我們已經來到一個可以利用科技來決定我們遺傳命運的年代。增加人體的能力已經不是『如何』的問題,而是『何時』的問題。」
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 12:51
TED Translators admin approved Chinese, Traditional subtitles for How humans will evolve to survive in space | ||
Tim Lan accepted Chinese, Traditional subtitles for How humans will evolve to survive in space | ||
易帆 余 edited Chinese, Traditional subtitles for How humans will evolve to survive in space | ||
易帆 余 edited Chinese, Traditional subtitles for How humans will evolve to survive in space | ||
易帆 余 edited Chinese, Traditional subtitles for How humans will evolve to survive in space | ||
易帆 余 edited Chinese, Traditional subtitles for How humans will evolve to survive in space | ||
Tim Lan declined Chinese, Traditional subtitles for How humans will evolve to survive in space | ||
Tim Lan edited Chinese, Traditional subtitles for How humans will evolve to survive in space |
易帆 余
給Reviewer和LC參考,
1.如果你未滿90分鐘請不要接我的Review,如果不小心接了,你可以到首頁Manage your tasks點選decline即可。謝謝您的合作
2.之後大家的溝通,除了可以在Team Notes留言外,我希望我們好好利用comments功能,因為日後還可以回去看彼此成長的足跡!
3.您不用問我這樣改好不好,您直接修改即可,我會去Revision比對彼此的差異。基本上,我如果沒在comments留言,就是認同您的修改。您可以大膽地去改,我不會在意的。(但要改的比我的好啦!)
4.在Reviewer approve前,我希望Reviewer可以再退稿一次給我,讓我還有微調的機會,畢竟還是希望能把自己的翻譯做得更完善一點。
5.如果approve之後,還有需要修改的地方,我們還會在comments留言,希望LC能在審稿前去comments看一下留言,我相信對LC在審稿或修正時的效率也會很有幫助
6.最後,無論您是Reviewer還是LC,感謝您的幫忙,願意花時間讓我們彼此成長,謝謝您!