Return to Video

Как могат да еволюират хората, за да оцелеят в космоса

  • 0:02 - 0:05
    Малобройни и отдалечени
    са местностите на Земята,
  • 0:05 - 0:09
    които са благоприятни за човека
    по който и да е критерий,
  • 0:09 - 0:11
    но все пак сме оцелели.
  • 0:12 - 0:16
    Когато домовете и притежанията на
    примитивните ни предци бивали застрашени,
  • 0:16 - 0:19
    те са се осмелявали да се отправят на път
    към непознати земи
  • 0:19 - 0:21
    в търсене на по-добри възможности.
  • 0:22 - 0:24
    Ние сме потомци на тези изследователи
  • 0:24 - 0:27
    и тяхната номадска кръв
    тече във вените ни.
  • 0:28 - 0:29
    Но в същото време,
  • 0:30 - 0:32
    разсеяни от хляба и зрелищата си,
  • 0:32 - 0:35
    въвлечени във войните,
    които сме водили един с друг,
  • 0:36 - 0:39
    изглежда сякаш сме забравили
    желанието да изследваме.
  • 0:40 - 0:44
    Ние, като вид, сме се развили единствено
  • 0:45 - 0:49
    за Земята, на Земята и от Земята,
  • 0:50 - 0:53
    и сме толкова задоволени
    от условията си за живот,
  • 0:53 - 0:56
    че сме станали твърде самодоволни
    и прекалено заети, за да забележим,
  • 0:56 - 0:58
    че ресурсите ѝ не са безкрайни,
  • 0:59 - 1:01
    че животът на Слънцето ни
    също не е безкраен.
  • 1:02 - 1:05
    Въпреки че Марс и всички филми,
    заснети в негово име,
  • 1:05 - 1:08
    са пробудили духа на
    космическите пътешествия,
  • 1:08 - 1:14
    малцина от нас наистина осъзнават,
    че крехкото телосложение на вида ни
  • 1:14 - 1:17
    е печално неподготвено
    за дълговременни пътувания в космоса.
  • 1:18 - 1:20
    Нека се поразходим
    из местната гора
  • 1:20 - 1:22
    за бърза справка с реалността.
  • 1:22 - 1:24
    С вдигане на ръце:
  • 1:24 - 1:28
    колко от вас смятат, че биха могли
    да оцелеят в този тучен пущинак
  • 1:28 - 1:29
    за няколко дни?
  • 1:30 - 1:31
    Доста от вас.
  • 1:31 - 1:33
    Ами няколко седмици?
  • 1:34 - 1:35
    Прилична бройка.
  • 1:35 - 1:36
    А няколко месеца?
  • 1:38 - 1:39
    И това не е зле.
  • 1:39 - 1:42
    А сега нека си представим,
    че тази местна гора
  • 1:42 - 1:45
    изпита вечна зима.
  • 1:45 - 1:49
    Същите въпроси: колко от вас смятат,
    че биха могли да оцелеят няколко дни?
  • 1:50 - 1:52
    Това е доста.
  • 1:52 - 1:53
    А няколко седмици?
  • 1:54 - 1:59
    За забавен обрат нека си представим,
    че единственият наличен водоизточник
  • 1:59 - 2:03
    е хванат под формата на ледени блокове
    на километри под повърхността.
  • 2:03 - 2:07
    Хранителните вещества в почвата са толкова
    минимални, че няма никакви растения
  • 2:07 - 2:11
    и, разбира се, почти няма атмосфера,
    за която да говорим.
  • 2:13 - 2:17
    Такива примери са само някои от многото
    предизвикателства, които бихме изпитали
  • 2:17 - 2:19
    на планета като Марс.
  • 2:20 - 2:25
    Така че как да се закалим за пътешествия,
    чиито цели са толкова далеч
  • 2:25 - 2:27
    от тропическа ваканция?
  • 2:28 - 2:30
    Постоянно ще изпращаме
    провизии от планетата Земя ли?
  • 2:31 - 2:34
    Ще построим космически асансьори,
    или километрични транспортни ленти,
  • 2:34 - 2:37
    които привързват избраната
    от вас планета към дома?
  • 2:38 - 2:43
    А как ще отглеждаме храна, която също
    като нас е приспособена към Земята?
  • 2:45 - 2:47
    Но аз избързвам.
  • 2:48 - 2:51
    При пътуването на вида ни
    към нов дом под ново слънце
  • 2:52 - 2:56
    най-вероятно ще прекараме много време
  • 2:56 - 2:57
    в самото пътуване,
  • 2:58 - 2:59
    в космоса,
  • 2:59 - 3:02
    в кораб, херметична летяща консерва,
  • 3:03 - 3:05
    може би за много поколения.
  • 3:05 - 3:09
    Най-дългото непрекъснато време,
    което човек е прекарал в космоса,
  • 3:09 - 3:12
    е около 12 до 14 месеца.
  • 3:13 - 3:15
    От опита на астронавтите в космоса знаем,
  • 3:15 - 3:19
    че времето, прекарано в среда на
    микрогравитация, води до
  • 3:19 - 3:23
    загуба на костна тъкан, мускулна атрофия,
    сърдечно-съдови проблеми
  • 3:23 - 3:25
    и много други усложнения,
  • 3:25 - 3:28
    които варират от физиологични
    до психологични.
  • 3:29 - 3:31
    Ами макрогравитацията
  • 3:31 - 3:33
    или всяка друга разлика
    в гравитационното притегляне
  • 3:33 - 3:35
    на планетата, на която се озовем?
  • 3:37 - 3:40
    Накратко, космическите ни пътувания
    ще изобилстват от опасности,
  • 3:40 - 3:42
    както познати, така и непознати.
  • 3:43 - 3:47
    До този момент сме се надявали на някоя
    нова механична технология
  • 3:47 - 3:49
    или чудесен робот от ново поколение,
  • 3:49 - 3:53
    които да осигурят
    безопасното ни пътуване в космоса.
  • 3:54 - 3:57
    Колкото и да са чудесни,
    смятам, че е дошло времето
  • 3:57 - 4:01
    самите ние да допълним тези
    обемисти електронни гиганти
  • 4:01 - 4:03
    с нещо, вече изобретено от природата:
  • 4:04 - 4:06
    микроба,
  • 4:06 - 4:11
    едноклетъчен организъм, който е една
    самосъздаваща се, самообновяваща се
  • 4:11 - 4:12
    жива машина.
  • 4:13 - 4:15
    Нуждае се от съвсем малко поддръжка,
  • 4:15 - 4:17
    предлага изключително гъвкав дизайн
  • 4:17 - 4:20
    и може да се пренася
    в пластмасова епруветка.
  • 4:21 - 4:25
    Изследователското поле, което ни позволява
    да използваме възможностите на микроба
  • 4:25 - 4:27
    се нарича синтетична биология.
  • 4:28 - 4:32
    Идва от молекулярната биология,
    която ни е дала антибиотици, ваксини
  • 4:32 - 4:35
    и по-добри възможности да наблюдаваме
    физиологичните нюанси
  • 4:35 - 4:36
    на човешкото тяло.
  • 4:37 - 4:38
    Използвайки синтетичната биология,
  • 4:39 - 4:41
    можем да редактираме гените
    на почти всеки организъм,
  • 4:41 - 4:43
    микроскопичен или не,
  • 4:43 - 4:46
    с невероятна скорост и сигурност.
  • 4:47 - 4:50
    Имайки предвид ограниченията
    на човешките машини,
  • 4:50 - 4:54
    синтетичната биология ще бъде начин
    да създаваме не само храната си,
  • 4:54 - 4:56
    горивото си и околната си среда,
  • 4:56 - 4:59
    ами и самите нас,
  • 4:59 - 5:01
    за да компенсираме
    физическите си несъвършенства
  • 5:01 - 5:05
    и да си осигурим оцеляване в космоса.
  • 5:05 - 5:06
    За да ви дам пример за това
  • 5:06 - 5:09
    как можем да използваме синтетична
    биология при космически изследвания,
  • 5:09 - 5:11
    нека се върнем на Марс.
  • 5:12 - 5:17
    Съставът на марсианската почва е подобен
    на този на хавайската вулканична пепел,
  • 5:17 - 5:19
    със следи от органични материали.
  • 5:19 - 5:22
    Какво би станало, хипотетично, ако
  • 5:22 - 5:24
    марсианската почва можеше
    да поддържа растителен живот,
  • 5:24 - 5:26
    без хранителни вещества от Земята?
  • 5:27 - 5:29
    Първият въпрос, който
    би трябвало да зададем,
  • 5:29 - 5:32
    е как да направим растенията си
    устойчиви на студ?
  • 5:32 - 5:34
    Защото средната температура на Марс
  • 5:34 - 5:37
    е много негостоприемните
    минус 60 градуса по Целзий.
  • 5:38 - 5:40
    Следващият въпрос е
  • 5:40 - 5:42
    как да направим растенията
    устойчиви на суша?
  • 5:42 - 5:45
    Понеже повечето от водата,
    която пада като скреж,
  • 5:45 - 5:48
    се изпарява по-бързо отколкото
    мога да кажа "изпарява се".
  • 5:49 - 5:52
    Ами оказва се, че вече
    сме правили такива неща.
  • 5:52 - 5:56
    Взимайки гени
    за антифризен протеин от риба
  • 5:56 - 5:59
    и гени за сухоустойчивост
    от други растения, например ориз,
  • 5:59 - 6:02
    и влагайки ги в растения,
    които имат нужда от тях, можем
  • 6:02 - 6:05
    да създадем растения, които
    виреят на суша и студ.
  • 6:05 - 6:08
    На Земята са познати като ГМО,
  • 6:08 - 6:10
    или генно-модифицирани организми,
  • 6:11 - 6:15
    и се осланяме на тях за прехраната
    на всички гърла на човешката цивилизация.
  • 6:16 - 6:20
    Природата вече прави такива неща,
  • 6:20 - 6:21
    без нашата помощ.
  • 6:21 - 6:24
    Ние просто открихме
    по-прецизни начини за това.
  • 6:25 - 6:29
    Защо бихме искали да променим генетичния
    състав на растенията за космоса?
  • 6:30 - 6:34
    Ако не го направим,
    ще трябва да създадем
  • 6:34 - 6:37
    безкрайни хектари земя
    на изцяло нова планета,
  • 6:37 - 6:41
    изпускайки трилиони кубически метри
    атмосферни газове
  • 6:41 - 6:44
    и после построявайки
    гигантски стъклен купол, който да ги пази.
  • 6:44 - 6:47
    Нереалистично инженерно начинание,
  • 6:47 - 6:50
    което бързо се превръща в скъпоструваща
    мисия за транспорт на товари.
  • 6:51 - 6:53
    Един от най-добрите начини
  • 6:53 - 6:56
    да осигурим хранителните запаси и въздуха,
    от които ще се нуждаем,
  • 6:56 - 6:59
    е да донесем със себе си организми,
    които ще са били създадени,
  • 6:59 - 7:02
    за да се адаптират към
    нови и сурови условия.
  • 7:03 - 7:07
    Накратко, да използваме създадени от нас
    организми за тераформирането на планета
  • 7:07 - 7:09
    в краткосрочен и в дългосрочен план.
  • 7:10 - 7:14
    Тези организми могат да бъдат създадени
    да произвеждат лекарства или горива.
  • 7:16 - 7:20
    Използвайки синтетична биология, можем
    да занесем прецизно създадени растения,
  • 7:20 - 7:21
    но какво друго?
  • 7:22 - 7:25
    По-рано споменах, че ние, като вид,
  • 7:25 - 7:27
    сме се развили единствено
    за планетата Земя.
  • 7:28 - 7:30
    Този факт не се е променил
    през последните пет минути,
  • 7:30 - 7:33
    през които вие седяхте там,
    а аз стоях тук.
  • 7:33 - 7:37
    Така че, ако стоварехме когото и да е
    от нас на Марс в този момент,
  • 7:37 - 7:41
    дори при достатъчно храна, вода, въздух
  • 7:41 - 7:42
    и скафандър,
  • 7:42 - 7:45
    най-вероятно ще изпитаме
    много неприятни здравословни проблеми
  • 7:45 - 7:49
    от количеството йонизираща радиация,
    която бомбардира повърхността
  • 7:49 - 7:53
    на планети като Марс с малка
    или несъществуваща атмосфера.
  • 7:53 - 7:55
    Ако не смятаме
    да стоим окопани под земята
  • 7:55 - 7:58
    за времетраенето на престоя си
    на всяка нова планета,
  • 7:58 - 8:01
    трябва да намерим нови начини
    да се защитаваме
  • 8:01 - 8:04
    без да се налага да прибягваме
    до носенето на броня,
  • 8:04 - 8:06
    която тежи горе-долу
    колкото самите нас,
  • 8:06 - 8:09
    или да се крием зад оловна стена.
  • 8:10 - 8:13
    Така че нека помолим
    природата за вдъхновение.
  • 8:14 - 8:16
    Сред многообразието на живот тук,
    на Земята,
  • 8:16 - 8:19
    съществуват организми,
    известни като екстремофили,
  • 8:19 - 8:21
    или любящи екстремни условия на живот,
  • 8:21 - 8:24
    ако си спомните
    от биологията в гимназията.
  • 8:24 - 8:28
    Сред тези организми има бактерия
    на име Deinococcus radiodurans.
  • 8:29 - 8:34
    Устойчива е на студ, обезводняване,
    вакуум, киселина
  • 8:34 - 8:37
    и, най-важното, радиация.
  • 8:37 - 8:40
    Въпреки че механизмът
    на радиационна устойчивост се знае,
  • 8:40 - 8:43
    тепърва трябва да нагодим
    съответните гени за бозайници.
  • 8:44 - 8:46
    Това не е особено лесно.
  • 8:46 - 8:49
    Съществуват множество аспекти
    на радиационната устойчивост и
  • 8:49 - 8:51
    не е просто прехвърлянето на един ген.
  • 8:52 - 8:55
    Но с малко човешка изобретателност
  • 8:55 - 8:56
    и малко време
  • 8:57 - 8:59
    смятам, че няма да бъде много трудно.
  • 9:00 - 9:06
    Дори ако вземем назаем само малка част
    от способността ѝ да издържа на радиация,
  • 9:06 - 9:09
    би било безкрайно по-добре от това,
    с което вече разполагаме,
  • 9:09 - 9:11
    а именно меланина в кожата ни.
  • 9:13 - 9:15
    Използвайки синтетичната биология,
  • 9:15 - 9:18
    можем да впрегнем способността на
    Deinococcus radiodurans
  • 9:18 - 9:21
    да вирее при иначе
    смъртоносни дози радиация.
  • 9:24 - 9:26
    Колкото и да е трудно да се види,
  • 9:26 - 9:28
    Homo sapiens, тоест хората
  • 9:29 - 9:31
    еволюират всеки ден
  • 9:32 - 9:33
    и продължават да еволюират.
  • 9:34 - 9:36
    Хиляди години човешка еволюция
  • 9:36 - 9:39
    са ни дали не само хора като тибетците,
  • 9:39 - 9:42
    които могат да живеят
    в нискокислородни условия,
  • 9:42 - 9:47
    а и аржентинците, които могат
    да поглъщат и преработват арсеник,
  • 9:47 - 9:50
    химичен елемент, който може да убие
    други човешки същества.
  • 9:50 - 9:54
    Всеки ден човешкото тяло еволюира
    чрез случайни мутации,
  • 9:54 - 9:57
    които също толкова случайно
    позволяват на определени хора
  • 9:57 - 9:59
    да преживяват в ужасни ситуации.
  • 10:00 - 10:02
    Обаче, и това е голямо обаче,
  • 10:03 - 10:08
    такава еволюция изисква две неща,
    с които не винаги разполагаме
  • 10:08 - 10:09
    или можем да си позволим,
  • 10:10 - 10:12
    и те са смърт и време.
  • 10:14 - 10:17
    В опитите на вида ни да открие
    мястото си във вселената,
  • 10:17 - 10:19
    може не винаги да имаме времето,
    необходимо
  • 10:19 - 10:22
    за естествената еволюция
    на допълнителни функции
  • 10:22 - 10:24
    за оцеляване на извънземни планети.
  • 10:24 - 10:29
    Живеем в ерата, наречена от Е. О. Уилсън
    ера на генетичното заобикаляне,
  • 10:29 - 10:34
    през която лекуваме генетични дефекти като
    циститна фиброза или мускулна дистрофия
  • 10:34 - 10:37
    с временни външни добавки.
  • 10:38 - 10:39
    Но с всеки изминал ден
  • 10:40 - 10:43
    приближаваме ерата на
    волевата еволюция,
  • 10:43 - 10:45
    време, през което ние като вид
  • 10:45 - 10:50
    ще имаме способността сами
    да чертаем генетичната си съдба.
  • 10:51 - 10:53
    Подобряването на човешкото тяло
    с нови способности
  • 10:53 - 10:55
    не е въпрос на начин,
  • 10:56 - 10:57
    а въпрос на време.
  • 10:58 - 10:59
    Използването на синтетична биология
  • 11:00 - 11:03
    за промяна на генетичния състав на
    който и да е жив организъм,
  • 11:03 - 11:04
    включително и нашия,
  • 11:04 - 11:06
    не е без морални и етични затруднения.
  • 11:07 - 11:10
    Ако бърникаме в себе си,
    ще станем ли по-малко хора?
  • 11:11 - 11:13
    Но от друга страна, какво е да бъдеш човек
  • 11:13 - 11:16
    ако не звезден прах,
    който случайно е разумен?
  • 11:17 - 11:20
    Накъде трябва да се насочи
    човешкият гений?
  • 11:21 - 11:25
    Със сигурност е разхищение,
    просто да седим и да му се радваме.
  • 11:26 - 11:27
    Как да приложим знанията си,
  • 11:27 - 11:30
    за да се опазим от външни опасности,
  • 11:30 - 11:33
    а после да опазим себе си от самите нас?
  • 11:34 - 11:36
    Задавам тези въпроси
  • 11:36 - 11:38
    не за да всея страх от науката,
  • 11:38 - 11:40
    а за да посоча множеството възможности,
  • 11:40 - 11:44
    които науката ни е дала
    и продължава да ни дава.
  • 11:45 - 11:49
    Трябва да се обединим като хора,
    да обсъждаме и вземаме решенията
  • 11:49 - 11:50
    не само с предпазливост,
  • 11:51 - 11:53
    но и със смелост.
  • 11:54 - 11:58
    Марс е цел,
  • 11:58 - 12:00
    но няма да е последната ни.
  • 12:01 - 12:04
    Истинската ни последна граница
    е линията, която ще пресечем,
  • 12:04 - 12:09
    решавайки какво можем и трябва да сторим
    с невероятния интелект на вида ни.
  • 12:10 - 12:14
    Космосът е студен, брутален и безпощаден.
  • 12:15 - 12:18
    Пътят ни към звездите
    ще бъде осеян с изпитания,
  • 12:18 - 12:21
    които ще поставят под въпрос
    не само кои сме ние,
  • 12:21 - 12:22
    но и къде отиваме.
  • 12:23 - 12:27
    Отговорите ще лежат в избора ни
    да използваме или не технологията,
  • 12:27 - 12:29
    която сме научили от самия живот
  • 12:29 - 12:33
    и която ще ни определя през остатъка
    от пребиваването ни в тази вселена.
  • 12:33 - 12:34
    Благодаря ви.
  • 12:34 - 12:39
    (Ръкопляскане)
Title:
Как могат да еволюират хората, за да оцелеят в космоса
Speaker:
Лиза Нип
Description:

Ако искаме някой ден да напуснем Земята и да изследваме вселената, телата ни трябва да се подобрят значително, за да оцелеят в суровите условия на космоса. Използвайки синтетична биология, Лиза Нип се надява да впрегне специалните сили на земните микроби - като например способността да издържат на радиация - за да станат хората по-пригодени за изследване на космоса. "Наближаваме времето, в което ще имаме възможността да чертаем сами генетичната си съдба", казва Нип. "Подобряването на човешкото тяло с нови способности вече не е въпрос на начин, а въпрос на време."

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
12:51

Bulgarian subtitles

Revisions