Return to Video

TEDx 高峰會:TEDx 的影響

  • 0:01 - 0:03
    拉拉·斯坦:TEDx 社區
    連接人和想法,
  • 0:03 - 0:05
    但存在著壓力,
  • 0:05 - 0:07
    他們希望採取下一步驟。
  • 0:07 - 0:10
    我們如何用這些想法
    應用在我們的社會裡?
  • 0:10 - 0:14
    約翰·馬斯頓:我們正處於
    三年計劃的第二年,
  • 0:14 - 0:17
    要提高我們社區裡每個人的健康。
  • 0:17 - 0:20
    有數百個小型活動和計劃,
  • 0:20 - 0:24
    希望讓所有的人活到一百歲以上。
  • 0:24 - 0:26
    坎迪斯·蘭斯頓:另一個
    TEDx 策展人推出了
  • 0:26 - 0:28
    「皇后市向前進」這個非盈利計畫,
  • 0:28 - 0:30
    將社會企業家推上最前線。
  • 0:30 - 0:32
    邱嘉姬:她談到
  • 0:32 - 0:34
    開發軟體和舞蹈是如何的相似。
  • 0:34 - 0:36
    這是個美麗的比喻。
  • 0:36 - 0:38
    薩米亞·羅妮絲:這觸發他這樣做。
  • 0:38 - 0:40
    他也創立自己的諮詢公司。
  • 0:40 - 0:44
    菲爾·克萊因:他從無到有
    發明了每加侖可跑一百英里的汽車,
  • 0:44 - 0:47
    用的是開發軟體的技術和方法。
  • 0:47 - 0:49
    他們是汽車大獎的角逐者之一。
  • 0:49 - 0:52
    斯蒂芬·巴爾澤爾:其實你這樣做,
  • 0:52 - 0:54
    你上台談你的想法——
  • 0:54 - 0:57
    是如此的強而有力,如此的迷人,
  • 0:57 - 0:58
    還帶來希望。
  • 0:58 - 1:00
    我認為它真帶給人希望,
  • 1:00 - 1:02
    改變是可企及的。
Title:
TEDx 高峰會:TEDx 的影響
Description:

這短片分析 TEDx 演講對社區的卓越影響,還提供例子說明 TEDx 演講如何提高知名度和起到觸發的作用。

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
01:08

Chinese, Traditional subtitles

Revisions