Return to Video

CSS პოზიციები

  • 0:00 - 0:02
    ახლა, ჩვენ ვისწავლით,
    როგორ გამოვიყენოთ CSS
  • 0:02 - 0:04
    ელემენტების გადაადგილებისთვის.
  • 0:04 - 0:06
    ახლა, დაალაგეთ ისინი
    უბრალოდ ერთმანეთის მიყოლებით
  • 0:06 - 0:08
    მაგრამ, რეალურად, დაალაგეთ
    ელემენტები ერთმანეთის ზემოთ.
  • 0:08 - 0:09
  • 0:09 - 0:12
    აქ, ჩვენ გვაქვს ვებ-გვერდი
  • 0:12 - 0:16
    რამდენიმე სათაურითა და სურათებით, და
  • 0:16 - 0:18
    ზოგი აბზაცი გამოხატული ბრაუზერზე
    დეფოლტად დაყენებული სტრატეგიით.
  • 0:18 - 0:20
  • 0:20 - 0:22
  • 0:22 - 0:24
  • 0:24 - 0:27
    ჩვენს ამას სტატიკურ ან ჩვეულებრივი
    პოზიციონირებას ვუწოდებთ,
  • 0:27 - 0:29
    რაც ნიშნავს
  • 0:29 - 0:31
  • 0:31 - 0:32
  • 0:32 - 0:34
  • 0:34 - 0:35
  • 0:35 - 0:38
  • 0:38 - 0:40
  • 0:40 - 0:43
  • 0:43 - 0:46
  • 0:46 - 0:50
  • 0:50 - 0:51
  • 0:51 - 0:53
  • 0:53 - 0:55
  • 0:55 - 0:58
  • 0:58 - 1:00
  • 1:00 - 1:02
  • 1:02 - 1:03
  • 1:03 - 1:05
  • 1:05 - 1:07
  • 1:07 - 1:09
  • 1:09 - 1:12
  • 1:12 - 1:14
  • 1:14 - 1:15
  • 1:15 - 1:17
  • 1:17 - 1:19
  • 1:19 - 1:21
  • 1:21 - 1:23
  • 1:23 - 1:25
  • 1:25 - 1:27
  • 1:27 - 1:29
  • 1:29 - 1:31
  • 1:31 - 1:32
  • 1:32 - 1:33
  • 1:33 - 1:34
  • 1:34 - 1:35
  • 1:35 - 1:37
  • 1:37 - 1:38
  • 1:38 - 1:39
  • 1:39 - 1:42
  • 1:42 - 1:43
  • 1:43 - 1:45
  • 1:45 - 1:48
  • 1:48 - 1:52
  • 1:52 - 1:54
  • 1:54 - 1:56
  • 1:56 - 1:58
  • 1:58 - 2:00
  • 2:00 - 2:02
  • 2:02 - 2:04
  • 2:04 - 2:06
  • 2:06 - 2:07
  • 2:07 - 2:12
  • 2:12 - 2:15
  • 2:15 - 2:18
  • 2:18 - 2:20
  • 2:20 - 2:21
  • 2:21 - 2:24
  • 2:24 - 2:27
  • 2:27 - 2:28
  • 2:28 - 2:30
  • 2:30 - 2:32
  • 2:32 - 2:34
  • 2:34 - 2:35
  • 2:35 - 2:37
  • 2:37 - 2:39
  • 2:39 - 2:42
  • 2:42 - 2:44
  • 2:44 - 2:45
  • 2:45 - 2:46
  • 2:46 - 2:47
  • 2:47 - 2:48
  • 2:48 - 2:51
  • 2:51 - 2:53
  • 2:53 - 2:56
  • 2:56 - 2:59
  • 2:59 - 3:00
  • 3:00 - 3:03
  • 3:03 - 3:04
  • 3:04 - 3:05
  • 3:05 - 3:08
  • 3:08 - 3:10
  • 3:10 - 3:12
  • 3:12 - 3:14
  • 3:14 - 3:17
  • 3:17 - 3:19
  • 3:19 - 3:21
  • 3:21 - 3:22
  • 3:22 - 3:23
  • 3:23 - 3:24
  • 3:24 - 3:25
  • 3:25 - 3:27
  • 3:27 - 3:29
  • 3:29 - 3:30
  • 3:30 - 3:31
  • 3:31 - 3:33
  • 3:33 - 3:36
  • 3:36 - 3:38
  • 3:38 - 3:39
  • 3:39 - 3:41
  • 3:41 - 3:43
  • 3:43 - 3:45
  • 3:45 - 3:48
  • 3:48 - 3:50
  • 3:50 - 3:52
  • 3:52 - 3:54
  • 3:54 - 3:56
  • 3:56 - 3:58
  • 3:58 - 3:59
  • 3:59 - 4:01
  • 4:01 - 4:03
  • 4:03 - 4:04
  • 4:04 - 4:06
  • 4:06 - 4:08
  • 4:08 - 4:11
  • 4:11 - 4:12
  • 4:12 - 4:15
  • 4:15 - 4:16
  • 4:16 - 4:17
  • 4:17 - 4:19
  • 4:19 - 4:20
  • 4:20 - 4:22
  • 4:22 - 4:23
  • 4:23 - 4:26
  • 4:26 - 4:29
  • 4:29 - 4:31
  • 4:31 - 4:34
  • 4:34 - 4:36
  • 4:36 - 4:39
  • 4:39 - 4:41
  • 4:41 - 4:44
  • 4:44 - 4:46
  • 4:46 - 4:48
  • 4:48 - 4:49
  • 4:49 - 4:51
  • 4:51 - 4:53
  • 4:53 - 4:54
  • 4:54 - 4:56
  • 4:56 - 4:57
  • 4:57 - 4:59
  • 4:59 - 5:00
  • 5:00 - 5:02
  • 5:02 - 5:03
  • 5:03 - 5:04
  • 5:04 - 5:06
  • 5:06 - 5:08
  • 5:08 - 5:09
  • 5:09 - 5:12
  • 5:12 - 5:14
  • 5:14 - 5:15
  • 5:15 - 5:17
  • 5:17 - 5:19
Title:
CSS პოზიციები
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
05:20
Nina Nutsubidze edited Georgian subtitles for CSS positioning
Nina Nutsubidze edited Georgian subtitles for CSS positioning
Mari Telia edited Georgian subtitles for CSS positioning
Mari Telia edited Georgian subtitles for CSS positioning
Mari Telia edited Georgian subtitles for CSS positioning

Georgian subtitles

Revisions