Можно ли восстановить сердечную мышцу с помощью стволовых клеток?
-
0:01 - 0:04Я хочу рассказать вам об одной пациентке.
Её зовут Донна. -
0:04 - 0:07На этой фотографии Донне около 75 лет,
-
0:07 - 0:08она энергична и здорова,
-
0:08 - 0:10матриарх большой семьи.
-
0:11 - 0:13Но в её семейном анамнезе были
сердечные заболевания, -
0:13 - 0:16и однажды у неё внезапно начались
сильные боли в груди. -
0:17 - 0:19К сожалению, вместо того,
чтобы обратиться к врачу, -
0:19 - 0:23Донна просто прилегла и лежала
около 12 часов, пока боль не прошла. -
0:23 - 0:25А когда она в следующий раз
пришла к врачу -
0:25 - 0:27и ей сделали электрокардиограмму,
-
0:27 - 0:30она показала, что Донна
перенесла сердечный приступ, -
0:30 - 0:33или, используя медицинскую
терминологию, инфаркт миокарда. -
0:33 - 0:37Донна так полностью и не оправилась
после этого приступа. -
0:37 - 0:39Её уровень сил постоянно снижался,
-
0:39 - 0:43и она больше не могла делать многое
из того, что когда-то любила. -
0:43 - 0:46Она больше не успевала за своими внуками,
-
0:46 - 0:49и даже дойти до почтового ящика
-
0:49 - 0:50стало тяжело.
-
0:50 - 0:53Однажды её внучка зашла к ней,
чтобы выгулять собаку, -
0:53 - 0:56и нашла бабушку мёртвой в кресле.
-
0:57 - 1:01Врачи сказали, что причиной смерти стала
сердечная аритмия, вызванная приступом. -
1:02 - 1:04Но я должен сказать вам ещё кое-что:
-
1:04 - 1:07Донна была не просто пациенткой.
-
1:07 - 1:08Донна была моей мамой.
-
1:09 - 1:13К сожалению, такие истории очень часты.
-
1:13 - 1:16Сердечные заболевания —
главная причина смертей по всему миру. -
1:16 - 1:17В США
-
1:17 - 1:20это самая распространённая причина
стационарного лечения -
1:20 - 1:22и главная строка расходов в медицине.
-
1:22 - 1:25Мы тратим более 100 миллиардов долларов
-
1:25 - 1:27в США ежегодно
-
1:27 - 1:28на лечение сердечных заболеваний.
-
1:28 - 1:31Для сравнения: это более чем в два раза
превышает годовой бюджет -
1:31 - 1:33штата Вашингтон.
-
1:33 - 1:35Почему эти болезни настолько смертельны?
-
1:36 - 1:40Ну, во-первых, потому что сердце —
это наименее способный к восстановлению -
1:40 - 1:41орган человека.
-
1:42 - 1:45Сердечный приступ происходит, когда
тромб формируется в коронарной артерии, -
1:45 - 1:48которая подаёт кровь к сердечной стенке.
-
1:48 - 1:50Это приостанавливает ток крови,
-
1:50 - 1:53а сердечная мышца
очень метаболически активна -
1:53 - 1:54и умирает очень быстро,
-
1:54 - 1:58буквально за несколько часов
после нарушения кровообращения. -
1:58 - 2:01А так как сердце не может
нарастить новую мышцу, -
2:01 - 2:03на нём формируются рубцы.
-
2:04 - 2:06Поэтому у пациента образуется
-
2:06 - 2:08нехватка сердечной мышцы.
-
2:08 - 2:11У многих болезнь прогрессирует
до такой степени, -
2:11 - 2:13что сердце перестаёт справляться
-
2:13 - 2:15с потребностями организма
в кровообращении. -
2:15 - 2:20Этот дисбаланс спроса и предложения —
главная причина сердечной недостаточности. -
2:23 - 2:26Когда я говорю с людьми об этой проблеме,
-
2:26 - 2:30зачастую они пожимают плечами
и говорят что-то вроде: -
2:30 - 2:33«Ну, знаешь, Чак, все мы
от чего-нибудь умрём». -
2:34 - 2:34(Смех)
-
2:36 - 2:40Это понятно, но это говорит мне о том,
-
2:40 - 2:45что мы просто приняли этот статус-кво,
потому что у нас нет другого выбора. -
2:47 - 2:48Или есть?
-
2:48 - 2:50Я считаю, что выбор у нас есть,
-
2:50 - 2:54и он включает в себя
использование стволовых клеток. -
2:54 - 2:56Что такое стволовые клетки?
-
2:57 - 3:00Если рассматривать их под микроскопом,
в них нет ничего особенного. -
3:00 - 3:02Это просто маленькие круглые клетки.
-
3:02 - 3:04Но у них есть два удивительных свойства.
-
3:05 - 3:07Первое — они делятся
с сумасшедшей скоростью. -
3:07 - 3:10Если я возьму всего одну такую клетку,
-
3:10 - 3:12через месяц у меня будут их миллиарды.
-
3:13 - 3:17Второе свойство — они могут
дифференцироваться или видоизменяться. -
3:17 - 3:22Эти простые круглые клетки могут стать
клетками кожи, головного мозга, -
3:22 - 3:24почек и так далее.
-
3:24 - 3:27Некоторые ткани в нашем организме
полны стволовых клеток. -
3:27 - 3:31Например, костный мозг ежедневно
создаёт миллиарды красных клеток крови. -
3:32 - 3:34Другие ткани — например
сердце — неизменны, -
3:34 - 3:38и, насколько нам известно, в сердце
совсем нет стволовых клеток. -
3:38 - 3:42Поэтому для сердца нам необходимо будет
использовать стволовые клетки извне, -
3:42 - 3:45и для этого мы выберем их
наиболее высокоактивный вид — -
3:45 - 3:47плюрипотентные стволовые клетки.
-
3:47 - 3:49Эти клетки называются так потому,
-
3:49 - 3:52что они могут дифференцироваться
в любой из 240 видов клеток -
3:52 - 3:54в человеческом организме.
-
3:55 - 3:57Моя блестящая идея такова:
-
3:57 - 3:59я хочу взять плюрипотентные
стволовые клетки человека, -
3:59 - 4:02значительно размножить их,
-
4:02 - 4:04дифференцировать их в клетки
сердечной мышцы -
4:04 - 4:06и использовать их
-
4:06 - 4:10для трансплантации в сердца пациентов,
перенёсших сердечные приступы. -
4:10 - 4:14Я думаю, что это создаст на сердечной
стенке новую мышечную ткань, -
4:14 - 4:17что, в свою очередь, восстановит
сократительную функцию сердца. -
4:18 - 4:19(Аплодисменты)
-
4:24 - 4:28Но чтобы вам зря не аплодировать —
это моя идея 20-летней давности. -
4:28 - 4:29(Смех)
-
4:30 - 4:34Я был молод, самоуверен и думал:
-
4:34 - 4:36пять лет в лаборатории, и мы справимся
-
4:36 - 4:39и начнём использовать это в клиниках.
-
4:39 - 4:41Но вот что произошло на самом деле.
-
4:41 - 4:42(Смех)
-
4:42 - 4:47Мы начали работу над дифференцировкой
плюрипотентных клеток в сердечную мышцу. -
4:47 - 4:49Наш первый эксперимент был успешным.
В какой-то мере. -
4:49 - 4:53Мы получили комочки бьющегося
человеческого сердца в колбе, -
4:53 - 4:55и это было так здорово,
потому что это значило, -
4:55 - 4:58что — в принципе —
мы сможем достичь нашей цели. -
4:58 - 5:00Но когда мы начали делать подсчёт клеток,
-
5:00 - 5:04мы поняли, что только одна из каждой
1 000 стволовых клеток превратилась -
5:04 - 5:06в клетку сердечной мышцы.
-
5:06 - 5:11Остальные были смесью
мозговых, кожных, хрящевых -
5:11 - 5:13и кишечных клеток.
-
5:14 - 5:17Как сделать так, чтобы клетка,
которая может стать чем угодно, -
5:17 - 5:19стала клеткой именно сердечной мышцы?
-
5:20 - 5:23Для этого мы решили обратиться
к науке эмбриологии. -
5:23 - 5:26Эмбриологи более столетия размышляют
-
5:26 - 5:27о загадках развития сердца.
-
5:27 - 5:29Они практически предоставили нам
-
5:29 - 5:33Google-карту движения от одной
оплодотворённой яйцеклетки -
5:33 - 5:36до полной сердечно-сосудистой
системы человека. -
5:37 - 5:40Мы бессовестно украли эту информацию
-
5:40 - 5:45и попытались создать сердечно-сосудистую
систему в чашке Петри. -
5:45 - 5:47Это заняло около пяти лет,
-
5:47 - 5:51но теперь 90 % наших стволовых клеток
дифференцируются в сердечные клетки — -
5:51 - 5:53это улучшение в 900 раз!
-
5:54 - 5:55Мы были очень рады.
-
5:56 - 5:59На этом слайде представлен
наш текущий результат. -
5:59 - 6:03Мы растим клетки сердечной мышцы
небольшими трёхмерными комочками, -
6:03 - 6:04сердечными органоидами.
-
6:04 - 6:07В каждом из них — от 500 до 1 000
клеток сердечной мышцы. -
6:08 - 6:12Если присмотреться, можно увидеть,
что эти органоиды подёргиваются; -
6:12 - 6:14каждый бьётся независимо от других.
-
6:14 - 6:16Но они ещё кое-что умеют.
-
6:17 - 6:20Мы взяли ген тихоокеанской медузы
у северо-западного побережья США -
6:20 - 6:22и применили методику
редактирования генома, -
6:22 - 6:25чтобы срастить этот ген
со стволовыми клетками. -
6:25 - 6:30Это заставляет клетки сердечной мышцы
мигать зелёным при каждом сокращении. -
6:30 - 6:34Теперь мы были готовы начать
эксперименты на животных. -
6:34 - 6:36Мы взяли клетки сердечной мышцы
-
6:36 - 6:38и пересадили их в сердца крыс,
-
6:38 - 6:41которым были стимулированы
сердечные приступы. -
6:41 - 6:44Через месяц я с волнением
посмотрел в микроскоп, -
6:44 - 6:46чтобы узнать результаты,
-
6:46 - 6:47и увидел...
-
6:48 - 6:49я ничего не увидел.
-
6:50 - 6:51Все клетки умерли.
-
6:51 - 6:55Но мы продолжали работать над этим
и создали биохимическую смесь, -
6:55 - 6:58которую мы назвали
«коктейлем для выживания», -
6:58 - 7:00и она позволила клеткам пережить
-
7:00 - 7:03тяжёлый процесс пересадки.
-
7:03 - 7:06Теперь, когда я смотрю в микроскоп,
-
7:06 - 7:08я вижу свежую, молодую
сердечную мышцу человека, -
7:08 - 7:11растущую на повреждённой
стенке сердца крысы. -
7:12 - 7:14Мы были очень рады такому прогрессу.
-
7:14 - 7:15Но у нас был и другой вопрос:
-
7:15 - 7:19будет ли эта мышца сокращаться
синхронно с самим сердцем? -
7:19 - 7:21Чтобы найти ответ,
-
7:21 - 7:25мы вернулись к клеткам с геном медузы.
-
7:25 - 7:28По сути, мы использовали эти клетки
как «космический зонд», -
7:28 - 7:31который мы отправляли в незнакомую среду
-
7:31 - 7:33и потом получали такой мигающий отчёт
-
7:33 - 7:35об их биологической активности.
-
7:35 - 7:36Здесь вы видите
-
7:36 - 7:39сильно увеличенное чёрно-белое
изображение сердца морской свинки, -
7:40 - 7:43повреждённое и получившее три
трансплантата сердечной мышцы человека. -
7:43 - 7:46Вы видите эти диагонально
идущие белые линии. -
7:46 - 7:47Это следы от иглы,
-
7:47 - 7:51содержащие пару миллионов
сердечных клеток человека. -
7:52 - 7:54Сейчас я начну это видео,
и вы увидите то, что увидели мы -
7:54 - 7:57под микроскопом.
-
7:57 - 7:59Наши клетки мигают,
-
7:59 - 8:01и мигают они синхронно,
-
8:01 - 8:03через стенки повреждённого сердца.
-
8:03 - 8:04Что это значит?
-
8:04 - 8:06Это значит, что клетки живы,
-
8:06 - 8:08они в порядке, они сокращаются
-
8:08 - 8:10и им удалось связаться друг с другом,
-
8:10 - 8:12поэтому бьются они синхронно.
-
8:12 - 8:14Но дальше становится ещё интересней.
-
8:14 - 8:17Если вы взглянете на нижнюю часть экрана,
-
8:17 - 8:20то увидите электрокардиограмму
сердца морской свинки. -
8:20 - 8:23Если сопоставить мигание с сердцебиением
-
8:23 - 8:25на электрокардиограмме,
-
8:25 - 8:28вы увидите абсолютное совпадение.
-
8:28 - 8:32Иными словами, сердце
морской свинки задаёт ритм, -
8:32 - 8:35а клетки сердечной мышцы
человека идут в такт, -
8:36 - 8:37как строй солдат.
-
8:38 - 8:39(Аплодисменты)
-
8:44 - 8:47Сейчас наши исследования на стадии,
которая, на мой взгляд, -
8:47 - 8:50станет лучшим прогнозом
результатов для человека — -
8:50 - 8:52мы работаем с макаками.
-
8:53 - 8:56На следующем слайде представлено
изображение сердца макаки, -
8:56 - 9:01которой был стимулирован
сердечный приступ, -
9:01 - 9:03а затем введена инъекция
солевого раствора. -
9:03 - 9:05По сути, это как применение плацебо,
-
9:05 - 9:07демонстирующее естественную
историю болезни. -
9:07 - 9:10Сердечная мышца макаки показана красным,
-
9:10 - 9:13а голубым обозначена рубцовая ткань,
образованная в результате приступа. -
9:13 - 9:17Здесь сразу заметен дефицит мышечной ткани
-
9:17 - 9:19в некоторых частях сердечной стенки.
-
9:19 - 9:22Достаточно очевидно, что такому сердцу
-
9:22 - 9:24сложно будет работать в полную силу.
-
9:25 - 9:28А это, для сравнения, сердце
с пересаженными стволовыми клетками. -
9:29 - 9:33Здесь, как и прежде, сердечная мышца
обезьяны показана красным, -
9:33 - 9:36но тут сложно даже разглядеть
голубую рубцовую ткань, -
9:36 - 9:39а всё потому, что мы смогли восполнить её
-
9:39 - 9:41сердечной мышцей человека,
-
9:41 - 9:43поэтому здесь хорошая, толстая стенка.
-
9:43 - 9:45Итак, давайте кратко повторим.
-
9:46 - 9:48Я показал вам, что можно
взять стволовые клетки -
9:48 - 9:51и дифференцировать их
в клетки сердечной мышцы. -
9:51 - 9:54Мы узнали, как уберечь их от гибели
после трансплантации, -
9:54 - 9:57показали, что они бьются
синхронно с сердцем -
9:57 - 9:59и что их можно использовать на животном,
-
9:59 - 10:04являющимся наилучшим
предсказателем реакции человека. -
10:05 - 10:10Кажется, мы уже столкнулись со всеми
возможными препятствиями на нашем пути. -
10:11 - 10:12Оказывается, нет.
-
10:13 - 10:15Эти эксперименты на макаках показали нам,
-
10:15 - 10:20что сердечные клетки человека создают
период электрической неустойчивости. -
10:20 - 10:24Они вызывают желудочковую аритмию,
или нерегулярное сердцебиение, -
10:24 - 10:26в течение нескольких
недель после пересадки. -
10:27 - 10:31Это было очень неожиданно, так как
не наблюдалось у более мелких животных. -
10:31 - 10:33Мы подробно изучили этот вопрос,
-
10:33 - 10:37и оказывается, это происходит потому,
что наши клеточные трансплантаты -
10:37 - 10:39достаточно незрелые,
-
10:39 - 10:42а незрелые клетки сердечной мышцы
действуют как кардиостимуляторы. -
10:42 - 10:45Поэтому когда мы пересаживаем их в сердце,
-
10:45 - 10:48они начинают конкурировать с ним
-
10:48 - 10:50в отношении того, кто задаёт ритм.
-
10:51 - 10:56Это примерно как если бы вы привели
группу подростков к себе домой, -
10:56 - 11:00и они не хотят следовать вашим правилам
и вашему укладу жизни, -
11:00 - 11:02и требуется много времени и сил,
-
11:02 - 11:05чтобы призвать их к порядку
и сплочённости. -
11:05 - 11:07Поэтому сейчас наш план —
-
11:07 - 11:10дать этим клеткам пережить этот
сложный подростковый период -
11:10 - 11:12в пробирке
-
11:12 - 11:16и только потом выполнять пересадку,
-
11:16 - 11:18и они должны вести себя более пристойно
-
11:18 - 11:21и быть готовы выполнять указания свыше.
-
11:21 - 11:24Оказывается, пока мы можем
справляться с этой проблемой -
11:24 - 11:26с помощью противоаритмических препаратов.
-
11:27 - 11:30Итак, по-прежнему стоит важный вопрос,
-
11:30 - 11:33и это, конечно, основная
причина нашей работы: -
11:33 - 11:36действительно ли мы можем восстановить
работу повреждённого сердца? -
11:37 - 11:38Чтобы ответить на него,
-
11:39 - 11:42мы обратились к показателю, называемому
фракцией выброса левого желудочка. -
11:42 - 11:45Фракция выброса — это объём крови,
-
11:45 - 11:47выталкиваемой левым желудочком
-
11:47 - 11:48в момент сокращения.
-
11:48 - 11:51У здоровых макак, как и у здоровых людей,
-
11:51 - 11:53фракции выброса около 65 %.
-
11:54 - 11:58После сердечного приступа фракция выброса
снижается до приблизительно 40 %, -
11:58 - 12:01и они находятся на верном пути
к сердечной недостаточности. -
12:01 - 12:03У животных, получивших инъекцию плацебо,
-
12:03 - 12:05при проверке через месяц
-
12:05 - 12:07фракция выброса остаётся неизменной,
-
12:07 - 12:10потому что сердце не может
спонтанно восстановиться. -
12:10 - 12:13А у каждого животного,
получившего трансплантат -
12:13 - 12:15клеток сердечной мышцы человека,
-
12:15 - 12:18наблюдается значительное
улучшение работы сердца. -
12:18 - 12:22В среднем на 8 процентных пунктов,
то есть с 40 до 48 %. -
12:22 - 12:25Могу сказать вам, что 8 — это лучше,
-
12:25 - 12:27чем всё, то есть сейчас
на рынке для людей, -
12:27 - 12:29перенёсших сердечные приступы.
-
12:29 - 12:32Это лучше, чем всё,
что есть, вместе взятое. -
12:32 - 12:35Если мы могли бы достичь
8 процентных пунктов в клинике, -
12:35 - 12:37я думаю, это стало бы
серьёзным достижением -
12:37 - 12:39в сфере здравоохранения.
-
12:41 - 12:43Но дальше всё становится ещё интереснее.
-
12:43 - 12:45Это было всего через четыре
недели после пересадки. -
12:45 - 12:48Если продлить исследование
до трёх месяцев, -
12:48 - 12:52мы получим 22-процентное
улучшение фракции выброса. -
12:52 - 12:54(Аплодисменты)
-
13:00 - 13:02Эти сердца работают настолько хорошо,
-
13:02 - 13:06что если бы мы не знали,
что животные перенесли сердечный приступ, -
13:06 - 13:12мы бы не смогли этого установить
по данным обследований. -
13:13 - 13:16Итак, мы планируем начать первую фазу,
-
13:16 - 13:20первые испытания на людях здесь,
в Университете Вашингтона, в 2020 г., -
13:20 - 13:22всего через два года.
-
13:23 - 13:26Если эти испытания будут
безопасны и эффективны, -
13:26 - 13:28а я уверен, что именно так и будет,
-
13:28 - 13:32мы планируем расширить масштабы и начать
поставлять эти клетки по всему миру -
13:32 - 13:34для лечения пациентов
с сердечными заболеваниями. -
13:35 - 13:37Принимая во внимание их частоту,
-
13:37 - 13:41я думаю, это средство сможет помочь
миллиону или более пациентов в год. -
13:41 - 13:44Я представляю ту пору —
возможно, лет через десять, — -
13:44 - 13:47когда таким пациентам, как моя мама,
будут предлагать лечение, -
13:47 - 13:51направленное на устранение причины,
а не просто смягчение симптомов. -
13:51 - 13:54А всё потому, что стволовые клетки
дают нам возможность -
13:54 - 13:56восстанавливать организм человека
-
13:56 - 13:58с помощью его же комплектующих.
-
13:59 - 14:01В не таком уж далёком будущем
-
14:01 - 14:04восстановление людей перейдёт
-
14:04 - 14:07из разряда научной фантастики
-
14:07 - 14:10в разряд рутинных медицинских процедур.
-
14:10 - 14:11Когда это произойдёт,
-
14:11 - 14:13это окажет революционный эффект,
-
14:13 - 14:17подобный открытию вакцин и антибиотиков.
-
14:18 - 14:20Спасибо за внимание.
-
14:20 - 14:21(Аплодисменты)
- Title:
- Можно ли восстановить сердечную мышцу с помощью стволовых клеток?
- Speaker:
- Чак Мюрри
- Description:
-
Сердце — это наименее способный к восстановлению орган в нашем организме. Именно поэтому сердечные заболевания — главная причина
смертей по всему миру. Но что, если бы могли помочь сердцу восстановиться после травмы? Учёный и врач Чак Мюрри рассказывает о своих инновационных исследованиях в сфере использования стволовых клеток для наращивания новой сердечной ткани — многообещающий шаг к захватывающей перспективе использования стволовых клеток в медицине. - Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 14:35
Anna Kotova approved Russian subtitles for Can we regenerate heart muscle with stem cells? | ||
Anna Kotova edited Russian subtitles for Can we regenerate heart muscle with stem cells? | ||
Péter Pallós accepted Russian subtitles for Can we regenerate heart muscle with stem cells? | ||
Péter Pallós edited Russian subtitles for Can we regenerate heart muscle with stem cells? | ||
Péter Pallós edited Russian subtitles for Can we regenerate heart muscle with stem cells? | ||
Péter Pallós edited Russian subtitles for Can we regenerate heart muscle with stem cells? | ||
Elena McDonnell edited Russian subtitles for Can we regenerate heart muscle with stem cells? | ||
Elena McDonnell edited Russian subtitles for Can we regenerate heart muscle with stem cells? |