10 načina za vođenje boljeg razgovora
-
0:01 - 0:02U redu, želim da dignete ruke:
-
0:02 - 0:05koliko vas je nekome odbilo
prijateljstvo na Facebooku -
0:05 - 0:09jer je rekao nešto uvredljivo
u vezi politike ili religije, -
0:09 - 0:11brige o djeci, hrane?
-
0:11 - 0:13(Smijeh)
-
0:13 - 0:16A koliko vas zna bar jednu
osobu koju izbjegavate -
0:16 - 0:18samo zato jer ne želite
s njom razgovarati? -
0:19 - 0:21(Smijeh)
-
0:21 - 0:23Znate, nekada je vrijedilo da
za pristojan razgovor -
0:23 - 0:27samo trebamo slijediti savjet
Henryja Higginsa u "My Fair Lady": -
0:27 - 0:29Drži se vremena i svog zdravlja.
-
0:29 - 0:33Ali danas, s klimatskom promjenom i
pokretom protiv cijepljenja, te teme -- -
0:33 - 0:34(Smijeh)
-
0:34 - 0:35isto tako nisu sigurne.
-
0:35 - 0:38Dakle, ovaj svijet u kojem živimo,
-
0:39 - 0:41ovaj svijet u kojem svaki razgovor
-
0:41 - 0:43ima potencijal prerasti u svađu,
-
0:43 - 0:46gdje naši političari ne mogu
razgovarati jedan s drugim -
0:46 - 0:48i gdje čak i najtrivijalnija pitanja
-
0:48 - 0:53imaju strasne pobornike
ili protivnike, nije normalan. -
0:53 - 0:56Pew Research je proveo istraživanje
na 10.000 odraslih Amerikanaca -
0:56 - 0:59i ustanovili su da smo u ovom času
više polarizirani, -
0:59 - 1:00više smo podijeljeni,
-
1:00 - 1:03nego bilo kada u povijesti.
-
1:03 - 1:05Manje smo skloni kompromisu,
-
1:05 - 1:07što znači da ne slušamo jedni druge.
-
1:07 - 1:09I odlučujemo o tome gdje ćemo živjeti,
-
1:09 - 1:12za koga se udati i čak
tko će nam biti prijatelji, -
1:12 - 1:14na temelju onoga u što već vjerujemo.
-
1:14 - 1:17Ponovo, to znači da
ne slušamo jedni druge. -
1:17 - 1:20Konverzacija zahtijeva ravnotežu
između pričanja i slušanja, -
1:20 - 1:23a mi smo, negdje usput,
izgubili tu ravnotežu. -
1:23 - 1:25Dio toga je posljedica tehnologije.
-
1:25 - 1:27Pametnih telefona koje svi
imate ili u rukama -
1:27 - 1:30ili dovoljno blizu da ih
možete brzo zgrabiti. -
1:30 - 1:31Prema Pew Research centru,
-
1:31 - 1:37otprilike trećina američkih tinejđera
šalje preko stotinu poruka dnevno. -
1:37 - 1:41A mnogi od njih, skoro većina njih,
prijateljima će radije slati poruke -
1:41 - 1:43nego s njima razgovarati licem u lice.
-
1:44 - 1:46Ima taj odličan članak
u časopisu The Atlantic. -
1:46 - 1:49Napisao ga je srednjoškolski
nastavnik Paul Barnwell. -
1:49 - 1:51On je svojim đacima zadao
komunikacijski zadatak. -
1:51 - 1:54Želio ih je naučiti kako govoriti
o određenoj temi bez upotrebe bilješki. -
1:54 - 1:57I rekao je ovo: "Shvatio sam ..."
-
1:57 - 2:00(Smijeh)
-
2:00 - 2:03"Shvatio sam da je
sposobnost komuniciranja -
2:03 - 2:07možda najviše zanemarena vještina
koju smo propustili podučavati. -
2:08 - 2:12Djeca svaki dan provode sate baveći se
idejama i jedno drugim putem ekrana, -
2:12 - 2:14no rijetko imaju priliku
-
2:14 - 2:16brusiti svoje međuljudske
komunikacijske vještine. -
2:16 - 2:19Možda ovo pitanje zvuči smiješno,
ali moramo se upitati: -
2:20 - 2:22Postoji li ijedna vještina 21-og stoljeća
-
2:22 - 2:27važnija od sposobnosti vođenja
suvislog, samosvjesnog razgovora? -
2:27 - 2:29Ja zarađujem za život pričajući s ljudima:
-
2:29 - 2:32nobelovcima, vozačima kamiona,
-
2:32 - 2:34milijarderima, tetama iz vrtića,
-
2:34 - 2:37predsjednicima država,
vodoinstalaterima. -
2:37 - 2:40Pričam s ljudima koji mi se sviđaju.
Pričam s ljudima koji mi se ne sviđaju. -
2:40 - 2:44Pričam s nekim ljudima s kojima
se duboko ne slažem na osobnoj razini. -
2:44 - 2:46Pa ipak vodim s njima
odličnu konverzaciju. -
2:46 - 2:50Zato bih željela da vas u sljedećih
10-ak minuta podučim kako pričati -
2:50 - 2:52i kako slušati.
-
2:53 - 2:55Mnogi od vas su već čuli
mnogo savjeta o tome, -
2:55 - 2:57stvari poput, gledaj osobu u oči,
-
2:57 - 3:01unaprijed smisli zanimljive teme
za diskusiju -
3:01 - 3:06gledaj, kimaj i smiješi se da pokažeš
kako pažljivo pratiš, -
3:06 - 3:09ponovi ono što si upravo čuo
ili to rezimiraj. -
3:09 - 3:11Dakle, hoću da sve to zaboravite.
-
3:11 - 3:12To su besmislice.
-
3:12 - 3:14(Smijeh)
-
3:15 - 3:19Nema razloga da učite
kako pokazati da pažljivo pratite -
3:19 - 3:23ako zaista pažljivo pratite.
-
3:23 - 3:25(Smijeh)
-
3:25 - 3:28(Pljesak)
-
3:28 - 3:31Kao profesionalni voditelj intervjua
ja zapravo koristim one iste vještine -
3:31 - 3:34koje koristim u običnom životu.
-
3:34 - 3:38Dakle, naučit ću vas kako
intervjuirati ljude, -
3:38 - 3:41a to će vam ustvari pomoći
da postanete bolji sugovornici. -
3:42 - 3:43Da naučite voditi razgovor
-
3:43 - 3:45ne rasipajući svoje vrijeme,
ne dosađujući se, -
3:46 - 3:49i, uz Božju pomoć,
ne vrijeđajući nikoga. -
3:49 - 3:51Mi smo svi vodili zaista sjajne razgovore.
-
3:51 - 3:53Vodili smo ih već prije.
Znamo kako to izgleda. -
3:53 - 3:57Ona vrsta konverzacije nakon koje
se osjećate uključeni i inspirirani, -
3:57 - 3:59ili osjećate kao da ste
ostvarili istinsku povezanost -
3:59 - 4:02ili da su vas savršeno razumjeli.
-
4:02 - 4:03Nema razloga zašto
-
4:03 - 4:06većina naših interakcija
ne bi bila takva. -
4:06 - 4:09Ja imam 10 osnovnih pravila.
Sva ću vam ih objasniti, -
4:09 - 4:13no iskreno, ako izaberete samo
jedno od njih i svladate ga, -
4:13 - 4:16već ćete uživati u boljoj konverzaciji.
-
4:16 - 4:18Broj jedan:
Ne radite više stvari odjednom. -
4:18 - 4:20I tu ne mislim samo da
odložite svoj mobitel -
4:20 - 4:23ili svoj tablet ili ključeve od auta
ili bilo što što imate u ruci. -
4:23 - 4:25Mislim, budite prisutni.
-
4:25 - 4:27Budite u tom trenutku.
-
4:27 - 4:30Nemojte misliti na svađu
koju ste imali sa šefom. -
4:30 - 4:33Nemojte misliti na to što ćete večerati.
-
4:33 - 4:34Ako želite prekinuti konverzaciju,
-
4:34 - 4:36prekinite ju,
-
4:36 - 4:38ali nemojte biti napola u njoj,
a napola izvan nje. -
4:38 - 4:41Broj dva: Nemojte propovijedati.
-
4:41 - 4:43Ako želite iznijeti svoje mišljenje
-
4:43 - 4:49bez mogućnosti za odgovor
ili diskusiju ili prigovor ili razvoj, -
4:49 - 4:51pišite blog.
-
4:51 - 4:53(Smijeh)
-
4:54 - 4:57Postoji zaista dobar razlog zašto
ne puštam učene ljude na moj šou: -
4:57 - 4:59Zato jer su stvarno dosadni.
-
4:59 - 5:02Ako su konzervativci, mrzit će Obamu
i bonove za hranu i abortus. -
5:02 - 5:04Ako su liberali, mrzit će
-
5:04 - 5:07velike banke i naftne korporacije
i Dicka Cheneya. -
5:07 - 5:08Potpuno predvidivo.
-
5:08 - 5:10A vi ne želite biti takvi.
-
5:10 - 5:15Trebali bi u svaki razgovor ulaziti s
s pretpostavkom da ćete nešto naučiti. -
5:16 - 5:18Čuveni terapeut M. Scott Peck je rekao
-
5:18 - 5:22istinsko slušanje zahtijeva
da sebe ostavimo po strani. -
5:22 - 5:25A to ponekad znači ostaviti po strani
svoje osobno mišljenje. -
5:26 - 5:29On kaže da osjetivši to prihvaćanje
-
5:30 - 5:32govornik postaje sve manje ranjiv
-
5:32 - 5:35i sve više voljan za otvaranje
skrovitih mjesta svoga uma -
5:35 - 5:37onome koji sluša.
-
5:37 - 5:40Ponovno, pretpostavite da
ćete nešto naučiti. -
5:41 - 5:45Bill Nye: "Svatko koga ćete ikada sresti
zna nešto što vi ne znate." -
5:45 - 5:47Ja to kažem ovako:
-
5:47 - 5:50Svatko je stručnjak u nečemu.
-
5:51 - 5:54Broj tri: Postavljajte otvorena pitanja.
-
5:54 - 5:56U ovom slučaju, ugledajte se u novinare.
-
5:56 - 5:59Započnite svoja pitanja sa tko,
što, kada, gdje, zašto ili kako. -
5:59 - 6:03Ako postavite komplicirano pitanje,
dobit ćete jednostavan odgovor. -
6:03 - 6:05Ako vas upitam, "Jeste li bili užasnuti?"
-
6:05 - 6:08vi ćete odgovoriti na
najjaču riječ u toj rečenici, -
6:08 - 6:11koja je "užasnut" i odgovor je
"Da, bio sam" ili "Ne, nisam bio." -
6:11 - 6:14"Jeste li bili ljuti?"
"Da, bio sam jako ljut." -
6:14 - 6:17Pustite njih da to opišu.
Oni su ti koji znaju. -
6:17 - 6:20Pokušajte ih pitati stvari kao,
"Kako je to bilo?" -
6:20 - 6:21"Kako ste se osjećali?"
-
6:21 - 6:26Zato jer će tada možda morati
zastati na čas i razmisliti o tome, -
6:26 - 6:29a vi ćete dobiti mnogo
zanimljiviji odgovor. -
6:29 - 6:31Broj četiri: Prepustite se.
-
6:32 - 6:35To znači da će vam misli padati na um
-
6:35 - 6:38i vi biste ih trebali pustiti da siđu s uma.
-
6:38 - 6:40Često smo čuli intervjue
-
6:40 - 6:42u kojima gost govori nekoliko minuta
-
6:42 - 6:45i onda domaćin upada
i postavlja pitanje -
6:45 - 6:48koje kao da dolazi niotkuda
ili je već bilo odgovoreno. -
6:48 - 6:51To znači da je domaćin vjerojatno
prestao slušati prije dvije minute -
6:51 - 6:54jer se sjetio tog stvarno
pametnog pitanja, -
6:54 - 6:57i bio je baš uporan i
odlučan da ga postavi. -
6:57 - 6:59A mi radimo upravo istu stvar.
-
6:59 - 7:01Sjedimo i pričamo s nekim,
-
7:02 - 7:06a onda se sjetimo trenutka kad smo
sreli Hugha Jackmana u kafiću. -
7:06 - 7:07(Smijeh)
-
7:07 - 7:09I prestajemo slušati.
-
7:09 - 7:11Priče i ideje će vam nadolaziti.
-
7:11 - 7:14Vi ih morate pustiti da dođu i odu.
-
7:14 - 7:18Broj pet:
Ako ne znate, recite da ne znate. -
7:19 - 7:21Dakle, ljudi na radiju,
posebno na javnom radiju, -
7:21 - 7:24puno su svjesniji toga da
da govore javno i službeno, -
7:24 - 7:28i zato su oprezniji s
tvrdnjama o svojoj stručnosti -
7:28 - 7:30i o tome što tvrde da pouzdano znaju.
-
7:30 - 7:32Učinite tako. Oprez je majka mudrosti.
-
7:32 - 7:34Govor ne smije biti jeftin.
-
7:35 - 7:38Broj šest: Nemojte izjednačavati
svoje iskustvo s njihovim. -
7:39 - 7:42Ako govore o gubitku člana obitelji,
-
7:42 - 7:45nemojte početi govoriti o vremenu
kad ste vi izgubili člana obitelji. -
7:45 - 7:47Ako govore o problemima
koje imaju na poslu, -
7:47 - 7:50nemojte im pričati o tome
koliko vi mrzite svoj posao. -
7:50 - 7:52To nije isto. To nikada nije isto.
-
7:52 - 7:54Sva iskustva su osobna.
-
7:54 - 7:57I, što je još važnije,
ne radi se o vama. -
7:57 - 8:01Ne morate koristiti taj trenutak
da dokažete koliko ste vi čudesni -
8:01 - 8:03ili koliko ste vi patili.
-
8:03 - 8:05Netko je jednom upitao
Stephena Hawkinga -
8:05 - 8:07koliki mu je IQ, a on je rekao,
"Nemam pojma. -
8:07 - 8:09Ljudi koje se hvale
svojim IQ-om su gubitnici." -
8:09 - 8:11(Smijeh)
-
8:11 - 8:14Razgovorinisu prilike za promociju.
-
8:14 - 8:17[ Konverzacija u 21. stoljeću
Kako si Todo. Čitaj moj blog.] -
8:18 - 8:19Broj sedam:
-
8:19 - 8:21Pokušajte ne ponavljati se.
-
8:21 - 8:23To je pokroviteljski i zaista dosadno,
-
8:23 - 8:25a mi smo skloni često to raditi.
-
8:25 - 8:29Osobito u razgovorima o poslu
ili u razgovoru s djecom, -
8:29 - 8:30želimo nešto naglasiti,
-
8:30 - 8:33pa stalno iznova govorimo
istu stvar samo preformuliranu. -
8:34 - 8:35Nemojte to raditi.
-
8:35 - 8:37Broj osam: Klonite se detalja.
-
8:37 - 8:40Iskreno, ljudi ne mare
-
8:40 - 8:43za godine, imena,
-
8:43 - 8:45datume, sve te detalje
-
8:45 - 8:47kojih se svim silama
pokušavate prisjetiti. -
8:47 - 8:49Njima to nije važno.
Ono što im je važno ste vi. -
8:50 - 8:51Zanima ih kakvi ste,
-
8:52 - 8:54što vam je zajedničko.
-
8:54 - 8:56Stoga zaboravite detalje. Izostavite ih.
-
8:57 - 8:58Broj devet:
-
8:58 - 9:01Ovo nije zadnje, ali je najvažnije.
-
9:01 - 9:03Slušajte.
-
9:03 - 9:06Ne mogu vam reći
koliko je stvarno važnih ljudi reklo -
9:06 - 9:10da je slušanje možda najvažnija,
vještina broj jedan -
9:10 - 9:12koju biste mogli razviti.
-
9:12 - 9:13Buddha je rekao, a ja prafraziram,
-
9:13 - 9:16"Ako su ti usta otvorena,
tada ne učiš." -
9:16 - 9:20A Calvin Coolidge je rekao, "Nitko nije
bio izbačen s posla zbog slušanja." -
9:21 - 9:22(Smijeh)
-
9:22 - 9:24Zašto ne slušamo jedni druge?
-
9:25 - 9:27Broj jedan, više volimo govoriti.
-
9:27 - 9:29Kada govorim, ja imam kontrolu.
-
9:29 - 9:32Ne moram slušati ništa
što me ne zanima. -
9:32 - 9:33Ja sam u središtu pažnje.
-
9:33 - 9:35Mogu ojačati vlastiti identitet.
-
9:35 - 9:36No, postoji još jedan razlog:
-
9:37 - 9:38Gubimo pozornost.
-
9:38 - 9:42Prosječna osoba govori
oko 225 riječi u minuti, -
9:42 - 9:46no mi možemo slušati
do 500 riječi u minuti. -
9:46 - 9:50Tako naši umovi umeću
onih drugih 275 riječi. -
9:50 - 9:53I gledajte, ja znam da za to
treba truda i snage -
9:53 - 9:55da se stvarno obraća pažnja na nekoga,
-
9:55 - 9:58ali ako to ne možete,
onda ne vodite konverzaciju. -
9:58 - 10:01Vi ste samo dvoje ljudi koji izvikuju
jedva povezane rečenice -
10:01 - 10:03na istom mjestu.
-
10:03 - 10:04(Smijeh)
-
10:04 - 10:07Morate slušati jedan drugoga.
-
10:07 - 10:09Stephen Covey je to prekrasno rekao.
-
10:09 - 10:13Rekao je, "Većina nas
ne sluša s namjerom da razumije. -
10:13 - 10:16Mi slušamo s namjerom da odgovorimo."
-
10:17 - 10:21Još jedno pravilo, broj 10,
a to je ovo: Budite kratki. -
10:21 - 10:24[Dobar razgovor je kao mini suknja;
dovoljno kratka da zadrži interes, -
10:24 - 10:27ali dovoljno duga da pokrije temu.
-- Moja sestra] -
10:27 - 10:28(Smijeh)
-
10:28 - 10:30(Pljesak)
-
10:30 - 10:35Sve ovo svodi se na isti
osnovni koncept, a taj je: -
10:35 - 10:38Zanimajte se za druge ljude.
-
10:38 - 10:41Znate, ja sam odrasla uz
vrlo slavnog djeda, -
10:41 - 10:43i postojala neka vrsta
rituala u mom domu. -
10:43 - 10:45Ljudi bi navraćali da razgovaraju
s mojim djedom i bakom, -
10:45 - 10:48a nakon što bi otišli,
moja majka bi nam prišla, -
10:48 - 10:50i rekla, "Znate li tko je to bio?
-
10:50 - 10:52Ona je bila pratilja Miss Amerike.
-
10:52 - 10:54On je bio gradonačelnik Sacramenta.
-
10:54 - 10:57Ona je dobila Pulitzerovu nagradu.
On je ruski baletan." -
10:57 - 11:00I ja sam na neki način
odrastala smatrajući -
11:00 - 11:03da svatko u sebi nosi neke
skrivene, zapanjujuće stvari. -
11:04 - 11:07I iskreno, mislim da je to ono
što me čini boljom voditeljicom. -
11:07 - 11:10Ja držim zatvorena usta
kada god mogu, -
11:10 - 11:12držim otvoren um,
-
11:12 - 11:14i uvijek sam spremna
da budem zadivljena, -
11:14 - 11:16i nikada se nisam razočarala.
-
11:17 - 11:19Učinite istu stvar.
-
11:19 - 11:21Izađite, razgovarajte s ljudima,
-
11:21 - 11:22slušajte ljude,
-
11:22 - 11:26i, najvažnije, budite spremni
biti zadivljeni. -
11:26 - 11:28Hvala.
-
11:28 - 11:31(Pljesak)
- Title:
- 10 načina za vođenje boljeg razgovora
- Speaker:
- Celeste Headlee
- Description:
-
Kada vam posao ovisi o tome kako dobro razgovarate s ljudima tada mnogo naučite o vođenju razgovora -- i to da mnogi od nas ne razgovaraju baš jako dobro. Celeste Headlee već desetljećima radi kao voditeljica na radiju i zna sastojke sjajne konverzacije: Iskrenost, sažetost, jasnoća i zdrava količina slušanja. U ovom pronicljivom govoru, ona daje 10 korisnih pravila za vođenje boljeg razgovora. "Izađite, pričajte s ljudima, slušajte ih," kaže ona. "I, što je najvažnije, budite spremni biti zadivljeni."
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 11:44
Retired user approved Croatian subtitles for 10 ways to have a better conversation | ||
Retired user accepted Croatian subtitles for 10 ways to have a better conversation | ||
Retired user edited Croatian subtitles for 10 ways to have a better conversation | ||
Retired user edited Croatian subtitles for 10 ways to have a better conversation | ||
Retired user edited Croatian subtitles for 10 ways to have a better conversation | ||
Djurdjica Ercegovac edited Croatian subtitles for 10 ways to have a better conversation | ||
Djurdjica Ercegovac edited Croatian subtitles for 10 ways to have a better conversation | ||
Djurdjica Ercegovac edited Croatian subtitles for 10 ways to have a better conversation |