Return to Video

我们要如何向被历史忽略的人表示敬意

  • 0:01 - 0:02
    我是艾米·帕纳尼,
  • 0:02 - 0:06
    我是《纽约时报》负责讣文的编辑,
  • 0:06 - 0:09
    有些朋友会称我为死亡天使。
  • 0:09 - 0:11
    (笑声)
  • 0:11 - 0:13
    事实上,大家会问我:
  • 0:13 - 0:15
    “做讣文的工作,时时刻刻想着死亡,
  • 0:15 - 0:18
    不会很让人沮丧吗?“
  • 0:18 - 0:19
    猜猜我怎么回答他们?
  • 0:19 - 0:22
    讣文的重点不是死,而是生,
  • 0:22 - 0:24
    讣文是有趣的,能让人产生共鸣,
  • 0:24 - 0:27
    通常会写一些你不知道的事。
  • 0:27 - 0:29
    比如,最近,
  • 0:29 - 0:32
    我们为袜子玩偶的发明者写了讣文。
  • 0:33 - 0:34
    (笑声)
  • 0:34 - 0:36
    大家都知道袜子玩偶,
  • 0:36 - 0:38
    但你们曾经想过是谁发明的,
  • 0:38 - 0:40
    他们的生活是什么样子的吗?
  • 0:41 - 0:43
    讣文是新闻的一种招牌形式。
  • 0:43 - 0:44
    也可说是种艺术形式。
  • 0:44 - 0:48
    它是个让作者将一个人的人生故事
  • 0:48 - 0:50
    编织成美丽描述的机会。
  • 0:51 - 0:53
    从1851年起,
  • 0:53 - 0:56
    《纽约时报》已经刊出了
    数以千记的讣文。
  • 0:57 - 1:01
    对象包括州首长、知名的名人,
  • 1:01 - 1:04
    甚至那位将螺旋弹簧玩具
    取名为Slinky的人。
  • 1:04 - 1:06
    只有一个问题。
  • 1:06 - 1:08
    只有一小部分的讣文
  • 1:08 - 1:12
    在记录女性和有色人种的人生。
  • 1:13 - 1:16
    出于这个动机,我创立了一个项目,
  • 1:16 - 1:17
    叫做“被忽略者”,
  • 1:17 - 1:20
    目的是帮被边缘化的族群说故事,
  • 1:20 - 1:21
    他们从来没有讣文。
  • 1:21 - 1:26
    这是个机会,能让报社
    重温它168年的历史,
  • 1:26 - 1:27
    去填补那些不论
  • 1:27 - 1:30
    因为什么理由而被排除的人的鸿沟。
  • 1:30 - 1:33
    这是个可以修正过去错误的机会,
  • 1:34 - 1:39
    让社会把焦点重新调整
    到思考谁是重要的。
  • 1:40 - 1:45
    我是在2017年刚加入讣文团队时
    想出的这个点子。
  • 1:45 - 1:49
    当时“黑人的命也重要”的活动
    正如火如荼开展,
  • 1:49 - 1:52
    关于性别不平等的对话
    又开始冒出来。
  • 1:53 - 1:57
    同时,我很纳闷,身为记者
    以及有色人种女性,
  • 1:57 - 2:00
    我要怎样做才能协助
    促进这场对话?
  • 2:00 - 2:02
    人们开始走出阴影,
  • 2:02 - 2:04
    说出他们遭遇到不公的故事,
  • 2:04 - 2:06
    我能感受到他们的痛苦。
  • 2:07 - 2:10
    我注意到,有时我们会
    收到一些读者来信,
  • 2:10 - 2:13
    说:“嘿,为什么你们
    不多刊载一些女性
  • 2:13 - 2:14
    和有色人种的讣告?“
  • 2:15 - 2:17
    我心想:”是呀,为什么不?“
  • 2:18 - 2:20
    因为我才刚进入团队,
    我跑去问同事这件事,
  • 2:20 - 2:23
    而他们说:”现今过世的人,
  • 2:23 - 2:26
    在他们那个年代,女性和有色人种
  • 2:26 - 2:29
    没有被邀请去一起创造不同。
  • 2:29 - 2:30
    也许再过一、两个世代,
  • 2:30 - 2:34
    我们就会有更多女性
    和有色人种的讣文。”
  • 2:34 - 2:37
    这答案一点也不让人满意。
  • 2:37 - 2:38
    (笑声)
  • 2:38 - 2:41
    我想要知道:逝去的
    女性都到哪去了?
  • 2:41 - 2:43
    (笑声)
  • 2:43 - 2:47
    于是,我开始思考如何得知人的死讯?
  • 2:47 - 2:49
    第一的方式是由读者提交。
  • 2:49 - 2:51
    所以,我心想:
  • 2:51 - 2:53
    “如果我们去看国际性的报纸
  • 2:53 - 2:55
    或搜寻社交媒体呢?”
  • 2:55 - 2:58
    大约在此时……
  • 2:58 - 3:01
    我脑中好多想法在转,
  • 3:01 - 3:05
    我刚好看了一个关于
    玛丽奥特布里奇的网站。
  • 3:05 - 3:10
    1874 年网球被引入美国是她的功劳。
  • 3:10 - 3:12
    我心想,哇,这个美国
    最盛行的运动之一
  • 3:12 - 3:14
    竟是由女性引入的?
  • 3:15 - 3:17
    有人知道这件事吗?
  • 3:17 - 3:20
    《纽约时报》有刊她的讣文吗?
  • 3:20 - 3:22
    剧透警告——答案是没有。
  • 3:22 - 3:23
    (笑声)
  • 3:23 - 3:25
    接著,我开始纳闷
    我们还漏了谁?
  • 3:25 - 3:27
    为此,我埋首到档案资料库中。
  • 3:28 - 3:30
    我找到一些惊喜。
  • 3:31 - 3:32
    发起过对抗私刑的活动
  • 3:32 - 3:35
    的先驱记者艾达·威尔斯。
  • 3:36 - 3:38
    出色的诗人希薇亚·普拉斯。
  • 3:40 - 3:41
    数学家爱达·勒芙蕾丝,
  • 3:41 - 3:45
    如今被认可为第一位
    电脑程序设计师。
  • 3:45 - 3:47
    于是对我的团队说:
  • 3:47 - 3:49
    “如果我们现在来说
    她们的故事呢?”
  • 3:50 - 3:52
    花了一点时间大家才买帐。
  • 3:53 - 3:55
    显然,大家都会担心
  • 3:55 - 3:56
    报社可能会难堪,
  • 3:56 - 3:59
    因为它在第一次时没有做对。
  • 3:59 - 4:03
    而且这样做有点怪,回看过去
  • 4:03 - 4:06
    而不是报导现今的新故事。
  • 4:07 - 4:09
    但我说:“各位,
    我真的认为这很值得。”
  • 4:09 - 4:11
    一旦我的团队看到了它的价值,
  • 4:11 - 4:12
    他们全都加入了。
  • 4:12 - 4:15
    所以,在十多名
    作家和编辑的协助下,
  • 4:15 - 4:18
    我们在 2018 年 3 月 8 日发表
  • 4:18 - 4:22
    并推出了十五位杰出女性的故事。
  • 4:23 - 4:26
    虽然我知道我的团队
    所做的事很强大,
  • 4:26 - 4:29
    但我并没料到反响也会同等强大。
  • 4:29 - 4:31
    我收到了数百封电子邮件。
  • 4:32 - 4:33
    来信的人写说道:
  • 4:33 - 4:36
    “谢谢你们终于给了这些女性声音。”
  • 4:36 - 4:39
    来信的读者写说:
  • 4:39 - 4:42
    “我在上班的路上边读这些故事边哭,
  • 4:42 - 4:44
    因为这是我第一次感到被看见了。”
  • 4:45 - 4:47
    我的同事来信写道:
  • 4:47 - 4:50
    “我从没想过,有色人种女性
  • 4:50 - 4:51
    会被允许在《纽约时报》
  • 4:51 - 4:53
    达成这样的成就。”
  • 4:54 - 4:57
    我还收到来自读者总共约四千个
  • 4:57 - 4:59
    我们可能忽略掉的人的建议。
  • 4:59 - 5:03
    其中有些是这个项目中
    我很喜欢的故事。
  • 5:03 - 5:06
    我最爱的是盖特伍德祖母。
  • 5:06 - 5:07
    (笑声)
  • 5:07 - 5:12
    她在被丈夫家暴
    长达三十年后活了下来,
  • 5:13 - 5:16
    有一次,他把她打到不成人形,
  • 5:16 - 5:18
    甚至用帚柄打她的头,
    直到帚柄断掉,
  • 5:18 - 5:20
    她的回应是朝他的脸丢面粉。
  • 5:21 - 5:24
    但警察抵达时,他们逮捕
    的是她,而不是他。
  • 5:25 - 5:30
    市长到监狱去看她,把她带到自己家中,
    直到她可以振作起来。
  • 5:30 - 5:32
    接著,有一天,她读到
  • 5:32 - 5:33
    《国家地理杂志》的一篇文章,
  • 5:33 - 5:35
    提到没有任何女性
  • 5:35 - 5:37
    曾独自走完阿帕拉契小径。
  • 5:38 - 5:41
    她说:“你知道吗?让我来吧!”
  • 5:42 - 5:45
    记者听到风声,得知有个
    老奶奶在健行穿越树林。
  • 5:46 - 5:47
    在终点,他们问她:
  • 5:47 - 5:50
    “你是怎么撑过这么困苦的地方的?”
  • 5:50 - 5:53
    他们并不知道她之前撑过怎样的情况。
  • 5:55 - 5:57
    于是,“被忽略者”获得了广泛的成功。
  • 5:58 - 6:00
    它即将被改编成电视剧在网飞上播出。
  • 6:00 - 6:01
    (笑声)
  • 6:01 - 6:07
    (掌声)
  • 6:07 - 6:10
    我等不及看到它推出了。
  • 6:11 - 6:14
    大概有25家出版商来找过我,
  • 6:14 - 6:16
    他们有兴趣以书的形式
    出版“被忽略者”。
  • 6:17 - 6:21
    这一切都显示,这个计划推出
    得多是时候,且多么必要。
  • 6:22 - 6:23
    它也有提醒作用,
  • 6:23 - 6:26
    报纸记录了我们的世界中
    每天所发生的事,
  • 6:27 - 6:30
    我们得要确保重要人物不被遗漏。
  • 6:31 - 6:34
    这就是为什么虽然回顾过去
    是很有意义的,
  • 6:34 - 6:37
    但我仍然不断想一个问题:
  • 6:37 - 6:38
    “讣文的未来是什么——
  • 6:38 - 6:40
    我要如何做到多样化?”
  • 6:40 - 6:42
    那是我最初的问题,对吧?
  • 6:43 - 6:47
    所以,为了回答这个问题,
    我想要收集一些信息。
  • 6:47 - 6:51
    我跑到纽约时报大楼的
    深层地下室,
  • 6:52 - 6:53
    去档案库。
  • 6:53 - 6:54
    我们叫它停尸间。
  • 6:54 - 6:55
    (笑声)
  • 6:56 - 6:59
    我向那裡的档案管理员询求指引。
  • 6:59 - 7:03
    他介绍给我一本叫做
    《纽约时报讣文索引》的书。
  • 7:04 - 7:06
    我们把书交给纽约家谱协会,
  • 7:06 - 7:08
    他们协助制作了电子书。
  • 7:08 - 7:12
    接著,一位程序设计师写了
    一个程序来扫所有的标题,
  • 7:12 - 7:15
    找出和性别相关的词,例如
    “先生”、“太太”、“女士”。
  • 7:16 - 7:20
    我们发现,从 1851 年到 2017 年,
  • 7:20 - 7:24
    只有 15%~20% 的讣文
    是女性的讣文。
  • 7:26 - 7:28
    接著,我和一名程序设计师合作,
  • 7:28 - 7:30
    建造了一个多样性分析工具。
  • 7:30 - 7:33
    这名字很枯燥,但忍耐一下,
    它非常有帮助。
  • 7:34 - 7:38
    它能将讣文细分成每个月,
    从女性到男性,来计算百分比。
  • 7:39 - 7:41
    如果你觉得这听起来没什么,
  • 7:41 - 7:43
    我以前都是这么做的。
  • 7:43 - 7:45
    (笑声)
  • 7:46 - 7:48
    所以我请程序设计师
    把目标值写进程序,
  • 7:48 - 7:50
    目标值是 30%。
  • 7:50 - 7:53
    从“被忽略者”推出的那一年,
    2018 年 3 月,
  • 7:53 - 7:55
    到 2019 年 3 月,
  • 7:55 - 7:59
    我希望能达成
    女性讣文占30%的目标。
  • 7:59 - 8:02
    这是 168 年来我们
    都没有达到的数字,
  • 8:02 - 8:04
    我很高兴告诉各位,
    我们做到了——达到 31%。
  • 8:05 - 8:09
    (掌声)
  • 8:09 - 8:11
    那很棒,但还不够。
  • 8:12 - 8:13
    接著,我们希望能达到 35%,
  • 8:13 - 8:16
    接著 40%,直到和男性平等。
  • 8:16 - 8:19
    接著,我希望能再和
    这位程序设计师合作,
  • 8:19 - 8:22
    写一个类似的工具来测量
    有多少是有色人种的讣文。
  • 8:23 - 8:25
    我也想在“被忽略者”计划裡纳入
  • 8:25 - 8:26
    有色人种男性,
  • 8:26 - 8:28
    而这也终于成真了,
    我们有个特殊区块
  • 8:28 - 8:30
    “黑人历史月”。
  • 8:31 - 8:34
    在这裡我们会诉说数十位
    黑人男性和女性的故事。
  • 8:34 - 8:37
    同样的,这也是很强大的体验。
  • 8:37 - 8:39
    这些人当中有许多曾经是奴隶,
  • 8:39 - 8:41
    或是到那个世代才脱离奴隶制度。
  • 8:41 - 8:44
    当中许多人需要捏造自己的过去
  • 8:44 - 8:46
    才能够在人生中前行。
  • 8:46 - 8:48
    他们的挣扎有着相同的模式,
  • 8:48 - 8:50
    一而再再而三地出现。
  • 8:50 - 8:51
    比如,伊莉莎白·詹宁斯
  • 8:51 - 8:52
    努力争取权力,
  • 8:52 - 8:56
    想要在纽约市乘坐
    种族隔离的电车——
  • 8:56 - 8:59
    一百年后,罗莎·帕克斯做了
    同样的事,只是换成了公车。
  • 9:00 - 9:02
    这是在提醒我们
    现在有了多少进步,
  • 9:02 - 9:06
    以及我们还有多少该去做的。
  • 9:07 - 9:10
    “被忽略者”还要纳入
    其他被边缘化的人。
  • 9:10 - 9:14
    最近,我们为程序设计师
    艾伦·图灵写了讣文。
  • 9:14 - 9:18
    信不信由你,这位才子
    从来没有过讣文,
  • 9:18 - 9:20
    即使他写的程序在二次世界大战中
  • 9:20 - 9:21
    破解了德国的加密讯息,
  • 9:21 - 9:24
    协助终结战争。
  • 9:24 - 9:28
    他反而因为性取向,
    以罪犯的身分死去,
  • 9:28 - 9:31
    还被迫忍受化学阉割。
  • 9:32 - 9:36
    伟大的事,像这个讣文
    计划,都很不容易。
  • 9:36 - 9:38
    当我努力试图说服大家
  • 9:38 - 9:43
    这个项目很值得推行时,
    也遇到很多波折。
  • 9:43 - 9:45
    有些时候,我也会强烈怀疑自己。
  • 9:45 - 9:47
    我很纳闷我是否疯了
    或是否孤立无援,
  • 9:47 - 9:49
    该不该放弃?
  • 9:50 - 9:52
    当我看到公众对这个项目的反应,
  • 9:52 - 9:53
    我知道我并不孤单。
  • 9:53 - 9:56
    有很多人跟我有一样的感受。
  • 9:57 - 10:00
    所以,是的,很少有人
    会去思考讣文。
  • 10:00 - 10:04
    但如果你去试著思考讣文,
    会发现它们是人生的证明。
  • 10:04 - 10:08
    它们是谈论一个人在世界上
    做了什麽贡献的最后机会。
  • 10:09 - 10:13
    它们也是说明社会重视
    什么人的一个例子。
  • 10:13 - 10:14
    一百年后,
  • 10:14 - 10:18
    会有人回顾过去,
    看看我们的时代是怎样的。
  • 10:19 - 10:21
    我很幸运,身为记者,
  • 10:21 - 10:24
    我能够使用这种说故事的形式
  • 10:24 - 10:26
    来协助转变说故事的方式。
  • 10:26 - 10:29
    我也让一间有信誉的机构
  • 10:29 - 10:31
    能够去质疑它自己的现况。
  • 10:32 - 10:36
    我希望我能一点一点
    继续进行这项工作,
  • 10:36 - 10:39
    继续改变社会的焦点,
  • 10:39 - 10:41
    不要让任何人被忽略。
  • 10:42 - 10:43
    谢谢。
  • 10:43 - 10:47
    (掌声)
Title:
我们要如何向被历史忽略的人表示敬意
Speaker:
艾米·帕纳尼
Description:

《纽约时报》在 1851 年成立之后,已经刊载过数以千计的讣文。但只有一小部分记录了女性和有色人种的生活。在这场很有洞见的演说中,《纽约时报》的编辑艾米·帕纳尼(艾米帕纳尼)分享了“被忽略者”背后的故事,“被忽略者”是她主导的计划,旨在认可那些死亡被历史给忽略的人物--并改变社会的焦点,重新思考谁是重要的。

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
11:00

Chinese, Simplified subtitles

Revisions