Evoluția capacului paharului de cafea
-
0:00 - 0:02Nu ne-am gândit niciodată la ele,
-
0:02 - 0:04și există miliarde de astfel de obiecte,
-
0:04 - 0:07iar cantitatea de design
și pasiune și creativitate -
0:07 - 0:12ce intră în acest mic disc e remarcabilă.
-
0:12 - 0:14[Lucruri mici.]
-
0:14 - 0:15[Idei mari.]
-
0:18 - 0:22Capacul paharului de cafea
e un capac pentru paharul de cafea. -
0:22 - 0:24Se pune deasupra.
-
0:24 - 0:25Are o deschizătură.
-
0:25 - 0:28Sunt capace la care deschizătura
poate fi închisă. -
0:29 - 0:31Există multe forme creative.
-
0:31 - 0:34Capacele paharelor de cafea
au propriul lor vocabular. -
0:34 - 0:36Oamenii vorbesc despre „fusta exterioară”,
-
0:36 - 0:39„adâncitura presabilă”,
„orificiile pentru miros”, -
0:39 - 0:41„factorul de vărsare”.
-
0:41 - 0:42Ai nevoie de aceste cuvinte,
-
0:42 - 0:44deoarece intră multă muncă și inovație
-
0:44 - 0:46în crearea acestor capace
pentru paharul de cafea. -
0:46 - 0:49Societatea e din ce în ce mai mobilă.
-
0:49 - 0:51Totul e în mișcare.
-
0:51 - 0:52Partea bună e că e convenabil.
-
0:52 - 0:55Poți bea cafeaua oriunde,
nu trebuie să stai în restaurant. -
0:55 - 0:58Poți fi în metrou. Poți merge.
-
0:58 - 1:01Partea rea e că e mai greu
să savurezi o cafea -
1:01 - 1:03atunci când o iei cu tine pe drum.
-
1:03 - 1:06Primul patent pentru un capac de pahar
-
1:06 - 1:07a apărut în 1934,
-
1:07 - 1:09dar era pentru băuturile reci.
-
1:09 - 1:12Iar în 1950, James Reifsnyder
-
1:12 - 1:15a inventat primul capac fix.
-
1:15 - 1:18Dar nu avea o deschizătură ca să poți bea.
-
1:18 - 1:21În anii '60 a existat
o schimbare culturală imensă, -
1:21 - 1:24iar oamenii au început
să bea cafea în mișcare. -
1:24 - 1:28Și 7-Eleven au fost primii
care au vândut cafea la pachet. -
1:28 - 1:31Apoi a apărut o revoluție în 1967.
-
1:31 - 1:34Alan Frank a inventat un capac
-
1:34 - 1:36ce avea o margine de care trăgeai,
-
1:36 - 1:37în forma unei pene de chitară,
-
1:38 - 1:39și puteai bea de acolo.
-
1:39 - 1:41În 1975 a apărut o nouă inovație:
-
1:41 - 1:45puteai să rupi deschizătura
și să o atașezi la capac. -
1:45 - 1:49Astfel, din ce în ce mai mulți oameni
au început să bea cafea în mișcare. -
1:49 - 1:54În 1984, cursul istoriei
capacului de cafea s-a schimbat radical: -
1:54 - 1:57s-a născut capacul călătorului.
-
1:57 - 2:00E clasic, l-ai văzut de milioane de ori.
-
2:00 - 2:02Și a rezolvat o mulțime de probleme.
-
2:03 - 2:06E construit astfel încât
să nu te stropești pe față, -
2:06 - 2:09deoarece e mai înalt decât celelalte.
-
2:09 - 2:12Are o margine lată,
-
2:12 - 2:15deci îți răcește cafeaua
înainte să îți atingă buzele. -
2:15 - 2:18Are o mică adâncitură pentru nas,
-
2:18 - 2:22pentru a simți aroma cafelei.
-
2:22 - 2:25Are o gaură mică ce lasă aburul să iasă
-
2:25 - 2:27și împiedică crearea de vid.
-
2:27 - 2:30E unul dintre acele obiecte
pe care nu le observi -
2:30 - 2:32până când nu îți verși cafeaua.
-
2:32 - 2:36Capacul paharului de cafea
cred că va continua să evolueze, -
2:36 - 2:39și vom observa o trecere de la capacele
de unică folosință din plastic -
2:39 - 2:42la capace mai sustenabile.
-
2:42 - 2:43Nu ne vom opri din mișcare.
-
2:43 - 2:45Nu ne vom opri din băut cafea.
-
2:45 - 2:49Și cred că asta încearcă să facă
cei care le proiectează: -
2:49 - 2:54să facă experiența
unei cafele consumate în mișcare -
2:54 - 2:58la fel de bună ca într-un restaurant,
unde bei dintr-o ceașcă de ceramică. -
2:58 - 3:01Deoarece cafeaua e o treabă serioasă.
- Title:
- Evoluția capacului paharului de cafea
- Speaker:
- A. J. Jacobs
- Description:
-
Autorul A. J. Jacobs ne explică cum a fost proiectat capacul paharului de cafea pentru a ne oferi o experiență completă în timp ce savurăm cafeaua.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED Series
- Duration:
- 03:02
Mirel-Gabriel Alexa approved Romanian subtitles for The evolution of the coffee cup lid | ||
Mihaida Meila accepted Romanian subtitles for The evolution of the coffee cup lid | ||
Mihaida Meila edited Romanian subtitles for The evolution of the coffee cup lid | ||
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for The evolution of the coffee cup lid | ||
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for The evolution of the coffee cup lid | ||
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for The evolution of the coffee cup lid | ||
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for The evolution of the coffee cup lid |