人工呼吸器はどう動くのか?- アレックス・ジェンドラー
-
0:07 - 0:1116世紀 フラマン人医師の
アンドレアス・ヴェサリウスは -
0:11 - 0:15呼吸困難な動物を
延命する方法を説明しました -
0:15 - 0:21気管にチューブを挿入し
肺に空気を送る方法です -
0:21 - 0:261555年 この治療法は
それほど評価されていませんでした -
0:26 - 0:29しかし今日ではヴェサリウスの論文は
-
0:29 - 0:33人工呼吸器に関する
最初の記述として認められています -
0:33 - 0:36現代医学では
非常に重要な医療処置です -
0:36 - 0:39人工呼吸器の価値を
理解するためには -
0:39 - 0:43どのように呼吸器系が動くのか
知っておく必要があります -
0:43 - 0:49横隔膜を収縮し 胸腔を広げることで
私たちは呼吸しています -
0:49 - 0:54こうすることで空気を取り込み
肺胞が膨らみます -
0:54 - 0:58何百万もの空気嚢が
肺の中にあるのです -
0:58 - 1:04これらの小さな風船は
血液で満たされた毛細血管に囲まれています -
1:04 - 1:09この血液は膨張した肺胞から
酸素を吸収し -
1:09 - 1:13二酸化炭素を残します
-
1:13 - 1:15横隔膜が緩んだ時に
-
1:15 - 1:21二酸化炭素は酸素やその他のガスと共に
吐き出されます -
1:21 - 1:24呼吸器系が正常に動いている場合
-
1:24 - 1:27このプロセスは自動的に起こります
-
1:27 - 1:31しかし、呼吸器系はさまざまな状況で
遮断され得るのです -
1:31 - 1:36睡眠時無呼吸吸症候群は
横隔膜の筋肉の収縮を止めます -
1:36 - 1:41ぜんそくは酸素を遮断する
気道の炎症を起こし得ます -
1:41 - 1:46また バクテリアやウイルス感染が
よく引き起こす肺炎は -
1:46 - 1:49肺胞自体を攻撃します
-
1:49 - 1:52侵入した病原体は肺細胞を破壊し
-
1:52 - 1:56致命的な炎症の発症ともなる
免疫反応を引き起こし -
1:56 - 1:58胸水が溜まります
-
1:58 - 2:03こういった状況で
肺は正常に機能できなくなります -
2:03 - 2:07しかし 人工呼吸器は
このプロセスの代わりとなって -
2:07 - 2:12呼吸器系が機能しない時に
酸素を体内に取り込みます -
2:12 - 2:15こういった機械は
狭窄した気道を避けて -
2:15 - 2:21損傷した肺がより酸素を拡散できるように
酸素の豊富な空気を運びます -
2:22 - 2:25人工呼吸器の動作方法は主に2つあります—
-
2:25 - 2:30陽圧換気療法によって患者の肺に
空気を送る方法 -
2:30 - 2:36または陰圧換気療法によって
空気を吸い込ませる方法です -
2:36 - 2:3819世紀末期
-
2:38 - 2:42人工呼吸器の技術として
広く陰圧換気療法が注目されていました -
2:42 - 2:44自然な呼吸に近く
-
2:44 - 2:49均等に肺に空気を行き渡らせられます
-
2:49 - 2:54このために医者は患者の体の周りを
-
2:54 - 3:01木箱か密室で覆って密閉しました
-
3:01 - 3:03空気は密閉空間から吸い出されて
-
3:03 - 3:07気圧が下がり 患者の胸腔を
-
3:07 - 3:10より簡単に広げられます
-
3:10 - 3:151928年 医師たちは
可動式の金属製器具を開発しました -
3:15 - 3:18これには電気モータで動くポンプが
ついています -
3:18 - 3:21この機械は鉄の肺として知られており
-
3:21 - 3:2620世紀半ばにかけて
病院の必需品となりました -
3:26 - 3:30しかし これは最もコンパクトな
陰圧式の設計とはいえ -
3:30 - 3:33患者の行動を厳しく制限し
-
3:33 - 3:36介護者の接触を妨げました
-
3:36 - 3:42このため 1960年代には
陽圧換気療法への移行が病院で進みました -
3:42 - 3:46軽症の場合 非侵襲的に処置できます
-
3:46 - 3:50口と鼻にフェイスマスクを装着し
-
3:50 - 3:55圧縮空気で満たすことで
患者の気道に空気を送ります -
3:55 - 3:57しかし重症の場合には
-
3:57 - 4:02呼吸プロセス全体を引き継ぐ器具が
必要です -
4:02 - 4:05チューブが患者の器官に挿入され
-
4:05 - 4:08直接肺へと空気が送り込まれます
-
4:08 - 4:11バルブと分岐したパイプで
-
4:11 - 4:15吸入と排出ができるように
循環できる形を作ります -
4:15 - 4:17最新の人工呼吸器には
-
4:17 - 4:19コンピューターシステムが組み込まれており
-
4:19 - 4:23患者の呼吸を監視し
空気の流れを調節できるようになりました -
4:23 - 4:27こういった機械は
標準的治療法として使われておらず -
4:27 - 4:30むしろ最終手段とされています
-
4:30 - 4:35圧縮空気の流入に耐えるには
きつい鎮静薬の投与が必要で -
4:35 - 4:39人工呼吸器の繰り返しは
長期的な肺の損傷にも繋がりかねません -
4:39 - 4:42しかし 極限状況では
-
4:42 - 4:45人工呼吸器は
生と死を左右するものとなり得るのです -
4:45 - 4:48そしてCOVID-19の
パンデミックのような状況は -
4:48 - 4:52私たちの想像以上にこれが
不可欠であることを示しています -
4:52 - 4:55なぜならば現在のモデルは
大きく 高価で -
4:55 - 5:02操作には厳しい訓練が求められ
ほとんどの病院に少ししかないからです -
5:02 - 5:05通常の状況であれば
これで十分かもしれませんが -
5:05 - 5:09緊急事態では限られた呼吸器が
うまく行き渡りません -
5:09 - 5:14より安価で携帯しやすい人工呼吸器が
世界で至急必要とされています -
5:14 - 5:18この命を救う技術を 迅速に生産し
-
5:18 - 5:21流通させる方法も
- Title:
- 人工呼吸器はどう動くのか?- アレックス・ジェンドラー
- Speaker:
- アレックス・ジェンドラー
- Description:
-
View full lesson: https://ed.ted.com/lessons/how-do-ventilators-work-alex-gendler
16世紀、医師のアンドレアス・ヴェサリウスは呼吸困難な動物の気管にチューブを挿入し、空気を肺へ送ることで延命する方法を説明しました。今日ではヴェサリウスの論文は人工呼吸器に関する最初の記述として認められています—これは現代医学では非常に重要な医療処置です。それでは、現代の人工呼吸器はどのように動くのでしょうか?命を救う技術について、アレックス・ジェンドラーは語ります。
Lesson by Alex Gendler, directed by Artrake Studio
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 05:21
TED Translators admin approved Japanese subtitles for How do ventilators work? | ||
Eriko Tsukamoto accepted Japanese subtitles for How do ventilators work? | ||
Eriko Tsukamoto edited Japanese subtitles for How do ventilators work? | ||
Eriko Tsukamoto declined Japanese subtitles for How do ventilators work? | ||
Eriko Tsukamoto edited Japanese subtitles for How do ventilators work? | ||
Rina Sato edited Japanese subtitles for How do ventilators work? | ||
Rina Sato edited Japanese subtitles for How do ventilators work? | ||
Rina Sato edited Japanese subtitles for How do ventilators work? |