Return to Video

Majora Carter: 3 berättelser om lokal eko-entreprenörsanda.

  • 0:01 - 0:04
    Idag, kommer jag att berätta för er om några personer
  • 0:04 - 0:07
    som inte flyttade ut från sina kvarter.
  • 0:07 - 0:10
    Den första pågår just här i Chicago.
  • 0:10 - 0:12
    Brenda Palms-Farber blev anlitad
  • 0:12 - 0:15
    att hjälpa före detta fångar att återvända till samhället
  • 0:15 - 0:17
    och hindra dem från att återvända till fängelset.
  • 0:17 - 0:19
    Just nu, spenderar skattebetalare
  • 0:19 - 0:22
    omkring $60.000 per år
  • 0:22 - 0:24
    för att skicka en person till fängelse.
  • 0:24 - 0:26
    Vi vet att två tredjedelar av dessa kommer att fängslas igen.
  • 0:26 - 0:28
    Jag tycker det är intressant, att för varje dollar
  • 0:28 - 0:30
    vi spenderar, istället, på tidig utbildning till barn,
  • 0:30 - 0:32
    så som med "Head Start" (Försprång),
  • 0:32 - 0:34
    sparar oss $17
  • 0:34 - 0:37
    på saker som framtida inspärrande.
  • 0:37 - 0:39
    Eller -- tänk på detta -- de $60.000
  • 0:39 - 0:41
    är också mer än vad det kostar
  • 0:41 - 0:43
    att skicka en person till Harvard.
  • 0:43 - 0:46
    Men Brenda, oberörd av dessa omständigheter,
  • 0:46 - 0:48
    tog en titt på sin utmaning
  • 0:48 - 0:50
    och kom på
  • 0:50 - 0:52
    en inte allt för uppenbar lösning:
  • 0:52 - 0:54
    skapa ett företag
  • 0:54 - 0:57
    som tillverkar hudvårdsprodukter av honung.
  • 0:57 - 0:59
    Okay, det kanske är uppenbart för några av er; det var inte det för mig.
  • 0:59 - 1:02
    Det är grunden för att odla fram en ny form av social inovation
  • 1:02 - 1:04
    som har stor potential.
  • 1:04 - 1:07
    Hon anställde till synes oanställbara män och kvinnor
  • 1:07 - 1:09
    för att ta hand om bina, skörda honongen
  • 1:09 - 1:11
    och tillverka förädlade produkter
  • 1:11 - 1:13
    som de själva marknadsförde,
  • 1:13 - 1:15
    och som senare såldes av "Whole Foods".
  • 1:15 - 1:18
    Hon kombinerade arbetslivserfarenhet och utbildning
  • 1:18 - 1:20
    med den livskunskap de behövde,
  • 1:20 - 1:22
    såsom ilskehantering och samarbete,
  • 1:22 - 1:25
    och även hur man förmedlar till framtida arbetsgivare
  • 1:25 - 1:27
    om hur deras egna erfarenheter
  • 1:27 - 1:29
    faktiskt demonstrerade vilka lärdomar de tagit till sig
  • 1:29 - 1:31
    och deras iver att lära sig mer.
  • 1:31 - 1:33
    Mindre än fyra procent
  • 1:33 - 1:35
    av personerna som genomgick hennes program
  • 1:35 - 1:37
    hamnde faktiskt i fängelse igen.
  • 1:37 - 1:40
    Så dessa unga män och kvinnor lärde sig arbetsberedskap
  • 1:40 - 1:42
    och livskunskaper genom biodling
  • 1:42 - 1:45
    och blev produktiva medborgare under tiden.
  • 1:45 - 1:48
    Där kan man prata om en "söt" början.
  • 1:48 - 1:50
    Nu, skall jag ta er till Los Angeles.
  • 1:50 - 1:52
    Och många personer vet
  • 1:52 - 1:54
    att L.A har sina problem.
  • 1:54 - 1:57
    Men jag skall prata om L.A:s vattenproblem just nu.
  • 1:57 - 1:59
    De flesta dagar har de inte tillräckligt med vatten
  • 1:59 - 2:02
    och för mycket för att hantera när det regnar.
  • 2:02 - 2:04
    Just nu, går 20 procent
  • 2:04 - 2:06
    av Kaliforniens strömförbrukning
  • 2:06 - 2:08
    till att pumpa vatten
  • 2:08 - 2:10
    mestadels i Södra Kalifornien.
  • 2:10 - 2:12
    De spenderar massor, massor
  • 2:12 - 2:14
    på att forsla ut regnvattnet i havet
  • 2:14 - 2:16
    när det regnar och vid översvämmningar.
  • 2:16 - 2:18
    Andy Lipkis arbetar med att hjälpa
  • 2:18 - 2:20
    L.A att minska kostnaden av sin infrastruktur
  • 2:20 - 2:23
    förknippad med vattenhantering och värmeområden i staden --
  • 2:23 - 2:26
    genom att sammanföra träd, personer och teknik
  • 2:26 - 2:28
    för att skapa en mer beboelig stad.
  • 2:28 - 2:31
    Alla de där gröna sakerna, absorberar faktiskt naturligt upp regnvatten,
  • 2:31 - 2:33
    de hjälper även med att kyla våra städer.
  • 2:33 - 2:35
    Eftersom, nu när jag tänker på det,
  • 2:35 - 2:37
    vill ni verkligen ha luftkonditionering,
  • 2:37 - 2:39
    eller är det svalare utrymmen ni vill ha?
  • 2:39 - 2:42
    Hur ni får det borde inte spela så stor roll.
  • 2:42 - 2:44
    Så för ett par år sedan,
  • 2:44 - 2:46
    bestämde länet L.A
  • 2:46 - 2:49
    att de behövde spendera 2.5 miljarder dollar
  • 2:49 - 2:52
    för att reparera stadens skolor.
  • 2:52 - 2:54
    Och Andy och hans grupp upptäckte
  • 2:54 - 2:57
    att man skulle lägga 200 miljoner av dessa dollar
  • 2:57 - 3:00
    på asfalt runt själva skolorna.
  • 3:00 - 3:03
    Och genom att lägga fram ett riktigt starkt ekonomisk argument,
  • 3:03 - 3:05
    övertalade de länstyrelsen i L.A
  • 3:05 - 3:07
    att byta ut asfalten
  • 3:07 - 3:09
    mot träd och annan grönska,
  • 3:09 - 3:12
    skulle göra att skolorna själva sparade mer på energi
  • 3:12 - 3:15
    än de spenderade på trädgårdsbyggnationer.
  • 3:16 - 3:18
    Så i slutändan, kunde 1.9 miljoner kvadratmeter asfalt
  • 3:18 - 3:20
    ersättas eller undvikas,
  • 3:20 - 3:23
    och strömförbrukningen för luftkonditionering gick ner,
  • 3:23 - 3:25
    medan andelen anställningar
  • 3:25 - 3:28
    för personer som förvaltade dessa områden gick upp,
  • 3:28 - 3:30
    vilket resulterade i en nettobesparing för hela systemet,
  • 3:30 - 3:33
    men även friskare studenter och anställda inom skolsystemet.
  • 3:34 - 3:36
    Nu, Judy Bonds
  • 3:36 - 3:38
    som är dotter till en gruvarbetare.
  • 3:38 - 3:40
    Hennes familj har i åtta generationer
  • 3:40 - 3:43
    bott i en stad som heter Whitesville i West Virginia.
  • 3:43 - 3:45
    Och skulle någon fortfarande hålla fast vid
  • 3:45 - 3:47
    gamla ärofyllda idéer från kolbrytningens
  • 3:47 - 3:49
    och stadens historia,
  • 3:49 - 3:51
    så vore det Judy.
  • 3:51 - 3:53
    Men sättet som man bryter kol nuförtiden är annorlunda
  • 3:53 - 3:55
    från de djupa gruvorna som hennes far
  • 3:55 - 3:57
    och hennes farfar brukade gå ner i
  • 3:57 - 4:00
    och som anställde i praktiken tusentals personer.
  • 4:00 - 4:02
    Nu, kan två dussin personer
  • 4:02 - 4:04
    bryta ner ett berg på några månader,
  • 4:04 - 4:07
    och det för en mängd kol tillräckligt för några år.
  • 4:07 - 4:10
    Den typen av teknik kallas för "Bergtoppsborttagning".
  • 4:10 - 4:13
    Det kan förändra ett berg härifrån till detta
  • 4:13 - 4:15
    på bara några få månader.
  • 4:15 - 4:17
    Föreställ er att luften runt dessa platser --
  • 4:17 - 4:20
    är fylld av spår från sprängämnen och kol.
  • 4:20 - 4:22
    När vi var på besök, gav det några av oss som var där
  • 4:22 - 4:24
    en konstig liten hosta
  • 4:24 - 4:26
    efter ha varit där bara några timmar eller så --
  • 4:26 - 4:28
    inte bara gruvarbetare, utan allihopa.
  • 4:28 - 4:30
    Och Judy såg hur hennes landskap blev förstört
  • 4:30 - 4:32
    och hur hennes vatten förgiftades.
  • 4:32 - 4:34
    Och hur kolbolagen helt enkelt flyttade vidare
  • 4:34 - 4:36
    efter att ha tömt berget,
  • 4:36 - 4:38
    lämnandes ännu mer arbetslöshet efter sig.
  • 4:38 - 4:41
    Men hon såg också skillnaden i potential för vindkraft
  • 4:41 - 4:43
    mellan ett berg som var intakt,
  • 4:43 - 4:45
    och ett vars höjd var sänkt
  • 4:45 - 4:47
    med över 600 meter.
  • 4:47 - 4:50
    Tre år med smutsig energi och få jobb,
  • 4:50 - 4:52
    eller århundraden med ren energi
  • 4:52 - 4:55
    och möjlighet att utveckla expertis och förbättringar i effektivitet
  • 4:55 - 4:57
    byggd på tekniskt kunnande
  • 4:57 - 4:59
    och utveckling av lokalkännedom
  • 4:59 - 5:01
    kring hur man får ut det mesta ur områdets vind.
  • 5:01 - 5:03
    Hon beräknade startkostnaden
  • 5:03 - 5:05
    och återbetalningen över tid,
  • 5:05 - 5:07
    och det är ett nettoplus på så många nivåer
  • 5:07 - 5:10
    för den lokala, nationella och globala ekonomin.
  • 5:10 - 5:13
    Det är längre tid för återbetalning än för "bergtoppsborttagande",
  • 5:13 - 5:16
    men vindenergin ger faktiskt återbetalning för evigt.
  • 5:16 - 5:19
    Nu är det så att "bergstoppsborttagning" ger väldigt lite pengar till ortborna,
  • 5:19 - 5:21
    och det skapar mycket lidande för dem.
  • 5:21 - 5:23
    Vattnet förvandlas till sörja.
  • 5:23 - 5:25
    De flesta personer är fortfarande arbetslösa,
  • 5:25 - 5:27
    vilket orsakar merparten av de sociala problem
  • 5:27 - 5:30
    som arbetslösheten orsakar för personer i innerstäderna --
  • 5:30 - 5:32
    drog- och alkoholmissbruk,
  • 5:32 - 5:35
    våld i hemmet, tonårsgraviditeter och även sämre hälsa.
  • 5:35 - 5:37
    Judy och jag -- skulle jag säga --
  • 5:37 - 5:39
    förstod varandra fullt ut.
  • 5:39 - 5:41
    Numera en ganska uppenbar allians.
  • 5:41 - 5:43
    Jag menar, bokstavligt talat, hennes hemstad heter Whitesville (Vit-by), West Virginia.
  • 5:43 - 5:45
    Jag menar, de är inte ---
  • 5:45 - 5:48
    De tävlar inte om att vara födelseplats för ett hip hop rykte
  • 5:48 - 5:50
    eller något liknande.
  • 5:50 - 5:53
    Men bak på min T-shirt, som hon gav mig,
  • 5:53 - 5:56
    står det, "Rädda de utrotningshotade bondlurkarna."
  • 5:58 - 6:01
    Så kvartersbrudar och bondlurkar har koll på läget
  • 6:01 - 6:04
    och har full förståelse för vad som gäller.
  • 6:04 - 6:06
    Men för bara ett par månader sedan,
  • 6:06 - 6:08
    fick Judy diagnosen
  • 6:08 - 6:10
    lungcancer i tredje stadiet.
  • 6:11 - 6:13
    Just det.
  • 6:13 - 6:16
    Och det har sedan dess spritt sig till hennes skelett och hjärna.
  • 6:18 - 6:21
    Och jag tycker det är så bisarrt
  • 6:21 - 6:23
    att hon lider av samma sak
  • 6:23 - 6:26
    som hon försökt så mycket, att skydda folk ifrån.
  • 6:26 - 6:28
    Men hennes dröm
  • 6:28 - 6:30
    för Coal River Mountain Wind
  • 6:30 - 6:32
    är hennes arv.
  • 6:32 - 6:35
    Och hon kanske inte
  • 6:35 - 6:38
    får se den bergstoppen.
  • 6:38 - 6:40
    Men istället för att skriva
  • 6:40 - 6:42
    ytterligare någon form av manifest eller liknande,
  • 6:42 - 6:44
    lämnar hon efter sig
  • 6:44 - 6:46
    en affärsplan för att genomföra det.
  • 6:46 - 6:48
    Det är vad min brud gör.
  • 6:48 - 6:50
    Och jag är stolt för det.
  • 6:50 - 6:55
    (Applåder)
  • 6:55 - 6:57
    Men dessa tre personer
  • 6:57 - 6:59
    känner inte varandra,
  • 6:59 - 7:01
    men de har en väldig massa gemensamt.
  • 7:01 - 7:03
    De är allihopa problemlösare,
  • 7:03 - 7:05
    och de är bara några av de många exempel
  • 7:05 - 7:07
    som jag har haft privilegiumet att se, träffa och lära av
  • 7:07 - 7:09
    i de typer av arbete som jag gör nu.
  • 7:09 - 7:11
    Jag hade tur som fick med dem
  • 7:11 - 7:13
    i mitt radioprogram på "Corporation for Public Radio"
  • 7:13 - 7:15
    som heter, "ThePromisedLand.org"
  • 7:15 - 7:17
    De är alla mycket praktiska visionärer.
  • 7:17 - 7:20
    De tar en titt på de behov som finns där ute --
  • 7:20 - 7:22
    skönhetsprodukter, hälsosamma skolor, elektricitet --
  • 7:22 - 7:24
    och hur pengar förflyttas för att möta dessa behov.
  • 7:24 - 7:26
    Och när de billigaste lösningarna
  • 7:26 - 7:28
    innebär en minsking i antalet jobb,
  • 7:28 - 7:30
    blir det kvar arbetslösa människor,
  • 7:30 - 7:32
    och dessa personer är inte billiga.
  • 7:32 - 7:35
    Faktum är, att de är vad jag kallar några av de mest kostsamma medborgarna,
  • 7:35 - 7:37
    och de inkluderar fattiga i flera generationsled
  • 7:37 - 7:39
    traumatiserade veteraner som återkommer från Mellan Östern,
  • 7:39 - 7:41
    folk frigivna från fängelser.
  • 7:41 - 7:43
    Och särskilt för veteranerna,
  • 7:43 - 7:46
    Veteranstyrelsen har meddelat en sex gånger stor ökning
  • 7:46 - 7:49
    av läkemedel för mental hälsa av veteraner sedan 2003.
  • 7:49 - 7:51
    Jag tror att den siffran troligen kommer att gå upp.
  • 7:51 - 7:53
    De utgör inte den största grupppen människor,
  • 7:53 - 7:55
    men de är några av de mest kostsamma.
  • 7:55 - 7:58
    Och vad det gäller sannolikhet för våld i hemmet, missbruk av droger och alkohol,
  • 7:58 - 8:01
    dåliga betyg av deras barn i skolan
  • 8:01 - 8:03
    och en dålig hälsa på grund av stress.
  • 8:03 - 8:05
    Men dessa tre snubbar har alla förstått
  • 8:05 - 8:07
    hur man på ett produktivt sätt slussar dollar
  • 8:07 - 8:09
    genom den lokala ekonomin
  • 8:09 - 8:11
    för att möta behoven på marknaden,
  • 8:11 - 8:13
    minska de sociala problemen vi har just nu
  • 8:13 - 8:16
    och undvika nya problem i framtiden.
  • 8:16 - 8:18
    Och det finns gott om ytterligare exempel som dessa.
  • 8:18 - 8:21
    Ett problem: avfallshantering och arbetslöshet.
  • 8:21 - 8:23
    Även när vi tänker på eller pratar om återvinning,
  • 8:23 - 8:26
    blir mängder av återvinningsbara saker uppbrända eller nergrävda
  • 8:26 - 8:29
    och lämnar många kommuner, med avvikelser,
  • 8:29 - 8:31
    de lämnar kvar mycket att återvinna.
  • 8:31 - 8:34
    Och var någonstans hamnar avfallet? Vanligen i de fattiga samhällena.
  • 8:34 - 8:37
    Och vi vet att eko-industriella företag, dessa typer av affärsmodeller --
  • 8:37 - 8:40
    det finns en modell i Europa som kallas den eko-industriella parken
  • 8:40 - 8:43
    där du antingen använder avfallet från ett bolag som råmaterial,
  • 8:43 - 8:45
    eller så använder du återvunnet material
  • 8:45 - 8:47
    för att tillverka varor som du faktisk kan använda och sälja.
  • 8:47 - 8:50
    Vi kan skapa dessa lokala marknader och incitament
  • 8:50 - 8:52
    för att återvunnet material
  • 8:52 - 8:54
    skall användas som råmaterial i tillverkningen.
  • 8:54 - 8:57
    Och i min hemstad, försökte vi faktiskt genomföra detta i Bronx,
  • 8:57 - 9:00
    men vår borgmästare bestämde att han hellre ville ha
  • 9:00 - 9:02
    ett fängelse på samma ställe.
  • 9:02 - 9:05
    Som tur var -- eftersom vi ville skapa hundratals jobb --
  • 9:05 - 9:07
    men efter flera år
  • 9:07 - 9:09
    ville staden bygga ett fängelse,
  • 9:09 - 9:12
    de har sedan dess övergett det projektet, tack gode gud.
  • 9:12 - 9:15
    Ytterligare ett problem: Ohälsosamt livsmedelssystem och arbetslöshet.
  • 9:15 - 9:17
    Arbetarklassen och fattiga amerikanska stadsbor
  • 9:17 - 9:19
    får inga ekonomiska fördelar
  • 9:19 - 9:21
    från vårt nuvarande livsmedelssytem.
  • 9:21 - 9:23
    Det är för beroende av transporter,
  • 9:23 - 9:25
    kemisk gödsling, stort användande av vatten
  • 9:25 - 9:27
    och även kylning.
  • 9:27 - 9:29
    Megaoperationer inom jordbruk
  • 9:29 - 9:32
    är ofta ansvariga för förgiftandet av våra vattendrag och vår mark,
  • 9:32 - 9:35
    och de producerar denna otroligt ohälsosamma produkt
  • 9:35 - 9:37
    som kostar oss miljarder i sjukvård
  • 9:37 - 9:39
    och förlorad produktivitet.
  • 9:39 - 9:41
    Så vi vet att stadsjordbruk
  • 9:41 - 9:43
    är ett stort samtalsämne denna tiden på året,
  • 9:43 - 9:45
    men det handlar mest om trädgårdsskötsel,
  • 9:45 - 9:48
    vilket har ett visst värde för att bygga en gemenskap -- mycket--
  • 9:48 - 9:50
    men inte i frågan om att skapa jobb
  • 9:50 - 9:52
    eller vad det gäller att producera mat.
  • 9:52 - 9:54
    Mängden är helt enkelt inte tillräcklig.
  • 9:54 - 9:56
    En del av mitt arbete handlar om att lägga grunden
  • 9:56 - 9:59
    för att integrera stadsjordbruk med landsortjordbruk
  • 9:59 - 10:02
    för att snabba på 500-mila salladens frånfälle
  • 10:02 - 10:05
    genom att skapa ett nationellt märke för stadsodlade grönsaker
  • 10:05 - 10:07
    som i varje stad
  • 10:07 - 10:09
    som använder regionens egen odlingskraft
  • 10:09 - 10:11
    och förstärker den med inomhusutrymmen för odling,
  • 10:11 - 10:13
    som ägs och sköts av små odlare,
  • 10:13 - 10:15
    där det just nu bara finns konsumenter.
  • 10:15 - 10:18
    Detta kan underlätta säsongsbundna odlare runtomkring stadsområden
  • 10:18 - 10:20
    vilka också halkar efter då de inte riktigt kan möta
  • 10:20 - 10:23
    året-runt behoven av grönsaker.
  • 10:23 - 10:25
    Detta är inte en konkurrens med lantbruket,
  • 10:25 - 10:27
    det är faktiskt en förstärkning.
  • 10:27 - 10:29
    Det sammanförs i ett riktigt positivt
  • 10:29 - 10:31
    och sunt ekonomiskt livsmedelssystem.
  • 10:31 - 10:33
    Målet är att möta städernas institutionella behov
  • 10:33 - 10:35
    för sjukhus,
  • 10:35 - 10:38
    ålderdomhem, skolor, dagis,
  • 10:38 - 10:41
    och skapa ett nätverk av lokala jobb samtidigt.
  • 10:41 - 10:43
    Detta är smart infrastuktur.
  • 10:43 - 10:45
    Och hur vi sköter vår inbyggda miljö
  • 10:45 - 10:48
    påverkar hälsan och välmåendet för personer varje dag.
  • 10:48 - 10:50
    Våra kommuner, på landet och i städer,
  • 10:50 - 10:53
    sätter den operationella kursen i infrastrukturen för
  • 10:53 - 10:56
    saker som avfallshantering, energibehov,
  • 10:56 - 10:59
    likaväl som sociala kostnader vid arbetslöshet, avhopp från skolan, inspärrningar
  • 10:59 - 11:02
    och de kostader som detta medför på allmänhälsan.
  • 11:02 - 11:05
    Smart infrastruktur kan erbjuda kostnadsbesparande sätt
  • 11:05 - 11:07
    för kommuner att hantera
  • 11:07 - 11:09
    både infrastruktur och sociala behov.
  • 11:09 - 11:11
    Och vi vill förändra systemen
  • 11:11 - 11:14
    som öppnar dörrarna för folk som tidigare var en skattebörda
  • 11:14 - 11:16
    att bli en del av skattbasen.
  • 11:16 - 11:18
    Och föreställ er en nationel affärsmodell
  • 11:18 - 11:21
    som skapar lokala jobb och smart infrastruktur
  • 11:21 - 11:24
    för att förbättra stabiliteten av den lokala ekonomin.
  • 11:24 - 11:27
    Därav hoppas jag ni kan se en röd tråd i detta.
  • 11:27 - 11:29
    Dessa exempel påvisar en trend.
  • 11:29 - 11:32
    Jag har inte skapat den, och det händer inte utan orsak.
  • 11:32 - 11:34
    Jag märker att det händer över hela landet,
  • 11:34 - 11:36
    och den goda nyheten är att det växer.
  • 11:36 - 11:38
    Allt vi behöver göra är att vara engagerade i det.
  • 11:38 - 11:41
    Det är en nödvändig pelare i landets återhämtning.
  • 11:41 - 11:44
    Och jag kallar det för hem(stads)säkerhet.
  • 11:44 - 11:47
    Lågkonjunkturen har fått oss upprörda och rädda,
  • 11:47 - 11:49
    och det ligger något i luften nu för tiden
  • 11:49 - 11:51
    som också är väldigt givande.
  • 11:51 - 11:53
    Det är en förståelse
  • 11:53 - 11:55
    att vi är nyckeln
  • 11:55 - 11:57
    till vår egen återhämtning.
  • 11:57 - 12:00
    Nu är det dags för oss att agera i våra egna samhällen
  • 12:00 - 12:03
    där vi tänker lokalt och agerar lokalt.
  • 12:03 - 12:05
    Och när vi gör det, kommer våra grannar --
  • 12:05 - 12:07
    vare sig de är i huset intill, länet intill
  • 12:07 - 12:09
    eller i landet intill --
  • 12:09 - 12:12
    att klara sig fint.
  • 12:12 - 12:15
    Summan av det lokala är det globala.
  • 12:15 - 12:18
    Hem(stads)säkerhet betyder att återbygga vårt naturliga försvar,
  • 12:18 - 12:20
    sätta folk i arbete,
  • 12:20 - 12:22
    återskapa våra naturliga system.
  • 12:22 - 12:25
    Hem(stads)säkerhet innebär skapandet av välstånd här hemma,
  • 12:25 - 12:27
    istället för att förstöra det utomlands,
  • 12:27 - 12:29
    Hantera sociala och miljöproblem och
  • 12:29 - 12:32
    samtidigt, med samma lösning
  • 12:32 - 12:34
    skapa stora besparingar
  • 12:34 - 12:37
    ökat välstånd och nationell säkerhet.
  • 12:37 - 12:39
    Många stora och inspirerande lösningar
  • 12:39 - 12:41
    har skapats över hela Amerika.
  • 12:41 - 12:43
    Utmaningen för oss nu,
  • 12:43 - 12:46
    är att hitta och stödja dessa och oräkneliga fler.
  • 12:46 - 12:49
    Hem(stads)säkerhet handlar om att ta hand om sina egna,
  • 12:49 - 12:51
    men inte som i meningen av talesättet,
  • 12:51 - 12:54
    välgörenhet börjar i hemmet.
  • 12:54 - 12:57
    Jag läste nyligen en bok: "Love Leadership" av John Hope Bryant.
  • 12:57 - 12:59
    Och den handlar om hur man leder i en värld
  • 12:59 - 13:02
    som faktiskt verkar operera på en grund byggd av rädsla.
  • 13:02 - 13:05
    Att läsa den boken fick mig att omvärdera den teorin
  • 13:05 - 13:08
    eftersom jag behövde förklara vad jag menade med den.
  • 13:08 - 13:10
    Det är som så, att min far
  • 13:10 - 13:12
    var en stor, stor man på många sätt.
  • 13:12 - 13:14
    Han växte upp i den segregerade södern
  • 13:14 - 13:16
    flyende undan lynchningar och allt sådant
  • 13:16 - 13:18
    under en riktigt tuff tidsperiod,
  • 13:18 - 13:21
    och han ordnade ett riktigt stabilt hem för mig och mina syskon
  • 13:21 - 13:24
    och en hel hög av andra personer som hade det tufft.
  • 13:25 - 13:28
    Men, som alla oss andra, hade han några problem.
  • 13:28 - 13:30
    (skratt)
  • 13:30 - 13:32
    Och hans var spel,
  • 13:32 - 13:34
    tvångsmässigt,
  • 13:34 - 13:37
    För honom betydde uttrycket, "välgörenhet börjar i hemmet",
  • 13:37 - 13:40
    att min lönedag -- eller någon annans --
  • 13:40 - 13:42
    råkade sammanfalla med hans turdag.
  • 13:42 - 13:44
    Så vi behövde hjälpa honom.
  • 13:44 - 13:46
    Och ibland kunde jag låna honom pengar
  • 13:46 - 13:49
    från jobb efter skolan eller sommarjobb,
  • 13:49 - 13:51
    och han hade alltid den goda avsikten
  • 13:51 - 13:53
    att betala tillbaka med ränta,
  • 13:53 - 13:55
    naturligtvis, efter att han vunnit stort.
  • 13:55 - 13:57
    Och det gjorde han ibland, tro det eller ej,
  • 13:57 - 13:59
    vid en galoppbana i Los Angeles --
  • 13:59 - 14:02
    en anledning att älska L.A -- någon gång under 1940-talet.
  • 14:02 - 14:04
    Han vann $15,000 i kontanter
  • 14:04 - 14:06
    och köpte huset som jag växte upp i.
  • 14:06 - 14:08
    Jag är inte direkt ledsen för det.
  • 14:08 - 14:11
    Men hör här, jag kände att jag hade skyldigheter till honom,
  • 14:11 - 14:14
    och jag växte upp -- sedan växte jag upp.
  • 14:14 - 14:16
    Och jag är en vuxen kvinna nu.
  • 14:16 - 14:18
    Och jag har lärt mig en del saker på vägen.
  • 14:18 - 14:20
    För mig, handlar välgörenhet
  • 14:20 - 14:22
    oftast bara om att ge,
  • 14:22 - 14:24
    eftersom det är meningen att du skall göra det,
  • 14:24 - 14:26
    eller för att det är vad du alltid har gjort,
  • 14:26 - 14:29
    eller så handlar det om att ge tills det gör ont.
  • 14:29 - 14:31
    Jag tillhandahåller de medel
  • 14:31 - 14:33
    för att bygga något som kommer växa
  • 14:33 - 14:36
    och förstärka den ursprungliga investeringen
  • 14:36 - 14:38
    och inte vara i behov av större gåvor nästa år --
  • 14:38 - 14:40
    Jag försöker inte mata behovet.
  • 14:40 - 14:42
    Jag tillbringade några år
  • 14:42 - 14:45
    med att se hur goda avsikter för stärkande av samhällen
  • 14:45 - 14:47
    som var tänkta att finnas
  • 14:47 - 14:50
    för att hjälpa samhället och förstärka det,
  • 14:50 - 14:52
    faktiskt lämnade människor
  • 14:52 - 14:55
    i samma, om inte värre, tillstånd än de var innan.
  • 14:55 - 14:57
    Och under de senaste 20 åren,
  • 14:57 - 14:59
    har vi spenderat rekordbelopp av filantropiska dollar
  • 14:59 - 15:01
    på sociala problem,
  • 15:01 - 15:03
    men trots det har skolresultat,
  • 15:03 - 15:05
    undernäring, fängslanden,
  • 15:05 - 15:07
    övervikt, diabetas, fattigdom,
  • 15:07 - 15:10
    de har alla ökat med några undantag,
  • 15:10 - 15:13
    i synnerhet, spädbarnsdöd
  • 15:13 - 15:15
    bland fattiga personer --
  • 15:15 - 15:18
    men det är också en underbar värld vi tar dem till.
  • 15:19 - 15:21
    Och jag känner till den del kring dessa frågor,
  • 15:21 - 15:24
    eftersom, under många år, spenderade jag mycket tid
  • 15:24 - 15:26
    i det ideella industrikomplexet.
  • 15:26 - 15:28
    Och jag är en "nykter" verkställande direktör,
  • 15:28 - 15:30
    två "vita" år.
  • 15:30 - 15:32
    (skratt)
  • 15:32 - 15:35
    Men under den tiden, insåg jag att det handlade om projekt
  • 15:35 - 15:37
    och att utveckla dem lokalt
  • 15:37 - 15:40
    som verkligen skulle göra rätt vid våra samhällen.
  • 15:40 - 15:43
    Men jag fick verkligen kämpa för finansiellt stöd.
  • 15:43 - 15:45
    Ju större framgångar,
  • 15:45 - 15:47
    desto mindre pengar kom in från stiftelser.
  • 15:47 - 15:49
    Och jag kan berätta för er, att vara på TED-scenen
  • 15:49 - 15:51
    och att vinna en MacArthur under samma år
  • 15:51 - 15:54
    gav alla intrycket att jag hade kommit fram.
  • 15:54 - 15:56
    Och när jag väl fortsatte vidare,
  • 15:56 - 15:58
    hade jag faktiskt täckt en tredjedel
  • 15:58 - 16:01
    av min agenturs budgetunderskott med ersättningar från att tala.
  • 16:01 - 16:03
    Och jag tror att i början, i all ärlighet,
  • 16:03 - 16:05
    var mina program, bara en liten bit före sin tid.
  • 16:05 - 16:07
    Men sedan dess,
  • 16:07 - 16:10
    har parken som bara var en soptipp och presenterades vid TED2006 Talk
  • 16:10 - 16:13
    blivit den här lilla saken.
  • 16:13 - 16:15
    Men faktum är att jag gifte mig i den.
  • 16:15 - 16:17
    Där borta.
  • 16:17 - 16:20
    Där går min hund som ledde mig till parken vid mitt bröllop.
  • 16:23 - 16:25
    South Bronx Greenway
  • 16:25 - 16:28
    var också bara en ritning på scenen under 2006.
  • 16:28 - 16:30
    Sedan dess, har vi fått
  • 16:30 - 16:32
    omkring 50 miljoner dollar i stimulanspaket
  • 16:32 - 16:34
    att dyka upp och komma hit.
  • 16:34 - 16:36
    Och vi älskar detta, eftersom jag älskar byggarbeten nu,
  • 16:36 - 16:38
    eftersom vi ser hur dessa saker faktiskt händer.
  • 16:38 - 16:40
    Så jag vill att alla förstår
  • 16:40 - 16:42
    hur kritiskt viktigt det är
  • 16:42 - 16:45
    att förändra välgörenhet till entreprenörskap.
  • 16:45 - 16:48
    Jag startade min firma för att hjälpa samhällen över hela landet
  • 16:48 - 16:50
    att förverkliga deras potential
  • 16:50 - 16:53
    att förbättra allting runt livskvalitén för deras folk.
  • 16:53 - 16:55
    Hem(stads)säkerhet
  • 16:55 - 16:57
    är nästa sak på min att-göra lista.
  • 16:57 - 16:59
    Vad vi behöver är personer som ser värdet
  • 16:59 - 17:02
    i att investera i dessa typer av lokala företag,
  • 17:02 - 17:04
    som vill jobba med folk som mig
  • 17:04 - 17:07
    för att identifiera tillväxttrender och klimatanpassning
  • 17:07 - 17:10
    och även förstå de växande sociala kostnaderna
  • 17:10 - 17:12
    av att bedriva affärer som vanligt.
  • 17:12 - 17:14
    Vi behöver arbeta tillsammans
  • 17:14 - 17:16
    för att omfamna och reparera vår mark,
  • 17:16 - 17:18
    reparera våra energisystem
  • 17:18 - 17:20
    och reparera oss själva.
  • 17:20 - 17:22
    Det är dags att sluta bygga
  • 17:22 - 17:24
    köpcentran, fängelsena,
  • 17:24 - 17:26
    idrottsarenorna
  • 17:26 - 17:29
    och andra hyllningar till alla våra kollektiva brister.
  • 17:30 - 17:32
    Det är dags att börja bygga
  • 17:32 - 17:35
    levande monument för hopp och möjligheter.
  • 17:35 - 17:37
    Tack så mycket.
  • 17:37 - 17:39
    (Applåder)
Title:
Majora Carter: 3 berättelser om lokal eko-entreprenörsanda.
Speaker:
Majora Carter
Description:

Den gröna framtiden är lokal -- och vid TEDxMidwest, delar Majora Carter med sig berättelser från tre personer som räddar sina egna grannskap samtidigt som de räddar planeten. Det kallas för "Hemstadstrygghet".

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
17:39
Johan Cegrell added a translation

Swedish subtitles

Revisions