Return to Video

Segíthet a hínár a globális felmelegedés megzabolázásában?

  • 0:04 - 0:06
    Ó, sok van belőle!
  • 0:07 - 0:09
    Ez hínár.
  • 0:14 - 0:15
    Meglehetősen szerény jószág,
  • 0:16 - 0:19
    de néhány igen figyelemreméltó
    tulajdonsággal rendelkezik.
  • 0:19 - 0:22
    Először is igen gyorsan nő.
  • 0:23 - 0:26
    Úgyhogy a szén, amelyet tartalmaz,
  • 0:26 - 0:28
    csupán néhány héttel ezelőtt
  • 0:28 - 0:32
    még szén-dioxidként lebegett a légkörben,
  • 0:32 - 0:35
    a klímaváltozás káros
    következményeinek előidézőjeként.
  • 0:36 - 0:40
    Pillanatnyilag biztonságosan
    tárolódik a hínárban,
  • 0:40 - 0:41
    de amikor a hínár elrothad –
  • 0:41 - 0:44
    és a szagából ítélve
    ez az idő már nincs messze –
  • 0:44 - 0:49
    amikor elrothad, a szén-dioxid
    visszakerül a légkörbe.
  • 0:49 - 0:53
    Hát nem volna fantasztikus,
    ha módot találnánk rá,
  • 0:53 - 0:57
    hogy hosszú ideig elzárva tartsuk
    ezt a szén-dioxidot,
  • 0:57 - 1:02
    jelentősen hozzájárulva a klímaváltozás
    problémájának megoldásához?
  • 1:04 - 1:06
    A kivonásról beszélek most.
  • 1:07 - 1:10
    Ez most a klímakihívás másik felévé vált.
  • 1:10 - 1:14
    Mégpedig azért,
    mert olyan sokáig késlekedtünk
  • 1:14 - 1:16
    a klímaváltozás megfékezését illetően,
  • 1:16 - 1:21
    hogy már két nagyon nehéz
    és bonyolult dolgot kell tennünk azonnal.
  • 1:21 - 1:24
    Csökkentenünk kell a kibocsátásunkat,
    tisztább energiaellátást kell elérnünk,
  • 1:25 - 1:28
    ugyanakkor jelentős mennyiségben kell
  • 1:28 - 1:31
    szén-dioxidot kivonnunk a légkörből.
  • 1:31 - 1:35
    Ha nem tesszük, a kibocsátott szén-dioxid
    nagyjából 25%-a ott marad,
  • 1:35 - 1:38
    emberi léptékkel örökre.
  • 1:39 - 1:40
    Vagyis cselekednünk kell.
  • 1:42 - 1:46
    Ez valóban a klímakrízis
    kezelésének új szakasza,
  • 1:46 - 1:48
    amely szemléletváltozást igényel.
  • 1:48 - 1:51
    A karbonkibocsátás
    ellensúlyozásának gondolata
  • 1:51 - 1:53
    már nem elegendő a modern korban.
  • 1:53 - 1:56
    Amikor ellensúlyozunk
    valamit, ezt mondjuk:
  • 1:56 - 1:59
    "Megengedünk magunknak valamennyi
    üvegházhatású gáz kibocsátását a légkörbe,
  • 1:59 - 2:01
    de aztán ellensúlyozzuk ezt
    a kivonásával."
  • 2:01 - 2:04
    Annak az elgondolásnak
    nincs többé értelme,
  • 2:04 - 2:06
    hogy egyszerre kell
    csökkenteni a kibocsátást,
  • 2:06 - 2:08
    és kivonni a szén-dioxidot.
  • 2:08 - 2:10
    A kivonás fogalma alatt
  • 2:10 - 2:14
    hatalmas mennyiségű
    üvegházhatású gáz, főképp szén-dioxid
  • 2:14 - 2:16
    körforgásból való kivonását értjük.
  • 2:16 - 2:19
    Ahhoz, hogy ezt megtehessük,
    szükségünk van a szénár bevezetésére.
  • 2:19 - 2:23
    Jelentős díjra van szükségünk,
    amit azért szolgálatért fizetünk majd,
  • 2:23 - 2:25
    melynek hasznából
    mindannyian részesülni fogjuk.
  • 2:26 - 2:28
    Ez idáig szinte semmilyen
    előrehaladást sem értünk el
  • 2:29 - 2:31
    a klímakihívás második felében.
  • 2:31 - 2:33
    Nincs az emberek
    gondolkodásának előterében.
  • 2:34 - 2:38
    És, tudják, meg kell, hogy említsem,
    időnként hallom, ahogy az emberek mondják:
  • 2:38 - 2:42
    "Elvesztettem a reményt, hogy bármit is
    tehetnénk a klímaváltozás ügyében."
  • 2:42 - 2:45
    Nézzék, nekem is voltak
    álmatlan éjszakáim, elmondhatom.
  • 2:45 - 2:49
    De ma itt vagyok e szerény növénynek,
    a hínárnak a nagyköveteként.
  • 2:51 - 2:55
    Azt hiszem, magában hordja a lehetőséget,
  • 2:55 - 3:00
    hogy a klímaváltozás kihívásának
    megoldásában és jövőnkben
  • 3:00 - 3:02
    nagy szerepet játsszon.
  • 3:02 - 3:06
    A tudósok azt mondják nekünk,
    hogy nagyjából a következő 80 évben,
  • 3:07 - 3:08
    e század végéig
  • 3:08 - 3:11
    évente három százalékkal
    kell csökkentenünk
  • 3:11 - 3:14
    az üvegházhatású gázkibocsátásunkat,
  • 3:14 - 3:18
    és minden évben három gigatonna CO₂-ot
    kell kivonnunk a légkörből.
  • 3:18 - 3:22
    Ezek a számok olyan nagyok,
    hogy összezavarnak bennünket.
  • 3:22 - 3:24
    De a tudósok szerint ezt kell tennünk.
  • 3:25 - 3:27
    Igazán utálom ezt a grafikont mutogatni,
  • 3:27 - 3:29
    de sajnálom, meg kell tennem.
  • 3:29 - 3:32
    Ez igen ékesszólóan mutatja be
  • 3:32 - 3:34
    személyes kudarcomat
  • 3:34 - 3:37
    a klímaváltozás elleni
    erőfeszítések terén,
  • 3:37 - 3:41
    és valójában egyetemes bukásunkat is
    a klímaváltozás kezelésében.
  • 3:41 - 3:43
    Láthatják az üvegházhatású gázok
  • 3:43 - 3:46
    és a felmelegedés pályaívét.
  • 3:46 - 3:50
    Láthatnak minden nagy tudományos
    bejelentést, amit tettünk,
  • 3:50 - 3:53
    elmondva, mekkora veszéllyel nézünk szembe
    a globális felmelegedés kapcsán.
  • 3:53 - 3:55
    Láthatják a politikai találkozókat.
  • 3:55 - 3:58
    Egyik sem változtatta meg a pályaívet.
  • 3:58 - 4:01
    Emiatt van szükségünk szemléletváltásra,
  • 4:01 - 4:03
    új megközelítésre.
  • 4:04 - 4:10
    Mégis, mit tehetünk az üvegházhatású gázok
    nagymértékű csökkentéséért?
  • 4:11 - 4:13
    Tényleg csak két módja van,
  • 4:13 - 4:16
    és én nagyon komolyan foglalkoztam
    a kivonás problémájával.
  • 4:17 - 4:20
    És hogy előre beharangozzam...
  • 4:20 - 4:25
    azt mondanám, ez fog végül
    kihúzni minket a csávából.
  • 4:25 - 4:27
    Bizony, ez az egyik legjobb választás,
  • 4:27 - 4:30
    de van sok más lehetőség is.
  • 4:30 - 4:34
    Kémiai és biológiai lehetőségek.
  • 4:34 - 4:37
    Tehát kétfajta megközelítés van,
    hogy elvégezzük a feladatot.
  • 4:37 - 4:39
    A biológiai utak fantasztikusak,
  • 4:39 - 4:43
    mert forrásuk, a napenergia
  • 4:43 - 4:44
    valóban ingyenes.
  • 4:44 - 4:47
    A napenergiát használjuk
    a növényi fotoszintézishez,
  • 4:47 - 4:50
    a szén-dioxid lebontásához,
    és a szén megkötéséhez.
  • 4:50 - 4:51
    Vannak kémiai utak is.
  • 4:51 - 4:54
    Baljóslatúan hangzanak, de valójában
    egyáltalán nem rosszak.
  • 4:54 - 4:58
    A nehézség, ami felmerül
    velük kapcsolatban, hogy fizetnünk kell
  • 4:58 - 5:00
    az elvégzéséhez vagy a lehetővé tételéhez
  • 5:00 - 5:02
    szükséges energiáért.
  • 5:02 - 5:05
    A közvetlenül a levegőből való kivonás
    remek példája a kémiai útnak,
  • 5:05 - 5:09
    és az emberek már ma is használják
    a CO₂ légkörből való kivonására
  • 5:09 - 5:12
    és bioüzemanyag
    valamint műanyag előállítására.
  • 5:12 - 5:14
    Jelentős haladást értünk el,
  • 5:14 - 5:16
    de sok évtized szükséges még ahhoz,
  • 5:16 - 5:21
    hogy ezek a kémiai megoldások
    évente egy gigatonna CO₂-ot vonjanak ki.
  • 5:21 - 5:23
    Úgy gondolom, a biológiai utak
  • 5:23 - 5:26
    több reménnyel kecsegtetnek
    bennünket rövid távon.
  • 5:26 - 5:30
    Vélhetőleg hallottak már
    az erdősítésről, fák ültetéséről
  • 5:30 - 5:32
    a klímaválság megoldásaként.
  • 5:33 - 5:34
    Tudják, jogos a kérdés:
  • 5:34 - 5:37
    Megtaláljuk a kiutat
    ebből a problémából fák ültetésével?
  • 5:38 - 5:41
    Számos ok miatt kételkedem ebben.
  • 5:41 - 5:43
    Az egyik a feladat nagysága.
  • 5:43 - 5:46
    Minden fa magként kezdi, apróságként,
  • 5:46 - 5:48
    és sok évtized, mire elérik
  • 5:48 - 5:51
    teljes szénmegkötő képességüket.
  • 5:51 - 5:52
    Másodszor,
  • 5:52 - 5:56
    A földfelszínt szemügyre véve láthatják,
    milyen súlyos mértékben zsákmányoljuk ki.
  • 5:56 - 6:00
    Ebből szerezzük az élelmünket,
    erdei termékeinket,
  • 6:00 - 6:03
    sérül a biológiai sokféleség,
    a vízkészlet és minden egyéb.
  • 6:03 - 6:06
    Ha azt várjuk, hogy találunk elég helyet
    a probléma megoldásához,
  • 6:06 - 6:09
    azt gondolom, meglehetősen
    nagy nehézségekbe fogunk ütközni.
  • 6:09 - 6:11
    De ha a nyílt tengert nézzük,
  • 6:11 - 6:15
    látunk egy megoldást,
    ahol már van egy létező iparág,
  • 6:15 - 6:17
    és ahol tisztább út mutatkozik.
  • 6:17 - 6:20
    Az óceánok bolygónk felszínének
    nagyjából 70%-át teszik ki.
  • 6:20 - 6:24
    Igen nagy szerepet játszanak
    éghajlati változásainkban,
  • 6:24 - 6:27
    és ha több hínárt termelnénk bennük,
  • 6:27 - 6:30
    éghajlat-változtató termény
    fejlesztésére használhatnánk őket.
  • 6:31 - 6:33
    Nagyon sokféle hínár van,
  • 6:33 - 6:36
    a hínárok genetikai
    sokszínűsége hihetetlen,
  • 6:36 - 6:37
    és nagyon ősiek;
  • 6:37 - 6:41
    néhány közülük elsőként kifejlődött
    többsejtű organizmus.
  • 6:41 - 6:44
    Az emberek már használnak
    különféle hínárokat
  • 6:44 - 6:45
    bizonyos célokra,
  • 6:45 - 6:49
    mint amilyen az igen magas minőségű
    gyógyszerészeti termékek fejlesztése.
  • 6:49 - 6:52
    De használhatjuk őket fürdéshez is,
  • 6:52 - 6:54
    állítólag jót tesz a bőrünknek;
  • 6:54 - 6:56
    ezt nem igazolhatom, de kipróbálhatják.
  • 6:57 - 7:00
    A hínártermesztésben az a nagyszerű,
    hogy elterjeszthető.
  • 7:00 - 7:04
    Ha a világ óceánjainak kilenc százalékát
  • 7:04 - 7:05
    hínártelepekkel borítanánk be,
  • 7:05 - 7:09
    ugyanannyi üvegházhatású gázt
    tudnánk kivonni minden évben,
  • 7:09 - 7:10
    mint amennyit kibocsátunk.
  • 7:10 - 7:12
    50 gigatonnánál is többet.
  • 7:12 - 7:15
    Amikor először olvastam erről,
    azt gondoltam, ez fantasztikus,
  • 7:15 - 7:19
    de gondoltam, jobb, ha kiszámolom,
    mekkora ez a terület.
  • 7:19 - 7:21
    Kiderült, hogy Ausztrália
    négy és félszerese,
  • 7:21 - 7:22
    ez az a hely, ahol élek.
  • 7:22 - 7:25
    És milyen közel vagyunk
    ehhez pillanatnyilag?
  • 7:25 - 7:29
    Hány óceáni hínártelepünk van?
  • 7:29 - 7:30
    Semennyi.
  • 7:30 - 7:33
    De vannak azért mintatelepeink,
    és ez némi reményre ad okot.
  • 7:33 - 7:38
    Ez a kis rajz itt egy hínártelepről,
    amit jelenleg hoznak létre,
  • 7:38 - 7:41
    valami érdekeset árul el a hínárról:
  • 7:41 - 7:43
    Láthatják, hogy a hínár az állványon
  • 7:43 - 7:45
    25 méter mélyen is nő az óceánban.
  • 7:45 - 7:49
    Ez nagyon különbözik attól,
    amit a szárazföldön megfigyelhetünk.
  • 7:49 - 7:53
    Ennek az az oka, hogy a hínárok
    nem hasonlatosak a fákhoz,
  • 7:53 - 7:56
    nincsenek a mi szempontunkból
    lényegtelen részeik,
  • 7:56 - 7:59
    mint törzs és kéreg, gyökerek és ágak.
  • 7:59 - 8:02
    A növény egésze
    meglehetősen fotoszintetikus,
  • 8:02 - 8:04
    úgyhogy elképesztően gyorsan növekszik.
  • 8:04 - 8:06
    A hínár napi egy métert is nőhet.
  • 8:07 - 8:09
    De hogyan különíthetjük el a szenet?
  • 8:09 - 8:11
    Ez is nagyon különbözik
    a szárazföldi módszertől.
  • 8:11 - 8:14
    Csupán arra van szükségünk,
    hogy levágjuk a hínárt –
  • 8:14 - 8:16
    és az lesüllyedjen az óceán mélyére.
  • 8:16 - 8:17
    Amint egy kilométer mélyre kerül,
  • 8:17 - 8:22
    a hínárban lévő szén eredményesen kikerül
    a légköri rendszerből –
  • 8:22 - 8:24
    évszázadokra, vagy akár ezer évre is.
  • 8:24 - 8:25
    Viszont ha erdőt telepítünk,
  • 8:25 - 8:28
    aggódhatunk például az erdőtüzek
    és a kártevők miatt,
  • 8:28 - 8:30
    melyek szabadon bocsátják
    a szenet a légkörbe.
  • 8:30 - 8:32
    A kulcs ezekhez a farmokhoz azonban,
  • 8:32 - 8:36
    hogy kis csövek hatoljanak a mélységbe.
  • 8:36 - 8:40
    Tudják, a nyílt óceán tulajdonképpen
    hatalmas sivatag biológiai értelemben.
  • 8:40 - 8:43
    Nincs benne régen felhasznált tápanyag.
  • 8:43 - 8:45
    De 500 méterrel lejjebb
  • 8:45 - 8:48
    hideg, tápanyagban igen gazdag víz van.
  • 8:48 - 8:51
    Már kevés tiszta, megújuló energiával is
  • 8:51 - 8:53
    felhozhatjuk azt a vizet,
  • 8:53 - 8:57
    és használhatjuk a benne lévő ásványokat
    a hínárok táplálására.
  • 8:58 - 9:03
    Szóval azt gondolom,
    tényleg sok előnye van.
  • 9:03 - 9:07
    Átalakítja a biológiai sivatagot,
  • 9:07 - 9:08
    a nyílt óceánt,
  • 9:08 - 9:12
    egy hasznot hajtó
    és talán bolygómentő területté.
  • 9:13 - 9:15
    Mi lehet ebben rossz?
  • 9:15 - 9:18
    Nos, ilyen léptékben minden,
    amiről beszélünk,
  • 9:18 - 9:21
    bolygószintű beavatkozást igényel.
  • 9:21 - 9:22
    Nagyon óvatosnak kell lennünk.
  • 9:23 - 9:25
    Azt gondolom, hogy a lebomló hínárhalmok
  • 9:25 - 9:27
    jelentik a legkevesebb veszélyt.
  • 9:27 - 9:29
    Előre nem látható dolgok történnek majd,
  • 9:29 - 9:32
    ezek egyike, ami valóban aggaszt engem,
    amikor erről beszélünk,
  • 9:32 - 9:35
    az a biológiai sokféleség
    alakulása az óceán legmélyén.
  • 9:35 - 9:38
    Ha gigatonnasszámra helyezünk el
    hínárt az óceán mélyén,
  • 9:38 - 9:40
    hatással leszünk az ottani élővilágra.
  • 9:40 - 9:42
    Jó hír, hogy tudjuk,
  • 9:42 - 9:45
    már most is sok hínár kerül oda,
  • 9:45 - 9:48
    viharokat követően
    vagy tengeri árkokon át.
  • 9:48 - 9:50
    Tehát nem új folyamatról beszélünk itt,
  • 9:50 - 9:53
    csak egy természetes folyamat fokozásáról.
  • 9:55 - 9:57
    És miközben csináljuk, tanulunk belőle.
  • 9:57 - 10:01
    Úgy értem, ezeknek a hínárfarmoknak
    talán mobilnak kéne lenniük,
  • 10:01 - 10:04
    eloszlatva a hínárt
    az óceán hatalmas területein,
  • 10:04 - 10:07
    ahelyett, hogy egy helyen
    halmoznák fel azt.
  • 10:08 - 10:11
    Lehetséges, hogy el kell
    szenesítenünk a hínárt,
  • 10:11 - 10:15
    egyfajta semleges, ásványokkal teli
    bioszenet hozva létre,
  • 10:15 - 10:17
    mielőtt a mélységbe küldjük.
  • 10:17 - 10:19
    Nem tudjuk meg,
    csak ha elkezdjük a folyamatot,
  • 10:19 - 10:22
    és tanulunk a cselekvés közben.
  • 10:23 - 10:26
    Megmutatom önöknek
    a korunkbeli hínártelepeket.
  • 10:26 - 10:27
    Nagy üzlet –
  • 10:27 - 10:30
    éves szinten 6 milliárd dolláros iparág.
  • 10:30 - 10:32
    Ezek dél-koreai hínárfarmok –
  • 10:32 - 10:34
    láthatjuk az űrből is, hatalmasak.
  • 10:34 - 10:37
    Ezek egyre inkább nem csupán hínártelepek,
  • 10:37 - 10:41
    az emberek ezeken a helyeken
    ún. permakultúrát folytatnak.
  • 10:41 - 10:43
    Az óceán-permakultúrában
  • 10:43 - 10:46
    halakat, kagylókat tenyésztenek
    a hínár termesztése mellett.
  • 10:46 - 10:49
    Ez azért működik olyan jól,
  • 10:49 - 10:52
    mivel a hínár a tengervizet
    kevésbé savassá teszi,
  • 10:52 - 10:56
    s ezzel ideális környezetet teremt
    a tengeri fehérje előállításához.
  • 10:56 - 10:59
    Ha a világ óceánjainak kilenc százalékát
  • 10:59 - 11:00
    óceán-permakultúrával borítanánk,
  • 11:00 - 11:05
    elegendő fehérjét termelhetnénk
    hal- és kagylófélék formájában ahhoz,
  • 11:05 - 11:08
    hogy tízmilliárd embert lássunk el
  • 11:08 - 11:12
    200 kg, jó minőségű fehérjével évente.
  • 11:13 - 11:15
    Vagyis ez egy széles körű megoldás,
  • 11:15 - 11:18
    egyszerre kezelhetjük a klímaváltozás,
    a világszintű éhezés
  • 11:18 - 11:20
    és az óceánok savasodásának problémáját.
  • 11:20 - 11:23
    Mindennek gazdasági megvalósítása
    nagy kihívást jelent,
  • 11:23 - 11:26
    sok-sok milliárd dollárt kell befektetnünk
  • 11:26 - 11:28
    ezekbe a megoldásokba,
  • 11:28 - 11:31
    és évtizedekbe telik,
    amíg elérjük a gigatonnás léptéket.
  • 11:31 - 11:34
    Az ok, amiért meg vagyok győződve arról,
    hogy mindez megtörténik,
  • 11:34 - 11:37
    az, hogy ha nem vonjuk ki
    a gázt a légkörből,
  • 11:37 - 11:40
    egyre több hátrányos
    következménnyel szembesülünk.
  • 11:40 - 11:42
    Városaink víz alá kerülnek,
  • 11:42 - 11:43
    nem lesz mit ennünk,
  • 11:43 - 11:47
    mindenfelé polgári zavargások törnek ki.
  • 11:47 - 11:50
    Szóval bárki, akinek van megoldása
    erre a problémára,
  • 11:50 - 11:51
    értékes vagyon birtokában van.
  • 11:52 - 11:54
    És mint említettem,
  • 11:54 - 11:59
    az óceán-permakultúra erősen ott tart,
    hogy gazdaságilag fenntarthatóvá váljon.
  • 12:01 - 12:03
    Tudják, a következő 30 évben
  • 12:03 - 12:07
    széndioxid-kibocsátó gazdaságból
  • 12:07 - 12:10
    széndioxid-felhasználó
    gazdasággá kell válnunk.
  • 12:10 - 12:12
    Ez nem tűnik hosszú időnek.
  • 12:13 - 12:17
    De az üvegházhatású gázok felét
  • 12:17 - 12:19
    az elmúlt 30 évben juttattuk a légkörbe.
  • 12:20 - 12:21
    Az érvem,
  • 12:21 - 12:24
    hogy ha be tudtuk juttatni a gázt
    az elmúlt 30 évben,
  • 12:24 - 12:26
    akkor ki is tudjuk vonni azt
    a következő 30 évben.
  • 12:26 - 12:29
    És ha kételkednének abban,
    mit lehet tenni 30 év alatt,
  • 12:29 - 12:33
    csak pörgessék vissza elméjüket
    egy évszázaddal, 1919-be,
  • 12:33 - 12:35
    és hasonlítsák össze 1950-nel.
  • 12:35 - 12:37
    1919-ben itt Edinburghban
  • 12:37 - 12:40
    vászon és fa duplaszárnyú
    repülőgépeket láthattak volna,
  • 12:40 - 12:43
    30 évvel később pedig
    sugárhajtású repülőgépeket.
  • 12:43 - 12:46
    1919-ben az utcákon
    lovakkal közlekedtek,
  • 12:46 - 12:49
    1950-ben motorokkal.
  • 12:49 - 12:51
    1919-ben puskaporunk volt,
  • 12:51 - 12:54
    1950-ben nukleáris energiánk.
  • 12:54 - 12:57
    Sokra vagyunk képesek rövid idő alatt is.
  • 12:57 - 13:00
    De mindez attól függ, hiszünk-e abban,
    hogy találunk megoldást.
  • 13:02 - 13:05
    Szeretnék összehozni mindenféle embert,
  • 13:05 - 13:07
    aki tudással rendelkezik ezen a területen.
  • 13:07 - 13:10
    Mérnököket, akik tudják, hogyan építsenek
    nyílttengeri létesítményeket,
  • 13:10 - 13:12
    hínártermelőket, befektetőket,
  • 13:12 - 13:14
    kormányhivatalnokokat,
  • 13:14 - 13:17
    hozzáértő embereket.
  • 13:17 - 13:19
    És feltérképezni,
  • 13:19 - 13:23
    hogyan juthatunk el a már létező
    évi hatmilliárd dolláros
  • 13:23 - 13:25
    part menti hínáripartól
  • 13:25 - 13:29
    ehhez az új formájú iparhoz,
    amelyben olyan sok lehetőség rejlik,
  • 13:29 - 13:32
    de ami hatalmas befektetést igényel.
  • 13:33 - 13:35
    Nem szoktam fogadni, tudják,
  • 13:35 - 13:37
    de ha fogadnék,
  • 13:37 - 13:39
    én mondom önöknek, a pénzemet erre tenném,
  • 13:39 - 13:40
    a hínárra fogadnék.
  • 13:40 - 13:42
    Ez az aduász.
  • 13:42 - 13:43
    Köszönöm.
  • 13:43 - 13:47
    (Taps)
Title:
Segíthet a hínár a globális felmelegedés megzabolázásában?
Speaker:
Tim Flannery
Description:

Itt az idő a bolygószintű fellépésre a klímaváltozás elleni harcban – Tim Flannery környezetvédő úgy gondolja, a hínár segíthet. Karakán beszédében beszámol a hínár rendkívüli szén-dioxid-megkötő képességéről, és elmagyarázza, hogyan segíthetnének a hatalmas méretekben telepített, óceánt borító hínártelepek megkötni az általunk a légkörbe bocsátott szén-dioxidot. Tudjon meg többet erről a lehetséges bolygómentő megoldásról – és a megvalósításához szükséges munkáról.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
14:00

Hungarian subtitles

Revisions