Return to Video

Timothy Prestero: Ontwerp voor mensen, niet voor prijzen

  • 0:00 - 0:03
    Ik heb een geweldig idee
    dat de wereld zal veranderen.
  • 0:03 - 0:04
    Het zal je verbazen.
  • 0:04 - 0:07
    Het is mijn mooie baby.
  • 0:07 - 0:09
    Iedereen houdt van mooie baby's.
  • 0:09 - 0:11
    Ik bedoel: ik was een mooie baby.
  • 0:11 - 0:13
    Dit ben ik vlak na mijn geboorte met mijn vader.
  • 0:13 - 0:15
    In de wereld van productontwerp,
  • 0:15 - 0:18
    is een mooie baby net als een conceptauto.
  • 0:18 - 0:19
    Hij blaast je van je sokken.
  • 0:19 - 0:22
    Je ziet hem en je wilt hem meteen kopen.
  • 0:22 - 0:25
    Waarom lijken nieuwe auto's van dit jaar
  • 0:25 - 0:28
    dan zoveel op die van vorig jaar?
  • 0:28 - 0:30
    (Gelach)
  • 0:30 - 0:33
    Wat ging er fout
    tussen het ontwerpproces en de fabriek?
  • 0:33 - 0:35
    Ik wil vandaag niet praten over mooie baby's.
  • 0:35 - 0:38
    Ik wil het hebben
    over de onhandige adolescentie van ontwerpen--
  • 0:38 - 0:42
    de nogal sullige tienerjaren
  • 0:42 - 0:46
    waarin je aan het uitzoeken bent
    hoe de wereld in elkaar zit.
  • 0:46 - 0:50
    Wij deden iets
    voor de gezondheid van pasgeboren kinderen.
  • 0:50 - 0:52
    Het probleem:
  • 0:52 - 0:54
    vier miljoen baby's op de wereld,
  • 0:54 - 0:56
    meestal in ontwikkelingslanden,
  • 0:56 - 0:58
    sterven elk jaar voor hun eerste verjaardag,
  • 0:58 - 1:00
    zelfs voordat ze een maand oud zijn.
  • 1:00 - 1:04
    De helft van die kinderen,
    ongeveer 1,8 miljoen,
  • 1:04 - 1:06
    blijven leven als je ze warm houdt
  • 1:06 - 1:10
    tijdens de eerste drie dagen of de eerste week.
  • 1:10 - 1:13
    Dit is een afdeling intensieve
    voor pasgeborenen in Kathmandu, Nepal.
  • 1:13 - 1:16
    Al deze kinderen in dekens
    horen thuis in couveuses -- zoiets.
  • 1:16 - 1:21
    Atom uit Japan schonk deze.
  • 1:21 - 1:23
    We vonden ze in Kathmandu.
  • 1:23 - 1:25
    Dit is wat we willen.
  • 1:25 - 1:28
    Waarschijnlijk moderniseerde
    een Japans ziekenhuis zijn apparatuur
  • 1:28 - 1:32
    en schonk zijn oud spul aan Nepal.
  • 1:32 - 1:35
    Het probleem is, zonder technici,
    zonder reserveonderdelen,
  • 1:35 - 1:39
    worden schenkingen zoals deze
    heel snel rommel.
  • 1:39 - 1:42
    Een probleem dat we wel dachten aan te kunnen.
  • 1:42 - 1:44
    Een baby warmhouden voor een week:
  • 1:44 - 1:46
    hoe moeilijk kon het zijn.
  • 1:46 - 1:48
    We staken de handen uit de mouwen.
  • 1:48 - 1:51
    We werden partners van een
    belangrijke medische onderzoeksinstelling in Boston.
  • 1:51 - 1:55
    We voerden maandenlang onderzoek
    op overzeese gebruikers en
  • 1:55 - 1:58
    probeerden te denken als ontwerpers,
    voor mensgerichte ontwerpen.
  • 1:58 - 2:01
    Wat willen mensen?
  • 2:01 - 2:03
    We gebruikten duizenden Post-it blaadjes.
  • 2:03 - 2:05
    We maakten dozijnen prototypes
    met dit als resultaat.
  • 2:05 - 2:09
    Dit is de 'NeoNurture Infant Incubator',
  • 2:09 - 2:13
    met veel ingebouwde intelligentie.
    We voelden ons geweldig.
  • 2:13 - 2:15
    In tegenstelling tot de conceptauto,
  • 2:15 - 2:17
    wilden we iets moois combineren
  • 2:17 - 2:19
    met iets dat écht werkte.
  • 2:19 - 2:21
    Ons ontwerp zou fabrikanten inspireren
    en invloedrijke mensen zouden dit model bouwen.
  • 2:21 - 2:25
    Ons ontwerp zou fabrikanten inspireren
    en invloedrijke mensen zouden dit model bouwen.
  • 2:25 - 2:28
    Ons ontwerp zou fabrikanten inspireren
    en invloedrijke mensen zouden dit model bouwen.
  • 2:28 - 2:31
    Het slechte nieuws:
  • 2:31 - 2:35
    de enige baby die ooit
    in de NeoNurture Incubator lag,
  • 2:35 - 2:38
    was dit kind tijdens een fotosessie
    van Time magazine.
  • 2:38 - 2:41
    Erkenning is fantastisch.
  • 2:41 - 2:44
    Wij wilden onze ontwerpen naar buiten brengen.
  • 2:44 - 2:45
    Ons ontwerp won vele prijzen.
  • 2:45 - 2:47
    Het voelde echter aan als een poedelprijs.
  • 2:47 - 2:54
    Wij wilden mooie dingen maken
    die de wereld verbeterden.
  • 2:54 - 2:57
    Dit kind lag niet lang genoeg
    in de couveuse om warm te worden.
  • 2:57 - 3:00
    Het komt erop neer dat ontwerpen voor inspiratie
  • 3:00 - 3:03
    niet echt ...
  • 3:03 - 3:06
    Voor wat ik wilde doen,
  • 3:06 - 3:10
    was het of te langzaam of het werkte niet.
    Het is ineffectief.
  • 3:10 - 3:13
    Ik wil echter ontwerpen voor het resultaat.
  • 3:13 - 3:14
    Ik wil geen mooie dingen maken.
  • 3:14 - 3:16
    Ik wil de wereld verbeteren.
  • 3:16 - 3:19
    Bij het ontwerp van NeoNurture
  • 3:19 - 3:21
    was onze focus gericht op de mensen
    die het ontwerp zouden gebruiken:
  • 3:21 - 3:24
    arme families, plattelandsdokters,
  • 3:24 - 3:28
    overbelaste verpleegsters, zelfs herstellers.
  • 3:28 - 3:30
    We dachten dat we alles onder controle hadden.
  • 3:30 - 3:33
    Het blijkt echter dat er een hoop mensen
  • 3:33 - 3:36
    betrokken moeten worden bij een succesvol product:
  • 3:36 - 3:39
    productie, financiën, distributie, regelgevers.
  • 3:39 - 3:44
    Michael Free van PATH zegt dat je moet uitzoeken
    wie zal 'kiezen, gebruiken en betalen'
  • 3:44 - 3:46
    voor een product als dit.
  • 3:46 - 3:48
    Ik stel dezelfde vraag als de durfkapitalisten:
  • 3:48 - 3:51
    "Wat is je bedrijf en wie zijn jouw klanten?"
  • 3:51 - 3:54
    Wie zijn onze klanten? Een voorbeeld.
  • 3:54 - 3:57
    Dit is een Bangladese directeur
    voor zijn ziekenhuis.
  • 3:57 - 4:00
    Hij koopt geen enkel apparaat.
  • 4:00 - 4:03
    Dat beslist het Ministerie van Gezondheid
  • 4:03 - 4:05
    of buitenlandse schenkers
  • 4:05 - 4:06
    en het verschijnt gewoon.
  • 4:06 - 4:09
    Hier is een multinational,
    fabrikant van medische apparaten.
  • 4:09 - 4:12
    Ze moeten vissen waar er vissen zijn.
  • 4:12 - 4:16
    In opkomende markten zijn de vissen
  • 4:16 - 4:19
    bij de opkomende middenklasse
  • 4:19 - 4:22
    met rijkeluisziekten zoals hartziekten
    en onvruchtbaarheid.
  • 4:22 - 4:27
    Ontwerpen voor resultaten
  • 4:27 - 4:30
    is de productie en distributie in gedachten houden.
  • 4:30 - 4:32
    Dat was een belangrijke les.
  • 4:32 - 4:37
    We pasten deze les toe op ons volgend project.
  • 4:37 - 4:40
    We zochten eerst een producent,
  • 4:40 - 4:41
    MTTS, een organisatie in Vietnam.
  • 4:41 - 4:45
    Zij produceren zorgtechnologie
    voor pasgeboren kinderen in Zuidoost Azië.
  • 4:45 - 4:47
    Een andere partner is East Meets West:
  • 4:47 - 4:50
    een Amerikaanse stichting
    die deze technologie distribueert
  • 4:50 - 4:53
    naar arme ziekenhuizen in die regio.
  • 4:53 - 4:55
    We begonnen met hen te werken en vroegen:
    "Wat willen jullie?
  • 4:55 - 4:57
    Welk probleem willen jullie oplossen?"
  • 4:57 - 4:59
    Ze zeiden:
    "Geelzucht bij pasgeborenen."
  • 4:59 - 5:03
    Dit is een van de
    verbijsterende wereldwijde problemen.
  • 5:03 - 5:07
    Geelzucht beïnvloedt tweederde
    van de pasgeborenen rondom de wereld.
  • 5:07 - 5:12
    Van de onbehandelde pasgeborenen,
    ongeveer 1 op 10,
  • 5:12 - 5:14
    wordt de geelzucht zo ernstig
  • 5:14 - 5:17
    dat het leidt tot een levenslange handicap,
  • 5:17 - 5:19
    of de dood.
  • 5:19 - 5:22
    Geelzucht kan behandeld worden
  • 5:22 - 5:24
    met een wisseltransfusie.
  • 5:24 - 5:27
    Dat is duur en soms gevaarlijk.
  • 5:27 - 5:30
    Er is een andere oplossing.
  • 5:30 - 5:35
    Ze is technologisch, heel complex
    en een beetje ontmoedigend.
  • 5:35 - 5:38
    Je moet blauw licht op het kind schijnen,
  • 5:38 - 5:42
    fel blauw licht op zoveel mogelijk huid.
  • 5:42 - 5:45
    Waarom is dit een moeilijk probleem?
  • 5:45 - 5:48
    Ik stapte naar MIT en
  • 5:48 - 5:51
    we zochten het uit.
    (Gelach)
  • 5:51 - 5:54
    Dit is een overhangend apparaat voor fototherapie
  • 5:54 - 5:57
    ontworpen voor Amerikaanse ziekenhuizen.
  • 5:57 - 6:00
    Zo moet het gebruikt worden.
  • 6:00 - 6:03
    Het licht boven de baby op één enkele patiënt.
  • 6:03 - 6:05
    Haal het uit een Amerikaans ziekenhuis,
  • 6:05 - 6:07
    stuur het overzee
    naar een overvol ziekenhuis in Azië.
  • 6:07 - 6:09
    Zo wordt het daar gebruikt.
  • 6:09 - 6:12
    De effectiviteit van fototherapie
    is afhankelijk van de lichtintensiteit.
  • 6:12 - 6:15
    De donkerblauwe vierkanten tonen
    waar de fototherapie effect heeft.
  • 6:15 - 6:18
    Wat blijkt nu.
  • 6:18 - 6:19
    Deze kinderen aan de zijkant
  • 6:19 - 6:22
    krijgen geen effectieve fototherapie.
  • 6:22 - 6:25
    Zonder opleiding en zonder de juiste lichtmeter,
  • 6:25 - 6:27
    hoe zou je het weten?
  • 6:27 - 6:29
    We zien nog gelijkaardige dingen.
  • 6:29 - 6:30
    Dit is een neonatale intensive care afdeling
  • 6:30 - 6:33
    waar moeders binnenkomen
    om hun baby's te bezoeken.
  • 6:33 - 6:35
    Misschien heeft moeder een keizersnede ondergaan,
  • 6:35 - 6:37
    een beetje een spelbreker.
  • 6:37 - 6:39
    Moeder bezoekt haar kind.
  • 6:39 - 6:42
    Ze ziet haar baby liggen,
    naakt onder de blauwe lampen.
  • 6:42 - 6:44
    Dat ziet er heel kwetsbaar uit.
  • 6:44 - 6:47
    Het gebeurt soms dat moeder
    een deken over de baby legt.
  • 6:47 - 6:51
    Vanuit een fototherapie-standpunt:
    niet de beste handeling.
  • 6:51 - 6:54
    Het lijkt nogal dom.
  • 6:54 - 6:56
    Wij hebben geleerd
  • 6:56 - 7:00
    dat er geen domme gebruikers bestaan.
  • 7:00 - 7:02
    Er bestaan alleen maar domme producten.
  • 7:02 - 7:03
    We moeten als existentialisten denken.
  • 7:03 - 7:05
    Het is niet het schilderij
    dat we geschilderd zouden hebben,
  • 7:05 - 7:07
    het is het schilderij dat we echt schilderden.
  • 7:07 - 7:10
    Ontwerpen voor daadwerkelijk gebruik.
  • 7:10 - 7:11
    Hoe zullen mensen het in werkelijkheid gebruiken?
  • 7:11 - 7:16
    Hetzelfde, als we denken aan onze partner MTTS.
  • 7:16 - 7:19
    Zij maken geweldige technologie
    voor het behandelen van ziekten van pasgeborenen.
  • 7:19 - 7:21
    Dit is een overhangende verwarmer en een CPAP.
  • 7:21 - 7:24
    Die zijn niet duur en heel robuust.
  • 7:24 - 7:27
    Ze hebben 50.000 kinderen behandeld
    in Vietnam met deze technologie.
  • 7:27 - 7:28
    Maar het probleem:
  • 7:28 - 7:30
    elke dokter in de wereld,
    iedere ziekenhuisbeheerder
  • 7:30 - 7:35
    kijkt naar tv en vervloekt
    de herhalingen van E.R.
  • 7:35 - 7:40
    We weten allemaal
    hoe een medisch apparaat eruit moet zien.
  • 7:40 - 7:43
    Ze willen Buck Rogers,
    geen effectiviteit.
  • 7:43 - 7:46
    Het klinkt gekt, het klinkt dom,
  • 7:46 - 7:48
    maar er zijn ziekenhuizen
    die nog liever geen apparatuur hebben
  • 7:48 - 7:51
    dan iets dat er goedkoop en waardeloos uitziet.
  • 7:51 - 7:54
    Als we willen dat mensen een apparaat vertrouwen,
  • 7:54 - 7:56
    moet het er betrouwbaar uitzien.
  • 7:56 - 7:57
    Denk aan de resultaten:
  • 7:57 - 8:00
    uiterlijke eigenschappen zijn blijkbaar belangrijk.
  • 8:00 - 8:02
    We namen al die informatie en
  • 8:02 - 8:04
    probeerden het deze keer goed te doen.
  • 8:04 - 8:06
    Dit is ons ontwerp:
  • 8:06 - 8:08
    het fototherapie-apparaat Firefly.
  • 8:08 - 8:11
    Deze keer gingen we verder dan de conceptauto.
  • 8:11 - 8:15
    Vanaf het prille begin spraken we met producenten.
  • 8:15 - 8:18
    We wilden een perfect product
  • 8:18 - 8:20
    dat onze partner MTTS kon produceren.
  • 8:20 - 8:24
    Wij bestudeerden hoe zij werken
    en welke hulpbronnen zij beschikbaar hebben,
  • 8:24 - 8:27
    zodat ze dit product kunnen maken.
  • 8:27 - 8:30
    Dat is ontwerpen voor het productievraagstuk.
  • 8:30 - 8:31
    Als we denken aan het dagelijkse gebruik:
  • 8:31 - 8:34
    de Firefly heeft één wiegje,
  • 8:34 - 8:36
    geschikt voor maar één baby.
  • 8:36 - 8:40
    Het is onmiddellijk duidelijk
    hoe je dit apparaat moet gebruiken.
  • 8:40 - 8:42
    Als je er meer dan één kind probeert in te krijgen,
  • 8:42 - 8:43
    moet je ze op elkaar stapelen.
  • 8:43 - 8:44
    (Gelach)
  • 8:44 - 8:49
    Het moet moeite kosten
    om het apparaat verkeerd te gebruiken.
  • 8:49 - 8:51
    We wilden dat de juiste manier van gebruik
  • 8:51 - 8:53
    de gemakkelijkste manier was.
  • 8:53 - 8:56
    Nog een voorbeeld van een dwaze moeder.
  • 8:56 - 8:59
    Dwaze moeder denkt dat haar baby kou heeft,
    en wil een deken over de baby leggen.
  • 8:59 - 9:02
    De Firefly heeft lichten boven én onder de baby.
  • 9:02 - 9:04
    Als moeder een deken over de baby legt,
  • 9:04 - 9:07
    krijgt de baby nog steeds
    effectieve fototherapie onderaan.
  • 9:07 - 9:09
    Nog een slotverhaal.
  • 9:09 - 9:11
    Ik heb een vriend in India die me zei
  • 9:11 - 9:14
    dat je niet echt
    een elektronisch apparaat hebt getest
  • 9:14 - 9:17
    voor distributie in Azië
  • 9:17 - 9:19
    tot je een kakkerlak leert om erin te klimmen
  • 9:19 - 9:21
    en te plassen op elk klein onderdeel
    aan de binnenzijde.
  • 9:21 - 9:23
    (Gelach)
  • 9:23 - 9:25
    Je denkt dat het grappig is.
  • 9:25 - 9:27
    Ik had een laptop in het Peace Corps,
  • 9:27 - 9:29
    het scherm zat vol dode pixels.
  • 9:29 - 9:31
    Op een dag ontdekte ik
    dat het allemaal dode mieren waren.
  • 9:31 - 9:34
    Op een dag ontdekte ik
    dat het allemaal dode mieren waren.
  • 9:34 - 9:35
    Arme mieren!
  • 9:35 - 9:38
    Wat deden we met Firefly?
  • 9:38 - 9:40
    Het probleem is dat elektronica heet wordt.
  • 9:40 - 9:43
    Je moet ventilatieopeningen of ventilatoren
    gebruiken voor verkoeling.
  • 9:43 - 9:45
    Je moet ventilatieopeningen of ventilatoren
    gebruiken voor verkoeling.
  • 9:45 - 9:49
    We konden geen 'niet betreden'-bord zetten
    naast de ventilatieopening.
  • 9:49 - 9:51
    We haalden dus alle dingen weg en
  • 9:51 - 9:53
    sloten Firefly volledig af.
  • 9:53 - 9:54
    Dit zijn enkele van de lessen--
  • 9:54 - 9:57
    hoe onhandig het ook was
    om een gekke tiener te zijn,
  • 9:57 - 9:59
    het is veel erger
    om een gefrustreerde ontwerper te zijn.
  • 9:59 - 10:02
    Ik wil écht de wereld veranderen.
  • 10:02 - 10:05
    Ik moet aandacht geven aan productie en distributie.
  • 10:05 - 10:08
    Ik moet aandacht geven aan
    hoe mensen het apparaat zullen gebruiken.
  • 10:08 - 10:13
    Ik moet het echt al mijn aandacht geven.
    Er is geen excuus voor mislukking.
  • 10:13 - 10:14
    Ik moet denken als een existentialist.
  • 10:14 - 10:16
    Ik moet accepteren
    dat er geen domme gebruikers zijn,
  • 10:16 - 10:18
    dat er alleen maar domme producten zijn.
  • 10:18 - 10:20
    We moeten deze moeilijke vragen stellen.
  • 10:20 - 10:23
    Zijn we aan het ontwerpen voor de wereld
    die we willen hebben?
  • 10:23 - 10:25
    Zijn we aan het ontwerpen voor de wereld
    die we al hebben?
  • 10:25 - 10:27
    Zijn we aan het ontwerpen voor de wereld
    van de toekomst,
  • 10:27 - 10:29
    of we er nu klaar voor zijn of niet?
  • 10:29 - 10:32
    Ik kwam in deze business
    door het ontwerpen van producten.
  • 10:32 - 10:36
    Ik leerde dat als je echt een verschil
    wilt maken in de wereld,
  • 10:36 - 10:38
    je moet ontwerpen voor de resultaten.
  • 10:38 - 10:39
    Dat is van belang.
  • 10:39 - 10:41
    Dank je.
  • 10:41 - 10:44
    (Applaus)
Title:
Timothy Prestero: Ontwerp voor mensen, niet voor prijzen
Speaker:
Timothy Prestero
Description:

Timothy Prestero dacht dat hij de perfecte couveuse voor pasgeborenen in ontwikkelingslanden had ontworpen. Zijn team leerde een harde les toen ze de productie niet haalde. Een manifest over het belang van ontwerpen voor daadwerkelijk gebruik in plaats van voor onderscheidingen.(Gefilmd in TEDxBoston.)

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
11:05

Dutch subtitles

Revisions