YouTube

Got a YouTube account?

New: enable viewer-created translations and captions on your YouTube channel!

Romanian subtitles

← Everything is a Remix Part 2

An exploration of the remix techniques involved in producing films. Part Two of a four-part series.

An additional supplement to this video can be seen here:
goo.gl/gtArc

To support this series please visit: http://www.everythingisaremix.info/?page_id=14

Get Embed Code
25 Languages

Subtitles translated from English Showing Revision 3 created 03/09/2012 by iuliu.chis.

  1. Poate deoarece producţia filmelor e aşa costisitoare.

  2. Poate deoarece romanele grafice, spectacolele de televiziune, jocurile video, cărţile, sunt aşa surse bogate,
  3. sau poate doar pentru că audienţa preferă familiarul.
  4. Oricare ar fi motivul,cele mai multe succese de casă se bazează pe material existent.
  5. Din primele zece filme ca încasări din ultimii zece ani
  6. 74 din 100 sunt sau continuări sau refaceri a filmelor anterioare sau adaptări de cărţi de benzi desenate,
  7. jocuri video, cărţi şi aşa mai departe.
  8. Transformarea vechiului în nou este cel mai mare talent al Hollywood-ului.
  9. Totul este un remix.
  10. Partea a doua: Remix Srl
  11. În acest punct avem 3 continuări a unui film adaptat după o temă atracţia parcului.
  12. Avem un musical bazat pe un musical, bazat pe un film.
  13. Avem două continuări a unui film care a fost adaptat după un spectacol tv animat
  14. bazat pe o linie de jucării.
  15. Avem un film bazat pe două cărţi, din care una bazată pe un blog,
  16. care a fost inspirat de cealaltă carte, care a fost adaptată în film.
  17. Mă urmăriţi? Avem 11 filme Star Trek, 12 filme Vineri 13, şi 23 James Bond.
  18. Avem poveşti spuse, repovestite, transformate, de referinţă şi răsturnate
  19. din zorii marelui ecran.
  20. Am văzut vampiri transformaţi din monştri hidoşi până la invadatori de dormitor cu capă
  21. la glume da camping, la bucăţi sexy şi bucăţi şi mai sexy.
  22. La cele câteva succese de casă, care nu sunt continuări, refaceri sau adaptări
  23. cuvântul original nu ne vine în minte pentru a le descrie.
  24. Sunt filme de gen şi ţin de şabloanele standard.
  25. Genurile se despart apoi în subgenuri cu convenţii şi mai specifice.
  26. Deci în categoria filmelor de groază avem subgenuri ca
  27. ciopâtţit, fantome, creaturi şi tortură.
  28. Toate au elemente standard care sunt însuşite, transformate şi răsturnate.
  29. Să folosim ca exemplu cel mai mare film al decadei.
  30. Nu este continuare, refacere sau adaptare dar este film de gen, ştiinţifico-fantastic şi cel mai grăitor
  31. este membru al micului subgen în care albii sensibili
  32. se întristează la crimele, jaful şi anihilarea făcute în numele lor.
  33. Eu numesc acest subgen "Regret în legătură cu Colonialismul".
  34. Vorbesc despre filme ca "Dansând cu lupii", "Ultimul samurai", "Ultimul mohican",
  35. "Dune", "Lawrence al arabiei", "Un om numit cal" şi chiar "Fern Gully" şi "Pocahontas".
  36. Filmele sunt construite pe alte filme, cărţi, spctacole tv, întâmplări adevărate, piese de teatru, etc.
  37. Aceasta se aplică tuturor genurilor.
  38. Chiar şi celor mai influente succese de casă care
  39. remodelează cultura pop.
  40. Ceea ce ne duce la...
  41. Chiar şi acum, Războiul Stelelor dăinuie ca o lucrare de o imaginaţie impresionantă, dar multe din componentele sale
  42. sunt recognoscibile ca mostre dintr-un remix.
  43. Baza vine de la Joseph Campbell. El a popularizat structurile de mit
  44. în cartea sa "Eroul cu o miede feţe". Războiul Stelelor urmează schema monomitului,
  45. care constă în etape ca: Chemarea Aventurii, Ajutor Supranatural, Burta Balenei,
  46. Calea Încercărilor, Întâlnirea cu Zeiţa şi alte câteva.
  47. De asemenea influenţe majore au avut Flash Gordon din anii 30 şi Regizorul japonez Akira Kurosawa.
  48. Războiul Stelelor e mai mult o versiune actualizată a Flash Gordon la efectul de tranziţie
  49. şi designul titlurilor de deschidere.
  50. De la Kurosawa avem maeştrii artelor marţiale spirituale, un duo pus pe ciorovăială, alte efecte de tranziţie
  51. o ascunzătoare sub podea şi un caracter negativ fanfaron căruia i se taie braţul.
  52. Filmele cu război şi western-urile au fost de asemenea mari resurse.
  53. Scena în care Luke descoperă familia măcelărită seamănă cu această scenă din The Searchers.
  54. Şi scena în care Han Solo îl împuşcă pe Greedo seamănă cu scena din Cel Bun Cel Rău şi Cel Urât.
  55. Atacurile aeriene în The Damnbusters, 633 Squadron şi Bridges at Toko-Ri sunt similare cu Death Star.
  56. În multe cazuri trageri existente au fost folosite ca şabloane pentru efecte speciale.
  57. De asemenea multe alte elemente sunt clar derivate din alte filme
  58. Avem omul de tinichea ca femeia de tinichea din Metropolis
  59. Două scene inspirate din 2001,
  60. O scenă cu legănat ca cea din 7th Voyage Of Sinbad,
  61. o proiecţie holografică asemănătoare cu cea din Forbidden Planet,
  62. o adunare care aduce cu aceasta din Triumph Of The Will,
  63. şi roboţei drăgălaşi ca cei din Silent Running.
  64. George Lucas a colectat materialele, le-a combinat, le-a transformat.
  65. Fără filmele care l-au precedat nu ar fi existat Războiul Stelelor.
  66. Creaţia necesită influenţă.
  67. Tot ceea ce facem este un remix al creaţiilor existente, a vieţilor noastre şi ale altora.
  68. Aşa cum a spus odată Newton: "Noi stăm pe umerii giganţilor".
  69. Aceasta e o adaptare a ceea ce a spus Bernard de Chartres.
  70. În partea a 3-a vom explora mai departe această idee
  71. şi vom schţa limita neclară dintre original şi neoriginal.
  72. Lucas a fost cel mai saturat de filme producător al erei lui
  73. dar acel baston a trecut de atunci la
  74. Quentin Tarantino a cărui teză de master în remix este Kill Bill
  75. care este probabil cel mai apropiat lucru de amestec pe care îl are Hollywood
  76. plin de elemente luate din nenumărate filme
  77. Kill Bill duce eşantionarea pe noi culmi ale sofisticării.
  78. Scena cu asistenta ucigaşă este aproape integral o recombinare de elemente din alte filme.
  79. Acţiunea de bază e la fel ca cea din Black Sunday
  80. în care o femeie deghizată în asistentă încearcă să asasineze un pacient cu o seringă conţinând un lichid roşu
  81. Plasturele este legătura cu personajul principal din They Call Her One Eye
  82. şi melodia fluierată e din Twisted Nerve
  83. pentru a încheia, efectul de împărţire a ecranului e modelat pe tehnici folosite de Brian De Palma
  84. asortat cu filme incluzând Carrie
  85. Pentru o privire extinsă asupra referinţelor lui Kill Bill verificaţi
    traducerea YU Liu
  86. Salut, sunt Kirby, creatorul acestui film
  87. şi sper că v-a plăcut.
  88. Dacă da şi vreţi să mă ajutaţi să continui
  89. puteţi contribui la adresa
  90. sau puteţi merge pe site şi apăsa donate.
  91. Aceată serie necesită foarte multă muncă aşa că orice contribuţie ajută.
  92. Accesaţi site-ul pentru mai multe detalii de producţie,
  93. referinţe etc.
  94. Mulţumesc pentru vizionare şi suport
  95. critici
  96. sper că v-a plăcut
  97. poate vă va plăcea şi următorul,
  98. ne vedem...