Christoph Adami: Leven vinden dat we ons niet kunnen voorstellen
-
0:00 - 0:02Ik heb een rare loopbaan.
-
0:02 - 0:05Dat weet ik omdat mensen als collega's
-
0:05 - 0:07me zeggen: 'Chris, je hebt een rare loopbaan.'
-
0:07 - 0:09(Gelach)
-
0:09 - 0:11Ik begrijp ze
-
0:11 - 0:13want ik ben mijn carrière begonnen
-
0:13 - 0:15als theoretisch kernfysicus.
-
0:15 - 0:17Ik zat al na te denken over quarks, gluonen
-
0:17 - 0:19en botsingen met zware ijzerkernen
-
0:19 - 0:21toen ik slechts 14 jaar oud was.
-
0:21 - 0:24Nee, nee, ik was geen 14 jaar oud.
-
0:25 - 0:27Maar daarna
-
0:27 - 0:29had ik mijn eigen lab
-
0:29 - 0:31in de afdeling voor computationele neurowetenschappen
-
0:31 - 0:33en ik deed niet eens aan neurowetenschappen.
-
0:33 - 0:36Later zou ik werken aan evolutionaire genetica
-
0:36 - 0:38en systeembiologie.
-
0:38 - 0:41Maar ik ga jullie vandaag over iets anders vertellen.
-
0:41 - 0:43Ik ga jullie vertellen
-
0:43 - 0:45over hoe ik iets heb geleerd over het leven.
-
0:45 - 0:49Ik was eigenlijk raketwetenschapper.
-
0:49 - 0:51Niet echt raketwetenschapper,
-
0:51 - 0:53maar ik werkte
-
0:53 - 0:55bij het Jet Propulsion Laboratory
-
0:55 - 0:58in het zonnige Californië, waar het warm is.
-
0:58 - 1:00Nu zit ik in het middenwesten
-
1:00 - 1:02en daar is het koud.
-
1:02 - 1:05Maar het was een spannende ervaring.
-
1:05 - 1:08Op een dag komt een NASA-manager mijn kantoor binnen,
-
1:08 - 1:11gaat zitten en zegt:
-
1:11 - 1:13'Kun je ons alsjeblieft vertellen
-
1:13 - 1:15hoe we op zoek kunnen gaan naar leven buiten de aarde?'
-
1:15 - 1:17Dat kwam als een verrassing voor mij,
-
1:17 - 1:19want ik was eigenlijk ingehuurd
-
1:19 - 1:21om te werken aan kwantumberekening.
-
1:21 - 1:23Toch had ik een heel goed antwoord.
-
1:23 - 1:26Ik zei: 'Ik heb geen idee.'
-
1:26 - 1:29hij vertelde me: 'Biosignaturen,
-
1:29 - 1:31we moeten op zoek naar een biosignatuur.'
-
1:31 - 1:33Ik weer: 'Wat is dat?'
-
1:33 - 1:35Hij zei: 'Het is eender welk meetbaar fenomeen
-
1:35 - 1:37dat ons in staat stelt om
-
1:37 - 1:39de aanwezigheid van leven vast te stellen.'
-
1:39 - 1:41Ik zei: 'Echt waar?
-
1:41 - 1:43Is dat dan niet makkelijk?
-
1:43 - 1:45Ik bedoel, we hebben hier leven.
-
1:45 - 1:47Kun je daar geen definitie op toepassen
-
1:47 - 1:51zoals bijvoorbeeld een Supreme Court-achtige definitie van leven?'
-
1:51 - 1:53Toen ik er een beetje over had nagedacht, zei ik:
-
1:53 - 1:55'Is het echt zo gemakkelijk?
-
1:55 - 1:58Want ja, als je zoiets als dit ziet,
-
1:58 - 2:00dan noem ik dat leven -
-
2:00 - 2:02geen twijfel mogelijk.
-
2:02 - 2:04Maar hier is iets.'
-
2:04 - 2:07Hij dan: 'Goed, dat is ook leven. Dat weet ik.'
-
2:07 - 2:09Maar als je denkt dat het leven ook is gedefinieerd
-
2:09 - 2:11door dingen die sterven,
-
2:11 - 2:13dan heb je geen geluk met dit ding
-
2:13 - 2:15omdat dat eigenlijk een heel vreemd organisme is.
-
2:15 - 2:17Het groeit op tot het volwassen stadium,
-
2:17 - 2:20maakt dan een Benjamin Buttonfase door,
-
2:20 - 2:22gaat achteruit en achteruit
-
2:22 - 2:24totdat het weer als een klein embryo is
-
2:24 - 2:27en groeit dan weer terug, terug naar beneden en weer terug - als een jojo.
-
2:27 - 2:29Het sterft nooit.
-
2:29 - 2:31Het is leven,
-
2:31 - 2:33maar geen leven
-
2:33 - 2:36zoals wij het ons voorstelden.
-
2:36 - 2:38Dan zie je zoiets.
-
2:38 - 2:40Hij : 'Mijn God, wat voor een levensvorm is dat?'
-
2:40 - 2:42Weet iemand dat?
-
2:42 - 2:45Het is eigenlijk geen leven, het is een kristal.
-
2:45 - 2:47Als je eenmaal op zoek gaat
-
2:47 - 2:49naar kleinere en kleinere dingen --
-
2:49 - 2:51Deze persoon
-
2:51 - 2:54schreef er een heel artikel en zei: 'Hè, dit zijn bacteriën.'
-
2:54 - 2:56Maar als je een beetje dichterbij gaat kijken,
-
2:56 - 2:59zie je dat dit ding veel te klein is om dat te zijn.
-
2:59 - 3:01Hij was ervan overtuigd
-
3:01 - 3:03maar de meeste mensen in feite niet.
-
3:03 - 3:05Toen kwam NASA natuurlijk
-
3:05 - 3:07ook met een grote aankondiging.
-
3:07 - 3:09President Clinton gaf zelfs een persconferentie
-
3:09 - 3:11over deze verbazingwekkende ontdekking
-
3:11 - 3:14van leven in een meteoriet van Mars.
-
3:14 - 3:18Vandaag is dat zwaar omstreden.
-
3:18 - 3:21Als les uit al deze foto's
-
3:21 - 3:23kan je besluiten het toch niet zo gemakkelijk is.
-
3:23 - 3:25Misschien heb ik toch wel
-
3:25 - 3:27een definitie van leven nodig
-
3:27 - 3:29om dat soort onderscheid maken.
-
3:29 - 3:31Kan het leven worden gedefinieerd?
-
3:31 - 3:33Hoe zou je dat doen?
-
3:33 - 3:35Je kan natuurlijk
-
3:35 - 3:37de Encyclopaedia Britannica openslaan op de L.
-
3:37 - 3:40Natuurlijk doe je dat niet. Je zoekt het ergens op in Google.
-
3:40 - 3:43Dan zou je toch iets zou moeten vinden.
-
3:43 - 3:45Je vindt wat
-
3:45 - 3:47en alles dat we al kennen,
-
3:47 - 3:49gooi je weg.
-
3:49 - 3:51Dan kun iets als dit vinden.
-
3:51 - 3:53Het zegt iets ingewikkelds
-
3:53 - 3:55met veel, veel concepten.
-
3:55 - 3:57Wie op aarde zou zoiets
-
3:57 - 3:59ingewikkelds, complex
-
3:59 - 4:02en zinloos neerschrijven?
-
4:02 - 4:06In feite is het een reeks echt belangrijke concepten.
-
4:06 - 4:09Ik haal er een paar woorden uit.
-
4:09 - 4:11Het geven van dergelijke definities
-
4:11 - 4:13steunt op dingen die niet gebaseerd zijn
-
4:13 - 4:16op aminozuren of bladeren
-
4:16 - 4:18of iets dat we kennen,
-
4:18 - 4:20maar in feite alleen maar op processen.
-
4:20 - 4:22Dit komt eigenlijk uit een boek
-
4:22 - 4:25dat ik schreef en dat gaat over kunstmatig leven.
-
4:25 - 4:27Dat verklaart waarom
-
4:27 - 4:30die NASA-manager uiteindelijk in mijn kantoor belandde.
-
4:30 - 4:33Ze dachten dat we met dergelijke concepten
-
4:33 - 4:35misschien een vorm van leven
-
4:35 - 4:37zouden kunnen produceren.
-
4:37 - 4:40Misschien vraag je jezelf wel af:
-
4:40 - 4:42'Wat in hemelsnaam is kunstmatig leven?'
-
4:42 - 4:44Ik leg even uit
-
4:44 - 4:46hoe dit alles tot stand kwam.
-
4:46 - 4:49Het begon al een tijdje geleden
-
4:49 - 4:51toen iemand een van de eerste
-
4:51 - 4:53succesvolle computervirussen schreef.
-
4:53 - 4:56Degenen onder jullie die nog niet oud genoeg zijn,
-
4:56 - 4:59weten niet hoe deze infectie werkte -
-
4:59 - 5:01namelijk door middel van deze diskettes.
-
5:01 - 5:04Maar het interessante aan deze computervirusinfecties
-
5:04 - 5:06was dat, als je keek naar de snelheid
-
5:06 - 5:08waarmee deze infectie om zich heen greep,
-
5:08 - 5:10zij het piekend gedrag vertoonde
-
5:10 - 5:13dat we zo goed kennen van een griepvirus.
-
5:13 - 5:15Door deze wapenwedloop
-
5:15 - 5:18tussen hackers en besturingssysteemontwerpers
-
5:18 - 5:20gaan die dingen op en neer.
-
5:20 - 5:22Het resultaat is een soort boom des levens
-
5:22 - 5:24van deze virussen,
-
5:24 - 5:27een fylogenie die heel erg lijkt
-
5:27 - 5:30op het type van leven dat we kennen, althans op het virale niveau.
-
5:30 - 5:33Is dat dan leven? Niet wat mij betreft.
-
5:33 - 5:36Waarom? Omdat deze zaken niet op zichzelf evolueren.
-
5:36 - 5:38In feite zijn er hackers nodig om ze te schrijven.
-
5:38 - 5:42Maar het idee werd al snel een klein beetje verder uitgewerkt
-
5:42 - 5:45toen een wetenschapper van het Wetenschappelijk Instituut dit bedacht:
-
5:45 - 5:48'Waarom gaan we niet proberen om deze kleine virussen
-
5:48 - 5:50in kunstmatige werelden binnen de computer
-
5:50 - 5:52te laten evolueren?'
-
5:52 - 5:54Dat was Steen Rasmussen.
-
5:54 - 5:56Hij ontwierp dit systeem maar het werkte niet echt,
-
5:56 - 5:59omdat zijn virussen voortdurend bezig waren elkaar te vernietigen.
-
5:59 - 6:02Maar er was nog een andere wetenschapper die dit volgde, een ecoloog.
-
6:02 - 6:05Hij zei: 'Ik weet hoe dit op te lossen.'
-
6:05 - 6:07Hij schreef het Tierra-systeem.
-
6:07 - 6:10Volgens mij een van de eerste
-
6:10 - 6:12echt kunstmatige levende systemen -
-
6:12 - 6:15behalve het feit dat deze programma's niet echt groeiden in complexiteit.
-
6:15 - 6:18Vanuit deze basis
-
6:18 - 6:20begon ik eraan te werken.
-
6:20 - 6:22Ik besloot om een systeem te creëren
-
6:22 - 6:24met alle nodige eigenschappen
-
6:24 - 6:27om complexiteit te laten evolueren,
-
6:27 - 6:30om voortdurend meer en meer complexe problemen te laten evolueren.
-
6:30 - 6:33Natuurlijk had ik hierbij hulp nodig, omdat ik niet weet hoe code te schrijven.
-
6:33 - 6:35Twee studenten
-
6:35 - 6:38van het California Institute of Technology werkten bij mij.
-
6:38 - 6:41Charles Offria aan de linkerkant, Titus Brown aan de rechterkant.
-
6:41 - 6:44Ze zijn nu respectabele professoren
-
6:44 - 6:46aan de Michigan State University,
-
6:46 - 6:48maar ik kan jullie verzekeren dat wij indertijd
-
6:48 - 6:50een allesbehalve respectabel team waren.
-
6:50 - 6:52Ik ben echt blij dat er geen foto's meer bestaan
-
6:52 - 6:55over hoe wij gedrieën toen te keer gingen.
-
6:55 - 6:57Maar hoe ziet dit systeem eruit?
-
6:57 - 7:00Ik kan niet ingaan op de details,
-
7:00 - 7:02maar wat je hier ziet is een deel van de ingewanden.
-
7:02 - 7:04Ik wil de aandacht vestigen op
-
7:04 - 7:06dit type van de populatiestructuur.
-
7:06 - 7:09Er zitten ongeveer 10.000 programma's in.
-
7:09 - 7:12Alle verschillende stammen weergegeven in verschillende kleuren.
-
7:12 - 7:15Er zijn groepen die boven op elkaar groeien,
-
7:15 - 7:17omdat ze zich verspreiden.
-
7:17 - 7:19Telkens er een programma is
-
7:19 - 7:21dat beter is in overleven in deze wereld,
-
7:21 - 7:23door welke mutatie dan ook die het heeft verworven,
-
7:23 - 7:26gaat het zich verspreiden over de anderen en worden de anderen tot uitsterven gedreven.
-
7:26 - 7:29Ik ga jullie een film tonen waar dit dynamisch wordt voorgesteld.
-
7:29 - 7:32Dit soort experimenten begon
-
7:32 - 7:34met programma's die we zelf schreven.
-
7:34 - 7:36We schrijven onze eigen spullen, repliceren ze
-
7:36 - 7:38en zijn zeer trots op onszelf.
-
7:38 - 7:41We zetten ze in en wat je meteen ziet,
-
7:41 - 7:44is dat er golven van innovatie plaatsvinden.
-
7:44 - 7:46Tussen haakjes, dit is zeer versneld,
-
7:46 - 7:48je ziet hier een duizend generaties per seconde.
-
7:48 - 7:50Maar het systeem begint met:
-
7:50 - 7:52'Wat voor een stom stuk code is dit?
-
7:52 - 7:54Dat kan snel op allerlei manieren
-
7:54 - 7:56worden verbeterd.'
-
7:56 - 7:58Je ziet golven van nieuwe types
-
7:58 - 8:00die het halen op andere types.
-
8:00 - 8:03Dit soort activiteiten gaat voor een tijdje door
-
8:03 - 8:07totdat de meest eenvoudige dingen zijn overgenomen door deze programma's.
-
8:07 - 8:11Dan zie je een soort stasis aankomen
-
8:11 - 8:13waar het systeem in wezen wacht
-
8:13 - 8:16op een nieuw type van innovatie, zoals dit,
-
8:16 - 8:18dat zich weer gaat verspreiden
-
8:18 - 8:20over alle andere innovaties die ervoor bestonden
-
8:20 - 8:23en zijn eerdere genen begint te wissen,
-
8:23 - 8:27totdat er een nieuw type met een hoger niveau van complexiteit is bereikt.
-
8:27 - 8:30Dit proces blijft maar doorgaan.
-
8:30 - 8:32Wat we hier zien,
-
8:32 - 8:34is een systeem dat leeft op een manier
-
8:34 - 8:36die erg lijkt op het leven dat we kennen.
-
8:36 - 8:40Maar wat de NASA-mensen me echt hadden gevraagd,
-
8:40 - 8:42was: 'Hebben deze jongens
-
8:42 - 8:44een biosignatuur?
-
8:44 - 8:46Kunnen we dit soort van leven meten?
-
8:46 - 8:48Want als we dat kunnen,
-
8:48 - 8:51hebben we misschien kans om elders leven te ontdekken
-
8:51 - 8:53zonder vooroordelen
-
8:53 - 8:55over dingen als aminozuren.'
-
8:55 - 8:58Ik zei: ‘Misschien moeten we
-
8:58 - 9:00een biosignatuur construeren
-
9:00 - 9:03gebaseerd op leven als universeel proces.
-
9:03 - 9:05In feite moet ze misschien gebruik maken
-
9:05 - 9:07van de concepten die ik heb ontwikkeld
-
9:07 - 9:09alleen maar om vast te leggen
-
9:09 - 9:11hoe een eenvoudig levend systeem zou kunnen zijn.'
-
9:11 - 9:13Wat ik bedacht -
-
9:13 - 9:17ik moet jullie eerst een inleiding tot het idee geven
-
9:17 - 9:20en misschien zou dat een betekenisdetector worden,
-
9:20 - 9:23in plaats van een levendetector.
-
9:23 - 9:25De manier waarop we dat zouden doen:
-
9:25 - 9:27ik wil te weten komen hoe ik tekst
-
9:27 - 9:29die door een miljoen apen is getypt, kan onderscheiden
-
9:29 - 9:32van tekst zoals hij in onze boeken staat.
-
9:32 - 9:34Ik zou het graag doen op zo'n manier
-
9:34 - 9:36dat ik de taal niet moeten kunnen lezen,
-
9:36 - 9:38want ik weet zeker dat ik dat niet zal kunnen.
-
9:38 - 9:40Als ik maar weet dat er een soort alfabet is.
-
9:40 - 9:43Ik zou een grafiek maken van de frequentie van
-
9:43 - 9:45hoe vaak
-
9:45 - 9:47elk van de 26 letters van het alfabet voorkomt
-
9:47 - 9:50in een tekst geschreven door willekeurige apen.
-
9:50 - 9:52Natuurlijk zou elk van deze letters
-
9:52 - 9:54ongeveer even frequent voorkomen.
-
9:54 - 9:58Als je nu kijkt naar dezelfde verdeling in Engelse teksten,
-
9:58 - 10:00dan ziet het er zo uit.
-
10:00 - 10:03Dat blijft praktisch hetzelfde voor alle Engelse teksten.
-
10:03 - 10:05Bij Franse, Italiaanse of Duitse teksten
-
10:05 - 10:07ziet het er een beetje anders uit.
-
10:07 - 10:10Ze hebben allemaal hun eigen type frequentieverdeling,
-
10:10 - 10:12maar het blijft hetzelfde.
-
10:12 - 10:15Het maakt niet uit of je nu schrijft over politiek of over wetenschap.
-
10:15 - 10:18Het maakt niet uit of het een gedicht
-
10:18 - 10:21of een wiskundige tekst is.
-
10:21 - 10:23Het is een herhaalbare signatuur
-
10:23 - 10:25en ze is zeer stabiel.
-
10:25 - 10:27Zolang onze boeken zijn geschreven in het Engels -
-
10:27 - 10:30omdat mensen ze herschrijven en kopiëren -
-
10:30 - 10:32vinden we die frequentie daar terug.
-
10:32 - 10:34Dat inspireerde me om
-
10:34 - 10:37dit idee te gebruiken,
-
10:37 - 10:39niet om willekeurige teksten te onderscheiden
-
10:39 - 10:41van teksten met betekenis,
-
10:41 - 10:45maar eerder om uit te vinden of er betekenis schuilt
-
10:45 - 10:47in de biomoleculen van het leven.
-
10:47 - 10:49Maar eerst moet ik vragen:
-
10:49 - 10:52wat zijn deze bouwstenen, zoals het alfabet, die ik liet zien?
-
10:52 - 10:55Het blijkt dat we vele verschillende alternatieven hebben
-
10:55 - 10:57voor zo'n set bouwstenen.
-
10:57 - 10:59We kunnen aminozuren,
-
10:59 - 11:02nucleïnezuren, carbonzuren of vetzuren gebruiken.
-
11:02 - 11:05De chemie is extreem rijk en ons lichaam maakt gebruik van veel van die zaken.
-
11:05 - 11:08Om dit idee te testen,
-
11:08 - 11:11namen we eerst een kijkje bij de aminozuren en enkele andere carbonzuren.
-
11:11 - 11:13Hier is het resultaat.
-
11:13 - 11:16Hier is in feite wat je krijgt
-
11:16 - 11:19als je kijkt naar de verdeling van de aminozuren
-
11:19 - 11:22op een komeet of in de interstellaire ruimte
-
11:22 - 11:24of, in feite, in een laboratorium,
-
11:24 - 11:26waar je heel zeker bent dat er in jouw oersoep
-
11:26 - 11:28geen levend spul zit.
-
11:28 - 11:31Meestal vind je wat glycine, alanine
-
11:31 - 11:34en wat sporen van de andere aminozuren.
-
11:34 - 11:37Dat is ook zeer herhaalbaar -
-
11:37 - 11:40voor wat je kunt vinden in plaatsen op Aarde
-
11:40 - 11:42waar er aminozuren zijn,
-
11:42 - 11:44maar zonder leven.
-
11:44 - 11:46Maar stel dat je wat vuil
-
11:46 - 11:48opraapt en
-
11:48 - 11:51in een spectrometer plaatst,
-
11:51 - 11:53omdat er overal bacteriën zitten.
-
11:53 - 11:55Of je onderzoekt wat water
-
11:55 - 11:57dat krioelt van het leven,
-
11:57 - 11:59met dezelfde methode.
-
11:59 - 12:01Het spectrum ziet er dan compleet anders uit.
-
12:01 - 12:05Natuurlijk is er nog steeds glycine en alanine,
-
12:05 - 12:08maar in feite vind je dan deze zware moleculen, deze zware aminozuren,
-
12:08 - 12:10die worden aangemaakt
-
12:10 - 12:12omdat ze waardevol zijn voor organismen.
-
12:12 - 12:14Enkele andere
-
12:14 - 12:16die niet worden gebruikt in de set van 20,
-
12:16 - 12:18zullen niet te zien zijn
-
12:18 - 12:20in welke concentratie dan ook.
-
12:20 - 12:22Dit blijkt ook uiterst herhaalbaar te zijn.
-
12:22 - 12:25Het maakt niet uit wat voor soort sediment je gebruikt om te vermalen,
-
12:25 - 12:28of het nu bacteriën of andere planten of dieren zijn.
-
12:28 - 12:30Overal waar het leven is,
-
12:30 - 12:32zal je deze verdeling aantreffen,
-
12:32 - 12:34in tegenstelling tot die verdeling daar.
-
12:34 - 12:37Het is niet alleen voor aminozuren aantoonbaar.
-
12:37 - 12:39Nu kun je vragen:
-
12:39 - 12:41Hoe zit het met deze Avidianen?
-
12:41 - 12:45De Avidianen zijn de bewoners van deze computerwereld
-
12:45 - 12:48waar ze perfect gelukkig repliceren en groeien in complexiteit.
-
12:48 - 12:51Dit is de verdeling die je krijgt
-
12:51 - 12:53als er geen leven is.
-
12:53 - 12:56Ze hebben ongeveer 28 instructies.
-
12:56 - 12:59Als je een systeem hebt waar de een wordt vervangen door de andere
-
12:59 - 13:01is het net als bij apen die tikken op een typemachine.
-
13:01 - 13:04Al deze instructies komen voor
-
13:04 - 13:07met ongeveer gelijke frequentie.
-
13:07 - 13:11Maar als je nu een set hebt van replicerende jongens
-
13:11 - 13:13zoals in de video die je zag,
-
13:13 - 13:15dan ziet het er zo uit.
-
13:15 - 13:17Er zijn dus instructies
-
13:17 - 13:19die zeer waardevol zijn voor deze organismen,
-
13:19 - 13:22en hun frequentie zal hoog zijn.
-
13:22 - 13:24Er zijn zelfs instructies
-
13:24 - 13:26die je maar één keer gebruikt of nooit.
-
13:26 - 13:28Dus zijn ze ofwel giftig
-
13:28 - 13:32of moeten ze echt worden gebruikt op een lager niveau dan willekeurig.
-
13:32 - 13:35In dat geval is hun frequentie lager.
-
13:35 - 13:38Is dat nu echt een herhaalbare signatuur?
-
13:38 - 13:40Ik kan je vertellen dat het zo is,
-
13:40 - 13:43omdat dit type spectrum, net als wat je gezien hebt bij de boeken
-
13:43 - 13:45en net als wat je hebt gezien bij aminozuren, zeer herhaalbaar is
-
13:45 - 13:48zonder dat het uitmaakt hoe je het milieu verandert.
-
13:48 - 13:50Het gaat een weerspiegeling zijn van zijn het milieu.
-
13:50 - 13:52Daarom ga ik jullie nu een klein experiment tonen.
-
13:52 - 13:54Ik moet uitleggen dat
-
13:54 - 13:56de top van deze grafiek
-
13:56 - 13:59de frequentieverdeling laat zien waar ik het over had.
-
13:59 - 14:02Hier is het de levenloze omgeving
-
14:02 - 14:04waar elke instructie
-
14:04 - 14:06met een gelijke frequentie voorkomt.
-
14:06 - 14:09Daar beneden toon ik
-
14:09 - 14:12de mutatiesnelheid in de omgeving.
-
14:12 - 14:15Ik begin met een zeer hoge mutatiesnelheid.
-
14:15 - 14:17Als je er
-
14:17 - 14:19een replicerend programma in gooit
-
14:19 - 14:21dat anders graag zou opgroeien
-
14:21 - 14:23om de hele wereld te vullen,
-
14:23 - 14:27gaat het zo snel muteren dat het onmiddellijk doodgaat.
-
14:27 - 14:29Er is dus geen leven mogelijk
-
14:29 - 14:32bij deze mutatiesnelheid.
-
14:32 - 14:36Maar dan ga ik het bij wijze van spreken op een klein vuurtje zetten
-
14:36 - 14:38en dan stap je over de drempel voor levensvatbaarheid
-
14:38 - 14:40waar het nu voor een replicator mogelijk zou zijn
-
14:40 - 14:42om daadwerkelijk te leven.
-
14:42 - 14:45We blijven dan doorgaan met deze jongens
-
14:45 - 14:47de hele tijd in die soep te gooien.
-
14:47 - 14:49Laten we eens kijken wat dat geeft.
-
14:49 - 14:52Dus eerst, niets, niets, niets.
-
14:52 - 14:54Te warm, te warm.
-
14:54 - 14:57Nu wordt de levensvatbaarheidsdrempel bereikt,
-
14:57 - 14:59de frequentieverdeling
-
14:59 - 15:02verandert drastisch en stabiliseert.
-
15:02 - 15:04En dan doe ik iets vervelends.
-
15:04 - 15:07Ik voeg opnieuw warmte toe en nog eens en nog eens.
-
15:07 - 15:10Natuurlijk bereikt het de levensvatbaarheidsdrempel.
-
15:10 - 15:13Ik laat het jullie gewoon even opnieuw zien omdat het zo leuk is.
-
15:13 - 15:15Je overschrijdt de levensvatbaarheidsdrempel en
-
15:15 - 15:17de distributie verandert in 'levend!'
-
15:17 - 15:20Maar zodra je de drempel
-
15:20 - 15:22waar de mutatiesnelheid zo hoog is
-
15:22 - 15:24dat je niet in staat bent tot zelfreproductie,
-
15:24 - 15:27kan je de informatie
-
15:27 - 15:29niet meer naar je nageslacht kopiëren
-
15:29 - 15:31zonder zo veel fouten te maken
-
15:31 - 15:34dat je vermogen om te repliceren verdwijnt.
-
15:34 - 15:37Dan gaat die signatuur verloren.
-
15:37 - 15:39Wat leren we hieruit?
-
15:39 - 15:43Een aantal dingen.
-
15:43 - 15:45Een ervan is
-
15:45 - 15:48dat we in staat zijn om over het leven na te denken
-
15:48 - 15:50in abstracte termen.
-
15:50 - 15:52We praten dan niet over zaken als planten,
-
15:52 - 15:54aminozuren,
-
15:54 - 15:56of bacteriën.
-
15:56 - 15:58We denken in termen van processen.
-
15:58 - 16:01Dan kunnen we beginnen na te denken over het leven,
-
16:01 - 16:03niet als iets dat specifiek is voor de Aarde,
-
16:03 - 16:06maar als iets dat in feite overal kan bestaan.
-
16:06 - 16:08Omdat het eigenlijk alleen maar vandoen heeft
-
16:08 - 16:10met concepten van informatie,
-
16:10 - 16:12van het opslaan van informatie
-
16:12 - 16:14op fysische substraten.
-
16:14 - 16:16Dat kunnen bits zijn of nucleïnezuren,
-
16:16 - 16:18alles wat een alfabet kan vormen.
-
16:18 - 16:20Er moet een of ander proces bestaan
-
16:20 - 16:22zodat deze informatie lang kan worden opgeslagen.
-
16:22 - 16:24Veel langer dan de tijd die nodig is
-
16:24 - 16:28om de informatie teloor te laten gaan.
-
16:28 - 16:30Als je dat kan doen,
-
16:30 - 16:32dan heb je leven.
-
16:32 - 16:34Het eerste wat we leren,
-
16:34 - 16:37is dat het mogelijk is het leven te definiëren
-
16:37 - 16:40in termen van alleen maar processen,
-
16:40 - 16:42zonder ook maar te verwijzen naar
-
16:42 - 16:44het soort dingen die ons dierbaar zijn,
-
16:44 - 16:47voor zover de aard van het leven op aarde dat is.
-
16:47 - 16:50In die zin brengt ons dat weer,
-
16:50 - 16:53net zoals al onze wetenschappelijke ontdekkingen, of toch vele ervan -
-
16:53 - 16:55een stapje verder in de continue onttroning van de mens -
-
16:55 - 16:58van hoe we denken dat we speciaal zijn omdat we leven.
-
16:58 - 17:01We kunnen leven maken. We kunnen leven maken in de computer.
-
17:01 - 17:03Toegegeven, het is maar beperkt,
-
17:03 - 17:06maar we hebben geleerd wat er nodig is
-
17:06 - 17:08om het echt te construeren.
-
17:08 - 17:11Eens we zover zijn,
-
17:11 - 17:14is het niet zo'n moeilijke taak meer
-
17:14 - 17:18om te zeggen dat, als we de fundamentele processen begrijpen
-
17:18 - 17:21die niet verwijzen naar een bepaald substraat,
-
17:21 - 17:23we kunnen proberen
-
17:23 - 17:25om er voor andere werelden
-
17:25 - 17:29achter te komen wat voor soort chemische alfabetten er zouden kunnen zijn.
-
17:29 - 17:31We zullen genoeg te weten komen over de normale chemie,
-
17:31 - 17:34de geochemie van de planeet,
-
17:34 - 17:36zodat we zouden weten hoe deze verdeling eruit zou zien
-
17:36 - 17:38bij afwezigheid van leven.
-
17:38 - 17:41Dan kunnen we zoeken naar grote afwijkingen daarvan -
-
17:41 - 17:44zo'n opvallend iets dat zegt:
-
17:44 - 17:46'Deze chemische stof hoort daar niet.'
-
17:46 - 17:48Dat betekent dan nog niet dat er leven is,
-
17:48 - 17:50maar we zouden kunnen zeggen:
-
17:50 - 17:53'In ieder geval ga ik deze chemische stof eens nader bekijken
-
17:53 - 17:55om te zien waar ze vandaan komt.'
-
17:55 - 17:57Dat zou ons een kans geven om
-
17:57 - 17:59leven te ontdekken
-
17:59 - 18:01ook als we het niet kunnen zien.
-
18:01 - 18:04Dat is dus de enige boodschap
-
18:04 - 18:06die ik voor jullie heb.
-
18:06 - 18:08Leven zou wel eens minder mysterieus kunnen zijn
-
18:08 - 18:10dan we denken
-
18:10 - 18:14als we nadenken over hoe het zou zijn op andere planeten.
-
18:14 - 18:17Als we het mysterieuze van het leven kunnen wegnemen,
-
18:17 - 18:20dan denk ik dat het voor ons een beetje makkelijker
-
18:20 - 18:22zal zijn om na te denken over hoe we leven
-
18:22 - 18:25en hoe we misschien wel niet zo bijzonder zijn als we altijd gedacht hebben.
-
18:25 - 18:27Ik hou het hierbij.
-
18:27 - 18:29Dank u zeer.
-
18:29 - 18:31(Applaus)
- Title:
- Christoph Adami: Leven vinden dat we ons niet kunnen voorstellen
- Speaker:
- Christoph Adami
- Description:
-
Hoe kunnen we zoeken naar buitenaards leven als het helemaal niet lijkt op het leven dat wij kennen? Op TEDxUIUC laat Christoph Adami zien hoe hij zijn onderzoek over kunstmatig leven - zelf-replicerende computerprogramma's - gebruikt om een signatuur, een 'biomarker', te vinden die vrij is van onze vooroordelen van wat het leven is.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 18:31