Modet att leva med omfattande ovisshet
-
0:01 - 0:03Vad är det värsta som skulle kunna hända?
-
0:04 - 0:07För nästan precis 10 år sedan,
-
0:07 - 0:10satt jag i ett undersökningsrum
som var alldeles för kallt -
0:10 - 0:13och väntade på att träffa min nya onkolog.
-
0:13 - 0:15Jag var jätterädd.
-
0:15 - 0:19Fastän min dåvarande partner
satt precis bredvid mig, -
0:19 - 0:21kände jag mig helt ensam.
-
0:21 - 0:24Jag hade precis blivit diagnostiserad
med bröstcancer, -
0:24 - 0:26och då verkade det som
-
0:26 - 0:30att en ensam ljus fläck
på en röntgenbild av min högra lunga -
0:30 - 0:33betydde att cancern redan hade spridits.
-
0:34 - 0:36Jag hade metastatisk bröstcancer.
-
0:37 - 0:39Jag hade ingen medicinsk utbildning
vid den tiden, -
0:39 - 0:41men jag visste vad det innebar
om det var sant: -
0:42 - 0:44obotlig bröstcancer.
-
0:46 - 0:48Dödlig bröstcancer.
-
0:49 - 0:51Jag var 27 år gammal,
-
0:51 - 0:54hade precis blivit antagen
till läkarutbildningen -
0:54 - 0:57och jag undrade om jag redan
var vid slutet av mitt liv. -
0:58 - 1:03Min nya onkolog var inte en varm person.
-
1:04 - 1:09Hon arbetade med enkla fakta,
precis som många briljanta läkare gör. -
1:10 - 1:14"Vår kropp består av celler", började hon.
-
1:14 - 1:16Jag avbröt henne.
-
1:16 - 1:20"Jag ska börja min läkarutbildning snart.
Jag vet." -
1:21 - 1:25Istället för at ta det som en signal
att backa och börja om igen, -
1:26 - 1:27fortsatte hon.
-
1:27 - 1:30Hon sade att jag skulle behöva börja
med kemoterapi -
1:30 - 1:31för att kontrollera cancern.
-
1:31 - 1:35Hon började gå in på detaljerna
av medicinerna och deras bieffekter -
1:35 - 1:36och schemat.
-
1:37 - 1:41Jag påminde henne om att vi inte ens
hade gjort en biopsi på den ljusa fläcken -
1:41 - 1:44och jag frågade om hon
var säker på att det var cancer. -
1:45 - 1:51Jag kommer väldigt tydligt ihåg hur hon
nästan verkade frusterad över min fråga. -
1:51 - 1:54Kanske trodde hon att
jag inte följde med i hennes förklaringar, -
1:54 - 1:57eller, ännu värre,
att jag var i förnekelse. -
1:58 - 2:01Jag ville helt enkelt att hon
skulle förstå att, som hennes patient, -
2:01 - 2:07var biopsin inte bara en formalitet
för att visa en redan dragen slutsats. -
2:07 - 2:11Det var en nål av stål genom skinn,
muskler och ben -
2:11 - 2:15som skulle ta en djup del
av mig till ytan och besvara en fråga -
2:15 - 2:18som jag önskar inte behövde ställas.
-
2:18 - 2:23Innan biopsin,
kunde jag vara en 27-årig kvinna -
2:23 - 2:26som kanske hade metastatisk bröstcancer,
-
2:26 - 2:29som antagligen hade
metastatisk bröstcancer. -
2:29 - 2:31Det här är en viktig skillnad,
-
2:31 - 2:36men det är inte en som betonas
på de allra bästa onkologiutbildningarna. -
2:37 - 2:41Istället, blev jag avfärdad
med en tid att börja behandlingen -
2:41 - 2:42om bara några veckor.
-
2:44 - 2:47Så mycket har hänt
sedan det där första besöket. -
2:47 - 2:50Ironiskt nog,
var biopsin inte bara en formalitet. -
2:50 - 2:54Min före detta onkolog hade rätt.
-
2:54 - 2:55(Skratt)
-
2:55 - 3:00Den visade cancer,
men det var en helt separat lungcancer, -
3:00 - 3:05och hur galet det än låter,
så var det jättebra nyheter. -
3:05 - 3:08Jag hade inte metastatisk bröstcancer,
-
3:08 - 3:12Jag hade två olika cancer,
men båda två var avskilda, -
3:12 - 3:15och därför var lungcancern
tillräckligt avskild -
3:15 - 3:17för att kunna tas bort.
-
3:17 - 3:20Och så påbörjades anstormningen
av behandlingar med en lungoperation, -
3:20 - 3:22fortsatte med kemoterapi
-
3:22 - 3:26och slutade med en bröstoperation
precis efter min 28-års dag. -
3:27 - 3:29Och sedan två veckor senare,
-
3:29 - 3:31började jag min läkarutbildning.
-
3:32 - 3:35Min nya onkolog -
-
3:35 - 3:36(Skratt)
-
3:36 - 3:41som behandlar både fakta och
deras innebörd mera flytande, -
3:41 - 3:42föreslog väldigt förnuftigt,
-
3:42 - 3:46att jag skulle skjuta upp min antagning
till läkarutbildningen ett år, -
3:46 - 3:50ta lite tid för att vila, återhämta mig,
-
3:50 - 3:52och jag litade på hennes råd.
-
3:52 - 3:56Jag mådde fruktansvärt under
de intensiva kemoterapibehandlingarna. -
3:56 - 4:00Och därför skrev jag till rektorn.
Jag förklarade mina omständigheter, -
4:00 - 4:03och en uppskjutning beviljades snabbt.
-
4:03 - 4:06Men när kemodimman lättade,
-
4:06 - 4:09undrade jag vad jag skulle göra
med ett år. -
4:10 - 4:12Skulle jag gå till stranden?
-
4:12 - 4:13(Skratt)
-
4:13 - 4:16Jag var inte precis en strandperson.
-
4:16 - 4:17(Skratt)
-
4:17 - 4:21Och hur många år
hade jag kvar i alla fall? -
4:21 - 4:23Jag ville verkligen gå läkarutbildningen.
-
4:23 - 4:26Den verkade som en bit
som fattades i mitt pussel. -
4:26 - 4:30Så istället för att gå runt, runt
i obeslutsamhet, -
4:30 - 4:33frågade jag mig själv:
Vad är det värsta som kan hända? -
4:33 - 4:37Jo, jag skulle kunna vara för svag
eller för sjuk för att kunna göra arbetet. -
4:37 - 4:39Det skulle kunna vara
för svårt känslomässigt. -
4:39 - 4:42Jag skulle kunna misslyckas
med läkarutbildningen. -
4:42 - 4:46Men sedan kom jag på att det skulle inte
vara det värsta som hände mig, -
4:46 - 4:47inte ens det året.
-
4:47 - 4:50Så varför inte börja?
-
4:50 - 4:54Varför inte fortsätta att leva
så som jag ville leva? -
4:55 - 4:56Så då gjorde jag det.
-
4:56 - 4:58Skallig och smal som en pinne,
-
4:58 - 5:02satte jag på mig mina finaste örhängen
och min favoritklänning, -
5:02 - 5:04och jag började.
-
5:04 - 5:07Jag låtsades passa in,
och jag började göra det. -
5:08 - 5:11Det går inte att beskriva
hur svårt det var. -
5:11 - 5:14En del dagar kändes det omöjligt.
-
5:14 - 5:18Det kändes som om jag gjorde saker
som inte skulle betyda något i framtiden. -
5:18 - 5:22Men varje dag frågade jag mig själv:
Är det fortfarande roligt? -
5:22 - 5:24Är det fortfarande det här du vill göra?
-
5:24 - 5:27Och varje dag var svaret ja,
-
5:27 - 5:31ibland ett väldigt reserverat ja,
men ett ja. -
5:31 - 5:33Och sedan, precis som jag
började bli bekväm -
5:33 - 5:37och känna att jag kanske inte
skulle misslyckas med min läkarutbildning, -
5:37 - 5:40mottog jag fler förödande nyheter.
-
5:40 - 5:47Jag fick veta att jag hade en genmutation
som heter TP53 och förkortas p53. -
5:47 - 5:50Känd som väktare av genomet,
-
5:50 - 5:51en mutation -
-
5:51 - 5:56p53 ansvarar för att övervaka
reparationen av vårt DNA. -
5:56 - 6:00En mutation i den genen
innebär att fel inte upptäcks. -
6:00 - 6:04Det betyder att vanliga celler blir till
cancer i mycket större utsträckning. -
6:04 - 6:06Helt plötsligt, med den vetskapen,
-
6:06 - 6:09blev min medicinska historia
fruktansvärt klar. -
6:10 - 6:14Jag hade en barndomscancer -
rhabdomyosarkom - när jag var sju. -
6:14 - 6:16Den kom tillbaka när jag var i tonåren.
-
6:16 - 6:20Och allt det här var innan
p53 hade upptäckts i ett labb. -
6:20 - 6:24Sedan hade jag haft bröst- och lungcancer
som ung vuxen. -
6:24 - 6:27Med vetskapen om den här mutationen,
-
6:27 - 6:29verkade det som
att det inte fanns något slut -
6:29 - 6:32på det antal cancer som jag
kunde förvänta mig i framtiden -
6:33 - 6:39Och ändå bestämde jag mig
för att bli strålningsonkolog. -
6:39 - 6:40(Skratt)
-
6:40 - 6:43Jag hoppades kunna ta specialistexamen
på bara några månader, -
6:44 - 6:45flytta till en ny stad,
-
6:45 - 6:50och börja mitt första riktiga jobb
som läkare och forskare, -
6:51 - 6:53tack vare driv,
-
6:53 - 6:55tack vare privilegier,
-
6:55 - 6:57tack vare terapi,
-
6:57 - 7:02tack vare mina läkarteam
och min familj och mina lärare, -
7:03 - 7:07eftersom genetiska diagnoser
ska ge oss kunskapen -
7:07 - 7:08att fortsätta framåt.
-
7:09 - 7:12Och till och med år 2020,
-
7:12 - 7:16betyder det i allmänhet inte mirakelkurer
eller medicinska genombrott. -
7:17 - 7:20Att få en förödande genetisk diagnos
-
7:20 - 7:23betyder att lära sig att leva
med ovisshet. -
7:24 - 7:27Det betyder att förstå
att du och din diagnos -
7:27 - 7:30inte är det värsta som skulle kunna hända.
-
7:30 - 7:35Att lära sig att leva med ovisshet
betyder att gå framåt i ett liv -
7:35 - 7:39som är lika fyllt av skönhet
som det är av utmaningar. -
7:40 - 7:45Det betyder att lära sig att cancer
är bara en del av din berättelse. -
7:45 - 7:47Det kanske inte är det värsta
som händer dig, -
7:47 - 7:49och om det är det, är det ok.
-
7:49 - 7:52Du kan göra anspråk på det
och du kan äga det, -
7:52 - 7:56men låt det bli en berättelse
som du författar och som du auktoriserar, -
7:56 - 7:59inte en som tillskrivs dig av någon annan.
-
7:59 - 8:03Håll ditt anståndsbrev i handen,
men använd det på dina egna villkor. -
8:04 - 8:07Nu när jag kommer till slutet
av min onkologutbildning, -
8:07 - 8:11har jag deja vus igen och igen
med följande scenario: -
8:11 - 8:14En patient har cancer.
Det finns flera möjligheter, -
8:14 - 8:20alla erbjuder olika balans
mellan bot och livskvalitet, -
8:20 - 8:24mellan möjligheten att lindra lidande
-
8:24 - 8:27och möjligheten att orsaka lidande.
-
8:27 - 8:29En onkolog presenterar alternativen,
-
8:29 - 8:33men någonstans i diskussionen
går saker snett. -
8:33 - 8:35Valet blir något mer som:
-
8:35 - 8:38"Jo, du skulle kunna välja
att göra något, -
8:38 - 8:41eller du skulle kunna välja
att inte göra något. -
8:41 - 8:46Vi kan vara aggressiva och
behandla din cancer -
8:46 - 8:47eller vi kan övervaka den."
-
8:48 - 8:54Och 9.9 gånger av 10, säger patienten:
"Jag vill göra allt som jag kan göra." -
8:55 - 8:56Så klart.
-
8:56 - 9:00Vem skulle inte vilja ha allt?
-
9:00 - 9:02Men vad är allt?
-
9:03 - 9:08Är det möjligheten att sitta hemma
framför ditt fönster -
9:08 - 9:12badande i solsken
och omgiven av din familj? -
9:12 - 9:16Är allt att fortfarande kunna känna
dina fingrar och tår, -
9:16 - 9:19eftersom de inte har domnat
på grund av kemoterapi? -
9:20 - 9:24Som onkologer,
är cancerbehandling vårt allt. -
9:25 - 9:30Det är strålning och operationer
och kemoterapi och nya behandlingar. -
9:30 - 9:32Och för oss är det värsta
som skulle kunna hända - -
9:32 - 9:35och jag har hört
mer än en onkolog säga det här - -
9:35 - 9:37det värsta som skulle kunna hända
-
9:37 - 9:40är att patienten utvecklar
metastisk sjukdom. -
9:40 - 9:43Eller, det värsta som skulle kunna hända
är att om fem år, -
9:43 - 9:46kommer cancern att växa
och jag måste ge mer strålning. -
9:47 - 9:50Som patient och som onkolog,
-
9:50 - 9:54skulle jag aldrig hävda att
dessa inte är förödande konsekvenser. -
9:54 - 9:56Men är de det värsta?
-
9:56 - 10:02Ska cancerkontroll
alltid vara i centrum av vårt tänkande? -
10:04 - 10:11Många onämnbart, obegripligt smärtsamma
och brutala saker har drabbat mig -
10:11 - 10:14på grund av min cancer
och min genetiska mutation. -
10:15 - 10:19Och ändå betraktar jag mig själv
som väldigt tursam, -
10:19 - 10:22eftersom det värsta
som skulle kunna hända aldrig hände; -
10:23 - 10:28eftersom jag har låtit ödeläggelse
och ovisshet sitta vid bordet, -
10:28 - 10:31men någonstans vid sidan av.
-
10:31 - 10:33När jag diagnostiserades
med metastatisk bröstancer, -
10:33 - 10:38åkte jag till Boston för en andra åsikt,
för vad hade jag att förlora? -
10:38 - 10:41När min onkolog gav mig
väldigt bra och väldigt säkra -
10:41 - 10:44och väldigt generella råd,
började jag på läkarutbildningen ändå, -
10:44 - 10:47fastän jag genomgick
aktiv cancerbehandling. -
10:48 - 10:51Istället för att hålla mig undan
patienter med cancer, -
10:51 - 10:54blev jag strålningsonkolog,
-
10:54 - 10:58och jag arbetar varje dag med patienter
som är väldigt mycket som jag -
10:58 - 11:04Istället för att tänka mig det lidande
jag kan orsaka min framtida partner -
11:04 - 11:06när jag dör av cancer,
-
11:06 - 11:09gifte jag mig med min underbare make.
-
11:09 - 11:11Eftersom det värsta som kan hända
-
11:11 - 11:15är alltid en rad av negativ.
-
11:15 - 11:19Det är tomma utrymmen
som borde vara fyllda med liv. -
11:20 - 11:26Så vad är det jag har omfamnat mest
i den här sortens omfattande ovisshet? -
11:28 - 11:31Jo, det här är William.
-
11:32 - 11:38Han är den gladaste personen
som jag någonsin har träffat, -
11:39 - 11:44och på lite mer än ett år, har han
redan gjort världen till en bättre plats. -
11:46 - 11:50Som onkologer pratar vi med våra patienter
-
11:50 - 11:55som om det värsta som skulle kunna hända
är att deras cancer skulle komma tillbaka, -
11:55 - 11:58eller att den skulle spridas,
eller att de skulle kunna dö av den. -
11:58 - 12:01Som patient vet jag att
detta är övergripande. -
12:01 - 12:04Men jag vill förändra vårt sätt
att tänka på det här, -
12:04 - 12:08och jag vill förändra vårt sätt
att prata om det här med våra patienter. -
12:08 - 12:10Som patient,
-
12:10 - 12:15är det värsta som skulle kunna hända
att cancer tar ifrån dig möjligheter, -
12:15 - 12:19förmågan att vara, och göra och älska.
-
12:20 - 12:24Och det kommer den att göra.
I alla fall tillfälligt. -
12:25 - 12:28Men för att minimera
den här saknaden av liv i det levande, -
12:28 - 12:34det är det svåraste och jag skulle säga,
sannare jobbet för en onkolog: -
12:34 - 12:39att ta alla verktyg vi har
och sätta dem i sammanhanget -
12:39 - 12:41av en patients hela liv;
-
12:41 - 12:46att vara guider för hur
man kan sitta med lidande -
12:46 - 12:48djupt erkänna det,
-
12:48 - 12:53men inte låta rädslan för framtida smärta
bli berättelsen för vår väg framåt. -
12:54 - 12:59En av mina mentorer säger alltid
att medicindelen är lätt. -
13:00 - 13:03Och det känns aldrig så för en AT-läkare,
-
13:04 - 13:06men dess konturer är ändliga.
-
13:07 - 13:11Vi har stora studier som leder oss
och det är vad vi lär oss -
13:11 - 13:14på specialistutbildningen.
-
13:14 - 13:21Det är mycket svårare att lära sig
att hjälpa varje patient att navigera allt -
13:21 - 13:23som deras sjukdom innebär.
-
13:25 - 13:30Så jag tycker att det är väldigt komiskt,
att i retrospekt, -
13:30 - 13:32ser mitt liv ut som ett snyggt paket.
-
13:33 - 13:37Det ser ut som om jag har planerat
varje efterföljande steg -
13:37 - 13:42och att cancer kanske
har lett till bra saker i mitt liv -
13:42 - 13:46Steg ett: ansök till läkarutbildning.
-
13:46 - 13:49Steg två: bli diagnostiserad
och behandlad för cancer. -
13:49 - 13:54Och steg tre: ha allt,
en karriär och en familj. -
13:55 - 13:57Men jag ska berätta för er
-
13:58 - 14:03att varje fas innebar att ta en risk
-
14:03 - 14:07trots en nästan paralyserande ovisshet.
-
14:08 - 14:10Och därför är det samma mod
-
14:10 - 14:13som jag försöker ge
var och en av mina patienter. -
14:13 - 14:18Jag försöker göra det här
oavsett tekniska medicinska detaljer -
14:18 - 14:21kring cancer och behandlingsbeslut
och mutationer, -
14:21 - 14:26oavsett oförutsägbara påhittade prognoser.
-
14:27 - 14:31Jag försöker förstå vad de vill
och vad de behöver, -
14:31 - 14:35vad de önskar sig och
vad de oroar sig för, -
14:36 - 14:39vad de drömmer om,
-
14:40 - 14:43vad som gjorde dem levande innan
-
14:43 - 14:50och vad som kommer att hålla dem uppe
genom den avskyvärda behandlingsprocessen. -
14:51 - 14:55Det tar faktiskt inte så mycket tid.
-
14:56 - 15:00Det tar några få fokuserade, tysta stunder
-
15:00 - 15:04som kräver avsiktlig bearbetning.
-
15:05 - 15:07Men det här är partnerskap,
-
15:08 - 15:10och det har betydelse,
-
15:12 - 15:15eftersom det värsta som kan hända
-
15:15 - 15:21är att ha en onkolog som gör allt
- allt - -
15:21 - 15:24för att hjälpa till att bota din cancer
-
15:24 - 15:29men som inte gör något
för att hjälpa dig leva ditt liv. -
15:31 - 15:32Tack.
-
15:32 - 15:35(Applåder)
- Title:
- Modet att leva med omfattande ovisshet
- Speaker:
- Shekinah Elmore
- Description:
-
När din framtid är osäker, hur fortsätter du att gå framåt? I det här modiga framträdandet, delar onkologen och canceröverlevaren Shekinah Elmore med sig av hur hon omfamnade livet efter en ovanlig genetisk diagnos -- och förklarar varför hon tycker att läkare har en plikt att hjälpa sina patienter att lära sig att leva med omfattande ovisshet.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 15:53
Lisbeth Pekkari approved Swedish subtitles for The courage to live with radical uncertainty | ||
Lisbeth Pekkari edited Swedish subtitles for The courage to live with radical uncertainty | ||
Lisbeth Pekkari accepted Swedish subtitles for The courage to live with radical uncertainty | ||
Lisbeth Pekkari edited Swedish subtitles for The courage to live with radical uncertainty | ||
Charlotta Nordkvist edited Swedish subtitles for The courage to live with radical uncertainty |