چرا تغییر آب و هوا غیر عادلانه است/هات مس
-
0:00 - 0:03(موسیقی)
-
0:03 - 0:06وقتی کلمه تغییر آب و هوا را میشنوید
چه چیزی به ذهن شما میآید؟ -
0:06 - 0:10ممکناست فکرکنید
طبیعت غم انگیز در جایی دور، -
0:10 - 0:14اما تغییراقلیم همچنین انسانها را در
هرگوشهای از جهان تحت تأثیر قرار میدهد، -
0:14 - 0:17از جمله محل زندگی شما و محل زندگی من.
-
0:17 - 0:20بر افراد و مکانهایی که
هر روز میبینیم تأثیر میگذارد، -
0:20 - 0:23و بر برخی از ما بیش از
دیگران تأثیر خواهد گذاشت. -
0:23 - 0:28♪ (موسیقی ضرب طبل) ♪
-
0:29 - 0:31در سال ۲۰۱۷ فصل
تند باد دریایی در آتلانتیک، -
0:31 - 0:33یکی از فعالترین فصلها در تاریخ بود،
-
0:33 - 0:36با ۱۷ طوفان و ۱۰ تند باد دریایی.
-
0:36 - 0:40شش تا از این تند بادهای دریایی بیش از
۱۸۰ کیلومتردرساعت سرعت داشتند -
0:40 - 0:43و اگرچه نمیتوان فهمید که
آیا هر رویداد هوایی -
0:43 - 0:44به دلیل تغییراقلیم است،
-
0:44 - 0:47اما میدانیم که شرایط را تشدید خواهد کرد.
-
0:47 - 0:49داریم می بینیم که آینده در کیپ تاون،
-
0:49 - 0:51آفریقای جنوبی چگونه میتواند باشد.
-
0:51 - 0:53آنجا، خشکسالی بر
مخازن محلی فشار آورده است، -
0:53 - 0:55که منجر به سهمیه بندی آب میشود
-
0:55 - 0:58در حالی که شهربرای روزی که
شیرها بی ب میشود آماده میشود. -
0:58 - 1:01و هنگامی شما جامعهای را درنظربگیرید
که با این نابسامانیها روبروبوده -
1:01 - 1:04و هوای سخت ناشی از
تغییرات اقلیمی را به آن اضافه کنید، -
1:04 - 1:08می تواند بهبودی جوامع را حتی سخت تر کند.
-
1:08 - 1:10جوامع این تغییرات آب و هوایی را
-
1:10 - 1:12به یک شکل تجربه نمیکنند.
-
1:12 - 1:14برخی از جوامع منابع بیشتر،
زیرساختهای بهتر -
1:14 - 1:17یا سرمایه سیاسی بیشتری
نسبت به دیگر جوامع دارند. -
1:17 - 1:20تفکری برای مقابله با این
نابرابریها وجود دارد. -
1:20 - 1:22به آن عدالت زیست محیطی میگویند.
-
1:22 - 1:24و ایده بسیار ساده است.
-
1:24 - 1:26نباید برخی جوامع را بیش ازسایرین
-
1:26 - 1:28مجبور به رنج کشیدن بخاطر
اثرات نامتناسب زیست محیطی، -
1:28 - 1:32یا درگیری با آلودگی کرد،
به این دلیل که آنها به نژاد، -
1:32 - 1:34ملیت یا رده درآمدی خاص متعلقند.
-
1:34 - 1:38افراد در جوامع ثروتمند اغلب فکر میکنند
این نگرانیها برای آنها بیمورد است. -
1:38 - 1:41اما حتی در مکانی مانند آمریکا،
جایی که مادوسشت داریم فکرکنیم -
1:41 - 1:44در محافظت ازهمه افراد جلوتر هستیم،
-
1:44 - 1:46اجرا کاملا درست نبوده است.
-
1:46 - 1:49هنوز میتوانیم نابرابریهای زیست محیطی
زیادی در همسایگی خود پیدا کنیم. -
1:49 - 1:52وقتی میامی پس از
تند باد دریایی ماریا پاکسازی شد، -
1:52 - 1:54مقامات، آوار را نزدیکی یک محله
-
1:54 - 1:56با تعداد زیادی ساکنان کم درآمد
و افراد رنگین پوست ریختند. -
1:56 - 1:59آنقدر که میشد آنزا دید
و بوی آنرا استشمام کرد. -
1:59 - 2:01و در هوستون ، ساکنینی که توان مالی نداشتند
-
2:01 - 2:05یا از نظر جسمی قبل از تند باد دریایی
هاروی قادر به تخلیه نبودند، -
2:05 - 2:07چاره ای جز ماندن در شهر درحال سیل نداشتند.
-
2:07 - 2:10شهر پورتوریکو با کمبود بودجه و
-
2:10 - 2:12فقدان زیرساخت ها برای چندین دهه روبرو شد.
-
2:12 - 2:14و پس از سیل شدید بعد از تند باد دریایی،
-
2:14 - 2:16ساکنان آنجا برای یافتن
آب آشامیدنی تمیز مشکل داشتند، -
2:16 - 2:20و بخشهای بزرگی از جزیره
ماهها بدون برق ماند. -
2:20 - 2:22این بیش از رویدادهای منفرد سخت است.
-
2:22 - 2:26در بسیاری از نقاط ،
روزهایی که گرم بودند، حتی داغ تر می شوند، -
2:26 - 2:28و تعداد این روزها کم نیست.
-
2:28 - 2:31این گرما می تواند به ویژه در
خانههای بدون تهویه کشنده باشد. -
2:31 - 2:35به عنوان مثال، شاخص گرما
داخل خانههای عمومی در هارلم -
2:35 - 2:38اواخر شب به طور خطرناکی بالا میرود،
-
2:38 - 2:40حتی وقتی بیرون خنک میشود.
-
2:40 - 2:43و مادامیکه تغییر آب و هوا
دمای متوسط را بالا می برد، -
2:43 - 2:46نابرابریهای سیستمیک
مانند این آشکارتر خواهد شد. -
2:46 - 2:49اینطور نیست که ایالات متحده
قبلابرای حل این مشکلات -
2:49 - 2:50سعی نکرده است.
-
2:51 - 2:54ریشههای مبارزه برای
عدالت زیست محیطی در ایالات متحده -
2:54 - 2:57به سال ۱۹۸۲ در بخش وارن،
کارولینای شمالی برمیگردد، -
2:57 - 3:00زمانی که ساکنان
تظاهرات گسترده ای برپا کردند -
3:00 - 3:03برعلیه طرحی که قرار بود خاک آلوده در
محل دفن زباله درنزدیکی ( شهر) انبار شود. -
3:03 - 3:07آژانس حفاظت از محیط زیست
ایالات متحده یا EPA، -
3:07 - 3:09متوجه که محل دفن زبالههای
مشابه در ایالتهای جنوبی -
3:09 - 3:12همه محلههای سیاه پوستان
یا محله های کم درآمد واقعند. -
3:12 - 3:17چند سال بعد، درگزارشی عنوان شد
که این یک الگو در سراسر کشور است. -
3:17 - 3:18تاسیسات زباله های خطرناک
-
3:18 - 3:21عمدتا در جوامع اقلیت واقع شدهاند.
-
3:22 - 3:23شواهد غیرقابل انکار بود،
-
3:23 - 3:27لذا در سال ۱۹۹۲، رئیس جمهور جورج بوش
-
3:27 - 3:31دفتر عدالت زیست محیطی را درEPA تاسیس کرد.
-
3:31 - 3:33دو سال بعد، بیل کلینتون
فرمان اجرایی را امضا کرد -
3:33 - 3:38که به آژانس های فدرال میگفت عدالت زیست
محیطی را در کلیه سیاستها درنظر بگیرند، -
3:38 - 3:40و به طور موثر حفاظت از محیط زیست
-
3:40 - 3:41تحت قوانین حقوق مدنی منظور گردد.
-
3:41 - 3:44به نظر می آید مسایل خیلی خوب
پیش می رفت ، درست است؟ -
3:44 - 3:46خوب، سیاستهای عدالت زیست محیطی متوقف شد
-
3:46 - 3:49وقتی جورج دبلیو بوش تمرکز
-
3:49 - 3:51دفترعدالت محیط زیست را
-
3:51 - 3:54از حمایت از جوامع کم درآمد و اقلیت
-
3:54 - 3:56به محافظت از همه مردم.تغییر داد.
-
3:56 - 3:58این به نظر خوب میرسد،
-
3:58 - 4:00اما در عمل، این بدان معنابود
که این تلاشها دیگر -
4:00 - 4:03بر حفاظت از افراد نیازمند به آن
متمرکز نشده است. -
4:03 - 4:05در عین حال، بسیاری از دعاوی
(مربوط به) حقوق مدنی محیط زیست -
4:05 - 4:08سالها به تاخیر افتاد یا کاملاً رد شد.
-
4:08 - 4:10پس از انتخاب باراک اوباما،
-
4:10 - 4:13دولت او مجدداً با
عدالت محیط زیست موافقت کرد. -
4:13 - 4:15دموکرات ها مجلس شورا، سنا و کاخ سفید را
-
4:15 - 4:17به مدت دو سال در اختیار داشتند،
-
4:17 - 4:19اما حدس میزنید چه تعداد
لوایح برای تقویت حفاظت -
4:19 - 4:21ازعدالت محیط زیست به تصویب رسید؟
-
4:21 - 4:22صفر.
-
4:22 - 4:25امروز، بودجه EPA مورد تهدید است،
-
4:25 - 4:27بنابراین این جوامع آسیب پذیر
در خطر باقی میمانند. -
4:27 - 4:31ساده است تصور کنیم تغییراقلیم همه ما را
به یک اندازه تحت تأثیر قرار خواهد داد، -
4:31 - 4:34اما حقیقت این است که جوامع اطراف ما،
-
4:34 - 4:36از جمله جاییکه شما در آن هستید،
-
4:36 - 4:39ممکن است مجبور شوند باربیشتر ناشی از
نابرابری از جهان متغیر ما را متحمل شوند. -
4:40 - 4:42اگر بخواهیم این را تغییر دهیم،
-
4:42 - 4:46ما باید این تفاوت ها را تشخیص داده
و با آن درگیر شویم. -
4:46 - 4:48به این ترتیب ،
وقتی راه حلها را پیدا میکنیم، -
4:48 - 4:51همه به یک میزان، سهم میبریم.
-
4:51 - 4:53ممنون از تماشای Hot Mess.
-
4:53 - 4:56اگر آنچه را می بینید دوست دارید،
لطفا به صفحه پاترئون ما سر بزنید. -
4:56 - 4:59حمایت شما به ما کمک می کند
تا فیلمهای بیشتری بسازیم -
4:59 - 5:02و تاثیر آب و هوایی
آن فیلم ها ادامه یابد. -
5:02 - 5:04و تا زمانی که هستید، چیزهای
ویژهای دریافت خواهید کرد. -
5:04 - 5:06برای اطلاعات بیشتر روی
دکمه پاترئون کلیک کنید. -
5:06 - 5:10♪ (موسیقی ضرب طبل) ♪
- Title:
- چرا تغییر آب و هوا غیر عادلانه است/هات مس
- Description:
-
ایستگاه های عضو PBS متکی به بینندگانی مانند شما هستند. برای پشتیبانی از ایستگاه محلی خود ، به آدرس: http://to.pbs.org/DonateMESS
بروید
اطلاعات بیشتر در زیرآمده است:
با شنیدن کلمات "تغییرات آب و هوایی" به چه چیزی فکر می کنید؟ به احتمال زیاد ، ممکن است به طبیعت غم انگیز در جایی دور فکر کنید. اما تغییرات آب و هوایی بر انسانها نیز تأثیر میگذارد، در هر گوشهای از جهان، از جمله جایی که شما در آن زندگی میکنید، و جایی که من در آن زندگی میکنم.
این امر بر افراد و مکانهایی که هر روز میبینیم تأثیر میگذارد و بر برخی از ما بیشتر از دیگران تأثیر میگذارد.
با ما در ارتباط باشید:
توییتر: https://twitter.com/HotMessPBS
اینستاگرام: https://www.instagram.com/hotmesspbs
فیس بوک: http://facebook.com/hotmesspbsمنابع: http://bit.ly/2KuXj5S
-----------
میزبان/نویسنده: تالیا بوفورد، ProPublica
مدیرتولید: دیوید شولته
ویراستاران/انیماتورها: کارل بوتچر و درک بورهایم
تهیه کنندگان: استفانی نون و آماندا فاکس
سردبیر: جو هانسون ، دکتر
ویرایشگر داستان: الکس رایش
-----------
تولید شده توسط PBS Digital Studios
موسیقی تم: اریک فرند/صوتی نوری
موسیقی: APM
تصاویراز:
http://www.shutterstock.com
با تشکر از سرمایه گذاران Peril & Promise برای حمایت از PBS Digital Studios. Peril & Promise یک ابتکار رسانه ای عمومی ملی از WNET است که داستانهای انسانی در مورد تغییرات آب و هوا و راه حلهای آن را بیان میکند.
اطلاعات بیشتر در:
http://www.pbs.org/wnet/peril-and-promis - Video Language:
- English
- Team:
- Amplifying Voices
- Project:
- Environment and Climate Change
- Duration:
- 05:11
Mahmood Haeri edited Persian subtitles for Why Climate Change is Anti-Justice | Hot Mess | ||
Mahmood Haeri edited Persian subtitles for Why Climate Change is Anti-Justice | Hot Mess | ||
Mahmood Haeri edited Persian subtitles for Why Climate Change is Anti-Justice | Hot Mess | ||
Mahmood Haeri edited Persian subtitles for Why Climate Change is Anti-Justice | Hot Mess |