Return to Video

Kreativne kuće od recikliranih stvari | Den Filips (Dan Phillips) | TEDxHouston

  • 0:03 - 0:06
    Imam nekoliko slika onoga što radim
  • 0:06 - 0:07
    i govoriću o nekima od njih,
  • 0:07 - 0:10
    a onda ću ih pustiti da idu
  • 0:10 - 0:11
    dok govorim malo o tome
  • 0:11 - 0:14
    na koji način uspevam
    da radim to što radim.
  • 0:17 - 0:20
    Sve ove kuće sagrađene su
  • 0:20 - 0:23
    od 70 do 80 posto recikliranog materijala,
  • 0:23 - 0:26
    od stvari koje su bile na putu
    za uništavanje, deponiju, spaljivanje.
  • 0:26 - 0:28
    Sve je to već bilo otišlo.
  • 0:28 - 0:30
    Ovo je prva kuća koju sam sagradio.
  • 0:30 - 0:31
    Ovo gore su hikori orasi.
  • 0:32 - 0:36
    Ova dupla ulazna vrata
    sa nadvratnikom od tri okna
  • 0:36 - 0:37
    bila su na putu za deponiju.
  • 0:38 - 0:39
    Ovde imam jednu malu kulu.
  • 0:40 - 0:43
    A ovi ukrasi ovde na konzolama -
  • 0:43 - 0:44
    videćete,
  • 0:44 - 0:46
    evo ovde -
  • 0:46 - 0:47
    to su hikori orasi.
  • 0:47 - 0:49
    A ovi ukrasi ovde,
  • 0:49 - 0:51
    to su kokošija jaja.
  • 0:52 - 0:53
    Naravno, prvo doručkujete,
  • 0:53 - 0:57
    pa onda napunite ljusku
    Bondo masom, obojite je i prikucate,
  • 0:57 - 1:00
    i tako dobijete arhitektonski
    ukras za tili čas.
  • 1:02 - 1:04
    Ovo je pogled unutra.
  • 1:04 - 1:07
    Ovde se vidi nadvratnik sa tri okna
  • 1:07 - 1:08
    sa lučnim prozorima -
  • 1:08 - 1:11
    svakako arhitektonski antikvitet
  • 1:11 - 1:12
    na putu za deponiju.
  • 1:12 - 1:14
    Verovatno samo okov vredi 200 dolara.
  • 1:15 - 1:17
    Sve u kuhinji je od upotrebljenih stvari.
  • 1:17 - 1:20
    Evo šporeta Okif i Merit iz 1952. godine,
  • 1:20 - 1:22
    ako volite da kuvate – odličan šporet.
  • 1:23 - 1:25
    Ovuda se penje ka kuli.
  • 1:25 - 1:28
    Dobio sam ovo stepenište za 20 dolara,
  • 1:28 - 1:30
    uključujući tu i dostavu na plac.
  • 1:30 - 1:32
    (Smeh)
  • 1:33 - 1:35
    Onda, kada pogledate naviše u kupoli,
  • 1:35 - 1:37
    vidite da ima izbočina,
    rupa i delova koji vise.
  • 1:38 - 1:41
    Ako bi vam takve stvari upropastile život,
  • 1:41 - 1:42
    onda ne bi trebalo da živite ovde.
  • 1:42 - 1:44
    (Smeh)
  • 1:44 - 1:47
    Ovo služi za odlaganje prljavog veša.
  • 1:47 - 1:49
    A ovo ovde je kalup za cipele.
  • 1:49 - 1:52
    A ovo su one stvari od kovanog gvožđa
    koje viđate po antikvarnicama.
  • 1:52 - 1:54
    Tako sam uzeo jednu od njih
  • 1:54 - 1:56
    i napravio jednu jednostavnu napravu da,
  • 1:56 - 1:58
    kada stanete na kalup za cipele
  • 1:58 - 2:01
    vrata se otvaraju i prljav veš pada dole.
  • 2:01 - 2:05
    Ako ste dovoljno pametni, pada
    pravo u korpu koja stoji na veš-mašini.
  • 2:05 - 2:08
    Ako niste, pada u ve-ce šolju.
  • 2:08 - 2:10
    (Smeh)
  • 2:10 - 2:11
    Ovo je kada koju sam napravio
  • 2:11 - 2:14
    od odbačenih dasaka.
  • 2:14 - 2:15
    Prvo sam napravio ovu ivicu
  • 2:15 - 2:18
    a onda lepio i zakucavao do ravnog dela,
  • 2:18 - 2:20
    podupreo je i okrenuo,
  • 2:20 - 2:22
    pa napravio profile na ovoj strani.
  • 2:22 - 2:23
    To je kada za dvoje.
  • 2:24 - 2:26
    Na kraju krajeva,
    nije to samo pitanje higijene,
  • 2:26 - 2:28
    nego ima mogućnosti i za rekreaciju.
  • 2:28 - 2:32
    (Smeh)
  • 2:32 - 2:35
    Onda ova slavina
  • 2:35 - 2:38
    je od drveta biljke Maclura pomifera.
  • 2:38 - 2:40
    Izgleda pomalo falusno,
  • 2:40 - 2:42
    ali, na kraju krajeva,
    ipak je to kupatilo.
  • 2:42 - 2:44
    (Smeh)
  • 2:44 - 2:47
    Ovo je kuća koja se zasniva
    na Badvajzerovoj limenci.
  • 2:47 - 2:48
    Ne izgleda kao limenka piva,
  • 2:48 - 2:50
    ali je uticaj u dizajnu nepogrešiv.
  • 2:50 - 2:53
    Motiv sa ječmom i hmeljom
    pojavljuje se na strehama,
  • 2:53 - 2:55
    zupčasta šara je potekla direktno
    od boja na limenci,
  • 2:55 - 2:57
    crvene, bele, plave i srebrne.
  • 2:58 - 3:00
    Ove konzolice dole ispod strehe
  • 3:00 - 3:02
    iste su kao i na crtežu na limenci.
  • 3:02 - 3:04
    Samo sam ubacio limenku u kopir-mašinu
  • 3:04 - 3:07
    i nastavio da uvećavam dok nisam dobio
    veličinu koja mi odgovara.
  • 3:08 - 3:11
    Onda, na limenci piše:
  • 3:11 - 3:14
    "Ovo je čuveno pivo Bajdvajzer,
    mi ne znamo za drugo pivo, bla bla bla."
  • 3:14 - 3:17
    Mi smo to promenili i napisali:
    „Ovo je čuvena kuća Badvajzer.
  • 3:17 - 3:20
    Mi ne znamo za drugu kuću“ i tako dalje.
  • 3:21 - 3:22
    A ovo je brava.
  • 3:22 - 3:25
    To je graničnik sa struga iz 1930-ih,
  • 3:25 - 3:27
    opasne mašine za obradu drveta.
  • 3:27 - 3:30
    Dali su mi graničnik,
    ali mi nisu dali i strug,
  • 3:30 - 3:32
    tako da smo od toga napravili bravu.
  • 3:32 - 3:35
    To će sprečiti slonove da uđu,
    to vam garantujem.
  • 3:36 - 3:39
    Jasno je, naravno, da u međuvremenu
    nismo imali problema sa slonovima.
  • 3:39 - 3:40
    (Smeh)
  • 3:40 - 3:43
    Tuš kabina bi trebalo
    da izgleda kao čaša piva.
  • 3:43 - 3:46
    Imamo mehuriće koji se penju gore,
    do vrha sa kvrgavim pločicama.
  • 3:46 - 3:49
    Gde da nađete kvrgave pločice?
    Nigde, naravno.
  • 3:49 - 3:52
    Ali ja dobijam dosta ve-ce šolja;
    samo treba da razbijete šolju čekićem,
  • 3:52 - 3:54
    I eto vam kvrgavih pločica.
  • 3:54 - 3:57
    A ova slavina je
  • 3:57 - 3:59
    za točenje piva.
  • 3:59 - 4:01
    (Smeh)
  • 4:02 - 4:04
    Ovo staklo
  • 4:04 - 4:06
    je isto ono staklo
  • 4:06 - 4:09
    koje ćete naći na svakim ulaznim
    vratima srednje klase u Americi.
  • 4:09 - 4:11
    Dosadilo nam je to staklo;
    postalo je kliše.
  • 4:11 - 4:15
    Tako da, ako ga stavite na
    ulazna vrata, kreacija vam je propala.
  • 4:15 - 4:17
    Zato ga ostavite na neko drugo mesto.
  • 4:17 - 4:18
    To je lepo staklo.
  • 4:18 - 4:20
    Ali, ako ga stavite na ulazna vrata,
  • 4:20 - 4:23
    ljudi će reći: „Aha, pokušavate
    da ih imitirate, ali nije vam uspelo.“
  • 4:23 - 4:25
    Zato ga ne stavljajte tamo.
  • 4:26 - 4:28
    Još jedno kupatilo na spratu.
  • 4:28 - 4:31
    Ova svetiljka je ista ona koja stoji
  • 4:31 - 4:33
    u svakom foajeu srednje klase u Americi.
  • 4:33 - 4:35
    Ne stavljajte je u foaje.
  • 4:35 - 4:38
    Stavite je u tuš kabinu ili u plakar.
  • 4:38 - 4:39
    Ali ne u foaje.
  • 4:41 - 4:44
    Onda mi je neko poklonio bide,
    tako da kupatilo ima i bide.
  • 4:44 - 4:46
    (Smeh)
  • 4:47 - 4:48
    Ova kućica ovde,
  • 4:48 - 4:52
    ove grane su napravljene
    od drveta biljke Maclura pomifera,
  • 4:52 - 4:54
    a ove slike će se vrteti
  • 4:54 - 4:55
    dok pričam.
  • 4:55 - 4:58
    Da biste radili ono što ja radim,
  • 4:58 - 4:59
    morate da razumete
  • 4:59 - 5:01
    kako nastaje otpad
    u građevinskoj industriji.
  • 5:01 - 5:04
    Naše kuće postale su potrošna roba,
  • 5:04 - 5:06
    i ja ću malo pričati o tome.
  • 5:06 - 5:09
    Ali, osnovni uzrok stvaranja otpada
    verovatno je deo naše DNK.
  • 5:10 - 5:12
    Ljudskim bićima potrebna je doslednost
  • 5:12 - 5:14
    zbog aperceptivne mase.
  • 5:14 - 5:15
    Šta to znači?
  • 5:15 - 5:18
    To znači da svaki naš opažaj
  • 5:18 - 5:20
    mora da se uporedi sa njemu
    sličnim opažajem od ranije.
  • 5:20 - 5:22
    U suprotnom nemamo kontinuitet
  • 5:22 - 5:24
    i postajemo blago dezorijentisani.
  • 5:24 - 5:27
    Pokazaću vam nešto
    što nikada ranije niste videli.
  • 5:27 - 5:29
    Ah, to je mobilni telefon.
  • 5:29 - 5:31
    Ali baš ovaj niste nikada ranije videli.
  • 5:31 - 5:33
    Ono što radite
  • 5:33 - 5:36
    jeste poređenje obrasca
    strukturnih odlika,
  • 5:36 - 5:40
    a onda prođete kroz svoju
    bazu podataka – drrr, mobilni telefon.
  • 5:40 - 5:41
    Aha, da, to je mobilni telefon.
  • 5:42 - 5:43
    Ako bih ga zagrizao,
  • 5:43 - 5:45
    rekli biste: „Čekaj malo.
  • 5:47 - 5:48
    Nije to mobilni telefon.
  • 5:48 - 5:51
    To je onaj novi
    čokoladni mobilni telefon.“
  • 5:51 - 5:53
    (Smeh)
  • 5:53 - 5:55
    I morali biste da napravite
    novu kategoriju,
  • 5:55 - 5:57
    nešto između mobilnih telefona i čokolade.
  • 5:57 - 6:00
    Na taj način mi obrađujemo podatke.
  • 6:00 - 6:02
    Kada to prevedete
    na građevinsku industriju,
  • 6:02 - 6:05
    ako imamo zid od stakla
    i jedno od stakala je naprslo,
  • 6:05 - 6:08
    odmah pomislimo: „Uh, to je polomljeno.
    Treba da se popravi.
  • 6:08 - 6:11
    Bacićemo da niko više
    ne može da ga koristi i da ugradimo novo.“
  • 6:11 - 6:13
    Jer to je ono što se radi
    sa naprslim staklima.
  • 6:13 - 6:15
    Bez obzira na to što to
    nema uticaja na naše živote.
  • 6:15 - 6:18
    To samo protrese taj očekivani obrazac
  • 6:18 - 6:21
    i jedinstvo strukturalnih karakteristika.
  • 6:21 - 6:23
    Ali, ako bismo uzeli omanji čekić,
  • 6:23 - 6:25
    i dodali naprsline na sve ostale prozore,
  • 6:25 - 6:28
    (Smeh)
  • 6:28 - 6:29
    imali bismo novi obrazac.
  • 6:29 - 6:32
    Jer geštalt psihologija naglašava
    prepoznavanje obrasca
  • 6:32 - 6:34
    pre delova koji sačinjavaju celinu.
  • 6:34 - 6:36
    Onda ćemo pomisliti: „A, baš je to lepo.“
  • 6:37 - 6:39
    Time se služim svaki dan.
  • 6:39 - 6:41
    Ponavljanje stvara obrazac.
  • 6:41 - 6:42
    Ako imam stotinu komada ovoga ili onoga,
  • 6:43 - 6:44
    uopšte nije važno šta su „ovo“ ili „ono“.
  • 6:45 - 6:48
    Ako mogu da ponovim bilo šta,
    imam mogućnost da stvorim obrazac,
  • 6:48 - 6:51
    od hikori oraha, kokošijih jaja,
    delića slomljenog stakla, granja.
  • 6:51 - 6:52
    Nevažno je od čega.
  • 6:52 - 6:55
    To prouzrokuje gomilu otpada
    u građevinskoj industriji.
  • 6:55 - 6:58
    Drugo, negde oko 1885. Fridrih Niče
  • 6:58 - 7:00
    napisao je knjigu „Rođenje tragedije“.
  • 7:00 - 7:02
    I u njoj je rekao
  • 7:02 - 7:06
    da kulture imaju tendenciju da osciliraju
    između dve različite perspektive.
  • 7:06 - 7:08
    S jedne strane imamo apolonsku perpektivu,
  • 7:08 - 7:10
    koja je veoma čvrsta, unapred osmišljena,
  • 7:10 - 7:14
    intelektualizovana i savršena.
  • 7:15 - 7:18
    Na drugom kraju spektra
    imamo dionizijsku perspektivu,
  • 7:18 - 7:20
    koja je sklonija strastima i intuiciji,
  • 7:20 - 7:23
    koja toleriše organsku
    teksturu ili ljudski gest.
  • 7:23 - 7:27
    Način na koji bi apolonski
    tip ličnosti uzeo sliku
  • 7:27 - 7:28
    ili okačio sliku
  • 7:28 - 7:30
    je da uzme teodolit,
  • 7:30 - 7:33
    laser i vaservagu i mikrometar.
  • 7:34 - 7:36
    „Važi dušo, pomeri je
    hiljaditi deo inča ulevo.
  • 7:36 - 7:38
    To je mesto gde hoćemo sliku.
    Bravo. Savršeno.“
  • 7:38 - 7:42
    Zasnovana na preciznoj horizontali,
    tačnom pravom uglu i centriranju.
  • 7:42 - 7:43
    Dionizijski tip ličnosti
  • 7:43 - 7:45
    uzme sliku i kaže…
  • 7:46 - 7:50
    (Smeh)
  • 7:50 - 7:52
    U tome je razlika.
  • 7:52 - 7:54
    Ja ističem nesavršenost.
  • 7:54 - 7:56
    Ističem organski process -
  • 7:56 - 7:58
    Džon Djui tačno u centru.
  • 7:58 - 8:02
    Apolonski način razmišljanja
    stvara gomile otpada.
  • 8:02 - 8:04
    Ako nešto nije savršeno,
  • 8:04 - 8:07
    ako ne odgovara savršeno unapred
    zamišljenom modelu, pravac đubre.
  • 8:07 - 8:09
    „O ne, ogrebotina, za đubre.
  • 8:09 - 8:11
    O ne - ovo, o ne - ono.
    Deponija, deponija, deponija.“
  • 8:11 - 8:15
    Treće, moguće je tvrditi -
  • 8:15 - 8:18
    da je industrijska revolucija
    počela još za vreme renesanse
  • 8:18 - 8:19
    sa usponom humanizma
  • 8:19 - 8:22
    a onda se zahuktala negde
    u vreme francuske revolucije.
  • 8:22 - 8:24
    Do sredine 19. veka u punom je procvatu.
  • 8:24 - 8:27
    I tako smo dobili džidža-bidže i stvarčice
  • 8:27 - 8:30
    i spravice koje mogu da rade sve
  • 8:30 - 8:32
    što smo, do tog trenutka,
  • 8:32 - 8:34
    morali da radimo ručno.
  • 8:34 - 8:36
    Tako sada imamo
    standardizovane materijale.
  • 8:36 - 8:39
    Drveće ne raste u dimenzijama
    pet puta 10 centimetara
  • 8:39 - 8:41
    i 1,6m, 3m i 3,6 metara u visinu.
  • 8:41 - 8:43
    Mi stvaramo gomile otpada.
  • 8:43 - 8:45
    A iako se prilično dobro snalaze
  • 8:45 - 8:47
    u šumama,
  • 8:47 - 8:49
    trudeći se da iskoriste
    sav otpad od proizvodnje -
  • 8:49 - 8:52
    sa OSB pločama i ivericom i tako dalje -
  • 8:52 - 8:54
    ne pomaže
  • 8:54 - 8:57
    da se bude odgovoran u trenutku
    kada se drvo seče u šumi
  • 8:57 - 9:00
    ako potrošači rasipnički upotrebljavaju
    drvo u trenutku kada ga koriste,
  • 9:00 - 9:02
    a to je ono što se događa.
  • 9:02 - 9:04
    I tako, ako nešto nije standardno:
  • 9:04 - 9:07
    „O ne, pravac đubre.
    O ne, ovo ili ono. O ne, iskrivljeno je.“
  • 9:07 - 9:09
    Ako kupite dasku od 5x10 i ona nije ravna,
  • 9:09 - 9:10
    možete da je vratite.
  • 9:10 - 9:12
    „O, žao mi je, gospodine.
    Donećemo vam ravnu.“
  • 9:13 - 9:16
    Ja upotrebljavam i ističem
    sve te iskrivljene stvari,
  • 9:16 - 9:18
    jer ponavljanje stvara obrazac,
  • 9:18 - 9:20
    i to je dionizijska perspektiva.
  • 9:20 - 9:21
    Četvrto,
  • 9:21 - 9:25
    rad je neproporcionalno
    skuplji od materijala.
  • 9:25 - 9:27
    To je naprosto mit.
  • 9:27 - 9:30
    Evo jedne priče: o Džimu Tulu,
    jednom od momaka koje sam obučavao.
  • 9:30 - 9:31
    Rekao sam mu: „Džime, vreme je.
  • 9:31 - 9:34
    Našao sam ti posao nadzornika
    za ekipu stolara. Vreme je da odeš.“
  • 9:35 - 9:37
    „Den, mislim da još nisam spreman.“
  • 9:37 - 9:40
    „Džime, vreme je. Ovo ti je šansa.“
  • 9:40 - 9:41
    I tako smo počeli posao.
  • 9:41 - 9:43
    On je dolazio sa metarskom trakom,
  • 9:43 - 9:46
    preturao po gomili za otpad,
    tražeći materijal za nadvratnik -
  • 9:46 - 9:48
    to je daska koja se stavlja iznad vrata -
  • 9:48 - 9:51
    misleći da će oduševiti svog šefa;
    tako smo ga mi učili.
  • 9:51 - 9:53
    Ali poslovođa je prišao
    i rekao: „Šta to radiš?“
  • 9:53 - 9:55
    „Samo tražim nešto za nadvratnik“,
  • 9:55 - 9:57
    reče, očekujući da bude pohvaljen.
  • 9:57 - 9:58
    Ali on je rekao: „Ne, ne.
  • 9:58 - 10:01
    Ne plaćam te da preturaš po đubretu.
    Vraćaj se na posao.“
  • 10:01 - 10:03
    A on je bio dovoljno priseban da kaže:
  • 10:03 - 10:05
    „Znate, da me plaćate 300 dolara na sat,
  • 10:05 - 10:07
    razumeo bih kako to možete da kažete,
  • 10:08 - 10:11
    ali u ovim okolnostima,
    ja vam štedim pet dolara svakog minuta.
  • 10:11 - 10:12
    Izračunajte sami.“
  • 10:12 - 10:14
    (Smeh)
  • 10:14 - 10:18
    „Bravo Tul. Od sada,
    pretražite prvo ovu gomilu.“
  • 10:18 - 10:20
    A ironično je da on baš nije imao
    mnogo veze sa matematikom.
  • 10:20 - 10:23
    (Smeh)
  • 10:23 - 10:26
    Ali ponekad dobijete
    pristup kontrolnoj sobi
  • 10:26 - 10:28
    i onda možete malo
    da brljate sa dugmićima.
  • 10:28 - 10:30
    I to se tamo i dogodilo.
  • 10:31 - 10:33
    Peto, možda i posle 2 500 godina
  • 10:33 - 10:36
    Platon i dalje utiče na nas
    svojom idejom o idealnim formama.
  • 10:36 - 10:38
    On je rekao da u svojoj tintari
  • 10:38 - 10:41
    imamo savršenu ideju onoga što želimo
  • 10:41 - 10:44
    i da primoravamo prirodne
    resurse da se tome prilagode.
  • 10:44 - 10:46
    Svi u glavi imamo savršenu kuću,
  • 10:46 - 10:48
    američki san, a to je kuća -
  • 10:48 - 10:50
    kuća snova.
  • 10:50 - 10:52
    Problem je što ne možemo da je priuštimo.
  • 10:52 - 10:54
    I zato imamo nešto
    što liči na američki san,
  • 10:54 - 10:55
    a to je montažna kuća.
  • 10:55 - 10:58
    Eto načina da se upropasti planeta.
  • 10:59 - 11:01
    Za njih je hipoteka
    kao za pokretnu imovinu
  • 11:01 - 11:03
    Baš kao i za nameštaj, ili automobil.
  • 11:03 - 11:06
    Napišete ček i vrednost istog trenutka
    pada za 30 procenata.
  • 11:06 - 11:09
    Posle godinu dana ne možete da dobijete
    osiguranje za sve što imate unutra,
  • 11:09 - 11:10
    već samo za 70 posto.
  • 11:10 - 11:13
    Električni kablovi su im
    tipično veličine 14.
  • 11:13 - 11:14
    U tome nema ničeg lošeg,
  • 11:14 - 11:16
    sem ako ih ne opterećujete za veličinu 12,
  • 11:16 - 11:17
    a upravo se to dešava.
  • 11:17 - 11:20
    Ispuštaju toliko formaldehida
  • 11:20 - 11:23
    da je donešen federalni zakon
  • 11:23 - 11:25
    kojim se kupci montažnih kuća
  • 11:25 - 11:28
    upozoravaju na to koliko su
    formaldehidi opasni po atmosferu.
  • 11:28 - 11:30
    Zar je moguće da smo do te mere glupi?
  • 11:30 - 11:31
    Zidovi su ovolicki.
  • 11:31 - 11:34
    Cela stvar ima statičku
    otpornost kukuruza.
  • 11:34 - 11:36
    (Smeh)
  • 11:36 - 11:39
    „Mislio sam da je
    Palm Harbor Vilidž tamo preko.“
  • 11:39 - 11:41
    „A, ne, ne. Sinoć je duvao vetar.
  • 11:41 - 11:42
    Tako da ga više nema.“
  • 11:42 - 11:46
    (Smeh)
  • 11:46 - 11:48
    I kada počnu da propadaju,
    šta se sa njima radi?
  • 11:49 - 11:51
    Sve to,
  • 11:51 - 11:54
    taj apolonski, platonski model,
  • 11:54 - 11:56
    na tome se zasniva građevinska industrija,
  • 11:56 - 11:58
    i postoji nekoliko stvari
    koje to pogoršavaju.
  • 11:59 - 12:01
    Jedna je da svi stručnjaci,
  • 12:01 - 12:03
    sve zanatlije, prodavci,
  • 12:03 - 12:06
    inspektori, inženjeri, arhitekte
  • 12:06 - 12:08
    svi oni razmišljaju na taj način.
  • 12:08 - 12:10
    A onda to povratno utiče i na potrošača
  • 12:10 - 12:11
    koji zahteva isti model.
  • 12:11 - 12:13
    To je proročanstvo
    koje obistinjava samo sebe.
  • 12:13 - 12:15
    Ne možemo da ga izbegnemo.
  • 12:15 - 12:17
    Onda dolaze marketing i reklama.
  • 12:17 - 12:19
    „Ohoo. Ooohohohoho.“
  • 12:20 - 12:23
    Kupujemo stvari za koje nismo
    ni znali da nam trebaju.
  • 12:23 - 12:24
    Treba samo da pogledamo
  • 12:24 - 12:27
    šta je jedna kompanija uradila
    sa gaziranim sokom od šljiva.
  • 12:27 - 12:29
    Odvratno.
  • 12:29 - 12:31
    (Smeh)
  • 12:31 - 12:32
    Ali znate šta su oni uradili?
  • 12:32 - 12:35
    Dodali su metaforu u sve to
    i rekli: „Ja pijem 'Dr Pepera'.“
  • 12:35 - 12:38
    I ne prođe mnogo, a mi ločemo more toga,
  • 12:38 - 12:40
    milijarde litara.
  • 12:40 - 12:43
    Čak u njemu nema ni pravih šljiva -
    ne pomaže u redovnom pražnjenju.
  • 12:43 - 12:45
    (Smeh)
  • 12:45 - 12:47
    To pogoršava stvari.
  • 12:47 - 12:50
    A uvuku nas u takve stvari
    dok si rekao keks.
  • 12:50 - 12:53
    Onda je čovek po imenu
    Žan Pol Sartr napisao knjigu
  • 12:53 - 12:54
    pod naslovom „Biće i ništavilo“.
  • 12:54 - 12:56
    Brzo se čita.
  • 12:56 - 12:59
    Možete da je preletite
    za jedno dve godine,
  • 12:59 - 13:02
    ako čitate osam sati dnevno.
  • 13:02 - 13:04
    U toj knjizi govorio je
    o podeljenom sopstvu.
  • 13:04 - 13:07
    Rekao je da se ljudska bića drugačije
    ponašaju kada znaju da su sama
  • 13:07 - 13:09
    nego kada znaju da ima još nekog.
  • 13:09 - 13:11
    Ako jedem špagete, a znam da sam sam,
  • 13:11 - 13:13
    mogu da jedem kao divljak.
  • 13:13 - 13:16
    Mogu da brišem usta rukavom
    dok je salveta na stolu,
  • 13:16 - 13:19
    da žvaćem sa otvorenim ustima,
  • 13:19 - 13:22
    da mljackam, da se češem gde god hoću.
  • 13:22 - 13:24
    (Smeh)
  • 13:24 - 13:25
    Ali čim neko uđe,
  • 13:25 - 13:27
    počinjem sa: „O, tu mi je kapnuo sos.“
  • 13:27 - 13:30
    Salveta je preko kolena,
    jedem u malim zalogajima,
  • 13:30 - 13:32
    zatvaram usta dok žvaćem i nema češanja.
  • 13:34 - 13:36
    Ono što radim
  • 13:36 - 13:38
    jeste da ispunjavam vaša očekivanja
  • 13:38 - 13:40
    o tome kako bi trebalo
    da živim svoj život.
  • 13:41 - 13:43
    Ja osećam ta očekivanja,
  • 13:43 - 13:45
    prilagođavam im se
  • 13:45 - 13:48
    i živim svoj život u skladu
    sa onim što očekujete da radim.
  • 13:48 - 13:50
    To se dešava i u građevinskoj industriji.
  • 13:50 - 13:53
    Zato nam sva naselja izgledaju isto.
  • 13:53 - 13:54
    Ponekad čak imamo
  • 13:54 - 13:58
    razna formalizovana očekivanja
    što se tiče ponašanja.
  • 13:58 - 14:00
    Kladim se da vam se sve cipele slažu.
  • 14:00 - 14:02
    Naravno, svi na to pristajemo,
  • 14:02 - 14:06
    a kada se radi o naseljima
    zatvorenog tipa,
  • 14:06 - 14:08
    imamo formalizovano očekivanje
  • 14:08 - 14:10
    od asocijacije investitora.
  • 14:10 - 14:12
    Ti ljudi su ponekad nacisti,
  • 14:12 - 14:13
    jao jao.
  • 14:14 - 14:17
    To pogoršava i produžava ovaj model.
  • 14:18 - 14:20
    Poslednja stvar je društvenost.
  • 14:21 - 14:23
    Ljudska bića su društvena vrsta.
  • 14:23 - 14:25
    Volimo da provodimo vreme u grupama,
  • 14:25 - 14:28
    baš kao i antilope, kao i lavovi.
  • 14:28 - 14:30
    Antilope se ne druže sa lavovima
  • 14:30 - 14:31
    jer lavovi jedu antilope.
  • 14:32 - 14:33
    I ljudska bića su takva.
  • 14:33 - 14:35
    Radimo ono što radi grupa
  • 14:35 - 14:37
    sa kojom pokušavamo da se identifikujemo.
  • 14:38 - 14:40
    To se dosta primećuje u srednjim školama.
  • 14:40 - 14:44
    Ta deca rade po celo leto,
  • 14:44 - 14:45
    ubiju se od posla,
  • 14:45 - 14:47
    da bi mogli sebi da priušte
  • 14:47 - 14:49
    farmerke nekog poznatog dizajnera,
  • 14:49 - 14:51
    tako da otprilike u septembru
  • 14:51 - 14:53
    mogu da ušetaju i kažu:
  • 14:53 - 14:55
    „Danas sam važan.
  • 14:55 - 14:58
    Gle, pogledaj, ne diraj
    moje dizajnirane farmerke.
  • 14:58 - 15:00
    Vidim da ti nemaš dizajnirane farmerke.
  • 15:00 - 15:02
    Ti nisi jedan od zgodnih ljudi.
  • 15:02 - 15:05
    Vidiš, ja sam jedan od zgodnih.
    Vidiš mi farmerke?“
  • 15:05 - 15:08
    Samo to je dovoljan razlog
    da se uvedu uniforme.
  • 15:08 - 15:11
    A to se dešava
    i u građevinskoj industriji.
  • 15:12 - 15:14
    Pobrkali smo
  • 15:14 - 15:17
    Maslovljevu hijerarhiju potreba pomalo.
  • 15:18 - 15:19
    Na dnu
  • 15:19 - 15:21
    imamo osnovne potrebe -
  • 15:21 - 15:25
    zaklon, odeću, hranu, vodu,
    parenje i tako dalje.
  • 15:25 - 15:27
    Drugo, sigurnost. Treće, veze.
  • 15:27 - 15:30
    Četvrto, status,
    samopoštovanje – to je taština.
  • 15:30 - 15:33
    A mi uzimamo taštinu
    i premeštamo je ovde dole.
  • 15:34 - 15:36
    I tako završimo
  • 15:36 - 15:39
    sa odlukama donetim iz nadmenosti
  • 15:39 - 15:41
    i onda ne možemo da platimo ratu kredita,
  • 15:41 - 15:44
    ne možemo sebi da dozvolimo
    ni da jedemo išta osim pasulja.
  • 15:44 - 15:46
    To znači da je naše stanovanje
  • 15:46 - 15:48
    postalo roba
  • 15:48 - 15:51
    i potrebno je imati petlju
  • 15:51 - 15:54
    da se zaroni u te primalne,
  • 15:54 - 15:57
    zastrašujuće delove našeg bića,
  • 15:57 - 15:59
    da se donesu sopstvene odluke
  • 15:59 - 16:01
    i da se od stanovanja ne pravi roba,
  • 16:01 - 16:05
    već nešto što vri iz iskonskih izvora.
  • 16:05 - 16:06
    Za to treba imati petlju
  • 16:07 - 16:10
    i, dođavola, ponekad i pogrešite.
  • 16:10 - 16:12
    Ali, to je u redu.
  • 16:12 - 16:15
    Ako ne podnosite neuspeh,
  • 16:15 - 16:17
    onda ne možete ovako da postupite.
  • 16:17 - 16:19
    Ja stalno doživljavam
    neuspeh, svakoga dana.
  • 16:19 - 16:22
    Doživeo sam neke ogromne
    neuspehe, verujte mi,
  • 16:22 - 16:25
    velike, javne, ponižavajuće,
  • 16:25 - 16:27
    posramljujuće neuspehe.
  • 16:27 - 16:28
    Svi upiru prstom i smeju se,
  • 16:28 - 16:31
    i kažu: „Probao je to već peti put
    i opet nije uspelo.
  • 16:31 - 16:32
    Kakav moron.“
  • 16:32 - 16:35
    U početku, izvođači dođu i kažu:
  • 16:35 - 16:37
    „Dene, ti si jedan slatki zeka,
  • 16:37 - 16:39
    ali, znaš, ovo prosto neće moći.
  • 16:39 - 16:41
    Zašto ne uradiš ovo
    i zašto ne uradiš ono?“
  • 16:41 - 16:44
    A vaš instinkt je da odgovorite:
  • 16:44 - 16:46
    „A zašto ti malo ne odeš u peršun.“
  • 16:47 - 16:48
    Ali to ne kažete,
  • 16:48 - 16:51
    jer su to ljudi koji su vam ciljna grupa.
  • 16:51 - 16:54
    I tako, ono što smo uradili -
  • 16:54 - 16:56
    a to se ne odnosi samo na stanovanje,
  • 16:56 - 16:58
    nego i na odevanje i hranu,
  • 16:58 - 17:01
    naše saobraćajne potrebe, našu energiju -
  • 17:01 - 17:03
    mi se pomalo širimo.
  • 17:03 - 17:07
    I kada povremeno dospem u medije,
  • 17:07 - 17:09
    javljaju mi se ljudi iz celog sveta.
  • 17:09 - 17:12
    Možda smo mi izmislili neumerenost,
  • 17:12 - 17:13
    ali problem sa otpadom
  • 17:13 - 17:16
    postoji u celom svetu.
  • 17:16 - 17:19
    U nevolji smo.
  • 17:19 - 17:22
    Iako ja ne nosim pojas
    sa mecima preko ramena
  • 17:22 - 17:25
    i crvenu maramu oko glave,
  • 17:25 - 17:26
    jasno je da smo u nevolji.
  • 17:27 - 17:29
    Ono što treba da uradimo jeste
  • 17:29 - 17:31
    da se ponovo povežemo
  • 17:31 - 17:34
    sa onim zaista iskonskim delom sebe
  • 17:34 - 17:36
    i donesemo neke odluke
  • 17:36 - 17:38
    i kažemo: „Znaš, mislim da bih voleo
  • 17:38 - 17:41
    da stavim policu za diskove
    preko onog zida tamo.
  • 17:41 - 17:43
    Šta misliš draga?“
  • 17:43 - 17:45
    Ako ne valja, skloniš je.
  • 17:46 - 17:50
    Treba da se iznova povežemo
    sa onim što zaista jesmo,
  • 17:50 - 17:52
    a to je zaista uzbudljivo.
  • 17:53 - 17:54
    Mnogo vam hvala.
  • 17:54 - 17:57
    (Aplauz)
Title:
Kreativne kuće od recikliranih stvari | Den Filips (Dan Phillips) | TEDxHouston
Description:

U ovom duhovitom i pronicljivom govoru, Den Filips nam predstavlja desetak kuća koje je sagradio u Teksasu koristeći, sa neobuzdanom kreativnošću, reciklirane i upotrebljene materijale. Sjajni, tehnološki jednostavni detalji osvežiće vaš sopstveni kreativni nagon.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
18:08

Serbian subtitles

Revisions