为什么现在要行动起来?
-
0:01 - 0:03为什么现在要行动起来?
-
0:04 - 0:06最好的行动时间是昨天,
-
0:06 - 0:08第二好的时间是今天。
-
0:10 - 0:13每年我们不减少排放就意味着
-
0:13 - 0:16未来几代人将不得不从空气中
-
0:16 - 0:18清除新出现的 550 亿吨温室气体。
-
0:19 - 0:22每年将花费 8 万亿美元,
-
0:22 - 0:25几乎相当于今天
整个美国经济的一半。 -
0:25 - 0:29而这个代价还不包括
人们被迫迁移、 -
0:29 - 0:33自然世界改变和生命损失的成本。
-
0:33 - 0:36开发不排放二氧化碳的新技术
-
0:36 - 0:39比捕获我们已经排放的
-
0:39 - 0:42二氧化碳要便宜得多。
-
0:42 - 0:44我们现在排放的每一吨二氧化碳
-
0:44 - 0:47都给我们和地球带来了负担。
-
0:48 - 0:52但这也是我们的子孙后代
-
0:52 - 0:54必须偿还的债务。
-
0:54 - 0:58这个问题我们越早开始解决
就越容易。 -
0:58 - 1:00所以,尽你所能在力所能及的地方,
-
1:00 - 1:03去投票,改变你的饮食和通勤,
-
1:03 - 1:07组织,种树,倡导思想,倡导科学,
-
1:07 - 1:11最重要的是,倡导今天就行动起来。
-
1:14 - 1:16[ 倒计时
-
1:16 - 1:19请前往 COUNTDOWN.TED.COM,
针对气候变化采取行动 ]
- Title:
- 为什么现在要行动起来?
- Speaker:
- 克莉丝汀 · 贝尔 + Giant Ant 媒体公司
- Description:
-
为什么现在要行动起来?——针对气候变化中的这一关键问题,我们提供了一个简洁的回答。[ 作者:迈尔斯 · 艾伦(Myles Allen),大卫 · 比耶洛(David Biello)和乔治 · 扎丹(George Zaidan)]
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 01:19
Yanyan Hong edited Chinese, Simplified subtitles for Why act now? | ||
Yanyan Hong edited Chinese, Simplified subtitles for Why act now? | ||
Yanyan Hong approved Chinese, Simplified subtitles for Why act now? | ||
Yanyan Hong edited Chinese, Simplified subtitles for Why act now? | ||
Yanyan Hong accepted Chinese, Simplified subtitles for Why act now? | ||
Yanyan Hong edited Chinese, Simplified subtitles for Why act now? | ||
Yanyan Hong edited Chinese, Simplified subtitles for Why act now? | ||
TED Translators admin edited Chinese, Simplified subtitles for Why act now? |