YouTube

Got a YouTube account?

New: enable viewer-created translations and captions on your YouTube channel!

Croatian subtitles

← Ping-pong kao zagonetka pobjede

Get Embed Code
26 Languages

Showing Revision 9 created 09/20/2019 by Sanda L.

  1. Svake druge večeri u Japanu,
  2. izađem iz svog stana,
  3. penjem se uzbrdo 15 minuta,
  4. zatim se zaputim u svoj
    mjesni sportski klub,
  5. gdje su postavljena tri stola za
    ping pong u studiju.
  6. Prostor je skučen
  7. pa za svakim stolom
  8. jedan par igrača vježba forhende,
  9. drugi par vježba bekhende,
  10. a svako malo, loptice se sudare u zraku
  11. i svi kažu "O!"
  12. Zatim, slučajnim odabirom,
    izaberemo partnere i igramo u parovima.
  13. Ali doista vam ne bih mogao reći
    tko je pobijedio,
  14. jer mijenjamo partnere svakih 5 minuta.
  15. A svi se jako trude
  16. da osvoje bodove,
  17. ali nitko ne prati stanje tko pobjeđuje.
  18. Nakon nekih sat vremena žestokog napora,
  19. mogu vam iskreno reći
  20. da se neznanje tko je pobijedio
  21. čini kao konačna pobjeda.
  22. U Japanu, kažu,

  23. stvorili su natjecateljski duh
    bez natjecanja.
  24. Svima vam je poznato da je geopolitiku
    najbolje pratiti gledanjem ping-ponga.

  25. (Smijeh)

  26. Dvije najjače svjetske sile bile su
    najljući protivnici,

  27. sve dok 1972. godine američkoj
    momčadi ping-ponga
  28. nije bilo dozvoljeno
    posjetiti komunističku Kinu.
  29. Čim su se nekadašnji suparnici
  30. skupili oko nekakvih
    malenih zelenih stolova,
  31. svatko od njih mogao je proglasiti pobjedu
  32. i cijeli svijet je mogao odahnuti.
  33. Kineski vođa Mao Ce Tung
  34. napisao je cijeli priručnik za ping-pong
  35. i nazvao je taj sport
    "duhovnim nuklearnim oružjem".
  36. I priča se da je jedini
    počasni doživotni član
  37. američkog udruženja stolnog tenisa
  38. tadašnji predsjednik Richard Nixon,
  39. koji je pomogao iskreirati ovu
    "win-win" situaciju
  40. putem ping-pong diplomacije.
  41. Ali puno prije toga,
  42. stvarno, povijest modernog svijeta
  43. najbolje je ispričana pomoću
    skakutajuće bijele loptice.
  44. "Ping-pong" zvuči kao srodnik
    "sing-song" (pjevušiti),

  45. kao nešto istočno,
  46. ali zapravo, vjeruje se da su ga izumili
    Britanci viših klasa
  47. u viktorijanskom dobu,
  48. koji se se počeli gađati vinskim čepovima
    preko zidova knjiga nakon večere.
  49. (Smijeh)

  50. Ne pretjerujem.

  51. (Smijeh)

  52. Do kraja Prvog svjetskog rata,

  53. ovim sportom vladali su igrači
    iz bivšeg Austrougarskog carstva:
  54. osam od devet prvih svjetskih prvenstava
  55. osvojili su Mađari.
  56. Istočni Europljani postali su tako vješti
  57. u odbijanju svega što je
    bilo bačeno na njih,
  58. da su gotovo zaustavili razvoj
    cjelokupnog sporta.
  59. U jednoj utakmici
    prvenstva u Pragu 1936. godine,
  60. priča se da je prvi poen
    trajao dva sata i 12 minuta.
  61. Prvi poen!
  62. Duži od "Pobješnjelog Maxa".
  63. A prema jednom igraču, sudac se morao
    povući zbog bolnog vrata
  64. prije nego je poen zaključen.
  65. (Smijeh)

  66. Taj igrač počeo je
    odbijati lopticu lijevom rukom

  67. i diktirati šahovske poteze
    između udaraca.
  68. (Smijeh)

  69. Mnogi gledatelji, naravno,
    počeli su odustajati,

  70. jer samo taj poen trajao je
    možda i 12 tisuća udaraca.
  71. Hitan sastanak Međunarodnog
    udruženja za stolni tenis
  72. morao se održati upravo tada i ondje
  73. te su uskoro pravila promijenjena,
  74. tako da nijedna utakmica ne može
    trajati duže od 20 minuta.
  75. (Smijeh)

  76. Šesnaest godina poslije,
    Japan dolazi na scenu,

  77. kada se nepoznati urar Hiroji Satoh
  78. pojavio na svjetskom prvenstvu
    u Bombaju 1952. godine.
  79. Satoh nije bio krupan,
    nije bio visoko rangiran,
  80. nosio je naočale,
  81. ali bio je naoružan reketom
    koji nije imao ispupčenja,
  82. kao svi drugi reketi,
  83. nego prekriven gustom
    spužvastom gumenom pjenom.
  84. Zahvaljujući tom prigušujućem
    tajnom oružju,
  85. nepoznati Satoh osvojio je zlatnu medalju.
  86. Milijun ljudi izašlo je na ulice Tokija
  87. kako bi ga pozdravili pri povratku,
  88. i zapravo, japanski oporavak
    nakon rata je počeo.
  89. Ono što sam naučio
    kroz svoje redovne igre u Japanu,

  90. više bi se moglo nazvati unutarnjim
    sportom svjetske prevlasti,
  91. također poznatim i kao život.
  92. U klubu nikad ne igramo jedan-na-jedan,
  93. samo u parovima,
  94. i zato što mijenjamo partnere
    svakih 5 minuta,
  95. ako slučajno izgubite, vrlo je
    vjerojatno da ćete pobijediti
  96. šest minuta kasnije.
  97. Također igramo setove najboljih od dvojice
  98. pa često uopće nema gubitnika.
  99. Ping-pong diplomacija.
  100. Uvijek se sjetim, kada sam bio dječak
    odrastajući u Engleskoj,

  101. učili su me da je svrha igre pobijediti.
  102. Ali u Japanu, ohrabruje me se da vjerujem
    da je zapravo svrha igre
  103. da se što više ljudi oko vas
    osjećaju kao pobjednici.
  104. Pa se ne razbacujete gore-dolje
    kao što bi pojedinac činio,
  105. nego ste dio uravnoteženog,
    stabilnog zbora.
  106. Najvještiji igrači u našem klubu
  107. upogone svoje vještine kako bi
    vodstvo od 9:1 svog tima
  108. pretvorili u rezultat 9:9 pri kojemu
    će svi biti žestoko uključeni u igru.
  109. A moj prijatelj koji udara te
    visoke, nadlijetajuće lopte
  110. koje manji igrači promašuju --
  111. pa, on osvaja puno poena,
    ali smatra ga se gubitnikom.
  112. U Japanu, igra ping-ponga je
    poput čina ljubavi.
  113. Učite kako igrati s nekom osobom,
  114. umjesto protiv nje.
  115. I priznat ću,

  116. isprva mi je izgledalo kao da
    je sva zabava ukradena sportu.
  117. Nisam mogao slaviti nakon iznimno
    naporne pobjede nad najjačim igračima,
  118. jer šest minuta kasnije,
    s novim partnerom,
  119. ponovo sam nazadovao.
  120. S druge strane, nikada se
    nisam osjećao neutješno.
  121. Kada sam otišao iz Japana i opet
    počeo igrati jedan-na-jedan
  122. s mojim najvećim protivnikom u Engleskoj,
  123. primijetio sam da sam nakon svakog poraza
    istinski bio slomljenog srca.
  124. Ali nakon svake pobjede
    nisam mogao ni spavati
  125. jer sam znao da odatle
    postoji samo jedan put,
  126. a taj je prema dolje.
  127. Ako bih pokušao obavljati posao u Japanu,

  128. to bi vodilo do beskrajne frustracije.
  129. U Japanu, kao nigdje drugdje,
  130. ako je rezultat izjednačen nakon 4 sata,
  131. utakmica bejzbola završava izjednačeno,
  132. a budući da je statistika lige zasnovana
    na postotku pobjeda,
  133. momčad s dosta izjednačenja može
    završiti na višoj poziciji
  134. od momčadi sa više pobjeda.
  135. Kada je prvi put Amerikanac
    doveden u Japan

  136. kako bi vodio profesionalnu japansku
    momčad bejzbola,
  137. bio je to Bobby Valentine 1995. godine,
  138. preuzeo je jednu sasvim prosječnu ekipu,
  139. doveo ih je do zapanjujućeg kraja
    sezone na drugom mjestu,
  140. i istog trena je dobio otkaz.
  141. Zašto?
  142. "Pa", rekao je glasnogovornik momčadi,
  143. "zbog prenaglašene važnosti pobjeđivanja."
  144. (Smijeh)

  145. Službeni Japan može se
    činiti poprilično kao onaj poen

  146. za koji kažu da je trajao
    2 sata i 12 minuta,
  147. a igranje da se ne bi izgubilo
  148. može izvući svu maštu, hrabrost
    i uzbuđenje iz toga.
  149. Istovremeno, igranje ping-ponga u Japanu

  150. podsjeća me zašto se
    zborovi u pravilu više zabavljaju
  151. od samostalnih izvođača.
  152. U zboru, vaš jedini zadatak jest da
    savršeno odigrate svoju malenu ulogu,
  153. da pogodite svoje note osjećajući ih,
  154. te da čineći to pripomognete stvaranju
    prekrasne harmonije
  155. koja je mnogo veća
    od zbroja svojih dijelova.
  156. Da, svakom zboru potreban je dirigent,
  157. ali mislim da vas zbor oslobađa dječjeg
    jednostavnog smisla za "ili-ili".
  158. Odjednom shvatite da suprotno
    od pobjede nije gubljenje --
  159. nego propuštanje uviđanja šire slike.
  160. Kako mi život teče,

  161. zapanjuje me uvidjeti da nijedan događaj
  162. ne može biti ispravno vrednovan
    godinama nakon što se odvio.
  163. Jednom sam izgubio sve što sam
    posjedovao na ovom svijetu,
  164. sve do zadnje sitnice, u požaru.
  165. Ali s vremenom sam shvatio
    da mi je taj prividan gubitak
  166. omogućio da živim nježnije na ovom svijetu,
  167. da pišem bez zabilješki,
  168. i zapravo, da se preselim u Japan
  169. i u tamošnji sportski klub poznat
    kao stol za ping-pong.
  170. Na istom tragu, jednom sam
    nabasao na savršen posao,
  171. a uvidio sam da prividna sreća
  172. može biti zapreka istinskoj sreći,
  173. čak više od očaja.
  174. Igranje u parovima u Japanu me doista
    oslobađa sve moguće tjeskobe,

  175. a na kraju večeri,
  176. zamjećujem kako svi napuštaju klub
    u podjednakom stanju oduševljenja.
  177. Svaku večer se podsjećam
  178. da ne napredovati ne znači
    isto što i nazadovati,
  179. u istom smislu kao što ne biti živahan
    nije isto što i biti mrtav.
  180. Napokon sam shvatio zbog čega
  181. kineska sveučilišta nude
    diplome iz ping-ponga
  182. i zbog čega su istraživači
    zaključili da ping-pong
  183. može pripomoći kod blagih
    mentalnih poremećaja,
  184. čak i kod autizma.
  185. Ali dok budem pratio
    Olimpijadu 2020. godine u Tokiju,
  186. bit ću vrlo svjestan
  187. kako neće biti moguće ocijeniti
    tko je pobijedio ili izgubio
  188. vrlo dugo.
  189. Sjećate se kada sam spomenuo taj poen

  190. koji je navodno trajao 2 sata i 12 minuta?
  191. Jedan od igrača iz te utakmice
    šest godina kasnije završio je
  192. u koncentracijskim logorima
    Auschwitzu i Dachauu.
  193. Ali izvukao se živ.
  194. Zašto?
  195. Jednostavno zato što ga je
    čuvar u plinskoj komori
  196. prepoznao iz njegovih dana
    igranja ping-ponga.
  197. Je li on pobijedio u toj epskoj utakmici?
  198. To uopće nije bitno.
  199. Sjetite se, puno ljudi je napustilo igru
    prije nego je taj prvi poen zaključen.
  200. Jedina stvar koja ga je spasila
  201. bila je činjenica da je sudjelovao.
  202. Najbolji način za pobijediti
    u bilo kojoj igri,

  203. Japan mi to govori svake druge večeri,
  204. jest nikada, nikada
    ne misliti na rezultat.
  205. Hvala.

  206. (Pljesak)