Return to Video

Bir Müzik Dehası | Usman Riaz | TEDxGateway

  • 0:11 - 0:15
    Sanata eğilimli bir aileden
    geldiğim için çok şanslıyım.
  • 0:15 - 0:17
    Size birkaç örnek vereceğim.
  • 0:19 - 0:22
    Büyük, büyükbabam
    Doğulu bir müzik eğitmeniydi,
  • 0:22 - 0:24
    aynı zamanda çoklu
    enstrüman çalıyordu.
  • 0:24 - 0:26
    Keman, sarangi
  • 0:26 - 0:29
    ve hatta armonyum gibi
    enstrümanlar çalıyordu.
  • 0:29 - 0:34
    Büyükannem babasının
    yolundan gitmek istedi
  • 0:34 - 0:38
    ve hem Doğulu bir klasik müzikçi
    hem de sahne sanatçısı oldu.
  • 0:38 - 0:40
    Bu, erkek gibi giyinmiş hâli.
  • 0:41 - 0:44
    Erkek kardeşi, yani büyük dayım,
  • 0:44 - 0:47
    Pakistan'ın son vaizlerinden birisi
  • 0:47 - 0:51
    ve onun eşi de ülkenin önde
    gelen Kathak dansçılarından birisi.
  • 0:53 - 0:57
    Ailem benim müzik yeteneğimi
    erken bir yaşta fark etti
  • 0:57 - 1:01
    ve altı yaşımdan itibaren
    piyano eğitimi almamı sağladılar.
  • 1:01 - 1:04
    Bu, parçalarımdan
    birisinin kısa bir bölümü.
  • 1:04 - 1:06
    (Piyano müziği başlıyor)
  • 1:19 - 1:21
    (Piyano müziği bitiyor)
  • 1:21 - 1:22
    (Alkışlar)
  • 1:22 - 1:23
    Teşekkürler.
  • 1:25 - 1:28
    Büyüdükçe, deneyselliğe
    yönelmek ve farklı şeyler
  • 1:28 - 1:29
    denemek istedim,
  • 1:29 - 1:33
    bunu istediğim zaman da
    Pakistan'da oldukça kısıtlı hissettim,
  • 1:33 - 1:36
    çünkü öğretmenlerin oraya gelmesi zordu
  • 1:36 - 1:38
    ve gelenler de yalnızca,
    ya klasik Batı müziğine
  • 1:38 - 1:41
    ya da klasik Doğu müziğine
    odaklanıyorlardı.
  • 1:41 - 1:43
    Beni yönlendirebilecek ve YouTube gibi
  • 1:43 - 1:45
    sitelerde gördüğüm sanatçıların
  • 1:45 - 1:49
    yaptıklarını yapmama
    yardım edecek kimse yoktu.
  • 1:50 - 1:54
    Bu yüzden, internetin öğretmenim
    olmasını seçmekten başka şansım yoktu.
  • 1:54 - 1:57
    İnternette yüzlerce video izliyordum.
  • 1:57 - 2:00
    Gözlerimi kapatıp, müziği
    tekrar ve tekrar dinliyordum
  • 2:00 - 2:01
    ve her notayı çözüyordum.
  • 2:01 - 2:04
    Ya bunu yapıyor ya da
    belirli anlarda klibi durdurup
  • 2:04 - 2:06
    parmak pozisyonlarını inceliyordum.
  • 2:06 - 2:07
    Bu şekilde öğrendim.
  • 2:07 - 2:10
    16 yaşımdayken, gitarı ilk kez
    elime aldığımda öğrendiğim
  • 2:10 - 2:12
    ilk şeylerden birisini göstereceğim.
  • 2:13 - 2:15
    (YouTube videosunda gitar müziği başlıyor)
  • 2:37 - 2:39
    (Videodaki gitar müziği bitiyor)
  • 2:39 - 2:41
    (Gitar müziği başlıyor)
  • 3:08 - 3:10
    (Gitar müziği bitiyor)
  • 3:10 - 3:11
    Pekâlâ.
  • 3:11 - 3:13
    (Alkışlar)
  • 3:15 - 3:17
    Öğrendiğim ilk şeylerden birisi bu.
  • 3:17 - 3:18
    Zaman geçtikçe
  • 3:18 - 3:21
    internetten bir şeyler
    öğrenmek daha da kolaylaştı.
  • 3:21 - 3:26
    Ben de tam olarak bunu
    yapmaya başladım, internetten öğrenmeye.
  • 3:26 - 3:28
    Neden burada bırakayım?
    Neden kendimi kısıtlayayım?
  • 3:28 - 3:30
    Edindiğim tüm bu enstrüman bilgisini,
  • 3:30 - 3:31
    kendi müziğimi
  • 3:31 - 3:33
    yazmak için neden kullanmayayım?
  • 3:33 - 3:35
    Neden orkestra parçaları yazmayayım
  • 3:35 - 3:39
    ve hatta bu parçalara
    ilişkin resimler yapmayayım?
  • 3:39 - 3:40
    Bunun gibi bir şey.
  • 3:41 - 3:42
    (Müzik başlıyor)
  • 4:02 - 4:04
    (Müzik bitiyor)
  • 4:04 - 4:08
    Vücut vuruşları gibi daha az
    bilinen bir şeyi öğrenmek için
  • 4:08 - 4:09
    interneti neden kullanmayayım?
  • 4:24 - 4:26
    İnterneti, en başta istediğim şeyi yapmak,
  • 4:26 - 4:27
    (Alkışlar)
  • 4:29 - 4:32
    mandolin ya da armonika gibi
  • 4:32 - 4:33
    farklı enstrümanları çalmak için
  • 4:33 - 4:36
    neden kullanmayayım?
  • 4:37 - 4:39
    (Armonika müziği başlıyor)
  • 4:54 - 4:55
    (Armonika müziği bitiyor)
  • 4:55 - 4:57
    (Alkışlar)
  • 4:59 - 5:01
    Burada sona ermesi gerekmiyor.
  • 5:01 - 5:06
    Tüm bunları neden benim çekeceğim
    bir filmde birleştirmeyi öğrenmeyeyim?
  • 5:06 - 5:08
    (Film başlıyor) (Müzik)
  • 5:59 - 6:00
    (Film bitiyor)
  • 6:00 - 6:02
    (Alkışlar)
  • 6:04 - 6:05
    Teşekkürler.
  • 6:05 - 6:08
    Bu şekilde bilgi edinmek ve paylaşmak,
  • 6:08 - 6:10
    diğer güzel şeylere de yol açabilir,
  • 6:10 - 6:12
    tıpkı bir TED Burslusu olarak seçilmek
  • 6:12 - 6:15
    ve videolarını izlediğim insanların
    önünde performans sergilemek
  • 6:15 - 6:17
    ve gitarı ilk kez elime aldığımda
  • 6:17 - 6:19
    Preston Reed'den ilham almak gibi.
  • 6:19 - 6:21
    TED ana sahnesinde konuşurken,
  • 6:21 - 6:24
    TED Global'da onunla birlikte
    çalmak muhteşem bir tecrübeydi,
  • 6:24 - 6:26
    gerçeğe dönüşen bir rüya gibiydi.
  • 6:26 - 6:31
    Ayrıca ABD Dışişleri Bakanlığı'nın
    seçtiği 32 müzisyenden birisi olmaya,
  • 6:31 - 6:34
    birkaç ay önce,
    pardon, birkaç hafta önce,
  • 6:34 - 6:37
    Birleşik Devletler'de gerçekleştirilen
    bir programdaki müziksel ve
  • 6:37 - 6:40
    kültürel değişim turunun bir parçası
  • 6:40 - 6:42
    olmanıza yol açabilir.
  • 6:42 - 6:44
    Birkaç hafta önce döndüm.
  • 6:44 - 6:47
    Böyle bir şeyin parçası
    olmak, dünyanın her yerinden
  • 6:47 - 6:51
    müzisyenlerin bir araya gelmesi
    ve birlikte çalışmaları muhteşemdi.
  • 6:51 - 6:53
    İnanılmaz bir tecrübeydi.
  • 6:53 - 6:56
    Sanırım 18 yaşımdayken gitar için yaptığım
  • 6:56 - 7:01
    bir beste ile konuşmamı bitireceğim.
  • 7:01 - 7:02
    Yalnızca şunu söylemek istiyorum,
  • 7:02 - 7:06
    erişebileceğimiz, parmaklarımızın
    ucunda duran çok fazla bilgi var.
  • 7:06 - 7:09
    Kullanmaya karar verirsek
    birçok şey yapabiliriz.
  • 7:09 - 7:10
    (Gitar müziği başlıyor)
  • 10:52 - 10:54
    (Gitar müziği bitiyor)
  • 10:54 - 10:56
    (Alkışlar) (Tebrikler)
  • 10:56 - 10:58
    Teşekkürler.
  • 11:01 - 11:02
    Teşekkür ederim.
  • 11:02 - 11:04
    (Alkışlar)
Title:
Bir Müzik Dehası | Usman Riaz | TEDxGateway
Description:

Bu konuşma bir TEDx organizasyonunda, TED konferans formatı kullanılarak gerçekleştirilmiştir, fakat yerel bir topluluk tarafından bağımsız olarak düzenlenmiştir.

TED Burslusu ve OneBeat Burslusu, Sanatçı, Bestekâr, Çoklu-Enstrüman Müzisyeni.

21 yaşındaki Usman Riaz, 6 yaşından itibaren klasik piyano çalarak büyüdü. 16 yaşında gitarı eline alan Usman, kendi kendine vurmalı gitar çalmayı öğrendi. Bu 2 ana enstrümanla birlikte armonika, mandolin, armonyum ve vurmalı çalgılar gibi birkaç enstrümanı daha tecrübe etti. Son zamanlardaki TED performansları, TED Global 2012 konuşmaları ve ABD Dışişleri Bakanlığı'nın destek verdiği OneBeat adlı kültürel/müziksel değişim programıyla; internetin yeni şeyler öğrenmek ve imkânsız görünen yolları açmak için güvenilir bir platform olarak kullanılabileceğini kanıtlamıştır.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
11:17

Turkish subtitles

Revisions