Return to Video

Derin okyanus sırları ve mucizeleri - David Gallo

  • 0:15 - 0:17
    Dikkat eksikliği yüzünden
    okulda zor zamanlarım oldu
  • 0:17 - 0:19
    ve bunu yaklaşık 30 yıldır yaşıyorum
  • 0:19 - 0:23
    bu yüzden biyolojiye, jeolojiye,
    fiziğe ve kimyaya odaklanamadım,
  • 0:23 - 0:25
    benim için oldukça zorlayıcıydı.
  • 0:25 - 0:28
    Dikkatimi cezbeden tek şey,
  • 0:28 - 0:30
    Dünya denen gezegendi.
  • 0:30 - 0:33
    Bu resimde gördüğünüz üzere,
    Dünya'nın çoğunluğu sudan oluşuyor.
  • 0:33 - 0:34
    Burası Pasifik Okyanusu.
  • 0:34 - 0:36
    Dünya'nın %70'i suyla kaplı.
  • 0:36 - 0:39
    "Hey, Dünya'yı tanıyorum,
    burada yaşıyorum" diyebilirsiniz.
  • 0:39 - 0:40
    Dünyayı tanımıyorsunuz.
  • 0:40 - 0:42
    Bu gezegeni tanımıyorsunuz
  • 0:42 - 0:45
    çünkü çoğunluğu
    ortalama 3 kilometre derinlikte.
  • 0:45 - 0:49
    Dışarı çıkıp Empire State Binası
    ve Chrysler Binasına baktığınızda,
  • 0:49 - 0:52
    okyanusun ortalama derinliği,
    bu binaların her birinin 15'i kadardır.
  • 0:52 - 0:55
    Bu suyun içinde ne olduğunun
    yaklaşık %5'ini keşfettik.
  • 0:55 - 0:59
    "Keşfettik," yani ilk kez gidip
    orada ne olduğunu gördük.
  • 0:59 - 1:01
    Bugün yapmak istediğim,
  • 1:01 - 1:04
    bu gezegen ve okyanuslar hakkında
    size bazı şeyler göstermek.
  • 1:04 - 1:07
    Sizi, sığ sulardan derin sulara
    götürmek istiyorum
  • 1:07 - 1:08
    ve umarım ki siz de benim gibi,
  • 1:08 - 1:12
    Dünya gezegenini keşfederken bağımlısı
    olacağınız bazı şeyler göreceksiniz.
  • 1:12 - 1:15
    Mercan adalarını bilirsiniz,
    çokça mercan adası görmüşsünüzdür,
  • 1:15 - 1:17
    şnorkelle yüzmek için sahile gidenler
  • 1:17 - 1:20
    mercan adalarının muhteşem yerler
    olduğunu bilir -- yaşam doludur,
  • 1:20 - 1:24
    büyük hayvanlar, küçük hayvanlar;
    bazıları güzeldir bazıları ise tehlikeli,
  • 1:24 - 1:26
    köpek balıkları, balinalar, bütün hepsi.
  • 1:26 - 1:27
    Onların insanlıktan korunması gerek.
  • 1:27 - 1:28
    Çok güzel yerler.
  • 1:28 - 1:30
    Fakat muhtemelen bilmediğiniz şey,
  • 1:30 - 1:34
    okyanusun çok derinliklerinde
    volkanik patlamaların olduğu.
  • 1:34 - 1:36
    Dünya'daki volkanların çoğu
    denizin dibinde --
  • 1:36 - 1:38
    bu oran %80'den fazla.
  • 1:38 - 1:42
    Ayrıca okyanusun derinlerinde
    şu sıralar yanan ateş var.
  • 1:42 - 1:45
    Tüm dünyada -- Pasifik, Atlantik
    ve Hint Okyanusunda durum bu.
  • 1:45 - 1:48
    Burada, okyanus tabanında
    kayalar sıvıya dönüşüyor.
  • 1:48 - 1:50
    Yani aslında okyanus
    tabanında dalgalar var.
  • 1:50 - 1:52
    Orada hiçbir şeyin
    yaşayamayacağını söyleyebilirsiniz
  • 1:52 - 1:54
    ama etraflıca bakınca orada bile;
  • 1:54 - 1:57
    Dünya'nın en derin ve en karanlık
    yerlerinde yaşam buluyoruz,
  • 1:57 - 1:59
    bu da bize, yaşamın var olmak
    istediğini anlatıyor.
  • 1:59 - 2:01
    Oldukça muhteşem bir şey.
  • 2:01 - 2:03
    Denizin dibine her gittiğimizde,
  • 2:03 - 2:05
    denizaltı ve robotlarla keşif yapıyoruz,
  • 2:05 - 2:07
    genellikle şaşırtıcı şeyler görüyoruz,
  • 2:07 - 2:10
    bu bazen ürkütücü, bazense
    devrim niteliğinde şeyler oluyor.
  • 2:10 - 2:12
    Şu su birikintisini görüyorsunuz.
  • 2:12 - 2:15
    Suyun etrafında küçük bir uçurum var
  • 2:15 - 2:16
    ve küçük bir kumsal var.
  • 2:16 - 2:19
    Daha çok yaklaşınca
    kumsalı daha iyi göreceksiniz,
  • 2:19 - 2:21
    aşağıdaki suyun dalgalarını göreceksiniz.
  • 2:21 - 2:23
    Bu suyun özel olmasının sebebi,
  • 2:23 - 2:26
    Meksika Körfezi'nin dibinde olması.
  • 2:26 - 2:27
    Bir denizaltının içinde oturuyorsunuz
  • 2:27 - 2:32
    ve pencerenizden denizin altındaki
    küçük gölete bakıyorsunuz.
  • 2:32 - 2:35
    Göletler, göller ve nehirler görüyoruz --
  • 2:35 - 2:37
    aslında, tam şurada, okyanusun dibinde
  • 2:37 - 2:40
    sol alttan sağ üste doğru
    akan bir nehir var.
  • 2:40 - 2:42
    Su aslında bu yoldan akıyor.
  • 2:42 - 2:43
    Bu durum bizi tamamen çıldırtıyor.
  • 2:43 - 2:45
    Bu kadar dipte bu nasıl olabilir?
  • 2:45 - 2:47
    Okyanusta daha çok olan suya bakıyorsunuz.
  • 2:47 - 2:50
    Ayrıca bu suda yaşayanlar
    sadece hayvanlar.
  • 2:50 - 2:52
    Yani okyanusun dibindesiniz.
  • 2:52 - 2:56
    Bu haritayı seviyorum çünkü okyanusun
    ortasında sıradağlar olduğunu gösteriyor.
  • 2:56 - 2:59
    Bu, Dünya'daki en büyük sıradağa
    okyanus ortası sırtı deniyor --
  • 2:59 - 3:03
    bu sıradağ 80 bin kilometre uzunluğunda
    ve ona ancak göz ucuyla bakabildik.
  • 3:03 - 3:04
    Güçlükle göz ucuyla baktık.
  • 3:04 - 3:07
    Vadiler, binlerce vadi buluyoruz;
  • 3:07 - 3:10
    hepsi de Büyük Kanyon'dan
    büyük, geniş ve derin.
  • 3:10 - 3:13
    Dediğim gibi, su altında göller,
    nehirler ve şelaleler bulduk.
  • 3:13 - 3:15
    Gezegendeki en büyük şelale,
  • 3:15 - 3:18
    okyanusun altında, İzlanda yakınlarında.
  • 3:18 - 3:21
    Bu keşfettiklerimizin hepsi
    sadece %5'lik bir oran.
  • 3:21 - 3:24
    Yani mesele gezegeni keşfetmek,
  • 3:24 - 3:26
    bunun için teknolojiye sahip olmalısınız.
  • 3:26 - 3:27
    Sadece teknoloji de değil
  • 3:27 - 3:30
    fakat Dave Gallo ya da tek bir kişinin
    keşfetmesi değil, bu bir ekip işi.
  • 3:30 - 3:33
    Yetenekli bir ekibe sahip olmalısınız.
  • 3:33 - 3:34
    Teknolojiye sahip olmalısınız.
  • 3:34 - 3:37
    Bu durumda, bunların karşılığı
    gemimiz Atlantis ve denizaltımız Alvin.
  • 3:37 - 3:40
    Bu denizaltının içinde --
    Alvin denize indiriliyor --
  • 3:40 - 3:41
    orada üç kişi var.
  • 3:41 - 3:43
    Güverteye çıkarılıyorlar.
  • 3:43 - 3:44
    47 kişi daha var,
  • 3:44 - 3:48
    bu gemideki ekip çalışması
    herkesin iyi olduğundan emin oluyor.
  • 3:48 - 3:50
    Bu denizaltıdaki herkes
    şu an tek bir şey düşünüyor:
  • 3:50 - 3:53
    "Bir kez daha tuvalete gitse miydim?"
  • 3:53 - 3:55
    Çünkü 10 saat boyunca onun içindesiniz --
  • 3:55 - 3:57
    bu küçük alanda 10 saat.
  • 3:57 - 4:00
    Üç kişi birliktesiniz
    ve etrafınızda hiç kimse olmayacak.
  • 4:00 - 4:03
    Suya dalacaksınız ve suya
    çarpar çarpmaz, muhteşem olacak.
  • 4:03 - 4:06
    İçinize nüfuz eden hoş bir mavi renk var.
  • 4:06 - 4:08
    Gemilerin sesini artık duymazsınız,
  • 4:08 - 4:10
    bir deniz radarının
    ping sesini duyarsınız.
  • 4:10 - 4:13
    iPhone telefonunuz varsa
    orada deniz radarı bulabilirsiniz,
  • 4:13 - 4:15
    aynı ping aşağıya kadar ulaşıp
    yukarı geri döner.
  • 4:15 - 4:19
    Dalgıçlar, dışarıda sorun var mı diye
    denizaltını kontrol ederler,
  • 4:19 - 4:20
    sonra da "Devam et" derler,
  • 4:20 - 4:23
    siz de okyanusun dibine doğru gidersiniz
    ve bu muhteşem bir yolculuk.
  • 4:23 - 4:27
    İki buçuk saat boyunca dibe batarsınız
  • 4:27 - 4:29
    ve bunun iki saati zifiri karanlıktır.
  • 4:29 - 4:33
    Okyanusun dibinde, bu dünyanın içinde
    hiçbir şeyin yaşayamayacağını düşündük.
  • 4:33 - 4:35
    İncelediğimizde, muhteşem şeyler gördük.
  • 4:35 - 4:38
    Yol boyunca -- ortasu dediğimiz yerde --
  • 4:38 - 4:40
    okyanusun yüzeyinden
    dibine kadar yaşam bulduk.
  • 4:40 - 4:42
    Ne zaman durup baksak, yaşam gördük.
  • 4:42 - 4:44
    Size birkaç deniz anası göstereyim.
  • 4:44 - 4:47
    Kesinlikle dünyadaki
    en havalı canlılardan biri.
  • 4:47 - 4:49
    Şuna bakın, kollarını etrafında sallıyor.
  • 4:49 - 4:51
    Küçük bir ıstakoz gibi.
  • 4:51 - 4:53
    Diğer tüm hayvanlar gibi
    bunların da ağzı çengelli,
  • 4:53 - 4:55
    kolonyal hayvanlar.
  • 4:55 - 4:58
    Bazı hayvanlar ufacık,
    bazıları bu evreden daha uzun sürebilir.
  • 4:58 - 4:59
    Muhteşem hayvanlar.
  • 4:59 - 5:01
    Onları ağ ile yakalayamazsınız,
  • 5:01 - 5:04
    onlara kameramızla göz atmak zorundayız.
  • 5:04 - 5:06
    Her gittiğimizde, yeni türler görüyoruz.
  • 5:06 - 5:08
    Okyanus yaşam dolu.
  • 5:08 - 5:10
    Hal böyleyken,
    okyanusun en derin kısmına --
  • 5:10 - 5:13
    o sıradağlara gittiğimizde,
    kaplıca buluyoruz.
  • 5:13 - 5:16
    Şuna eminiz --
    bu zehirli bir su olduğu için,
  • 5:16 - 5:17
    çok derin olduğu için,
  • 5:17 - 5:20
    elinizdeki boş bir fincanı
    parçalamanız gibi Titanik'i de parçalar.
  • 5:20 - 5:22
    Orada hiçbir yaşam belirtisi
    olmadığına emindik.
  • 5:22 - 5:24
    Onun yerine, tropik yağmur ormanındaki
  • 5:24 - 5:27
    çeşitlilik ve yoğunluktan
    daha çok yaşam buluyoruz.
  • 5:27 - 5:30
    Bu yüzden, bir defasında denizaltının
    penceresinden baktığımızda,
  • 5:30 - 5:32
    Dünya'daki yaşam
    hakkındaki düşüncelerimizi
  • 5:32 - 5:34
    kökten değiştiren bir şey keşfettik;
  • 5:34 - 5:36
    keşfettiğimiz şey,
    yaşamaya devam etmek için
  • 5:36 - 5:39
    daima güneş ışığına
    sahip olmak zorunda olmadığımız.
  • 5:39 - 5:42
    Deniz altında büyük hayvanlar da var,
    bazısı tanıdık geliyor.
  • 5:42 - 5:44
    Bu arkadaşa Dumbo deniyor,
    onu seviyorum, Dumbo muhteşem.
  • 5:44 - 5:47
    Bu arkadaş -- aman tanrım,
    bu görüntüden daha çok olsun isterdim.
  • 5:47 - 5:50
    Buna bakmak için
    bir keşif yapmaya çalışıyoruz
  • 5:50 - 5:52
    ve belki de bir yıl içinde
    sonuçlandıracağız.
  • 5:52 - 5:53
    İnternete girip göz atın derim.
  • 5:53 - 5:56
    Vampyroteuthis infernalis. Vampir kalamar.
  • 5:56 - 5:58
    İnanılmaz havalı.
  • 5:58 - 6:01
    Derin denizin karanlığında,
    parlak antenleri var,
  • 6:01 - 6:04
    size doğru onun gibi yaklaşırsam
    kollarımı karanlıkta açarım,
  • 6:04 - 6:06
    böylece burada tek gördüğünüz
    parlak küçük şeyler olur.
  • 6:06 - 6:08
    O sırada, size doğru yaklaşırım.
  • 6:08 - 6:09
    Kaçmak istediğinde,
  • 6:09 - 6:12
    göze benzeyen ve poposunda bulunan
    parlak kozalarını gösteriyor.
  • 6:12 - 6:14
    Poposunda parlak kozalar var.
    Ne kadar havalı.
  • 6:14 - 6:15
    Muhteşem bir hayvan.
  • 6:15 - 6:16
    (Gülüşmeler)
  • 6:16 - 6:19
    "Vampir" kalamar korunmak istediğinde,
  • 6:19 - 6:21
    bu siyah pelerinle tüm vücudunu örtüyor
  • 6:21 - 6:22
    ve tortop haline geliyor.
  • 6:22 - 6:24
    Acayip bir hayvan.
  • 6:24 - 6:27
    Bu gemi, "Hayallerin Gemisi" --
  • 6:27 - 6:30
    100 yıl önce Nisan'da, bu geminin
    New York'ta olması gerekiyordu.
  • 6:30 - 6:32
    Bu, Titanik gemisi.
  • 6:32 - 6:34
    Orada geçen sene bir keşfin
    yardımcı rehberiydim.
  • 6:34 - 6:37
    Bu gemi hakkında çok şey öğreniyoruz.
  • 6:37 - 6:39
    Titanik, biyoloji adına
    ilgi çekici bir yer
  • 6:39 - 6:42
    çünkü hayvanlar yaşamak için
    Titanik'e doğru ilerliyor.
  • 6:42 - 6:44
    Mikroplar Titanik'in gövdesini yiyorlar.
  • 6:44 - 6:48
    Burası, Jack'in dünyanın kralı
    olduğu Titanik'in pruvası.
  • 6:48 - 6:49
    Çok iyi gidiyoruz.
  • 6:49 - 6:52
    Bir gün Titanik'in sanalını yapıyor
    olacağımız beni heyecanlandırıyor,
  • 6:52 - 6:57
    yani evde oturup
    oyun kolu ve kulaklığınızla
  • 6:57 - 6:59
    Titanik'i kendi başınıza
    keşfedebilirsiniz.
  • 6:59 - 7:02
    Yapmak istediğimiz bu,
    böyle sanal dünyalar yaratmak,
  • 7:02 - 7:05
    yani dünyayı keşfeden Dave Gallo
    ya da başkası değil; keşfeden sizsiniz.
  • 7:05 - 7:07
    Kendiniz için keşfedin.
  • 7:07 - 7:08
    Sözün özü şu:
  • 7:08 - 7:11
    Okyanuslar keşfedilmemiş durumda
  • 7:11 - 7:14
    ve bunun ne kadar önemli
    olduğunu size söyleyemem
  • 7:14 - 7:16
    çünkü bizim için çok önemli.
  • 7:16 - 7:18
    Bu gezegende yedi milyar insan yaşıyor
  • 7:18 - 7:20
    ve hepimiz denizden etkileniyoruz
  • 7:20 - 7:23
    çünkü okyanuslar nefes aldığınız havaya,
  • 7:23 - 7:26
    içtiğiniz suya, yediğiniz yemeğe hakim.
  • 7:26 - 7:28
    Bunların tümü bir şekilde
    okyanusun hakimiyetinde
  • 7:28 - 7:31
    ve bu bile daha keşfetmemiş halimiz --
  • 7:31 - 7:32
    Yüzde 5.
  • 7:32 - 7:34
    Size vermek istediğim mesaj şu:
  • 7:34 - 7:36
    Bu yüzde 5'in içinde
    size biraz havalı bir şeyler gösterdim.
  • 7:36 - 7:38
    Çok daha fazla havalı şeyler var --
  • 7:38 - 7:42
    okyanusa her daldığımızda,
    deniz hakkında yeni şeyler öğreniyoruz.
  • 7:42 - 7:44
    Peki, geri kalan %95'lik oranda ne var?
  • 7:44 - 7:47
    Heyecan verici şeylere ulaştık mı
    yoksa dışarıda dahası var mı?
  • 7:47 - 7:49
    Okyanusun sürprizlerle dolu
    olduğunu söylemek için buradayım.
  • 7:49 - 7:51
    Marcel Proust'un sevdiğim bir sözü var:
  • 7:51 - 7:54
    "Gerçek keşif yolculuğu,
    pek de yeni manzaralar aramak değildir"
  • 7:54 - 7:55
    ki biz bunu yapıyoruz
  • 7:55 - 7:58
    "fakat o manzarayı
    yeni gözlerle görmektir."
  • 7:58 - 7:59
    Bugün umarım ki size bunları göstermem,
  • 7:59 - 8:02
    bu gezegene yeni gözlerle
    bakmanıza yardımcı olmuştur
  • 8:02 - 8:05
    ve sizden ilk kez bu konuda
    farklı düşünmenizi istiyorum.
  • 8:05 - 8:07
    Çok teşekkürler. Teşekkür ederim.
  • 8:07 - 8:10
    (Alkış)
Title:
Derin okyanus sırları ve mucizeleri - David Gallo
Speaker:
David Gallo
Description:

Okyanusların en derin ve en karanlık bölgelerinde, bir tropik yağmur ormanından daha çeşitli eko sistem mevcuttur. Deniz biyoloğu David Gallo, bizi en derin çukurlardan Titanik'in kalıntılarına kadar olan okyanusa doğru bir yolculuğa çıkararak deniz yaşamının güzelliğini ve mucizesini keşfediyor.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
08:28

Turkish subtitles

Revisions