-
Title:
Hogyan zsarolják ki a börtönökben a szegényekből a pénzüket?
-
Description:
Miért börtönözünk be valakit csak azért, mert szegény? Jelenleg félmillió amerikai ül börtönben csak azért, mert képtelen volt letenni az óvadékot, és még többen csupán azért, mert nem képesek kifizetni a néha csekély súlyú szabálysértésért vagy tilosban parkolásért kirótt pénzbüntetést. Salil Dudani elmeséli néhány ember történetét, akik megtapasztalhatták a Missouri államban lévő Ferguson város börtönviszonyait; és arra késztet bennünket, alaposan gondoljuk újra, miért büntetjük a szegényeket és a nincsteleneket.
-
Speaker:
Salil Dudani
-
2013 egy nyári reggelén
-
District of Columbia rendőrsége lefogott,
megmotozott és kihallgatott egy férfit,
-
mert gyanúsnak és veszélyesnek ítélte.
-
Való igaz, az őrizetbe vétel napján
nem így voltam öltözve,
-
de arról is van fényképem.
-
Tudom, ijesztő –
őrizzék meg nyugalmukat.
-
-
Abban az időben gyakornokoskodtam
¶
-
Washington DC-ben
egy polgárjogi szervezetnél,
-
s munkámból adódóan
épp egy rendőrőrszobán jártam.
-
Elmenőben voltam.
-
Még a kocsimhoz sem értem,
-
amikor két rendőrkocsi elállta az utamat,
-
s egy rendőr mögém lépett.
-
Felszólított: álljak meg,
vegyem le a hátizsákom,
-
és tegyem a kezem
a mellettem álló rendőrkocsira.
-
Aztán tucatnyi rendőr vett körbe.
-
Mindnek pisztolya volt,
-
de némelyiknek puskája.
-
A rendőrök a zsákomban turkáltak.
-
Megmotoztak.
-
Lefényképeztek, ahogy a kocsin fekszem.
-
És nevetgéltek rajtam.
-
Miközben a rendőrautón feküdtem,
¶
-
s igyekeztem nem tudomást
venni remegő lábamról,
-
igyekeztem rájönni, mit tegyek,
-
valami megdöbbentett.
-
Amikor magamra nézek e fényképen,
-
és le kellene írnom magam,
-
valami ilyesmit mondanék:
-
"19 éves, szemüveges,
világos pólót viselő indiai férfi."
-
De a rendőrök semmi ilyet nem említettek.
-
A rádiójukba folyton
csak így írtak le engem:
-
"Közel-keleti hátizsákos férfi,
-
közel-keleti hátizsákos férfi."
-
Így került be a rendőri jelentésekbe is.
-
Sosem hittem volna,
hogy kormányom e szavakkal ír le:
-
"rejtőzködő",
-
"aljas",
-
"terrorista".
-
Az őrizetbe vétel elhúzódott.
-
Robbanószer keresésére kiképzett
kutyákkal kutatták át a kocsimat.
¶
-
A szövetségi szervektől tudakolták,
hogy rajta vagyok-e valamely listán.
-
Detektívek keresztkérdéseket tettek föl,
-
hogy ha nincs rejtegetni valóm,
-
miért nem egyeztem bele,
hogy átkutassák a kocsimat.
-
Láthatólag elégedetlenek voltak velem,
-
de éreztem, hogy másként
meg nem tudom, mi vár rám.
-
A motozó rendőr jól megnézte az őrszobát,
-
hogy fölfedezze a kamerát,
-
és megtudja, mit rögzíthettek
a történtekből a kamerák.
-
Ezalatt döbbentem rá,
-
mennyire a rendőrök kegyétől függök.
-
Gyerekkorunktól kezdve belénk ivódtak
¶
-
a rendőrökkel, letartóztatásokkal
és bilincsekkel kapcsolatos beidegződések,
-
ezért könnyű elfelejteni,
milyen megaláztatás és erőszak éri azt,
-
akinek testét másvalaki uralja.
-
Tudom, hogy ez úgy hangzik,
-
mint akivel rosszul bántak
a bőrszíne miatt,
-
de nem hiszem,
hogy fehérként is lefogtak volna.
-
De ma teljesen más a témám.
-
Ügyem sokkal rosszabbul
is végződhetett volna,
-
ha nem volnék tehetős.
-
A rendőrök föltételezték,
hogy robbanószert akarok elhelyezni,
-
és ezt a lehetőséget
másfél órán keresztül vizsgálták.
-
De nem bilincseltek meg,
-
nem vágtak zárkába.
-
Ha Washington szegénynegyede
egyik színes bőrűje lettem volna,
-
s a rendőrök veszélyesnek tartottak volna,
-
minden másként alakul.
-
A mi rendszerünkben jobb
gazdagnak lenni, ha már az embert
-
az őrszoba fölrobbantásával gyanúsítják,
-
semmint szegénynek,
-
akit piszlicsáré ügyben gyanúsítanak.
-
Munkám során szerzett példát mondok.
¶
-
Emberjogi szervezetben dolgozom DC-ben,
-
a "Törvény előtt mindenki egyenlő"
szervezetben.
-
Kérdésem önökhöz:
-
kit bírságoltak meg tilosban parkolásért?
-
Tegyék föl a kezüket!
-
Igen. Engem is.
-
Amikor a bírságot fizettem,
-
idegesített, bosszantott,
-
de kifizettem, és az élet ment tovább.
-
Gondolom, hogy többségünk
szintén kifizette a bírságot.
-
De mi történne,
ha nincs miből kifizetni,
-
és még a családnak sem telik rá?
-
Először is, a törvény szerint
senkit sem lehet
¶
-
sem letartóztatni, sem bebörtönözni
-
csupán azért, mert nem tud fizetni.
-
Ez sértené a szövetségi törvényt.
-
Mégis, a helyi hatóságok
az egész országban így járnak el
-
a szegényekkel szemben.
-
Sok pert visz a "Törvény előtt
mindenki egyenlő" szervezet
-
e modern adósbörtön-ügyekben.
-
Az egyik per Missouri állam
Ferguson városa ellen folyik.
¶
-
Ferguson város neve hallatán
-
sokuknak a rendőrségi erőszak jut eszébe.
-
De ma másról lesz szó:
-
a rendőrség és az állampolgárok
közötti viszonyról.
-
Ferguson évente fejenként
-
több mint két letartóztatási
parancsot ad ki,
-
zömmel pénzbírság meg nem fizetése miatt.
-
Képzelem, mit éreznék, ha amikor
csak elhagyom az otthonom,
-
azt kockáztatnám, hogy a rendőr
ellenőrzi a rendszámom,
-
s meglátva a letartóztatási parancsot
-
elkap, mint ott Washingtonban,
-
és bebörtönöz.
-
Rosszul érezném magam.
-
Sok embert ismerek Fergusonban,
aki ezt megtapasztalta,
¶
-
és hallhattam néhányuk történetét is.
-
A fergusoni börtönben
-
minden cellában emeletes ágy és vécé van,
-
de minden cellába négy rab kerül.
-
Azaz, kettőnek jut ágy,
de kettőnek csak a padló,
-
egyiküknek a soha nem takarított,
-
koszos vécé melletti hely jut.
-
A cellát sem takarítják,
-
ezért a falon és a padlón
mindenütt vér- és váladékfoltok.
-
Nincs ivóvíz,
-
csak ami a vécé csapjából folyik ki.
-
A szennyes víznek
a látványa is undorító,
-
az étel mindig gyér,
-
zuhanyozni sem lehet,
-
a menstruáló nők nem jutnak
higiéniai eszközökhöz.
-
Orvosi ellátás nincs.
-
Amikor az egyik nőt erről kérdeztem,
-
nevetve azt mondta:
-
"Nem, nem, az őröktől
az egyetlen segítség a szexuális."
-
Az őrök bevágják oda az adósokat,
és figyelmeztetik őket:
¶
-
"Ki nem engedünk innen,
amíg ki nem fizeted az adósságod."
-
Ha valamelyik családtag
-
fizetni tud,
-
talán kiengedik az illetőt.
-
Ha összejön a pénz, kiengedik.
-
De ha nem, napokig, hetekig benn marad,
-
és az őrség alkudozni fog a rabokkal
-
az elengedés áráról minden áldott nap.
-
Addig tartják benn őket,
amíg a börtön meg nem telik,
-
mert akkor jöhetnek az újak.
-
Az őrök úgy vannak vele:
-
"Nem valószínű, hogy ezek tejelnek,
-
talán az újak pénzesebbek."
-
A régieket kiengedik, az újakat lecsukják,
s a gépezet forog tovább.
-
Találkoztam egy gyógyszertári kéregetésért
¶
-
kilenc éve lecsukottal.
-
Nem telt neki a bírságra
és a perköltségre.
-
Fiatalon csak azért
élt túl egy lakástüzet,
-
mert kiugrott a ház harmadik szintjéről.
-
De esés közben megsérült az agya,
-
több testrésze, beleértve a lábát.
-
Munkaképtelen,
-
rokkantsági járadékból él.
-
Amikor nála jártam,
-
semmi értékeset sem láttam a lakásában,
még ételt sem a hűtőben.
-
Éhezik.
-
Nincs semmi értékes a lakásában
egy kis kartonlapon kívül,
-
amelyre gyerekei nevét írta föl.
-
Nagyon vigyáz rá; boldogan mutatta.
-
Mivel nincstelen, nem tud fizetni.
-
Az utóbbi kilenc évben
13-szor tartóztatták le,
-
és összesen 130 napig ült
az egyszeri kéregetés miatt.
-
Egyszer egyfolytában 45 napig ült.
-
Képzeljék el, mit jelent bezárva lenni
-
június végéig az imént lefestett helyen.
-
Mesélt a fergusoni börtönben látott
öngyilkossági kísérletekről,
¶
-
például, hogy valaki módot talált rá,
-
hogy fölakassza magát
-
a cellatársaknak elérhetetlen helyre,
-
így azok csak őrségért tudtak kiabálni,
-
hogy vágják le a szerencsétlent.
-
Az őrség több mint öt perc alatt ért oda,
-
s mire odaértek,
az ember eszméletlen volt.
-
Ápolókat hívtak, akik a cellában
annyit mondtak:
-
"Megmarad",
-
és otthagyták a padlón.
-
Sok hasonló történetet hallottam,
de nem lepődtem meg rajtuk,
-
mert börtöneinkben az elhalálozások
fő oka az öngyilkosság.
-
Ezt az is okozza, hogy nem törődnek
a rabok lelki egészségével.
-
Ismerek egy háromgyerekes egyedülálló
anyát, aki hét dollárt keres óránként.
¶
-
Élelmiszerjegyeken élnek.
-
Kb. 10 éve közlekedési szabálysértések
-
és kis értékű lopás miatt megbírságolták,
-
de nem tudta befizetni az összeget.
-
Azóta ugyanezen ügyek miatt
kb. tízszer ült,
-
de skizofréniás és bipoláris depressziós.
-
Naponta kellene gyógyszert szednie.
-
A fergusoni börtönben
a nő nem jut gyógyszerhez,
-
mint ahogy mások sem.
-
Elmondta, mivel jár két hét a rács mögött,
-
miközben embereket, árnyakat
és hangokat hallucinál,
-
gyógyszerért könyörög, amitől ez elmúlna,
-
de senki sem vet rá ügyet.
-
Esete nem rendkívüli.
-
A bebörtönzött nők
30%-ának az övéhez hasonló
-
lelki bajai vannak,
-
de hat közül csak egy kap orvosi kezelést.
-
Hallottam történeteket
a fergusoni ocsmány pincebörtönről,
¶
-
amelyben az adósokat őrzik.
-
Amikor eljött az idő,
hogy saját szememmel
-
győződjem meg az állapotokról,
-
nem tudtam, mire számítsak,
-
de a látottakra biztosan nem.
-
Szokásos kormányzati épület,
-
postának vagy iskolának látszik.
-
Erről az jutott eszembe,
hogy e törvénytelen zsarolások
-
nem suttyomban folynak,
-
hanem állami emberek
teljesen nyíltan űzik őket.
-
Ez állami gyakorlat.
-
Erről az jutott eszembe,
hogy a szegények bebörtönzése
-
az adósok börtönén túlmenően
-
jogrendszerünkben föltűnő
és központi szerepet játszik.
-
Itt az óvadékokra gondolok.
¶
-
Rendszerünkben az előzetes fogva tartás
-
nem attól függ, hogy valaki veszélyes-e,
-
vagy mekkora a szökés kockázata.
-
Attól függ, hogy valaki
le tudja-e tenni az óvadékot.
-
Bill Cosby az egymillió dolláros
óvadékáról azonnal
-
megírta a csekket, és egy pillanatot
sem töltött börtönben.
-
De Sandra Bland börtönben hunyt el,
-
mert családja képtelen volt
500 dollárt összeszedni.
-
Az USA-ban félmilliónyi Sandra Bland él,
-
félmilliónyian ülnek csak azért,
-
mert nem képesek letenni az óvadékot.
-
Azt akarják velünk elhitetni,
hogy a börtönökben bűnözők ülnek,
¶
-
de a statisztika szerint ez nem így van:
-
öt közül hárman
előzetes letartóztatásban vannak.
-
Nem ítélték el őket bűncselekményért,
-
sem csekély szabálysértésért.
-
Itt, San Franciscóban,
-
a San Franciscó-i börtönben a rabok 85%-a
-
előzetes letartóztatásban van.
-
Eszerint San Francisco évente
-
kb. 80 millió dollárt költ
-
előzetes letartóztatásokra.
-
Az amiatt bebörtönzöttek közül,
akik nem tudták letenni az óvadékot,
¶
-
sokakat apró-cseprő
szabálysértéssel vádolnak.
-
Az előzetes letartóztatás
időtartama hosszabb,
-
mint a várható büntetésé.
-
Így csak akkor szabadulhatnak,
-
ha beismerő vallomást tesznek.
-
Választhatnak:
-
ott rekednek azon a borzalmas helyen,
-
családjuktól és hozzátartozóiktól távol,
-
és valószínűleg elvesztik állásukat,
-
aztán kínlódhatnak az anyagiakkal,
-
vagy a szabadulásért jobb beismerni,
amit a nyomozó akar?
-
Előzetesben vannak, de nem bűnözők.
-
De a beismerés után azokká válnak,
-
míg egy jómódú soha nem kerül
ilyen helyzetbe,
-
mert helyette kifizetik az óvadékot.
-
Lehet, hogy önök most úgy vélik:
¶
-
"A fickónak lelkesítenie kell,
hát teszi a dolgát...
-
-
Ez nyomasztó, kérem vissza a pénzem."
¶
-
-
-
a bebörtönzésről szólni kevésbé
nyomasztó, mint az ellenkezője,
-
mert ha nem beszélünk e gondokról,
-
és nem változtatjuk meg
róluk a nézetünket,
-
végül a börtönök
szegényekkel lesznek tele,
-
akiknek nem ott a helyük.
-
Engem ez nyomaszt.
-
De engem az lelkesít,
hogy e történetek arra ösztökélnek:
-
másként is gondolkodhatunk
a bebörtönzésről.
-
Nem steril fogalmakban,
mint "tömeges bebörtönzés"
-
vagy "csekély súlyú
szabálysértés büntetése",
-
hanem humánus módon.
-
Amikor emberi lényeket
napokra, hetekre, hónapokra,
¶
-
sőt, évekre rács mögé zárunk,
-
mit teszünk elméjükkel és testükkel?
-
Milyen körülmények
esetén kell ezt tennünk?
-
De ha a teremben ülő
pár száz ember nekifog,
-
már más fényben láthatjuk a bebörtönzést,
-
aztán eltörölhetjük azt a rendszert,
amelyről beszéltem.
-
Ezzel a gondolattal búcsúzom:
¶
-
ha valamit alapvetően
meg akarunk változtatni,
-
nem csak reformálni az óvadékról
s bírságról szóló szabályozást...
-
A helyébe kerülő bármely új szabályozás
-
ne büntesse e módszerekkel
a szegényeket és nincsteleneket!
-
Az ilyen változások
-
mindannyiunk szemléletének
megváltoztatását igénylik.
-
-