Return to Video

Emma Watson HeForShe Speech at the United Nations | UN Women 2014

  • 0:04 - 0:06
    각하
  • 0:06 - 0:08
    UN 사무총장
  • 0:09 - 0:11
    주의회장
  • 0:12 - 0:14
    UN Women의 전무
  • 0:15 - 0:17
    그리고 귀한 손님들
  • 0:19 - 0:23
    오늘, 저희는 "HeForShe"라는 새로운 캠페인을 시작하려 합니다
  • 0:25 - 0:27
    전 지금 여러분들의 도움이 필요해 이자리에 서있습니다.
  • 0:29 - 0:32
    저희는 성 불평등을 끝내길 원합니다.
  • 0:33 - 0:37
    이것을 이루기 위해서는
    우리 모두가 참여를 해야합니다.
  • 0:38 - 0:41
    UN에서는 이러한 캠페인이 처음으로 시작되는 것 입니다.
  • 0:42 - 0:46
    저희는 가능한한 최대한 많은 남성분들과 남자아이들에게 영향을 주어
  • 0:46 - 0:48
    변화를 옹호하는 자가 되길 원합니다.
  • 0:49 - 0:51
    그리고 단순히 말만 하는것이 아닙니다.
  • 0:51 - 0:54
    저희는 변화를 시도할 것이고 성 불평등이 실재한다는 것을 입증하길 원합니다.
  • 0:56 - 1:00
    저는 UN Women의 친선대사로 6개월 전에 임명되었습니다.
  • 1:01 - 1:06
    그리고 제가 페미니즘에 대해서 발언을 더 많이 할수록, 저는 더 깨달았습니다.
  • 1:06 - 1:10
    여성의 권리를 위한 투쟁이
  • 1:10 - 1:13
    너무 자주 남성에 대한 혐오와 비슷한 의미가 되었습니다.
  • 1:15 - 1:18
    제가 한 가지 확실히 아는 것은,
  • 1:20 - 1:22
    이러한 잘못된 생각은 멈춰야 한다는 것 입니다.
  • 1:24 - 1:28
    공식적으로 페미니즘의 사전적 정의는여성과 남성이 동등한 권리와 기회를
  • 1:29 - 1:33
    여성과 남성이 동등한 권리와 기회를가져야한다는 신념을 의미합니다.
  • 1:33 - 1:35
    가져야한다는 신념을 의미합니다.
  • 1:35 - 1:40
    이것은 정치적, 경제적, 그리고 사회적인
  • 1:40 - 1:42
    성의 평등에 관한 이론입니다.
  • 1:45 - 1:48
    저는 오래 전부터 성에 관한 억측을 품어 왔습니다.
  • 1:49 - 1:54
    제가 8살 때, 저는 "Bossy" 라고 불려지는 것에 당황하였습니다.
  • 1:54 - 1:59
    제가 단지 부모님들 위한 공연에서 감독을 한것 때문에 말입니다.
  • 2:00 - 2:01
    하지만 남자아이들은 그렇지 않았죠.
  • 2:02 - 2:07
    14살때, 저는 미디어의 특정 요소들에 의해서 성 분류화 되기 시작하였고
  • 2:08 - 2:13
    15살때, 제 여자친구들은 자신들이 좋아하는 스포츠 팀에서 나오기 시작했습니다.
  • 2:14 - 2:16
    이유는 너무 근육질 처럼 보이기 싫다는 것이였습니다.
  • 2:17 - 2:23
    18살때, 제 이성친구들은 그들의 감정을 표현할 수 없었고
  • 2:24 - 2:27
    전 제가 페미니스트 라고 결정했습니다.
  • 2:28 - 2:30
    그리고 이것이 저에게는 너무도 당연한 일인것 같았습니다.
  • 2:31 - 2:36
    그렇지만 최근 저의 조사에 의하면
  • 2:36 - 2:38
    페미니즘 이라는 단어는 그다지 호의적이지 않는 단어로 분류되고 있습니다.
  • 2:40 - 2:46
    여성들은 페미니스트가 되기를 꺼려하고 있습니다.
  • 2:48 - 2:52
    분명히, 저는 수많은 여성들 중에서
  • 2:52 - 2:58
    표현이 너무 강하고, 매우 공격적이고,
  • 2:59 - 3:06
    고립적이며, 남성을 싫어하고, 심지어 매력이 없다고 받아들여지고 있습니다.
  • 3:08 - 3:13
    왜 페미니스트 라는 단어가 이렇게 불편한 단어가 되었을까요?
  • 3:15 - 3:17
    전 영국인이고
  • 3:18 - 3:22
    제 이성 상대와 같은 급여를 받을 권리가 있다고 생각합니다
  • 3:24 - 3:29
    제 몸에 대한 결정을 내릴 수있는 게 옳다고 생각하고
  • 3:30 - 3:38
    제 생각에는...
    -(박수)-
  • 3:41 - 3:44
    제 생각에는 여성이 관여하는게 맞다고 생각합니다
  • 3:44 - 3:49
    제 인생에 영향을 주는 정책을 결정하는데 있어서
  • 3:50 - 3:57
    사회적으로, 전 남성과 같은 존중을 받는 게 옳다고 생각합니다
  • 3:59 - 4:05
    그렇지만 애석하게도, 세상의 단 한개의 나라도
  • 4:05 - 4:10
    여성이 이러한 권리를 누릴 수 있는곳이 없습니다.
  • 4:11 - 4:16
    양성평들 이뤘다고 할 수있는 국가들이 이 세상에 아직 없습니다.
  • 4:19 - 4:23
    이러한 권리들은... 제가 생각하기에는 인권이고
  • 4:24 - 4:26
    전 운이 좋은 사람중 한명입니다.
  • 4:27 - 4:33
    저의 부모님은 제가 딸이라고 덜 예뻐하시지 않으셨기 때문입니다.
  • 4:36 - 4:40
    제가 다닌 학교는 제가 여자라고 제한을 두지 않았습니다.
  • 4:41 - 4:45
    저의 스승들은 제가 언젠가 아이를 가질 것이기 때문에
  • 4:46 - 4:48
    더 나아갈 수 없을 것이라고 생각하지 않았습니다
  • 4:50 - 4:54
    이러한 영향을 준 분들이
  • 4:54 - 4:56
    바로 지금의 저를 만들어준 양성평등대사입니다.
  • 4:57 - 5:01
    그들은 인지 못할 수도 있지만
  • 5:01 - 5:03
    그들이 진정 오늘날의 이 세상을 바꾸고 있는 페미니스트들 입니다
  • 5:04 - 5:06
    우리는 이러한 사람들을 더필요로 하고
  • 5:07 - 5:13
    페미니스트라는 단어를 싫어한다면 이렇게 말하고 싶습니다
  • 5:14 - 5:18
    단어가 중요한게 아닙니다. 단어 뒤에 숨겨진 포부와 발상이 중요한 것입니다
  • 5:19 - 5:23
    왜냐하면 모든 여성들이 제가 누리고 있는 권리를 받고 있지 않기 때문입니다
  • 5:24 - 5:29
    솔직히 통계학적으로 아주 적은수의 여성들이 이런 권리 혜택을 받고 있습니다
  • 5:31 - 5:36
    1997년에 힐러리 클린턴은 베이징에서 여성의 권리에 관한
  • 5:36 - 5:38
    유명한 연설을 한 적 있습니다
  • 5:38 - 5:44
    슬프게도, 그녀가 변하기 원했던 많은 것들이 아직도 오늘날에 존재하고 있습니다
  • 5:45 - 5:50
    이 연설에서 저에게 와 닿는것은 30 퍼센트 미만의 청중들이
  • 5:51 - 5:54
    남성이었다는 것이였습니다
  • 5:56 - 6:01
    우리가 세상을 어떻게 바꾸겠습니까? 세상의 절반만이 초대를 받거나
  • 6:01 - 6:05
    이러한 대화를 참여하고 싶어한다면요.
  • 6:07 - 6:08
    남성여러분!
  • 6:10 - 6:15
    저는 남성여러분에게 이 자리를 빌어서 정식으로 초청하고 싶습니다
  • 6:16 - 6:26
    (박수)
  • 6:28 - 6:32
    양성평등은 남성분들의 문제이기도 합니다
  • 6:33 - 6:37
    전 제가 아이로서 필요로 하고
  • 6:37 - 6:42
    저의 어머니께서 필요로 하시는 저의 아버지의 역할이
  • 6:42 - 6:46
    사회적으로 낮게 평가되는 것을 봤습니다
  • 6:46 - 6:50
    정신지체가 있는데도 불구하고 도움을 청하지 못하는 젊은 청년들을 봤습니다.
  • 6:50 - 6:54
    자신들이 남성답지 않다고 평가 될까봐요
  • 6:54 - 6:58
    남성답지 않게 보일까봐....
  • 7:01 - 7:05
    솔직히 영국에서 20세에서 49세 사이 남성들을
  • 7:05 - 7:12
    제일 많은 죽음으로 몰아넣고 있는 것은 교통사고나 암, 심장질환보다 더 높은 자살입니다.
  • 7:14 - 7:19
    저는 남성의 성공이라는 왜곡된 의식에 의해
  • 7:19 - 7:23
    남성들이 불안정해지는 것을 봤습니다
  • 7:24 - 7:28
    남성들 또한 평등한 혜택을 받고 있지는 않습니다.
  • 7:30 - 7:34
    남성들이 성적 고정관념에 갇혀 있다는 이야기를 하고 싶지는 않지만
  • 7:34 - 7:37
    저에게는 그렇게 보입니다
  • 7:38 - 7:42
    이런 성적 고정관념에서 벗어날 때 여성들을 위한 변화는
  • 7:42 - 7:44
    자연스럽게 이루어질 겁니다
  • 7:46 - 7:50
    남성들이 너무 공격적이지만 않다면
  • 7:50 - 7:53
    여성들이 강제적으로 순종하지는 않을 것입니다
  • 7:54 - 7:59
    남성들이 지배하는것을 원하지 않는다면 여성들은 지배당하지 않아도 됩니다
  • 8:00 - 8:04
    남성과 여성 모두가 세심하다고 느낄 자유가 있어야 하며
  • 8:04 - 8:08
    남성과 여성 둘 다 강하다고 느낄 자유가 있어야만 합니다
  • 8:09 - 8:12
    이제 우리는 성을 2개의 다른 이상 보다는
  • 8:13 - 8:17
    하나의 스펙트럼으로 봐야합니다
  • 8:18 - 8:25
    (박수)
  • 8:25 - 8:28
    이제 서로가 아닌것으로 정의를 내리지 말고
  • 8:29 - 8:34
    우리가 누구인지로 정의를 내려야 합니다. 이를 통해서 우리 모두가 좀 더 자유로워질 수 있고
  • 8:35 - 8:38
    그리고 이것이 HeForShe 의 목적입니다
  • 8:39 - 8:41
    이건 자유에 대한 것입니다
  • 8:43 - 8:46
    전 남성들이 이러한 역할을 맡아서
  • 8:46 - 8:50
    그들의 딸들, 자매들, 그리고 어머니들이 편견에서 자유롭게 만들 뿐만 아니라
  • 8:50 - 8:55
    동시에 그들의 아들 또한 인간적이고 부드러워질 수 있게 하기를 원합니다
  • 8:56 - 8:59
    그들이 버린 그 부분들을 다시 되찾는 것을 할수 있습니다.
  • 8:59 - 9:05
    그리고 그렇게 함으로써, 자신들도 더 진실해지고 스스로를 완성할 수 있게 되기를 원합니다.
  • 9:06 - 9:10
    이런생각이 들수 있습니다. "해리포터에 나온 이 여자아이는 누구야?"
  • 9:10 - 9:12
    (웃음)
    "UN에서 뭘 하는거지?"
  • 9:12 - 9:16
    그리고 아주 좋은 질문입니다
  • 9:16 - 9:18
    저도 똑같은 질문을 저에게 물어봤습니다
  • 9:19 - 9:21
    제가 아는 것은 제가 이 문제에 대해서 고민을 한다는 것이고
  • 9:23 - 9:25
    또 이문제를 해결하고 싶다는 것입니다
  • 9:26 - 9:30
    제가 목격한 것들과 저에게 이러한 기회가 주어졌다는 것에 대해
  • 9:31 - 9:35
    전 무언가를 말해야 한다는 책임감이 들었습니다
  • 9:37 - 9:39
    정치인 Edmund Burke는 이렇게 말했습니다
  • 9:39 - 9:43
    "악이 승리하기 위해서 필요한 것은
  • 9:44 - 9:47
    "남성과 여성들이 아무것도 안하는 것이다" 라고요
  • 9:50 - 9:55
    전 이 연설에서 오는 긴장과 의문에서
  • 9:56 - 9:59
    저 자신에게 확고하게 말했습니다
  • 10:00 - 10:02
    "내가 아니면 누가할까?"
  • 10:03 - 10:06
    "지금이 아니면 언제할수 있을까?"
  • 10:07 - 10:12
    만약에 당신이 비슷한 의문을 갖고 있일때 기회가 당신에게 주어진다면
  • 10:13 - 10:15
    이 말들이 도움되기를 바랍니다
  • 10:17 - 10:18
    왜냐하면...
  • 10:20 - 10:27
    현실에서 우리가 아무것도 안한다면 제가 75년후
  • 10:27 - 10:32
    100살이 가까이 되서야 여성이 같은 직장에서 남성과
  • 10:32 - 10:34
    같은 급여를 받게 될 것입니다
  • 10:35 - 10:37
    같은 일을 해서요
  • 10:38 - 10:44
    1550만명의 여성들이 앞으로 16년동안 결혼을 할 것입니다
  • 10:45 - 10:53
    지금과 같은 속도라면, 2086년 전에 모든 아프리카 지방에 살고 있는 여자 아이들이
  • 10:53 - 10:56
    중등교육을 받게될 것 입니다
  • 11:00 - 11:03
    만약에 당신이 평등을 믿는다면, 당신은 제가 앞서 말했던
  • 11:03 - 11:06
    페미니스트 일수도 있기에
  • 11:07 - 11:09
    저는 당신에게 박수를 보냅니다
  • 11:11 - 11:17
    저희는 이 단어를 연합하기 위해 많은 어려움을 겪고 있습니다. 하지만 좋은 소식은 저희가 연합하기 위한
  • 11:17 - 11:19
    움직임이 시작되었다는 것입니다
  • 11:20 - 11:22
    HeForShe 라고 불려집니다
  • 11:24 - 11:31
    저는 당신에게 한 발짝 나와서 자신에게 물어보길 바랍니다
  • 11:33 - 11:39
    "내가 아니면 누가할까?"
    "지금이 아니면 언제할수 있을까?"
  • 11:40 - 11:46
    감사합니다! 매우 감사합니다
    (박수) 번역:JK
Title:
Emma Watson HeForShe Speech at the United Nations | UN Women 2014
Description:

UN Women 글로벌 친선대사, 엠마 왓슨의 HeFoShe 프로그램 특별 이벤트 연설
9월 20일 2014년 자세한 내용은 HeForShe.org 방문하세요

more » « less
Video Language:
English
Duration:
11:48

Korean subtitles

Revisions Compare revisions