Return to Video

Une expérience radicale d'empathie | Sam Richards | TEDxPSU

  • 0:25 - 0:29
    Mes étudiants me demandent souvent :
    « Qu'est-ce que la sociologie? »
  • 0:29 - 0:34
    Et je réponds que c'est l'étude de la
    façon dont les humains sont façonnés
  • 0:34 - 0:36
    par les choses qu'ils ne voient pas.
  • 0:36 - 0:40
    Et ils me disent : « Donc, comment
    puis-je devenir sociologue ?
  • 0:41 - 0:43
    Comment comprendre
    ces forces invisibles ? »
  • 0:43 - 0:44
    Et je réponds : « L'empathie.
  • 0:44 - 0:46
    Commencez avec de l'empathie.
  • 0:46 - 0:49
    Tout commence avec de l'empathie.
  • 0:49 - 0:51
    Mettez de côté qui vous êtes,
  • 0:51 - 0:54
    et mettez vous à la place
    d'une autre personne. »
  • 0:54 - 0:55
    Je vais vous donner un exemple.
  • 0:56 - 1:00
    J'imagine ma vie si,
    il y a cent ans,
  • 1:00 - 1:02
    la Chine avait été la nation
    la plus puissante du monde
  • 1:02 - 1:06
    et qu'ils soient venus aux États-Unis
    à la recherche de charbon.
  • 1:06 - 1:09
    Et qu'ils en aient trouvé beaucoup ici.
  • 1:09 - 1:13
    Rapidement, ils auraient
    exporté ce charbon,
  • 1:13 - 1:15
    tonne après tonne,
  • 1:15 - 1:18
    wagon par wagon, bateau par bateau,
  • 1:18 - 1:21
    vers la Chine et tout autour du monde.
  • 1:22 - 1:24
    Et ils se seraient vraiment
    enrichis grâce à ça.
  • 1:24 - 1:27
    Ils auraient construit de belles villes
  • 1:27 - 1:30
    toutes alimentées par ce charbon.
  • 1:32 - 1:35
    Et ici aux États-Unis,
  • 1:36 - 1:37
    ici,
  • 1:37 - 1:40
    on vivrait la misère et les privations.
  • 1:40 - 1:41
    Voilà ce que je verrais.
  • 1:41 - 1:44
    Je verrais des gens
    lutter pour joindre les deux bouts,
  • 1:44 - 1:47
    ne pas y voir clair et ne pas savoir
    ce qui se passera ensuite.
  • 1:48 - 1:50
    Et je me poserais cette question :
  • 1:50 - 1:54
    Pourquoi sommes-nous
    si pauvres ici aux États-Unis,
  • 1:54 - 1:57
    alors que le charbon est si précieux,
    qu'il vaut tant d'argent ?
  • 1:57 - 1:59
    Et je réaliserais :
  • 1:59 - 2:02
    les Chinois se sont attirés
    de bonnes grâces
  • 2:02 - 2:05
    avec une petite classe dominante
    ici aux États-Unis,
  • 2:05 - 2:08
    qui a volé cet argent
    et cette richesse pour eux-mêmes.
  • 2:09 - 2:11
    Alors que la majorité d'entre nous
  • 2:11 - 2:12
    vivote.
  • 2:13 - 2:16
    Les Chinois ont fourni à
    cette petite classe dominante
  • 2:16 - 2:19
    de nombreuses armes militaires et
    une technologie sophistiquée
  • 2:20 - 2:22
    pour s'assurer que les gens comme moi
  • 2:22 - 2:25
    ne s'élèvent pas contre cette situation.
  • 2:26 - 2:28
    Cela vous semble familier ?
  • 2:29 - 2:32
    Ils ont même formé les Américains
    à protéger le charbon.
  • 2:34 - 2:37
    Partout, il ya des symboles des Chinois -
  • 2:37 - 2:40
    partout, un rappel constant.
  • 2:41 - 2:43
    Et en Chine,
  • 2:43 - 2:44
    qu'en disent-ils en Chine ?
  • 2:44 - 2:48
    Rien, ils ne parlent pas de nous.
    Ils ne parlent pas du charbon.
  • 2:48 - 2:49
    Si vous leur demandez,
  • 2:49 - 2:52
    ils diront : « Oui,
    nous avons besoin du charbon.
  • 2:52 - 2:55
    Je ne vais quand même pas
    baisser mon thermostat.
  • 2:55 - 2:57
    N'y comptez pas. »
  • 2:58 - 3:01
    Et donc je suis en colère,
  • 3:01 - 3:04
    tout comme beaucoup d'autres gens.
  • 3:04 - 3:06
    On réplique, et ça devient moche.
  • 3:06 - 3:09
    Et les Chinois répondent
    de façon encore plus moche.
  • 3:11 - 3:14
    Avant que l'on comprenne,
    ils envoient des tanks
  • 3:14 - 3:15
    et ils envoient des troupes.
  • 3:16 - 3:18
    Beaucoup de personnes meurent.
  • 3:18 - 3:22
    C'est une situation très difficile.
  • 3:25 - 3:26
    Vous comprenez ?
  • 3:26 - 3:31
    Pouvez-vous imaginer ce que
    vous ressentiriez à ma place ?
  • 3:31 - 3:34
    Pouvez-vous imaginer sortir d'ici
  • 3:34 - 3:36
    et voir un tank dehors,
  • 3:36 - 3:38
    ou un camion plein de soldats ?
  • 3:39 - 3:43
    Imaginez ce que vous ressentiriez,
    en sachant pourquoi ils sont là ;
  • 3:43 - 3:44
    en sachant ce qu'ils font là.
  • 3:44 - 3:47
    Vous ressentez juste de la colère,
    et de la peur.
  • 3:48 - 3:51
    Si vous y arrivez, c'est l'empathie.
    C'est ça, l'empathie.
  • 3:51 - 3:54
    Vous vous mettez de côté,
    et prenez ma place.
  • 3:55 - 3:56
    Et vous ressentez cela.
  • 3:56 - 3:58
    Ok, c'était l'échauffement.
  • 3:59 - 4:00
    C'était l'échauffement.
  • 4:00 - 4:03
    Maintenant, on va faire
    une expérience plus radicale.
  • 4:04 - 4:07
    Pour le restant de ma conférence,
    ce que je veux que vous fassiez,
  • 4:07 - 4:12
    c'est vous mettre à la place
    d'un musulman ordinaire
  • 4:12 - 4:14
    vivant au Moyen-Orient -
  • 4:14 - 4:16
    en particulier, en Irak.
  • 4:18 - 4:19
    Et pour vous aider,
  • 4:20 - 4:24
    vous êtes peut-être un membre
    d'une famille de classe moyenne à Bagdad.
  • 4:24 - 4:27
    Vous voulez le meilleur pour vos enfants,
  • 4:27 - 4:29
    qu'ils aient une vie meilleure.
  • 4:29 - 4:31
    Vous suivez l'actualité avec attention.
  • 4:31 - 4:34
    Vous lisez la presse, vous allez
    au café avec vos amis,
  • 4:35 - 4:37
    vous lisez la presse du monde entier.
  • 4:37 - 4:40
    Vous regardez même les chaînes
    satellite, CNN des États-Unis.
  • 4:40 - 4:42
    Vous avez une idée
    de l'opinion des Américains.
  • 4:42 - 4:45
    Mais vraiment, vous voulez
    juste une meilleure vie.
  • 4:45 - 4:47
    C'est ce que vous voulez.
  • 4:47 - 4:50
    Vous êtes un musulman vivant en Irak.
  • 4:50 - 4:52
    Vous voulez une meilleure vie.
  • 4:52 - 4:53
    Laissez-moi vous aider.
  • 4:53 - 4:57
    Laissez-moi vous aider sur
    ce que vous pouvez penser.
  • 4:57 - 4:58
    Numéro un :
  • 4:58 - 5:02
    cette intrusion sur votre terre
    ces 20 dernières années --
  • 5:02 - 5:04
    le seul intérêt pour votre terre,
  • 5:04 - 5:06
    surtout pour les États-Unis,
    c'est le pétrole.
  • 5:07 - 5:10
    Il n'y a que le pétrole ; vous le savez,
    tout le monde le sait.
  • 5:10 - 5:13
    Les gens aux États-unis le savent.
  • 5:13 - 5:18
    C'est parce que quelqu'un avait
    un autre projet pour votre ressource.
  • 5:18 - 5:21
    C'est votre ressource -
    pas celle d'un autre.
  • 5:21 - 5:24
    C'est votre terre, votre ressource.
  • 5:24 - 5:26
    Quelqu'un d'autre avait un projet.
  • 5:26 - 5:28
    Et vous savez pourquoi ?
  • 5:28 - 5:30
    Pourquoi ils avaient les yeux dessus ?
  • 5:30 - 5:32
    Parce que tout leur système économique
  • 5:32 - 5:36
    est dépendant de ce pétrole -
    pétrole étranger,
  • 5:36 - 5:38
    provenant de terres
    qui ne leur appartiennent pas.
  • 5:39 - 5:42
    Que pensez-vous d'autre de ces personnes ?
  • 5:42 - 5:44
    Ces Américains, ils sont riches.
  • 5:44 - 5:46
    Ils ont de grandes maisons,
    de grosses voitures.
  • 5:46 - 5:49
    Ils sont blonds aux yeux bleus.
    Ils sont heureux.
  • 5:49 - 5:52
    Vous le pensez. Ce n'est pas vrai,
    mais c'est ce que disent les médias.
  • 5:52 - 5:53
    Ce que vous comprenez.
  • 5:54 - 5:55
    Ils ont de grandes villes
  • 5:55 - 5:58
    qui dépendent toutes du pétrole.
  • 6:00 - 6:02
    Et chez vous, que voyez-vous ?
  • 6:02 - 6:04
    Pauvreté, désespoir, lutte.
  • 6:05 - 6:07
    Vous n'habitez pas dans un pays riche.
  • 6:07 - 6:10
    Enfin -- c'est l'Irak.
  • 6:12 - 6:13
    C'est ce que vous voyez.
  • 6:13 - 6:16
    Vous voyez des gens lutter.
  • 6:16 - 6:18
    C'est dur ; il y a beaucoup de pauvreté.
  • 6:18 - 6:20
    Et cela vous fait quelque chose.
  • 6:20 - 6:22
    Ces gens ont des plans
    pour votre ressource,
  • 6:22 - 6:23
    et c'est ce que l'on voit ?
  • 6:24 - 6:25
    Vous ne vous sentez pas bien.
  • 6:26 - 6:28
    Mais il y autre chose.
  • 6:30 - 6:32
    Que vous voyez et dont vous parlez -
  • 6:32 - 6:34
    les Américains n'en parlent pas,
    mais vous si -
  • 6:34 - 6:37
    il y a cette militarisation du monde,
  • 6:37 - 6:39
    et c'est centré aux États-Unis.
  • 6:39 - 6:41
    Les États-Unis sont responsables
  • 6:41 - 6:46
    de presque la moitié des
    dépenses militaires dans le monde.
  • 6:46 - 6:48
    4 % de la population mondiale !
  • 6:48 - 6:51
    Et vous le sentez ;
    vous le voyez tous les jours.
  • 6:51 - 6:52
    C'est la vie quotidienne.
  • 6:52 - 6:55
    Vous en parlez à vos amis.
  • 6:55 - 6:57
    Vous lisez.
  • 6:57 - 7:00
    Et quand Saddam Hussein était au pouvoir,
  • 7:01 - 7:03
    les Américains ne se
    préoccupaient pas de ses crimes.
  • 7:04 - 7:06
    Quand il gazait les Kurdes et l'Iran,
  • 7:06 - 7:07
    ils s'en fichaient.
  • 7:07 - 7:10
    Quand le pétrole est devenu un enjeu,
  • 7:10 - 7:13
    tout d'un coup, cela importait.
  • 7:15 - 7:17
    Et vous voyez autre chose :
  • 7:17 - 7:19
    les États-Unis,
  • 7:19 - 7:21
    le noyau de la démocratie dans le monde -
  • 7:21 - 7:25
    ne semblent pas vraiment
    soutenir les pays démocratiques
  • 7:25 - 7:27
    dans le monde.
  • 7:27 - 7:29
    Il y a beaucoup de pays,
    producteurs de pétrole,
  • 7:29 - 7:32
    qui ne sont pas vraiment démocratiques,
    mais qu'ils soutiennent.
  • 7:33 - 7:34
    C'est curieux.
  • 7:34 - 7:38
    Oh - ces intrusions -
    laissez-moi vous aider
  • 7:39 - 7:42
    ces deux guerres,
    ces dix ans de sanctions,
  • 7:42 - 7:46
    ces huit années d'occupation,
  • 7:46 - 7:50
    ce soulèvement lancé sur votre peuple,
  • 7:50 - 7:53
    les dizaines de milliers,
    les centaines de milliers
  • 7:53 - 7:55
    de morts chez les civils ?
  • 7:58 - 8:00
    Tout cela pour le pétrole.
  • 8:01 - 8:02
    Vous y pensez.
  • 8:03 - 8:04
    Vous en parlez.
  • 8:05 - 8:07
    C'est toujours dans votre tête.
  • 8:08 - 8:10
    Vous vous dites :
    « Comment est-ce possible ? »
  • 8:10 - 8:11
    Voyons.
  • 8:14 - 8:17
    Et cet homme - ce Monsieur tout le monde -
  • 8:18 - 8:20
    votre grand-père, votre oncle,
  • 8:20 - 8:22
    votre père, votre fils, votre voisin,
  • 8:22 - 8:24
    votre professeur, votre élève.
  • 8:24 - 8:27
    Une vie de bonheur et de joie,
  • 8:27 - 8:29
    puis soudainement la peine et la douleur.
  • 8:31 - 8:38
    Tout le monde dans votre pays
    a été touché par cette violence,
  • 8:38 - 8:41
    les tueries, la douleur,
    l'horreur - tout le monde.
  • 8:41 - 8:46
    Personne n'a été épargné.
  • 8:46 - 8:48
    Mais il y a encore autre chose.
  • 8:48 - 8:52
    Il y a autre chose à propos de ces gens,
    ces Américains qui sont là.
  • 8:52 - 8:54
    Autre chose à propos d'eux
    que vous voyez,
  • 8:54 - 8:56
    qu'ils ne voient pas eux-mêmes.
  • 8:56 - 8:58
    Que voyez-vous ? Qu'ils sont chrétiens !
  • 8:59 - 9:00
    Ils sont chrétiens.
  • 9:00 - 9:04
    Ils vénèrent le Dieu chrétien,
    ils ont des croix et des bibles.
  • 9:04 - 9:06
    Leurs bibles ont de petites insignes
  • 9:06 - 9:09
    qui disent « Armée Américaine ».
  • 9:10 - 9:13
    Et leurs chefs, leurs chefs :
  • 9:13 - 9:17
    avant d'envoyer leurs enfants en guerre
    dans votre pays -
  • 9:17 - 9:19
    et vous savez pourquoi -
  • 9:19 - 9:20
    avant de les envoyer,
  • 9:20 - 9:24
    ils vont à l'église chrétienne,
    ils prient leur Dieu chrétien,
  • 9:24 - 9:26
    et demandent la protection
    et les conseils de ce Dieu.
  • 9:27 - 9:28
    Pourquoi ?
  • 9:28 - 9:32
    Eh bien, de toute évidence,
    quand les gens meurent à la guerre,
  • 9:32 - 9:36
    ils sont musulmans, ils sont Irakiens -
    ils ne sont pas Américains.
  • 9:36 - 9:39
    Ils ne doivent pas mourir -
    « Protéger nos soldats ».
  • 9:39 - 9:42
    Vous ressentez quelque chose -
  • 9:42 - 9:43
    bien sûr.
  • 9:43 - 9:45
    Et ils font des choses merveilleuses,
  • 9:45 - 9:47
    de beaux travaux humanitaires.
  • 9:47 - 9:50
    Mais ces humanitaires, ces gens,
    ils sont là -
  • 9:51 - 9:53
    vous le lisez, vous l'entendez.
  • 9:53 - 9:55
    Ils construisent des écoles,
    aident les gens.
  • 9:55 - 9:56
    C'est ce qu'ils souhaitent.
  • 9:56 - 9:59
    Ils font de belles choses,
    mais aussi de mauvaises choses,
  • 9:59 - 10:01
    et on ne voit pas la différence.
  • 10:01 - 10:04
    Et vous avez des gens comme le
    Lieutenant Général William Boykin.
  • 10:04 - 10:07
    Cet homme dit que
    votre Dieu est un faux Dieu.
  • 10:07 - 10:09
    Son Dieu est le vrai Dieu.
  • 10:10 - 10:13
    La solution au problème au Moyen-Orient,
    selon lui,
  • 10:13 - 10:15
    est de vous convertir au christianisme -
  • 10:15 - 10:16
    d'éliminer votre religion.
  • 10:17 - 10:19
    Vous savez cela.
    Les Américains n'en entendent pas parler.
  • 10:19 - 10:22
    Ils ne savent rien de cet homme,
    mais vous si.
  • 10:22 - 10:24
    Vous en parlez.
    Vous en parlez autour de vous.
  • 10:24 - 10:26
    C'est sérieux. Vous avez peur.
  • 10:26 - 10:30
    C'était l'un des commandants en chef
    de la seconde invasion d'Irak.
  • 10:30 - 10:32
    Et vous pensez : « Si cet homme dit ça,
  • 10:32 - 10:35
    alors tous les soldats
    doivent penser ça. »
  • 10:35 - 10:36
    Et ce mot-là -
  • 10:37 - 10:38
    George Bush a appelé cela une croisade.
  • 10:38 - 10:41
    Les Américains se disent :
    « Ah, une croisade.
  • 10:41 - 10:43
    Je ne sais pas ce que c'est. »
  • 10:43 - 10:46
    Vous, vous savez -
    une guerre sainte contre les musulmans.
  • 10:46 - 10:50
    Observer, envahir, les soumettre,
    prendre leurs ressources.
  • 10:50 - 10:52
    S'ils ne se soumettent pas, les tuer.
  • 10:52 - 10:54
    C'est ce dont il s'agit.
  • 10:54 - 10:57
    Et vous pensez :
    « Ces chrétiens sont là pour nous tuer. »
  • 10:57 - 10:59
    C'est effrayant.
  • 10:59 - 11:02
    Vous vous sentez effrayé.
    Bien sûr que vous êtes effrayé.
  • 11:03 - 11:05
    Bien sûr que vous êtes effrayé.
  • 11:08 - 11:10
    Pourquoi ne le seriez-vous pas ?
  • 11:11 - 11:13
    Et il y a cet homme, Terry Jones.
  • 11:13 - 11:16
    Je veux dire, cet homme
    veut brûler le Coran, pas vrai ?
  • 11:16 - 11:19
    Et les Américains :
    « Ah, cet homme est stupide.
  • 11:19 - 11:22
    Il a été gérant d'un hôtel ; il a
    moins de 50 fidèles dans son église... »
  • 11:22 - 11:24
    Ils en rigolent.
  • 11:24 - 11:27
    Vous ne riez pas,
    parce qu'avec le contexte,
  • 11:27 - 11:28
    tout se tient.
  • 11:28 - 11:30
    C'est ainsi que pensent les Américains.
  • 11:30 - 11:33
    Donc les gens au Moyen-Orient,
    pas seulement dans votre pays,
  • 11:33 - 11:34
    protestent.
  • 11:34 - 11:36
    « Il veut brûler le Coran.
  • 11:36 - 11:38
    Ces chrétiens - qui sont ces chrétiens ?
  • 11:38 - 11:42
    Ils sont mauvais et vicieux -
    c'est ce qu'ils prônent ? »
  • 11:42 - 11:44
    C'est ce que vous pensez
    en tant que musulman,
  • 11:44 - 11:46
    en tant qu'Irakien.
  • 11:46 - 11:48
    Bien sûr que vous pensez ça.
  • 11:48 - 11:50
    Comment faire autrement ?
  • 11:50 - 11:54
    Puis votre cousin vous dit :
    « Eh, regarde ce site.
  • 11:54 - 11:56
    Tu dois voir ça -
    Camp d'entraînement de la Bible.
  • 11:56 - 11:57
    Ces chrétiens sont fous !
  • 11:57 - 12:00
    Ils entraînent leurs enfants
    à être des soldats pour Jésus.
  • 12:01 - 12:03
    Ils entraînent de jeunes enfants là-dedans
  • 12:03 - 12:06
    jusqu'à ce qu'ils disent :
    « Chef ! Oui, Chef ! »
  • 12:06 - 12:09
    et aussi « lancer de grenade » et
    « soin et entretien des armes ».
  • 12:09 - 12:12
    Et regarde le site -
    c'est écrit « Armée Américaine » .
  • 12:12 - 12:14
    Je te le dis, ces chrétiens sont fous.
  • 12:14 - 12:16
    Pourquoi faire ça à leurs enfants? »
  • 12:16 - 12:17
    Et vous regardez le site.
  • 12:17 - 12:20
    Et les chrétiens des États-Unis,
    ou n'importe qui,
  • 12:20 - 12:23
    se dit : « C'est une petite église
    au milieu de nulle part. »
  • 12:23 - 12:24
    Ça vous ne le savez pas.
  • 12:24 - 12:27
    Pour vous, c'est tous les chrétiens.
  • 12:27 - 12:29
    « Camp d'entraînement de la Bible »
  • 12:29 - 12:30
    Et regardez ça.
  • 12:31 - 12:32
    Ils leur apprennent même -
  • 12:32 - 12:35
    ils les entraînent
    comme les Marines américains.
  • 12:35 - 12:37
    N'est-ce pas intéressant ?
  • 12:37 - 12:39
    Cela vous fait peur, vous effraie.
  • 12:39 - 12:41
    Donc vous voyez ces gens.
  • 12:41 - 12:44
    Vous voyez, moi, Sam Richards -
    je sais qui sont ces gens.
  • 12:44 - 12:47
    Ce sont mes étudiants, mes amis ;
    je sais ce qu'ils pensent.
  • 12:47 - 12:48
    Vous ne savez pas.
  • 12:48 - 12:51
    Quand vous les voyez,
    ils sont quelque chose d'autre.
  • 12:52 - 12:54
    Ils sont autre chose.
  • 12:54 - 12:56
    C'est ce qu'ils sont pour vous.
  • 12:57 - 12:59
    Nous ne voyons pas cela comme ça
    aux États-Unis,
  • 12:59 - 13:01
    mais vous si.
  • 13:05 - 13:06
    Donc voilà.
  • 13:07 - 13:09
    Bien sûr, vous vous trompez.
  • 13:09 - 13:11
    Vous généralisez. C'est mauvais.
  • 13:11 - 13:13
    Vous ne comprenez pas les Américains.
  • 13:13 - 13:15
    Il n'y a pas d'invasion chrétienne.
  • 13:15 - 13:18
    On n'est pas ici que pour le pétrole ;
    il y a d'autres raisons.
  • 13:18 - 13:20
    Vous vous trompez.
  • 13:20 - 13:23
    Et beaucoup d'entre vous
    ne soutiennent pas la rébellion ;
  • 13:23 - 13:25
    ni de tuer des Américains ;
  • 13:25 - 13:27
    vous n'encouragez pas les terroristes.
  • 13:27 - 13:29
    Bien sûr que non. Peu de gens le font.
  • 13:29 - 13:31
    Mais - certains le font.
  • 13:32 - 13:33
    Et c'est un point de vue.
  • 13:34 - 13:37
    Ok. Maintenant,
    voilà ce que nous allons faire.
  • 13:37 - 13:40
    Mettez de côté cela,
  • 13:41 - 13:42
    et reprenez votre place.
  • 13:42 - 13:44
    Vous êtes de retour dans la pièce. Ok ?
  • 13:45 - 13:47
    Voilà l'expérience radicale.
  • 13:47 - 13:49
    Nous voilà de retour.
  • 13:51 - 13:53
    Cette photo : cette femme -
  • 13:53 - 13:55
    je la comprends.
  • 13:55 - 13:57
    Je la comprends.
  • 13:57 - 13:58
    Elle est ma sœur,
  • 13:58 - 14:01
    ma femme, ma cousine, ma voisine.
  • 14:01 - 14:03
    Elle est quelqu'un pour moi.
  • 14:03 - 14:06
    Ces hommes debout,
    tout le monde sur cette photo -
  • 14:06 - 14:07
    je ressens cela.
  • 14:09 - 14:10
    Voilà ce que j'attends de vous.
  • 14:10 - 14:13
    Revenons à mon premier exemple,
    avec les Chinois.
  • 14:14 - 14:16
    Retournez-y.
  • 14:16 - 14:19
    Le charbon est essentiel,
    et les Chinois sont ici aux États-Unis.
  • 14:20 - 14:21
    Essayez de l'imaginer
  • 14:21 - 14:24
    comme une femme chinoise,
    recevant le drapeau chinois
  • 14:24 - 14:29
    car son partenaire est mort aux États-Unis
    dans une révolte liée au charbon.
  • 14:30 - 14:31
    Et les soldats sont chinois,
  • 14:31 - 14:33
    tout le monde est chinois.
  • 14:34 - 14:37
    En tant qu'Américain, que ressentez-vous
    face à cette photo ?
  • 14:39 - 14:41
    Que pensez-vous de cette scène ?
  • 14:44 - 14:46
    Ok, essayez. Rapportez ça.
  • 14:46 - 14:48
    Voilà la scène.
  • 14:48 - 14:49
    Ce sont des soldats américains,
  • 14:49 - 14:53
    une femme américaine qui a perdu
    son partenaire au Moyen-Orient,
  • 14:53 - 14:55
    en Irak ou en Afghanistan.
  • 14:55 - 14:57
    Maintenant, mettez-vous à la place,
  • 14:57 - 15:01
    à la place d'un musulman vivant en Irak.
  • 15:03 - 15:08
    Que pensez-vous, que ressentez-vous
    en voyant cette photo,
  • 15:08 - 15:10
    à propos de cette femme ?
  • 15:18 - 15:20
    Ok,
  • 15:20 - 15:22
    maintenant suivez-moi,
  • 15:22 - 15:24
    je vais prendre un grand risque.
  • 15:24 - 15:26
    Et je vous invite
    à prendre le même risque avec moi.
  • 15:27 - 15:28
    D'accord ?
  • 15:31 - 15:33
    Ces gens- là, ce sont des insurgés.
  • 15:33 - 15:37
    Ils ont été arrêtés par des soldats
    en tentant de tuer des Américains.
  • 15:37 - 15:41
    Et ils ont peut-être réussi.
    Ils ont peut-être réussi.
  • 15:42 - 15:46
    Mettez-vous à la place des Américains
    qui les ont arrêtés.
  • 15:47 - 15:49
    Vous ressentez cette rage ?
  • 15:49 - 15:52
    Vous sentez que vous avez envie
    de les attraper
  • 15:52 - 15:53
    et de leur tordre le cou ?
  • 15:53 - 15:54
    Vous y arrivez ?
  • 15:55 - 15:57
    Ça ne doit pas être trop dur.
  • 15:57 - 16:00
    C'est juste - ah oui.
  • 16:02 - 16:08
    Maintenant, mettez-vous à leur place.
  • 16:12 - 16:14
    Sont-ils des tueurs brutaux
  • 16:14 - 16:16
    ou des défenseurs patriotiques ?
  • 16:18 - 16:19
    Lequel des deux ?
  • 16:19 - 16:23
    Pouvez-vous sentir leur colère,
  • 16:23 - 16:24
    leur peur,
  • 16:24 - 16:26
    leur rage
  • 16:27 - 16:29
    en voyant ce qui est arrivé à leur pays ?
  • 16:29 - 16:33
    Pouvez-vous imaginer que l'un d'eux,
    un matin,
  • 16:33 - 16:37
    s'est penché et a pris
    son enfant dans ses bras
  • 16:37 - 16:41
    et a dit : « Chéri, je reviens plus tard.
  • 16:41 - 16:44
    Je vais défendre ta liberté, ta vie.
  • 16:44 - 16:46
    Je vais dehors nous défendre,
  • 16:47 - 16:49
    et le futur de notre pays. »
  • 16:50 - 16:51
    Vous pouvez l'imaginer ?
  • 16:51 - 16:53
    Vous l'imaginez dire cela ?
  • 16:54 - 16:55
    Vous y arrivez ?
  • 16:59 - 17:00
    Que pensez-vous qu'ils ressentent ?
  • 17:09 - 17:10
    Vous voyez, c'est l'empathie.
  • 17:11 - 17:14
    C'est aussi la compréhension.
  • 17:14 - 17:16
    Vous allez me demander :
  • 17:16 - 17:19
    « Ok Sam, pourquoi faites-vous cela ?
  • 17:19 - 17:21
    Pourquoi utiliser
    cet exemple en particulier ? »
  • 17:21 - 17:24
    Et je réponds : « Parce que. »
  • 17:26 - 17:28
    Vous avez le droit de haïr ces gens.
  • 17:28 - 17:33
    Vous pouvez les détester
    de toutes les fibres de votre être.
  • 17:33 - 17:37
    Et si vous réussissez
    à vous mettre à leur place
  • 17:37 - 17:40
    et faire un pas - un petit pas -
  • 17:41 - 17:44
    imaginez le type d'analyse sociologique
  • 17:44 - 17:47
    que vous pourrez faire dans
    tous les autres aspects de votre vie.
  • 17:48 - 17:50
    Vous pouvez comprendre
  • 17:50 - 17:56
    pourquoi une personne roule
    à 70 km/h sur la voie de gauche ;
  • 17:57 - 17:59
    ou votre adolescent ;
  • 17:59 - 18:03
    ou votre voisin qui vous ennuie
    en tondant sa pelouse le dimanche matin.
  • 18:03 - 18:06
    Peu importe, c'est assez facile.
  • 18:07 - 18:09
    Et c'est ce que je dis à mes étudiants :
  • 18:09 - 18:12
    sortez de votre petit monde.
  • 18:12 - 18:17
    Entrez dans le petit monde
    de quelqu'un d'autre.
  • 18:17 - 18:18
    Et recommencez
  • 18:18 - 18:20
    encore et encore.
  • 18:20 - 18:22
    Et tout d'un coup, tous ces petits mondes,
  • 18:22 - 18:25
    se rejoignent dans ce réseau complexe.
  • 18:25 - 18:28
    Et forment un monde complexe.
  • 18:28 - 18:30
    Sans vous en apercevoir,
  • 18:30 - 18:32
    vous voyez le monde différemment.
  • 18:32 - 18:34
    Tout a changé.
  • 18:34 - 18:36
    Votre vie a changé.
  • 18:37 - 18:40
    Et c'est de cela dont il s'agit.
  • 18:40 - 18:43
    S'occuper d'autres vies,
  • 18:43 - 18:45
    d'autres points de vue.
  • 18:45 - 18:47
    Écouter d'autres gens
  • 18:47 - 18:49
    nous éclaire.
  • 18:49 - 18:51
    Et donc, ce que je voulais dire,
  • 18:54 - 18:58
    ce n'est pas que je soutiens
    les terroristes en Irak.
  • 18:58 - 19:01
    Mais en tant que sociologue, je dis :
  • 19:02 - 19:05
    « Je comprends. »
  • 19:06 - 19:10
    Et à présent, peut-être que vous aussi.
  • 19:10 - 19:12
    Merci.
  • 19:12 - 19:15
    (Applaudissements)
Title:
Une expérience radicale d'empathie | Sam Richards | TEDxPSU
Description:

En amenant pas à pas les Américains de son public à suivre un procédé de pensée, le sociologue Sam Richards propose un défi extraordinaire : peuvent-ils comprendre - non pas approuver, mais comprendre - les motivations d'un insurgé irakien ? Et par extension, est-ce que chacun peut réellement comprendre et avoir de l'empathie pour quelqu'un d'autre ?

Cette conférence a été donnée à un événement TEDx en utilisant le format de conférence TED mais a été organisée indépendamment par une communité locale. Apprenez-en plus à http://ted.com/tedx

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
19:15

French subtitles

Revisions