Return to Video

Amazonía Nuestra - Documental

  • 0:13 - 0:17
    [ INTRODUCCION CON MUSICA

  • 0:17 - 0:20
    LATINA DE APRESENTACION ]
  • 0:20 - 0:24
    ( )...es una separata...
    para esto; ¿sí?

  • 0:24 - 0:26
    sí; para enfrentar
    a la directiva con los que
  • 0:26 - 0:29
    van hablar con elle; con
    la voz de la guarda, ¿sí?
  • 0:29 - 0:31
    Sin miedo sin temor;
  • 0:40 - 0:42
    para qué sepan que nosotros
    ''come Andina'' también
  • 0:43 - 0:45
    tenemos sentimientos
    claros para dónde
  • 0:45 - 0:47
    va la vida
    y lo que hay ahí
  • 0:47 - 0:49
    en nuestro entorno.
  • 0:51 - 0:52
    Pues el padre creador
  • 0:52 - 0:57
    nos colocó en este punto también;
    porque desde aquí también
  • 0:57 - 1:00
    estamos cuidando.
  • 1:00 - 1:06
    [ MUSICA DE FLUTA Y PIANO ]
  • 1:16 - 1:18
    En cada espacio de
    la nuestra Amazonia
  • 1:18 - 1:21
    es parecido entre
    la Bolivia, Perú
  • 1:21 - 1:23
    Colombia y Equador
  • 1:23 - 1:25
    Hay ahí historias de
    conocimiento;
  • 1:25 - 1:27
    de poblaciones que
    conservan y hacen
  • 1:27 - 1:29
    buen uso de su entorno.
  • 1:29 - 1:38
    [ MUSICA LATINA DE VARIOS INSTRUMENTOS ]
  • 1:39 - 1:40
    Nosotros...
  • 1:40 - 1:43
    nosotros somos una raza
    nativa; somos (------).
  • 1:47 - 1:50
    Aquí en Amazonia cuanto
    bien existe mucha riqueza,
  • 1:50 - 1:52
    muy importante...
  • 1:53 - 1:56
    [ PERSONAS HABLANDO ENTRE SE ]
  • 1:56 - 2:00
    Hasta al final en punto es
    [ moraba ]
  • 2:01 - 2:08
    [ PERSONAS HABLANDO
    ENTRE SE EN DALECTO ]
  • 2:08 - 2:11
    Si tomamos un árbol de
    palmeras cuantas
  • 2:11 - 2:14
    lanzas hemos
    terminado?
  • 2:14 - 2:23
    [ MUSICA LATINA RITMATICA
    Y ALEGRE]
  • 2:23 - 2:26
    El plan de manejo es
    prácticamente para mi
  • 2:26 - 2:27
    es preservar.
  • 2:27 - 2:30
    Hacer un inventario para
    el plan de manejo para
  • 2:30 - 2:34
    mí es en conceptos
    generales conservar.
  • 2:41 - 2:45
    tenemos antier un proyecto
    sobre la inspección de la aceite
  • 2:45 - 2:49
    de Ungurahua
    y hacer un plan de
  • 2:49 - 2:53
    manejo del aceite de las palmeras;
  • 3:01 - 3:06
    somos pocos y es preciso
    hacer un trabajo organizado.
  • 3:06 - 3:35
    [ MUSICA LATINA RITMATICA]
  • 3:42 - 3:47
    Los anos 70...80 o de 70 no era
    la tierra de nadie, ¿no?
  • 3:47 - 3:49
    Porque entraba todo
    el mundo ¿no?
  • 3:49 - 3:54
    Y hacían lo que querían
    en todo este uso de recurso.
  • 3:56 - 3:59
    Mi nombre es
    [Arvildo Uraco Kanakiri],
  • 3:59 - 4:00
    y soy este miembro del
    comité de gestión
  • 4:00 - 4:02
    de Pacaya Samiria.
  • 4:05 - 4:08
    Las taricayas antes
    las llevaban en cantidades;
  • 4:08 - 4:12
    las llevaban amarrados
    ahí botes llenos
  • 4:13 - 4:15
    los huevos de las
    taricayas los llevaban
  • 4:15 - 4:19
    en paleros e nadie decía nada;
  • 4:22 - 4:24
    ahora le estamos
    haciendo de una
  • 4:24 - 4:26
    manera sostenible,
    pensando en las
  • 4:26 - 4:28
    futuras generaciones.
  • 4:31 - 4:33
    El año 1994
  • 4:34 - 4:39
    nosotros iniciamos a trabajar
    lo que es, lo que es taricaya;
  • 4:39 - 4:42
    porque nos comprometemos
    con la reserva
  • 4:42 - 4:46
    a recuperar recurso.
  • 4:48 - 4:51
    Este trabajo
    no solamente son de
  • 4:51 - 4:53
    los hombres, ¿no?
    sí no, nuestras señoras
  • 4:53 - 4:56
    también nos apoyan y los
    niños también de una u otra
  • 4:56 - 5:01
    manera elles contribuyen el trabajo
    a hacer todo el proceso.
  • 5:04 - 5:08
    Va tranquilo...ya mas
    cosas en el bote...
  • 5:08 - 5:18
    [ MUSICA LATINA DE FLUTE
    ALEGRE Y MUY SPIRITOSA]
  • 5:19 - 5:25
    Mi nombre es Roberto Peñaranda...
    en realidad esta rutina
  • 5:25 - 5:29
    familiar de mi infancia
    no siempre
  • 5:29 - 5:33
    lagarté con y con mi
    papá di muy pequeño;
  • 5:33 - 5:37
    antes se lagarteaba de
    forma rutinaria de una
  • 5:37 - 5:40
    caza indiscriminada;
    en cambio ahora se está
  • 5:40 - 5:43
    haciendo de manera
    sostenible non para que
  • 5:43 - 5:47
    nuestras generaciones
    que vienen tengan que,
  • 5:47 - 5:47
    bueno hay que
    aprovechar también
  • 5:47 - 5:53
    ese recurso.
  • 5:53 - 5:57
    La asociación de lagartera
    y de habitación son gente
  • 5:57 - 6:01
    que funcionan legalmente no
    con sus credenciales...
  • 6:01 - 6:02
    ''y Jorge Peñaranda'';
    '' Gracias.''
  • 6:02 - 6:05
    Durante los diez grupos
  • 6:05 - 6:09
    que trabajamos aquí,
    no podemos pasarnos
  • 6:09 - 6:11
    de ese cupo de que
  • 6:11 - 6:13
    non exceda el plan
    de manejo.
  • 6:13 - 6:15
    '' todavía de
  • 6:15 - 6:19
    68 lagartos por grupo...''
    ''ni uno más ni uno menos.''
  • 6:24 - 6:29
    para iniciar, ir a una
    cacería, primeramente
  • 6:29 - 6:34
    uno organiza el grupo,
    segundo lugar llevamos
  • 6:35 - 6:37
    uno lista la zona que
    va ir a la entrada de la
  • 6:37 - 6:43
    cacería;
  • 6:44 - 6:48
    siempre la cacería es
    aconsejable cuando no hay luna;
  • 6:48 - 6:52
    porque el animal uno se puede
    acercar bien,
  • 6:53 - 6:58
    cerquita de elle, no?
    De acuerdo a
  • 6:59 - 7:03
    a la distancia de ojo a ojo
    no sabe que ese animal
  • 7:03 - 7:05
    es la medida, ¿no?
  • 7:05 - 7:12
    [ MUSICA LATINA... EL SON DE
  • 7:13 - 7:17
    UN TIRO... CON EL ANIMAL
    ABATIDO NEL AGUA ]
  • 7:21 - 7:29
    [APRESENTACIÓN: MUSICA
    LATINA RITMATICA DE FLUTA ]
  • 7:29 - 7:33
    El parque de Madidi
    tiene una superficie
  • 7:33 - 7:36
    de (1.895.740 ha) un millón
    ocho cientos e noventa cinco
  • 7:36 - 7:39
    mil 750 ''hectáreas'', ¿no?
  • 7:39 - 7:43
    Tiene el departamento
    de la Paz dentro lo que
  • 7:43 - 7:45
    es la jurisdicción hasta
    la provincia de Ituralde y
  • 7:45 - 7:48
    Franz Tamyo y parte de lo
    que es la [de caza? ]
  • 7:48 - 7:51
    del sector del ''Polo'', no?.
  • 7:51 - 7:55
    Actualmente estoy como
    encargado del distrito ''Vindequi.''
  • 7:55 - 7:59
    Trabajo en el parque de Madidi
    ya hace 13 años.
  • 8:03 - 8:07
    Las características en
    sí que tiene la área
  • 8:07 - 8:10
    la hacen única tal vez en
    Sudamérica única
  • 8:10 - 8:13
    tal vez en el mundo se
    podría decir; baja de los
  • 8:13 - 8:16
    seis mil metros
    a los 180 metros sobre
  • 8:16 - 8:17
    el nivel del mar, ¿no?
  • 8:17 - 8:19
    Tiene una gran variedad
    de piso ecológico y
  • 8:19 - 8:22
    especies
    de flora y fauna, ¿no?
  • 8:22 - 8:24
    Tenemos mucho
    todavía por descubrir
  • 8:24 - 8:27
    dentro lo que es
    el parque de Madidi.
  • 8:28 - 8:45
    [ EL SON DE LA FAUNA...
    LOS PASARITOS... UN PERRO LADRA. ]
  • 8:46 - 8:50
    Estamos en el lugar,
    comunidad indígena [ ''Torea'' ]
  • 8:50 - 8:54
    dentro de... el Parque Nacional Madidi;
  • 8:55 - 9:02
    [ PERSONAS CONTENTOS,
    CHARLANDO Y HABLANDO ENTRE SE
  • 9:02 - 9:09
    Somos (30) treinta familias conciliadas
    y nosotros cuidamos y protegemos
  • 9:09 - 9:13
    la área y solamente
    trabajamos para que...
  • 9:13 - 9:16
    sustentar... sostener a la familia
  • 9:16 - 9:21
    [ PERSONAS CONTENTOS CHARLANDO Y RIENDO ].
  • 9:23 - 9:26
    Se nosotros los ''comunários'',
  • 9:26 - 9:30
    tenemos un control;
    no podemos cazar
  • 9:30 - 9:32
    teniendo la carne y
    buscar otro; es que
  • 9:32 - 9:36
    nosotros tenemos
    que acabar la carnezita...
  • 9:36 - 9:39
    y pudimos ir a buscar
    también por ahí, ¿no?
  • 9:43 - 9:52
    [ MUSICA LATINA RITMATICA
    DE GUITARRA ]
  • 9:56 - 10:00
    Mi nombre es Carlos; mi
    comunidad se llama
  • 10:00 - 10:05
    [ Numayra y Ciencia ]
    (nel meque que dulce ?)
  • 10:05 - 10:08
    Entonces ese es lugar de la
    Ciencia Dulce.
  • 10:13 - 10:16
    Para subir las albores
    es una técnica también;
  • 10:17 - 10:20
    esta técnica no es
    una copia de otro,
  • 10:22 - 10:23
    de otras culturas
  • 10:23 - 10:25
    es que inventada y
    ingeniada por nuestros
  • 10:25 - 10:29
    abuelos;
    esto es como
  • 10:30 - 10:32
    una técnica de un
    gusano, ?sí? De
  • 10:32 - 10:34
    poder subir ponerse
    arriba levantar las
  • 10:34 - 10:37
    piernas apretar...,
    apretar las piernas
  • 10:37 - 10:40
    per impulsarse; esto
    conocimiento todo viene
  • 10:40 - 10:42
    de la naturaleza.
    Como indígenas
  • 10:46 - 10:47
    por la naturaleza
    somos conservadores;
  • 10:47 - 10:47
    Hasta al final en punto es
    [ moraba ]



    [ MUSICA LATINA RITMATICA Y ALEGRE]
    El plan de manejo es prácticamente para mi es preservar.
    Hacer un inventario para
    el plan de manejo para mí es
    en conceptos generales conservar.
    tenemos antier un proyecto sobre la inspección de la aceite de Ungurahua
    y hacer un plan de manejo del aceite de las palmeras;
    somos pocos y es preciso hacer un trabajo organizado.
    [ MUSICA LATINA RITMATICA]
    Los anos 70...80 o de 70 no era
    la tierra de nadie, no?
    Porque entraba todo el mundo, no?
    Y hacían lo que querían
    en todo este uso de recurso.
    mi nombre es [Arvildo Uraco Kanakiri],
    y soy este miembro del
    comité de gestión de Pacaya Samiria.
    Las taricayas antes
    las llevaban en cantidades;
    las llevaban amarrados
    ahí botes llenos
    los huevos de las taricayas los llevaban
    en paleros e nadie decía nada;
    ahora le estamos haciendo de una manera sostenible,
    pensando en las futuras generaciones.
    El año 1994
  • 10:47 - 10:48
    [ PERSONAS HABLANDO
    ENTRE SE EN DALECTO ]
  • Not Synced
    Si tomamos un árbol
    de palmeras cuantas
  • Not Synced
    lanzas hemos
    terminado?
  • Not Synced
    Actualmente estoy como
    encargado del distrito
  • Not Synced
    ''Vindequi.''
    Trabajo en el parque de
  • Not Synced
    Madidi ya hace 13 años.
  • Not Synced
    Las características en
    sí que tiene la área
  • Not Synced
    la hacen única tal vez
    en Sudamérica única
  • Not Synced
    tal vez en el mundo se podría
  • Not Synced
    Somos (30) treinta familias
    conciliadas
  • Not Synced
    y nosotros cuidamos y protegemos
    la área y solamente
  • Not Synced
    trabajamos para que...sustentar...
    sostener a la familia
  • Not Synced
    [ PERSONAS CONTENTOS
    CHARLANDO Y RIENDO ].
  • Not Synced
    Se nosotros los ''comunários'',
  • Not Synced
    tenemos un control;
    no podemos cazar
  • Not Synced
    teniendo la carne y
    buscar otro; es que nosotros
  • Not Synced
    tenemos que acabar
    la carnezita...
  • Not Synced
    y pudimos ir a buscar
    también por ahí, no?
  • Not Synced
    [ MUSICA LATINA
    RITMATICA DE GUITARRA ]
  • Not Synced
    Mi nombre es Carlos; mi
    comunidad se llama
  • Not Synced
    [ Numayra y Ciencia ]
    (nel meque que dulce ?)
  • Not Synced

    Entonces ese es lugar de la
    Ciencia Dulce.

    antes se lagarteaba de forma rutinaria de una
    caza indiscriminada;
    en cambio ahora se está haciendo de manera sostenible non para que
    nuestras generaciones que vienen tengan que, bueno hay que aprovechar también
    ese recurso.
    La asociación de lagartera y de habitación son gente que funcionan legalmente no
    con sus credenciales...
    ''y Jorge Peñaranda'';
    durante los diez grupos que trabajamos aquí,
    no podemos pasarnos de ese cupo de que non exceda el plan de manejo.
    '' todavía de
    68 lagartos por grupo...''
    ''ni uno más ni uno menos.''
    para iniciar, ir a una cacería,
    primeramente uno organiza el grupo,
    segundo lugar llevamos uno lista la zona que va ir a la entrada de la
    cacería;
    siempre la cacería es aconsejable cuando no hay luna;
    porque el animal uno se puede
    acercar bien,
    cerquita de elle, no?
    De acuerdo a
    a la distancia de ojo a ojo
    no sabe que ese animal es la medida, no?
    [ MUSICA LATINA... EL SON DE UN TIRO... CON EL ANIMAL ABATIDO NA AGUA ]
    [APRESENTACIÓN: MUSICA LATINA RITMATICA DE FLUTA ]
  • Not Synced
    Para subir las albores
    es una técnica también;
  • Not Synced
    esta técnica no es
    una copia de otro,
  • Not Synced
    de otras culturas
  • Not Synced
    es que inventada y
    ingeniada por nuestros
  • Not Synced
    abuelos; esto es como una
    técnica de un gusano, ¿sí?
  • Not Synced
    De poder subir ponerse
    arriba levantar las piernas
  • Not Synced
    apretar..., apretar las piernas
    per impulsarse;
  • Not Synced
    esto conocimiento todo viene
    de la naturaleza.
  • Not Synced
    Como indígenas por la naturaleza
    somos conservadores;
  • Not Synced
    nosotros nacemos con ese don;
    por eso estamos aquí ante
  • Not Synced
    la hierba y los albores así
    en vida nacimos así...
  • Not Synced
    esa naturaleza no nos va
    a cambiar nada de conservar
  • Not Synced
    como un paro, si; lo mismo
    somos nosotros... nosotros
  • Not Synced
    no podemos dejar de vivir con la
    naturaleza, sí?



    [ EL SON DE LA FAUNA...LOS PASARITOS... UN PERRO LADRA. ]
    Estamos en el lugar, comunidad indígena [ ''Torea'' ]
    dentro de... el Parque Nacional Madidi;
    [ PERSONAS CONTENTOS, CHARLANDO Y HABLANDO ENTRE SE ]
  • Not Synced
    decir; baja de los seis
    mil metros
  • Not Synced
    a los 180 metros sobre el
    nivel del mar, ¿no?
  • Not Synced
    Tiene una gran variedad de
    piso ecológico y especies
  • Not Synced
    de flora y fauna, no?
    Tenemos mucho todavía
  • Not Synced
    por descubrir dentro lo
    que es el parque de Madidi.
  • Not Synced
    El otro pensamiento
    de conservación.
  • Not Synced
    Y la azaí es una planta
    que se utilizaba
  • Not Synced
    mucho para los rituales;
    para preparar una bebida.
  • Not Synced
    Y las azaís ] es también un
    alimento para nosotros, sí?
  • Not Synced
    Los paros vienen a comer,
    los animales vienen a comer
  • Not Synced
    pero nosotros no
    solamente cuidamos
  • Not Synced
    para nosotros.
  • Not Synced
    Yo soy la persona que voy
    a hablar por los árboles,
  • Not Synced
    por los sapos, por lo mico,
    por los peces por el agua
  • Not Synced
    sí? Porque me gusta defender
    la naturaleza
  • Not Synced
    [ PERSONAS DIAGOLANDO
    EN DIALECTO ]
  • Not Synced
    Se nosotros entregamos
    unos 25 litros,30 litros
  • Not Synced
    hasta los 40, se avanzamos
    dependiendo del trabajo de todo
  • Not Synced
    seria el ingreso de 15 por
    ciento para toda esa comunidad.
  • Not Synced
    Generalmente lo aceite
    de Ungurahua que
  • Not Synced
    extraen de las comunidades
    de transporte público
  • Not Synced
    la gente lo trae aquí
    personalmente o también
  • Not Synced
    enviamos en cargos en la
    avioneta porque tienen
  • Not Synced
    dificultades en salir y
    hay mucho gastos para ellos.
  • Not Synced
    [ SON DE MAQUINARIA
    A FUNCIONAR ]
  • Not Synced
    ... filtraba lo aceite de Ungurahua
    nosotros hacemos diferentes
  • Not Synced
    procesos en cosméticos más
    que todo en cosméticos.
  • Not Synced
    La mayoría de aceite de
    Ungurahua entra en habón y sodios;
  • Not Synced
    en cosméticos en cremas
  • Not Synced
    en champús, pero en
  • Not Synced
    tiene un bueno mercado,
    tiene una buena salida,
  • Not Synced
    entonces eso nos ayuda
    bastante acá la gente
  • Not Synced
    los consuma por
    por más conocido por
  • Not Synced
    la aceite de Ungurahua.
    Un litro de aceite que vale,
  • Not Synced
    que vale 20... unos
  • Not Synced
    20 dólares entonces la gente
    ya está emocionad, así que en
  • Not Synced
    2 litros va tener su 40
    un trabajo pesado pero
  • Not Synced
    se trabaja con interés que
    una semana va tener los
  • Not Synced
    200 se saca los 15
    algo de sustento para
  • Not Synced
    su familia
  • Not Synced
    [ SON DE NINOS (hablando
    dialecto) RIENDO ETC,. ]
  • Not Synced
    A partir de las, de las 4, 5
    hasta las nueve de la noche
  • Not Synced
    las taricayas suben a lo
    bancales y ahí, ahí dejan
  • Not Synced
    sus huevecitos;
    nosotros ahí empezamos
  • Not Synced
    a hacer todo el proceso
    de ''recolectamento.''
  • Not Synced
    [ VOCES DE LA GENTE EXTERNA
  • Not Synced
    DIALOGANDO EN SU DIALECTO ]
  • Not Synced
    ''Hay acá uno!''
    ''Posto de... de postura...
  • Not Synced
    16... 08... fecha de recolección
    17,08..25.. ideal; 40...''
  • Not Synced
    [ VOCES DE LA GENTE
    DIALOGANDO
  • Not Synced
    EN SU DIALECTO.... EL
    MOTOR DEL BARCO ]
  • Not Synced
    Lo que vemos acá es un
    banco de arena;
  • Not Synced
    es una playa artificial para
    realizar este huevo de taricaya.
  • Not Synced
    Horita estamos haciendo
    esto, un nido
  • Not Synced
    para sembrar este huevos, ¿no?
    Como lo sacamos eso, de su habito
  • Not Synced
    natural lo acomodamos
    de igual manera,
  • Not Synced
    dándonos cuenta
    de las coronas, que le chamamos
  • Not Synced
    lo que ya le da
    el sol, ¿no?
  • Not Synced
    Ese es un indicador que
    para nosotros y ya este huevo es viable
  • Not Synced
    para coleccionar, ?no?
    Nosotros este,
  • Not Synced
    los tenemos acá
    de de 70 a 75 días.
  • Not Synced
    Lo que coleccionan acá...
    nosotros estamos liberando
  • Not Synced
    a sus hábitos naturales
    el 70 por ciento & 30 % es
  • Not Synced
    parar la comercialización, ¿no?
    Este año vamos a comercializar
  • Not Synced
    10,000 y pico de Taricaya, no?
    Pero un bajo registro, para
  • Not Synced
    se poder demostrar
    que sí, estamos haciendo
  • Not Synced
    aprovechamiento
  • Not Synced
    de una manera sostenible.
  • Not Synced
    [ RISAS DE LOS OMBRES DIALOGANDO ]
  • Not Synced
    [ EL SON DE PASOS APROXIMANDOSE; ]
  • Not Synced
    '' ...UM METRO...y tal ...del grupo
    somos cuatro
  • Not Synced
    que trabajamos no podemos
    pasar más de veinte lagartos;
  • Not Synced
    porque tenemos que sacar
    el chaleco, sacar la carne;
  • Not Synced
    la carne directamente, sea
    tenemos el negocio aquí
  • Not Synced
    nomás en ''Trinidad'' con
    las pescaderías, no, que son
  • Not Synced
    cinco pescaderías que tenemos
    un negocio.
  • Not Synced
    Se está cumpliendo esos
    requisitos que ellos
  • Not Synced
    han solicitado y hay bastante
    demanda de carne.
  • Not Synced
    [ VOCES DE LA GENTE EXTERNA
    RIENDO... DIALOGANDO ]
  • Not Synced
    Bueno lo importante de
    una asociación que han organizado
  • Not Synced
    hemos logrado hacer le
    negociado directamente
  • Not Synced
    con la empresa.
    Este cuero lo estamos
  • Not Synced
    preparando para lo
    llevar a la curtiembre a santa cruz.
  • Not Synced
    Sí, lo salamos porque
    para darle seguridad
  • Not Synced
    más a el cuero porque si no
    salamos, el curo se nos freía
  • Not Synced
    y no sirve
    para nada.
  • Not Synced
    Este chaleco como lo llamamos
    nosotros, mide 95
  • Not Synced
    desde el ''fajo''
    al ''polinte''
  • Not Synced
    que debe ser aquí
    una vez cumplamos con
  • Not Synced
    todo el cupo
    entregamos a la institución
  • Not Synced
    de [Ungurahua] para que
  • Not Synced
    nos apoyen con un transporte
    para irnos nosotros directos
  • Not Synced
    a la empresa para entregar los chalecos.
    Ellos allá lo
  • Not Synced
    estilan de manera
    para la exportación.
  • Not Synced
    [ SOM DE LA SIERRA
    MECANICA A CORTAR ]
  • Not Synced
    [ FAMILIAS CAMINANDO E
    DIALOGANDO E RIENDO FELIZES ]
  • Not Synced
    Nosotros en... como
    estamos dentro de una
  • Not Synced
    área protegida, Madidi,
    queremos que de alguna
  • Not Synced
    forma tenemos que proteger
    como comunidad también.
  • Not Synced
    Nuestra adición como
    pueblo indígena es,
  • Not Synced
    seguir conservando nuestro
    recursos naturales, nuestros
  • Not Synced
    parques, nuestra
    biodiversidad
  • Not Synced
    este ano nace el proyecto
    todo ello con un descuento del 50%
  • Not Synced
    para poder controlar
    la caza, la pesca
  • Not Synced
    [ VOCES DE LA GENTE EXTERNA
    CHARLANDO Y DIALOGANDO ]
  • Not Synced
    Bueno el objetivo del cual por él
    que nos encontramos aquí
  • Not Synced
    es para consolidar más que
    todo no el modelo de gestión
  • Not Synced
    compartida que implementa el
    feto dentro de lo que nosotros
  • Not Synced
    trabajo va a ser;
    una ayuda para nosotros ¿no?
  • Not Synced
    De que manera vamos a
    tener esas guarderías esas...
  • Not Synced
    ya la gente que va tomar consciencia y
    está valorando sus recursos lo
  • Not Synced
    qué es lo que queremos uno
    de nuestros objetivos
  • Not Synced
    que la gente se sienta
    participe involucrada en lo que es
  • Not Synced
    la conservación de nuestros
    recursos naturales porque
  • Not Synced
    se no le damos un buen
    uso pues los más niños más
  • Not Synced
    chicos ya nin siquiera
    lo van a conocer.
  • Not Synced
    ...la todos juntos
    conservémoslo...
  • Not Synced
    [ VOCES DE LA GENTE (Y NINOS)
    EXTERNA CHARLANDO Y DIALOGANDO
  • Not Synced
    El preparo ya para el ''ugo'' pues
    es algo de ambiente que se
  • Not Synced
    prepara en familia;
    sí que todo esto se comparte junto.
  • Not Synced
    [ MUSICA LATINA RITMATICA ACOMPANADO DEL
  • Not Synced
    MATRAQUEAR, DEL PISAR DEL AZAÏ ]
  • Not Synced
    ?La manera de transformar, no?
    Un producto...un producto
  • Not Synced
    que tu necesitas
    y, en ese juego pues estamos tan bien.
  • Not Synced
    porque es también sobrevivencia;
    La Amazonia es sobrevivencia
  • Not Synced
    para el indígena.
  • Not Synced
    Mi nombre es Sonia Flores Alban
    estoy in mia .... mi pueblo es [ ]
  • Not Synced
    No solamente lo tomamos en
    ugo lo hacemos en ''kawana'' tanbién.
  • Not Synced
    en mezclado con almidón.
    Sí es para vender es para vender;
  • Not Synced
    !y ese es una buena
    cosa cuando no hay!
  • Not Synced
    Y él este es poquita
    cosa perqué ya no hay!
  • Not Synced
    Y ésta es él el tiempo que uno
    pueda aprovechar teniendo
  • Not Synced
    cantidad pues uno
    sembrando cuanto mas;
  • Not Synced
    [MUSICA Y EL RUIDO DE
    LOS COCHES, MOTOS Y DEMAS TRAFICO
  • Not Synced
    con [ MUSICA LATINA RITMATICA ]
    )...lo preparamos,
  • Not Synced
    lo empacamos también,
    lo llevamos todo junto a
  • Not Synced
    la carretera.
    Pues vendo todo esto y con
  • Not Synced
    la manera que lo consigo
    ya ( pago) las necesidades de la casa)
  • Not Synced
    [ MUSICA LATINA RITMATICA ]
  • Not Synced
    Mi trabajo es muy
    grande, ?sí?
  • Not Synced
    Mi trabajo para mí es
    cuidar el planeta;
  • Not Synced
    eso es lo que yo
    y lo hago pero no tiene
  • Not Synced
    un precio; así
    es económico;
  • Not Synced
    pero para mí es
    lo que estoy haciendo
  • Not Synced
    es estar escuchando
    toda la naturaleza;
  • Not Synced
    desde el pensamiento
    con que el abuela que me
  • Not Synced

    formo, y el abuelo ( Crestón )
  • Not Synced
    [ MUSICA LATINA RITMATICA ALEGRE ]
Title:
Amazonía Nuestra - Documental
Video Language:
English
Team:
Film & TV
Duration:
25:16
  • Hi Manuel,

    In revisions 12 and 13, I attempted to split your very long subtitles, but my Spanish is not good enough. So in revision 14, I rolled back to your revision 11.

    Apologies.

    Claude

  • ATT: Claude Alamansi
    Hi Claude,
    It was nice to hear from you again and thank you for your intervention in this video. Only saw your message last night; sorry about the delay. No need to apologise.
    I have no problem with the amara's tools, except if I have to start from ''scratch''. Obviously there is a better way to create subtitles when there aren't any ''subs'' available ''to add a new language'' I need to discover that!
    On this page http://www.amara.org/en/videos/2eZTho5V1wPj/es/1216584/?tab=comments we have now Spanish and it would take me 20 times less to do another language. By the way look what happens when I try to ''add a new language'': http://www.amara.org/en/videos/2eZTho5V1wPj/info/amazonia-nuestra-documental/
    It shows that the video has been translated in English and not Spanish. Obviously one can chose other Spanish countries, ie Nic, Arg. Mex. etc, to change this... but is localized wrong.
    A technical prob?
    If I may ask you, what does one do, or does't do, starting from this link received in my email: Amazonía Nuestra - Documental for creating the FIRST subtitles - (first language from voice), as we see in this page now http://www.amara.org/en/videos/2eZTho5V1wPj/es/1216584/?tab=comments
    FYI I used the ''timing'' in automatic ''subs'' from YT. Obviously it has a different video format?! Whatelse does everyone do?
    TIA
    Best regards,

    Manuel

Spanish subtitles

Revisions Compare revisions