Return to Video

Смелфи и другие эксперименты в области синтетической биологии

  • 0:01 - 0:03
    Что, если бы наши растения
  • 0:03 - 0:05
    могли измерять уровень токсичности почвы
  • 0:05 - 0:09
    и выражать эту токсичность
    через цвет своих листьев?
  • 0:10 - 0:13
    Что, если бы эти растения могли также
    удалять токсины из почвы?
  • 0:15 - 0:17
    Или если бы эти растения
  • 0:17 - 0:19
    выращивали для себя упаковку,
  • 0:19 - 0:21
    или были созданы так,
    что урожай мог бы собрать
  • 0:21 - 0:23
    только хозяин, имеющий
    запатентованные машины?
  • 0:23 - 0:25
    Что было бы, будь биологический дизайн
  • 0:25 - 0:29
    движим мотивациями, связанными
    с товарами массового производства?
  • 0:29 - 0:31
    Каков был бы тогда мир?
  • 0:31 - 0:35
    Меня зовут Ани, я дизайнер и исследователь
    в Медиа-лаборатории МТИ,
  • 0:35 - 0:39
    где работаю в довольно новой и уникальной
    группе «Дизайнерская фантастика»,
  • 0:39 - 0:44
    в которой мы зависаем где-то между
    научной фантастикой и научными фактами.
  • 0:44 - 0:48
    В МТИ мне повезло работать
    вместе с учёными
  • 0:48 - 0:50
    в самых передовых областях знаний,
  • 0:50 - 0:52
    таких как синтетическая нейробиолоия,
  • 0:52 - 0:54
    искусственный интеллект,
    искусственная жизнь
  • 0:54 - 0:56
    и всё в этом роде.
  • 0:56 - 1:00
    Во всём научном городке
    по-настоящему гениальные учёные
  • 1:00 - 1:03
    задаются вопросами вроде:
    «Как я могу сделать мир лучше?»
  • 1:03 - 1:06
    И наша группа при этом задаётся
    вопросом: «Что значит лучше?»
  • 1:06 - 1:08
    Что лучше для вас, для меня,
  • 1:08 - 1:10
    для белой женщины, гея,
  • 1:10 - 1:13
    ветерана, ребёнка с протезом?
  • 1:13 - 1:15
    Технология никогда не бывает нейтральной.
  • 1:15 - 1:17
    Она создаёт реальность
  • 1:17 - 1:19
    и отражает контекст.
  • 1:19 - 1:22
    Представьте, что бы это сказало о балансе
    работы и личной жизни в вашем офисе,
  • 1:22 - 1:24
    если бы в первый день вы увидели это?
  • 1:25 - 1:26
    (Смех)
  • 1:26 - 1:28
    Я считаю, что именно художники и дизайнеры
  • 1:28 - 1:30
    должны поднимать важные вопросы.
  • 1:30 - 1:33
    Искусство — это то, как вы видите
    и чувствуете будущее,
  • 1:33 - 1:35
    и сегодня замечательное время
    для дизайнеров,
  • 1:35 - 1:37
    так как появляются всё новые инструменты.
  • 1:37 - 1:39
    Например, синтетическая биология
  • 1:39 - 1:42
    пытается представить биологию
    как дизайнерскую проблему.
  • 1:42 - 1:44
    И благодаря этому прогрессу
  • 1:44 - 1:46
    моя лаборатория выясняет:
    каковы роли и сферы ответственности
  • 1:47 - 1:51
    художника, дизайнера,
    учёного или бизнесмена?
  • 1:51 - 1:52
    Как можно применять
  • 1:52 - 1:55
    синтетическую биологию,
    генетическую инженерию,
  • 1:55 - 2:00
    и как они формируют наше понимание того,
    что значит быть человеком?
  • 2:00 - 2:03
    Как это влияет на общество, на эволюцию,
  • 2:03 - 2:06
    и где пределы всего этого?
  • 2:06 - 2:09
    В настоящее время мои умозрительные
    исследования в области дизайна
  • 2:09 - 2:11
    связаны с синтетической биологией,
  • 2:11 - 2:13
    но в большей степени движимы эмоциями.
  • 2:13 - 2:16
    Я одержима дизайном в области обоняния,
  • 2:16 - 2:19
    и наш проект начался с такой идеи:
  • 2:19 - 2:23
    что, если бы мы могли делать
    селфи запаха — смелфи?
  • 2:23 - 2:24
    (Смех)
  • 2:24 - 2:27
    Что, если бы вы могли
    взять запах своего тела
  • 2:27 - 2:29
    и отослать любимому человеку?
  • 2:29 - 2:33
    Забавно, что в XIX веке
    в Австрии была традиция,
  • 2:33 - 2:36
    когда пары в период ухаживания
    держали ломтик яблока
  • 2:36 - 2:38
    под мышкой во время танцев,
  • 2:38 - 2:40
    а в конце вечера
  • 2:40 - 2:43
    девушка давала парню
    свой использованный фрукт,
  • 2:43 - 2:45
    и если чувства были взаимными,
  • 2:45 - 2:47
    он с жадностью съедал вонючее яблоко.
  • 2:47 - 2:51
    (Смех)
  • 2:52 - 2:55
    Известно, что Наполеон написал
    множество любовных писем Жозефине,
  • 2:55 - 2:59
    но среди самых запоминающихся, вероятно,
    было это короткое и срочное послание:
  • 2:59 - 3:01
    «Буду дома через 3 дня.
    Не принимай ванну».
  • 3:02 - 3:04
    (Смех)
  • 3:04 - 3:06
    И Наполеон, и Жозефина обожали фиалки.
  • 3:07 - 3:09
    У Жозефины был парфюм с запахом фиалок,
  • 3:09 - 3:11
    в день свадьбы она несла фиалки,
  • 3:11 - 3:13
    и Наполеон посылал ей букет фиалок
  • 3:13 - 3:15
    ежегодно на их годовщину.
  • 3:15 - 3:16
    Когда Жозефина умерла,
  • 3:17 - 3:18
    он посадил фиалки на её могиле,
  • 3:18 - 3:20
    и непосредственно
    перед своим изгнанием
  • 3:20 - 3:22
    он вернулся на эту могилу,
  • 3:22 - 3:25
    сорвал несколько фиалок,
    положил их в медальон
  • 3:25 - 3:27
    и носил с собой до самой смерти.
  • 3:27 - 3:28
    Это было так трогательно,
  • 3:28 - 3:32
    что я подумала, смогла бы я создать
    фиалку, пахнущую, как Жозефина?
  • 3:32 - 3:34
    Что, если бы до скончания мира,
  • 3:34 - 3:35
    приходя на её могилу,
  • 3:35 - 3:39
    вы могли бы чувствовать запах
    той Жозефины, которую любил Наполеон?
  • 3:39 - 3:41
    Можем ли мы создать
    новые способы скорби,
  • 3:41 - 3:43
    новые ритуалы памяти?
  • 3:43 - 3:46
    В конце концов, мы же создали
    трансгенные злаки
  • 3:46 - 3:48
    для массового производства,
  • 3:48 - 3:50
    устойчивые к транспортировке,
  • 3:50 - 3:52
    имеющие долгий срок хранения,
  • 3:52 - 3:55
    сладкий сахаристый вкус,
    но устойчивые к вредителям,
  • 3:55 - 3:58
    иногда за счёт снижения
    питательной ценности.
  • 3:58 - 4:03
    Можно ли применить те же технологии
    для решения эмоциональных проблем?
  • 4:03 - 4:04
    Сейчас в нашей лаборатории
  • 4:04 - 4:08
    я исследую такие вопросы, как:
    почему человек пахнет, как человек?
  • 4:08 - 4:10
    И оказалось, что это
    довольно сложный вопрос.
  • 4:10 - 4:13
    Такие факторы, как ваша диета,
    ваши лекарства и образ жизни —
  • 4:13 - 4:15
    всё это влияет на ваш запах.
  • 4:15 - 4:18
    Я выяснила, что наш пот
    в основном не имеет запаха
  • 4:18 - 4:20
    и что это бактерии, или микробиом,
  • 4:20 - 4:24
    определяют ваш запах, настроение,
    вашу индивидуальность
  • 4:24 - 4:25
    и многое другое.
  • 4:25 - 4:28
    И вы вырабатываете различные молекулы,
  • 4:28 - 4:30
    которые мы воспринимаем
    только подсознательно.
  • 4:31 - 4:33
    Я каталогизировала и собирала
  • 4:33 - 4:36
    бактерии с различных частей своего тела.
  • 4:36 - 4:38
    Побеседовав с учёным, мы решили,
  • 4:38 - 4:39
    что лучшее представление об Ани
  • 4:39 - 4:43
    дадут 10% ключицы, 30% подмышки,
  • 4:43 - 4:46
    40% линии бикини и так далее,
  • 4:46 - 4:49
    и время от времени я давала
    исследователям из других лабораторий
  • 4:49 - 4:50
    понюхать мои образцы.
  • 4:50 - 4:54
    И было интересно услышать, как запах тела
  • 4:54 - 4:56
    воспринимается вне контекста тела.
  • 4:57 - 4:58
    Мне отвечали таким образом:
  • 4:58 - 5:01
    пахнет как цветы, как курица,
  • 5:01 - 5:02
    как кукурузные хлопья,
  • 5:02 - 5:03
    как карнитас из говядины.
  • 5:03 - 5:05
    (Смех)
  • 5:05 - 5:09
    Одновременно я культивирую
    насекомоядные растения,
  • 5:09 - 5:13
    так как они могут испускать
    запах плоти, привлекая жертву,
  • 5:13 - 5:15
    и я пытаюсь создать что-то типа симбиоза
  • 5:15 - 5:18
    между моими бактериями и этим организмом.
  • 5:20 - 5:22
    И случилось так, что однажды в баре МТИ
  • 5:22 - 5:24
    я разговорилась с учёным,
  • 5:25 - 5:27
    который оказался химиком
    и исследователем растений.
  • 5:27 - 5:29
    Я рассказала ему о своём проекте,
  • 5:29 - 5:32
    и он сказал: «Звучит, как ботаника
    для одиноких женщин».
  • 5:32 - 5:35
    (Смех)
  • 5:35 - 5:38
    Я невозмутимо ответила: «Ладно».
  • 5:38 - 5:39
    И бросила ему вызов.
  • 5:39 - 5:42
    «Можно ли создать растение,
    которое ответит на мою любовь?»
  • 5:43 - 5:46
    И он почему-то ответил:
    «Конечно, почему нет?»
  • 5:46 - 5:49
    Мы начали с того, можно ли заставить
    растение расти ко мне,
  • 5:49 - 5:50
    как если бы я была солнцем?
  • 5:50 - 5:54
    Мы рассмотрели у растений
    такие механизмы, как фототропизм,
  • 5:54 - 5:57
    который заставляет их расти
    в направлении солнца,
  • 5:57 - 5:59
    вырабатывая гормон ауксин,
  • 5:59 - 6:01
    вызывающий удлинение клеток
    на теневой стороне.
  • 6:01 - 6:03
    И сейчас я создаю набор помад,
  • 6:03 - 6:05
    которые содержат вещества,
  • 6:05 - 6:09
    позволяющие мне взаимодействовать
    с растением на его химическом языке —
  • 6:09 - 6:12
    помад, которые заставляют растения
    расти там, где я их целую,
  • 6:12 - 6:15
    которые заставляют растения цвести,
    когда я целую бутон.
  • 6:15 - 6:18
    Посредством таких проектов
  • 6:18 - 6:19
    я задаю вопросы вроде:
  • 6:19 - 6:21
    что мы считаем природой?
  • 6:21 - 6:25
    Что мы считаем природой,
    когда изменяем её свойства,
  • 6:25 - 6:26
    и когда следует это делать?
  • 6:26 - 6:30
    Следует ли делать это
    для выгоды, для удобства?
  • 6:30 - 6:32
    Можно ли делать это ради эмоций?
  • 6:32 - 6:35
    Можно ли использовать биотехнологию
    для создания музыки?
  • 6:35 - 6:37
    Каковы границы между наукой
  • 6:37 - 6:40
    и способностью формировать
    наш эмоциональный ландшафт?
  • 6:41 - 6:44
    Известная дизайнерская мантра гласит,
    что форма следует за функцией.
  • 6:44 - 6:48
    Сегодня, находясь где-то между наукой,
    дизайном и искусством,
  • 6:49 - 6:50
    я задаюсь вопросом:
  • 6:50 - 6:51
    что, если фантастика меняет факты?
  • 6:51 - 6:53
    Какой тогда будет научная лаборатория
  • 6:53 - 6:56
    и какие вопросы мы будем решать вместе?
  • 6:56 - 6:58
    Мы часто ищем ответы в технологии,
  • 6:58 - 7:00
    но, будучи художником и дизайнером,
  • 7:00 - 7:02
    я хочу поинтересоваться: а каков вопрос?
  • 7:02 - 7:04
    Спасибо!
  • 7:04 - 7:07
    (Аплодисменты)
Title:
Смелфи и другие эксперименты в области синтетической биологии
Speaker:
Ани Лиу
Description:

Что, если бы мы могли делать селфи запаха — смелфи? Что, если бы у вас была помада, заставляющая растения расти там, где вы их поцеловали? Ани Лиу проводит исследования на пересечении технологии и чувственного восприятия, и её работа принадлежит области между наукой, дизайном и искусством. В этом кратком живом выступлении она делится мечтами, сомнениями и экспериментами, задаваясь вопросом: что происходит, когда научная фантастика становится научным фактом?

Это выступление записано на мероприятии TEDx, независимо организованном местным сообществом с использованием формата конференций TED. Узнайте больше на http://ted.com/tedx.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
07:20

Russian subtitles

Revisions