صور سميلفي، وتجارب أخرى في البيولوجيا الاصطناعية
-
0:01 - 0:03ماذا لو كانت النباتات
-
0:03 - 0:05لديها القدرة على الإحساس
بدرجة السموم في التربة -
0:05 - 0:09وأظهرت نسبة السُّميَّة عبر لون أوراقها؟
-
0:10 - 0:13ماذا لوأزالت تلك النباتات
هذه السموم من التربة؟ -
0:15 - 0:17بدلََا من ذلك، ماذا لو أن تلك النباتات
-
0:17 - 0:19أنمت التغليف الخاص بها،
-
0:19 - 0:21أو صُممت ليحصدها فقط
-
0:21 - 0:23أصحابها باستخدام آلاتهم المسجَّلة؟
-
0:23 - 0:25ماذا يحدث عندما يكون التصميم البيولوجي
-
0:25 - 0:29منساقًا لحوافز السلع
المنتَجة على نطاق واسع؟ -
0:29 - 0:31ما حال العالم بهذا الشكل؟
-
0:31 - 0:35أدعى (آني) وأعمل مصممة وباحثة
في مختبر الوسائط MIT ، -
0:35 - 0:39وعضو في مجموعة جديدة وفريدة نسبيََا
تسمى الخيال التصميمي، -
0:39 - 0:44حيث نقع في مكان بين الخيال العلمي
والحقيقة العلمية. -
0:44 - 0:48وفيMIT، يحالفني الحظ لأن أختلط بعلماء
-
0:48 - 0:50يدرسون جميع أنواع المجالات الرائدة
-
0:50 - 0:52مثل علم الأعصاب الصناعية،
-
0:52 - 0:54والذكاء الاصطناعي والحياة الاصطناعية
-
0:54 - 0:56وكل شيء بين الواقع والخيال.
-
0:56 - 1:00وفي جنبات الحرم الجامعي،
يوجد بحق علماء بارعين -
1:00 - 1:03يطرحون أسئلة مثل
"كيف أجعل العالم مكانًا أفضل؟" -
1:03 - 1:06وجزء من مجموعتي يسألون:"ما الأفضل؟"
-
1:06 - 1:08ما الأفضل لك ولي،
-
1:08 - 1:10للمرأة البيضاء والرجل،
-
1:10 - 1:13للمخضرم والطفل ذو الأعضاء الصناعية؟
-
1:13 - 1:15التكنولوجيا ليست حيادية إطلاقََا.
-
1:15 - 1:17فهي تحاكي الواقع
-
1:17 - 1:19وتعكس البيئة.
-
1:19 - 1:22هل تتخيل ما قد تقوله عن التوازن
في الحياة العملية في مكتبك -
1:22 - 1:24إذا كانت هذه الأمور أساسية
في أول يوم عمل؟ -
1:25 - 1:26(ضحك)
-
1:26 - 1:28أعتقد أنه دور الفنانين والمصممين
-
1:28 - 1:30لإثارة الأسئلة المعقدة.
-
1:30 - 1:33الفن يكمن في رؤية المستقبل والشعور به،
-
1:33 - 1:35واليوم هو توقيت مثير لتكون مصممََا،
-
1:35 - 1:37لتوفر جميع الأدوات في متناول اليد.
-
1:37 - 1:39فمثلا، علم الأحياء الاصطناعية
-
1:39 - 1:42يسعى لصياغة الأحياء
على أنها مشكلة تصميم. -
1:42 - 1:44وخلال هذه التطورات،
-
1:44 - 1:46تساءل مختبري، ماهي القواعد والمسئوليات
التي تقع على عاتق -
1:47 - 1:51الفنان أو المصمم
أوالعالِم أو رجل الأعمال؟ -
1:51 - 1:52ما هي نتائج
-
1:52 - 1:55علم الأحياء الاصطناعية والهندسة الوراثية،
-
1:55 - 2:00وكيف يساهمون في قولبة أفكارنا
عن ما هو منسوب للإنسان؟ -
2:00 - 2:03ما هي نتائج هذا على المجتمع وعلى التطور
-
2:03 - 2:06وما هي المخاطرة في هذه اللعبة؟
-
2:06 - 2:09يقوم بحثي عن التصميم التأمّلي
في الوقت الحالي -
2:09 - 2:10بالعمل مع الأحياء الاصطناعية،
-
2:10 - 2:13لكن سعيًا وراء نتيجة عاطفية أكثر.
-
2:13 - 2:16أشعر بالهوس تجاه إدراج حاسة الشم
في مجال التصميم، -
2:16 - 2:19وبدأ هذا المشروع بهذه الفكرة
-
2:19 - 2:23عن ماذا لو التقطت صورة
سيلفي تعبر عن رائحة، سميلفي؟ -
2:23 - 2:24(ضحك)
-
2:24 - 2:27ماذا لو تمكنت من أخذ
رائحة طبيعية منك -
2:27 - 2:29وترسلها لمحبّ؟
-
2:29 - 2:33والغريب أني اكتشفت أن هذا هو
التقليد النمساوي في القرن 19، -
2:33 - 2:36حيث كان يتودد الأزواج
بإبقاء شريحة من ثمرة التفاح -
2:36 - 2:38مضغوطة تحت الإبط أثناء الرقص،
-
2:38 - 2:40وفي نهاية الأمسية،
-
2:40 - 2:43تعطي الفتاة للشاب الذي أعجبت به
الفاكهة المستعملة خاصتها، -
2:43 - 2:45وإذا كان يبادلها الشعور،
-
2:45 - 2:47يقوم بالتهام تلك القطعة الكريهة،
-
2:47 - 2:51(ضحك)
-
2:52 - 2:55علي نحو معروف، كتب نابليون
العديد من رسائل الحب لجوزفين، -
2:55 - 2:59لكن ربما أبرزها هذه الرسالة
المختصرة والعاجلة: -
2:59 - 3:01"سأعود في غضون ثلاثة أيام. لا تستحم."
-
3:02 - 3:04(ضحك)
-
3:04 - 3:06أحب نابليون وجوزفين البنفسج حبََا جمََا.
-
3:07 - 3:09وضعت جوزفين عطرََا
تفوح منه رائحة البنفسج، -
3:09 - 3:11وحملوا أزهار البنفسج في يوم زفافهم،
-
3:11 - 3:13وأرسل لها نابليون باقة ورود من البنفسج
-
3:13 - 3:15في ذكري زواجهم كل سنة.
-
3:15 - 3:16عندما قَضَت جوزفين نَحْبَها،
-
3:17 - 3:18زرع البنفسج عند قبرها،
-
3:18 - 3:20وقبل منفاه،
-
3:20 - 3:22عاد إلى ذاك الضريح،
-
3:22 - 3:25وقطف بعضًا من هذه الورود،
ودفنهم في قلادة -
3:25 - 3:27وطوقها حول عنقه إلى أن وافته المنية.
-
3:27 - 3:28ووجدتُ هذا مؤثرََا بشدة،
-
3:28 - 3:32فكرت، هل أستطيع أن أصمم البنفسج
ليشبه في عبيره جوزفين؟ -
3:32 - 3:34ماذا لو، إلى الأزل،
-
3:34 - 3:35كلما ذهبت لزيارة قبرها،
-
3:35 - 3:39استطعت شم رائحة جوزفين كما أحبها نابليون؟
-
3:39 - 3:41هل نستطيع تصميم طرق حداد جديدة،
-
3:41 - 3:43وطقوس جديدة لاستعادة الذكريات؟
-
3:43 - 3:46في النهاية قمنا بتصميم
محاصيل محوَّلة وراثيََا -
3:46 - 3:48لتحقق الحد الأقصى من الربح،
-
3:48 - 3:50محاصيل تتحمل النقل،
-
3:50 - 3:52محاصيل تبقي طويلا على الرف،
-
3:52 - 3:55محاصيل مذاقها حلو لكن تقاوم الآفات،
-
3:55 - 3:58أحيانا على حساب القيمة الغذائية.
-
3:58 - 4:03هل نستطيع التحكم في هذه التكنولوجيا
للحصول على نتيجة عاطفية؟ -
4:03 - 4:04لهذا في مختبري حاليًا،
-
4:04 - 4:07أبحث عن أسئلة مثل،
ما الذي يجعل رائحة الإنسان تعبر عنه؟ -
4:07 - 4:10واتضح أنه سؤال معقد.
-
4:10 - 4:13عوامل مثل نظامك الغذائي
والأدوية و أسلوب حياتك -
4:13 - 4:15جميعها يميّز رائحتك.
-
4:15 - 4:18واكتشفت أن العَرَق
ليس له رائحة، -
4:18 - 4:20لكن البكتيريا والميكروبيوم الخاص بنا
-
4:20 - 4:24هي المسئولة عن ظهور الرائحة
وتغير مزاجك وتحديد هويتك -
4:24 - 4:25والكثير وراء هذا.
-
4:25 - 4:28ويوجد جميع أنواع الجزيئات التي تبعثها
-
4:28 - 4:30لكننا فقط ندركها لاشعوريًا
-
4:31 - 4:33كنت أقوم بعمل نماذج وحساب
-
4:33 - 4:36عدد البكتريا من أماكن مختلفة في بدني.
-
4:36 - 4:38بعد الانتهاء من حديث مع عالم، اعتقدنا،
-
4:38 - 4:39أن ربما التواصل المثالي لـ(آني)
-
4:39 - 4:43هو بمقدار 10 بالمئة عظم الترقوة
و30 بالمئة تحت الذراع، -
4:43 - 4:4640 بالمئة خط بكيني وهكذا،
-
4:46 - 4:49وعادةََ أدع الباحثين من معامل أخرى
-
4:49 - 4:50يتنشقوا روائح من عيناتي.
-
4:50 - 4:54ومن المشوق سماع
كيف أن رائحة الجسم -
4:54 - 4:56تدرَك خارج بيئة الجسم.
-
4:57 - 4:58تلقيت تعليقات مثل أن،
-
4:58 - 5:01شذاها مثل الورود، مثل الدجاج،
-
5:01 - 5:02مثل رقائق الذرة،
-
5:02 - 5:03مثل كرات اللحم،
-
5:03 - 5:05(ضحك)
-
5:05 - 5:09في الوقت ذاته، زرعت مجموعة
من النباتات المفترسة -
5:09 - 5:13لقدرتها على نشر روائح آدمية
لجذب الفريسة، -
5:13 - 5:15في محاولة لإيجاد علاقة تكافلية
-
5:15 - 5:18بين البكتريا الخاصة بي وهذا الكائن الحي.
-
5:20 - 5:22وكما حدث هذا، أنا أعمل في MIT
و ذهبت إلى حانة، -
5:22 - 5:24وكنت أتحدث إلى عالِم
-
5:25 - 5:27الذي صدف أنه عالم في الكيمياء والنبات
-
5:27 - 5:29وكنت أخبره عن مشروعي،
-
5:29 - 5:32وكان رد فعله مثل، "حسنا، هذا يبدو مثل
علم النبات لامرأة وحيدة." -
5:32 - 5:35(ضحك)
-
5:35 - 5:38قلت برباطة جأش،"حسنا."
-
5:38 - 5:39وقمت بتحدِّيه
-
5:39 - 5:42"هل نستطيع تصميم نبات
قادر على حبي؟" -
5:43 - 5:46ولسبب ما قال، "طبعًا، لم لا؟"
-
5:46 - 5:49لذا بدأنا بطرح سؤال، هل نستطيع
الحصول على نبات ينمو باتجاهي -
5:49 - 5:50كما لو كنت الشمس؟
-
5:50 - 5:54وبالتالي ننظر إلى آليات عمل النبات
مثل ظاهرة الانتحاء الضوئي، -
5:54 - 5:57التي ينتج عنها نمو النبات باتجاه الضوء
-
5:57 - 5:59بواسطة إنتاج هرمون الأوكسين،
-
5:59 - 6:01الذي يتسبب في استطالة الخلية
في الجزء الظليل. -
6:01 - 6:03وأعمل الآن على إنتاج مجموعة أحمر شفاه
-
6:03 - 6:05التي تُنقع في هذه المواد الكيميائية
-
6:05 - 6:09مما يسمح لي بالتفاعل مع النبات
على أساس بصمته الكيميائية -- -
6:09 - 6:12أحمر شفاه يجعل النباتات تنمو
حيث أقبلها، -
6:12 - 6:15نباتات تتفتح حيث أقبل الزهرة.
-
6:15 - 6:18وخلال هذه المشروعات،
-
6:18 - 6:19أطرح سؤال مثل،
-
6:19 - 6:21كيف نعرِّف الطبيعة؟
-
6:21 - 6:25كيف نعرّفها بينما نستطيع
إعادة تصميم خصائصها، -
6:25 - 6:26ومتى يجب أن نقوم بذلك؟
-
6:26 - 6:30هل ينبغي لنا أن نفعله
لأجل الربح، لأجل الفائدة؟ -
6:30 - 6:32هل نستطيع فعله لغايات عاطفية؟
-
6:32 - 6:35هل تُستخدم التكنولوجيا الحيوية
لإنتاج عمل مؤثر كالموسيقى؟ -
6:35 - 6:37ما هي العتبات بين العلم
-
6:37 - 6:40وقدرته على تشكيل صور الطبيعة
الوجدانية الخاصة بنا؟ -
6:41 - 6:44هذا شعار معروف في التصميم
أن الشكل يتبع الوظيفة. -
6:44 - 6:48حسنا، الآن، في مكان يجمع
بين العلم والتصميم والفن -
6:49 - 6:50كان علي أن أسأل،
-
6:50 - 6:51ماذا لو شكّل الخيالُ الواقع؟
-
6:51 - 6:53ما هو شكل معمل البحث والتطوير
-
6:53 - 6:56و ما نوع الأسئلة التي نطرحها سويا؟
-
6:56 - 6:58نحن نتطلع إلى التكنولوجيا كجواب،
-
6:58 - 7:00لكن بصفتي فنانة ومصممة،
-
7:00 - 7:02أحب أن أسأل، لكن ما هو السؤال؟
-
7:02 - 7:04شكرا لكم.
-
7:04 - 7:07(تصفيق)
- Title:
- صور سميلفي، وتجارب أخرى في البيولوجيا الاصطناعية
- Speaker:
- آني ليو
- Description:
-
ماذا لو استطعنا التقاط صورة سيلفي تعبر عن الروائح، سميلفي؟ ماذا لوكان لديك أحمر شفاه ينتج عنه نمو النباتات حيث تقبّلها؟ توضح (آني ليو) نقطة التلاقي بين التكنولوجيا والإدراك الحسي، وعملها يدور في فلك العلم والتصميم والفن. شاركت في هذا الحديث السريع والذكي أحلامها وتساؤلاتها وتجاربها وتتساءل: ماذا يحدث عندما يتحول الخيال العلمي إلى حقيقة علمية؟
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 07:20
Retired user accepted Arabic subtitles for Smelfies, and other experiments in synthetic biology | ||
Retired user edited Arabic subtitles for Smelfies, and other experiments in synthetic biology | ||
Ms. Alaa Eladle edited Arabic subtitles for Smelfies, and other experiments in synthetic biology | ||
Ms. Alaa Eladle edited Arabic subtitles for Smelfies, and other experiments in synthetic biology | ||
Ms. Alaa Eladle edited Arabic subtitles for Smelfies, and other experiments in synthetic biology | ||
Ms. Alaa Eladle edited Arabic subtitles for Smelfies, and other experiments in synthetic biology | ||
Ms. Alaa Eladle edited Arabic subtitles for Smelfies, and other experiments in synthetic biology | ||
Ms. Alaa Eladle edited Arabic subtitles for Smelfies, and other experiments in synthetic biology |