Canary In a Coal Mine Kickstarter Appeal
-
0:05 - 0:08Επηρεάζει ένα εκατομύριο άτομα στις Ηνωμένες Πολιτείες
-
0:08 - 0:11Λιγότεροι από τους μισούς γιατρούς της χώρας γνωρίζουν το όνομα αυτής της αρρώστιας
-
0:11 - 0:13Δεν γνωρίζω καμία αρρώστια σαν αυτή
-
0:14 - 0:18Είναι πιθανόν η πιο τρελή ιστορία που έχω ακούσει ποτέ
-
0:18 - 0:24Ήταν η πιο ευτυχισμένη περίοδος της ζωής μου. Ήμουν αρραβωνιασμένη με τον έρωτα της ζωής μου.
-
0:24 - 0:31Έκανα το διδακτορικό μου στο Χάρβαρντ. Και τότε... Μπάμ! Είχα 40 βαθμούς πυρετό για 10 μέρες.
-
0:31 - 0:34Ο γιατρός μου είπε «ό,τι νιώθεις είναι στο μυαλό σου»
-
0:34 - 0:37Λιποθύμησα. Όταν ξαναβρήκα τις αισθήσεις μου δεν μπορούσα να διαβάσω ούτε λέξη.
-
0:39 - 0:41Εξαφανίστηκα από παντού και κανείς δεν γνώριζε το γιατί.
-
0:41 - 0:44Ανάμεσα σ'αυτούς που δεν είχαν ιδέα ήμουν και γω.
-
0:44 - 0:48Με εξαίρεση τους γιατρούς, κανείς δεν αμφισβητούσε ότι ήμουν πράγματι άρρωστη.
-
0:48 - 0:51Είναι κάτι που πρέπει να δεις για να το πιστέψεις.
-
0:51 - 0:55Νιώθετε κουρασμένοι συνεχώς; Κουρασμένη. Κουρασμένη όλη την ώρα. Κοιμώμουν συνεχώς,
-
0:55 - 0:56Μα γιατί είμαι τόσο κουρασμένος συνεχώς;
-
0:56 - 0:58Σύνδρομο Χρόνιας Κόπωσης
-
0:58 - 1:00Σύνδρομο Χρόνιας Κόπωσης
-
1:00 - 1:02Συνδρομο Χρόνιας Κόπωσης;
-
1:02 - 1:05Όχι, δεν μπορεί να έιναι. Είσαι πολύ άρρωστος.
-
1:05 - 1:09Γειά σας, είμαι η Τζένιφερ Μπρέα. Είμαι η Κίραν Χιτάνβις.
-
1:09 - 1:12Και αυτή έιναι η καμπάνια μας στο Kickstarter για το «Καναρίνι στο ανθρακωρυχείο»
-
1:12 - 1:16μία ταινία που αφορά στις ζωές των ανθρώπων που ζουν με μια απο τις πιο παρεξηγημένες αρρώστειες
-
1:16 - 1:20στον κόσμο - Μυαλγική εγκεφαλομυελίτιδα (ΜΕ)
-
1:20 - 1:24Είναι μια αρρώστια απ'την οποία πάσχει ένα υποσύνολο όσων έχουν διαγνωστεί με Σύνδρομο Χρονικής Κοπώσης.
-
1:24 - 1:29Αν δεν είχα αρρωστήσει με ΜΕ πριν τρία χρόνια, δεν θα πίστευα ότι αυτό
-
1:29 - 1:33είναι δυνατό. Για να φτιάξουμε αυτή την ταινία, χρειαζόμαστε τη βοήθειά σας. Δείτε.
-
1:33 - 1:38Ήμουν σε ένα κινέζικο εστιατόριο με φίλους όταν έφτασε ο λογαριασμός
-
1:38 - 1:45και δεν μπορούσα να υπογράψω. Ο εγκέφαλός μου καιγόταν.
-
1:45 - 1:50Μου έιπε ότι ήμουν αγχωμένη ή καταθλιπτική ή λυπημένη ή
-
1:50 - 1:55λιγότερο πιθανό ότι ήθελα να είμαι άρρωστη.
-
1:55 - 2:00Εμείς οι γιατροί είμαστε οι πιο αλαζόνες των επαγγελματιών.
-
2:00 - 2:03Έχω την απάντηση εδώ, κυρίες και κύριοι.
-
2:03 - 2:05Σε ό, τι σε στενοχωρεί!
-
2:05 - 2:10Δεν έχουμε γιατρούς να λένε ότι αν αλλάξετε το χρώμα των μαλλιών σας, θα αισθάνεστε καλύτερα.
-
2:10 - 2:13Εάν θα μπορούσες να είσαι με μια νεότερη σύζυγο, θα αισθάνόσουν καλύτερα.
-
2:13 - 2:19Πρέπει να επιμείνουμε ότι πρόκειται για μια σωματική ασθένεια, και όχι ψυχιατρική.
-
2:19 - 2:21Είναι μια επίκτητη μορφή μια διαταραχή ανοσολογικής ανεπάρκειας.
-
2:21 - 2:26Αν πάτε πίσω ιστορικά, θα δείτε ασθένειες που είναι παρόμοιες με αυτήν και έχουν
-
2:26 - 2:32διαφορετικά ονόματα. Τοξίνες μπορούν να συρθούν ύπουλα σε κάθε πτυχή της ζωής μας
-
2:32 - 2:36κτυπώντας ορισμένα άτομα που διαφορετικά θα ήταν ανθεκτικά σε μία λοίμωξη.
-
2:36 - 2:41Η σοβαρότητα της ασθένειας είναι η ίδια με
-
2:41 - 2:46τη συμφορητική αρδιακή ανεπάρκεια. Θεωρούμε ότι έιναι πολύ πιθανό να οφείλεται σε ένα είδος λοίμωξης,
-
2:46 - 2:48Ήταν μια απλή ομάδα ανθρώπων,
-
2:48 - 2:54μια Επιτροπή η οποία τυχαίως συντάχθηκε από το CDC που έδωσε αυτό το απολύτως
-
2:54 - 2:56φρικτό όνομα, Σύνδρομο Χρόνιας Κόπωσης.
-
2:56 - 3:01Ήμουν απογοητευμένη και κανονικά έγραφα
-
3:01 - 3:03σε ένα ημερολόγιο για να επεξεργαστώ την εμπειρία μου αλλά
-
3:03 - 3:08είχε χάσει την ικανότητα της γραφής, και έτσι ξεκίνησα να γυρίζω αυτά τα βίντεο
-
3:08 - 3:13και ήταν πραγματικά ένας προσωπικός χώρος επεξεργασίας του τι αισθανόμουν
-
3:13 - 3:17και μια αντιμετώπιση του θυμού μου
-
3:17 - 3:20που κανείς δεν ήξέρε τι μου συνέβαινε,
-
3:20 - 3:21κανείς δεν είχε μια θεραπεία για μένα
-
3:21 - 3:24και ότι αγαπώ και νοιάζομαι
-
3:24 - 3:26μου γλιστρούσε απ'τα χέρια,
-
3:26 - 3:28Μπορεί να λέτε στον εαυτό σας, αν πραγματικά δεν μπορούσε
-
3:28 - 3:35να στέκονται όρθιοι, γιατί θα εγώ κινηματογραφεί; Λοιπόν, εγώ είδος της
-
3:35 - 3:41Νομίζω ότι κάποιος πρέπει να το δείτε αυτό.
-
3:41 - 3:51Όπως έσκαψα βαθύτερα, συνειδητοποίησα ότι τα συμπτώματά μου
-
3:51 - 3:54ακολούθησε ένα σχέδιο και ότι υπάρχει ήταν εκατομμύρια
-
3:54 - 3:56άνθρωποι σε όλο τον κόσμο που είχε την ασθένειά μου
-
3:56 - 4:00Όπως μοιράστηκα την ιστορία μου στο facebook, παλιούς φίλους
-
4:00 - 4:02από το κολλέγιο και Γυμνάσιο είδος της παρουσίας
-
4:02 - 4:04από την ξυλουργική για να μοιράζονται τις ιστορίες τους.
-
4:04 - 4:06Δεν είχαν μ.ε. αλλά είχαν άλλη
-
4:06 - 4:10χρόνιες ασθένειες, auto αυτοάνοσα νοσήματα και
-
4:10 - 4:15Άρχισα να συνειδητοποιώ ότι, ξέρετε, αυτό είναι πραγματικά
-
4:15 - 4:17μια καθολική ιστορία. Η προσέγγισή μας στην κατασκευή
-
4:17 - 4:19Αυτή η ταινία είναι να δώσουμε στο ακροατήριο μια πραγματικά
-
4:19 - 4:21υποκειμενική άποψη στις ζωές των ανθρώπων
-
4:21 - 4:23με αυτή την ασθένεια. Τι θέλουμε πραγματικά να κάνουμε
-
4:23 - 4:26είναι να φέρει το κοινό και να κάνει τους ανθρώπους
-
4:26 - 4:29αισθάνονται, για πρώτη φορά, τι είναι σαν να
-
4:29 - 4:33ζουν με αυτήν την καταστροφική ασθένεια. Είναι ακριβώς πέρα από την όποια από τις λέξεις.
-
4:33 - 4:35Οι συμμετέχοντες στην ταινία έχουν κάνει πολλή
-
4:35 - 4:38αυτο-κινηματογραφημένες σκηνές και αυτό δίνει πραγματικά
-
4:38 - 4:40σας σπλαχνικού θέα στη ζωή τους σε ένα
-
4:40 - 4:42τρόπο που θα λαμβάνατε ποτέ, φέρνοντας μια
-
4:42 - 4:44συνεργείο στο σπίτι κάποιου άλλου.
-
4:44 - 4:47Λαμβάνοντας ένα έργο όπως αυτό είναι εντελώς παράφρων.
-
4:47 - 4:51Είναι δύσκολο να ταξιδέψουν κάθε φορά που πάμε,
-
4:51 - 4:54ξέρετε, μία ώρα από το Princeton στη Νέα Υόρκη, εμείς
-
4:54 - 4:57πρέπει να συσκευάσετε όλα τα τρόφιμα δικό μου. Είναι σαν
-
4:57 - 4:59υπάρχει περισσότερα εργαλεία για να προσέχεις από
-
4:59 - 5:02δεν υπάρχει σαν εργαλεία φωτογραφική μηχανή μας συσκευασίας στο αυτοκίνητο
-
5:02 - 5:05για το σουτ. Αυτή διεξάγει τις συνεντεύξεις για το μεγαλύτερο μέρος των βλαστών
-
5:05 - 5:08από ένα διαφορετικό δωμάτιο και διεξάγει τους πάνω από το skype
-
5:08 - 5:10μέσα από έναν teleprompter.
-
5:10 - 5:15Να πάρει συνέντευξη άνθρωποι αν είμαι στο διπλανό δωμάτιο ή στο σπίτι στο κρεβάτι και, ξέρετε,
-
5:15 - 5:18υπάρχει ένα πλήρωμα στα μισά του δρόμου σε όλο τον κόσμο πυροβολισμό.
-
5:18 - 5:22Εκτός από μερικά, νέα τεχνολογική τα πράγματα πρόκειται να δοκιμάζετε.
-
5:22 - 5:25Μερικά κόλπα τα μανίκια μας. Πήρε μερικά κόλπα.
-
5:25 - 5:29Η διάγνωση της μ.ε. είναι πραγματικά σε μια θέση
-
5:29 - 5:32πού κάτι σαν επιληψίας ή σκλήρυνση
-
5:32 - 5:35κατά πλάκας ήταν εκατό να ακόμη και πριν από τριάντα χρόνια.
-
5:35 - 5:40Και πόσα περισσότερα ασθένειες θα αυτό συμβεί σε εκτός εάν η προσέγγισή μας αλλάζει.
-
5:40 - 5:45Υπάρχει 16 εκατομμύρια δολάρια σε τριχόπτωση
-
5:45 - 5:48και πήραμε $3 εκατομμύρια δολάρια πρόκειται να σύνδρομο χρόνιας κόπωσης.
-
5:48 - 5:54Ο σύζυγός μου έχει ρώτησε, ξέρετε, «Jen, what κάνω you περισσότερα για φροντίδα, την υγεία σας ή αυτή η ταινία;»
-
5:54 - 5:58Δεν υπάρχει κανένας τρόπος που θα πάμε να πάει στο εμπορικό κέντρο και να δείξουμε αριθμούς μας.
-
5:58 - 6:01Δεν είναι δυνατή ακόμη και περπατάμε στο γραμματοκιβώτιο." (γέλιο)
-
6:01 - 6:06Παρόλο που συχνά νιώθει, όποια και αν είναι αυτό που αντιμετωπίζουν, κανείς
-
6:06 - 6:10αλλιώς μπορούν να καταλάβουν το γεγονός είναι ότι θα
-
6:10 - 6:12όλοι έχουμε αυτή την εμπειρία σε ένα
-
6:12 - 6:14εμπόδιο που αισθάνεται ανυπέρβλητα.
-
6:14 - 6:16Υπήρχε ένα μέλλον που παίρνετε για χορηγείται καθημερινά
-
6:16 - 6:19και ποτέ να αρθρώσει τον εαυτό σας και ακόμα
-
6:19 - 6:21είναι πάντα εκεί και όταν έρθεις κάτω
-
6:21 - 6:24με μια ασθένεια που δεν έχει τέλος, λωρίδες
-
6:24 - 6:27μακριά εκείνη την ιδέα ενός μέλλοντος.
-
6:27 - 6:30Όταν είμαστε σε εκείνη την στιγμή ότι όλα
-
6:30 - 6:32αλλαγές, πώς αντιδρούμε;
-
6:32 - 6:35Όταν αρρώστησε, φρόντισε μου.
-
6:35 - 6:39Αλλά θα προτιμούσα να μεταφέρει σας γύρω από τις όλη μου τη ζωή από ό, τι έχει τίποτα συμβεί σε σας.
-
6:39 - 6:43Συνέχισε λέγοντας, ξέρετε, μην αποθαρρύνεστε, ποτέ δεν ξέρεις τι είναι γύρω από
-
6:43 - 6:45γωνία. Τα πράγματα μπορεί να αλλάξουν.
-
6:45 - 6:49Έχω αυτήν την πεποίθηση ότι αν μπορώ να διαβάσω πολλά της επιστήμης
-
6:49 - 6:57και να κάνουν πολύ αυτο-πειραματισμού ότι μπορώ να ενεργοποιήσω αυτό
-
6:57 - 6:59πράγμα γύρω. Πιστεύουμε σε αυτή την ιστορία και
-
6:59 - 7:02θα πάμε να κάνουμε το παν για να δείτε αυτό
-
7:02 - 7:07ταινία συμβεί. Ναι, θα ελπίζουμε να ληφθούν ως σοβαρά ως τριχόπτωση
-
7:07 - 7:10αλλά δεν ψάχνω για κάθε θαύματα εδώ.
-
7:10 - 7:14Μπορεί κανείς να υπόσχονται μια θεραπεία, αλλά είναι ένα πολύ σημαντικό βήμα προς αυτή την κατεύθυνση
-
7:14 - 7:16ορατότητα. Υπάρχουν πράγματα που θα μπορούσαν να
-
7:16 - 7:18συμβαίνουν σήμερα που θα βελτιώσουν τη ζωή
-
7:18 - 7:21των ασθενών με ζουν με ορατότητα μ.ε. σημαίνει πολύ περισσότερα
-
7:21 - 7:23έρευνα. Αυτό σημαίνει ότι δεν χρειάζεται να περιμένετε 5
-
7:23 - 7:28χρόνια για μια διάγνωση. Ορατότητα μέσα που δεν έχουν οι γιατροί να σας δώσει συμβουλές που
-
7:28 - 7:31μπορεί να σας αναγκάσει να βλάψουν. Ορατότητα που σημαίνει ότι τα άτομα με
-
7:31 - 7:34Μ.ε. θα όχι μακρύς να βίαια θεσμοθετηθεί επειδή
-
7:34 - 7:37γιατρό τους, που δεν έχει ακούσει ποτέ της νόσου τους.
-
7:37 - 7:40Αυτή τη στιγμή, στο μεγαλύτερο μέρος του κόσμου, είμαστε αόρατοι.
-
7:40 - 7:43Πενήντα χιλιάδες δολάρια είναι αυτό που πρέπει να
-
7:43 - 7:48καθιστούν μέσω την ολοκλήρωση της παραγωγής και να έχουν μια ταινία που είμαστε πραγματικά υπερήφανοι αλλά να κάνει την
-
7:48 - 7:50ταινία που ονειρευόμαστε, που είναι μόνο η αρχή.
-
7:50 - 7:52Και θα πάμε να χρειάζονται πολλή βοήθεια να φτάσει εκεί.
-
7:52 - 7:54ΜΑΝΙΒΕΛΑ είναι μια εκστρατεία με όλα ή τίποτα
-
7:54 - 7:57και εάν δεν επιτύχουμε χρηματοδότησης στόχος μας, τότε
-
7:57 - 8:00δεν έχουμε να τηρήσουμε το τι έχουμε θέσει.
-
8:00 - 8:02Μέχρι αυτό το σημείο, γυρίσαμε για μία εβδομάδα
-
8:02 - 8:05αξίζει να του μήκους σε πόδηα και απλά φανταστείτε αυτό που
-
8:05 - 8:10θα μπορούσε να κάνει με τα ταμεία να πυροβολήσει τέσσερις εβδομάδες, έξι εβδομάδες, και να το κάνουμε όχι μόνο
-
8:10 - 8:14στο το Νιου Τζέρσεϊ-Νέα Υόρκη περιοχή αλλά σε όλο τον κόσμο.
-
8:14 - 8:19Θέλουμε αυτή η ταινία να έχουν τέτοιες επιπτώσεις ότι θα μπορούσα με τα πόδια μέχρι κάποιος στο δρόμο
-
8:19 - 8:23και να πω, "Γεια! Είμαι Jen και έχω μυαλγική εγκεφαλομυελίτιδα"
-
8:23 - 8:26και θα ξέρουν πραγματικά τι το f@#$ που ήταν.
-
8:26 - 8:30Πηγαίνετε στην σελίδα μας Kickstarter, ελέγξτε έξω τη σύνδεση και να κάνετε μια δωρεά στην ταινία.
-
8:30 - 8:34Μπορείτε επίσης να μας ακολουθήσετε στο Twitter ή το Facebook
-
8:34 - 8:34
-
8:34 - 8:40ή έστω να περάσει κατά μήκος είτε το σύνδεσμο Kickstarter, σελίδα Facebook ή το Twitter λαβή
-
8:40 - 8:43ή κατά προτίμηση όλα τα παραπάνω. Ή όλα τα παραπάνω!!!
-
8:43 - 8:47Το μεγαλύτερο τρόπο μπορείτε να μας βοηθήσετε είναι από
-
8:47 - 8:47
-
8:47 - 8:48διάδοση τη λέξη και στη συνέχεια μετακινηθείτε προς τα κάτω
-
8:48 - 8:51και δείτε μερικά από τα άλλα βίντεο μας
-
8:51 - 8:54καθώς και το φοβερό ανταμοιβές από συγγραφείς και
-
8:54 - 8:58καλλιτέχνες που ζουν επίσης με μ.ε.
-
8:58 - 9:01Ελάτε στην αποστολή μας να δώσει ένας αληθινός προσώπου
-
9:01 - 9:03σε αυτήν την ασθένεια που είναι τόσο παρεξηγημένη.
-
9:03 - 9:07Οι περισσότεροι από εμάς να δούμε τι υπάρχει γύρω μας και να δούμε
-
9:07 - 9:09πολύ μικρό και όμως έχουμε την ικανότητα να
-
9:09 - 9:11Δείτε το άπειρο, τον το μικρότερο των πραγμάτων.
-
9:11 - 9:17Αυτό είναι η ζωή μας και κάθε μέρα είμαστε ακριβώς τόσο ευγνώμων για αυτό.
-
9:17 - 9:21Συν, μπορείτε να μάθετε από ό, τι να επιβιώσει.
- Title:
- Canary In a Coal Mine Kickstarter Appeal
- Description:
-
http://j.mp/canarykickstarter
We're raising money on Kickstarter RIGHT NOW to fund production of this important film. We want to change the stories we tell about Myalgic Encephalomyelitis ("Chronic Fatigue Syndrome")--forever. We want to show the true face of this disease.
How can you help? Share, share, share!
Then follow us at:
http://fb.com/canaryfilm
http://twitter.com/canaryfilm - Video Language:
- English
- Duration:
- 09:38
Christos edited Greek subtitles for Canary In a Coal Mine Kickstarter Appeal | ||
Christos edited Greek subtitles for Canary In a Coal Mine Kickstarter Appeal |