印度的智慧手機革命如何創造出新世代的讀者和作家
-
0:01 - 0:03看看你們的周圍。
-
0:03 - 0:07不論你是在地鐵、公園、機場、
-
0:07 - 0:10餐廳,甚至在這場研討會中,
-
0:10 - 0:14每個人手上都有一支手機,
或是放在口袋裡。 -
0:14 - 0:15誰身上有一本書?
-
0:15 - 0:17很少人,對吧?
-
0:17 - 0:21每當我走出我的辦公大樓,
迎接我的就是這樣的景象。 -
0:21 - 0:25我被一大群年約二十
出頭的專業人士圍著, -
0:25 - 0:27每個人都黏著手機。
-
0:27 - 0:29沒有一個人手上有一本書。
-
0:30 - 0:32以前,這讓我感到非常非常挫折。
-
0:33 - 0:35我一生都是個書蟲。
-
0:35 - 0:37我人生中的里程碑
都和書脫不了關係。 -
0:37 - 0:40我第一個愛上的男人是達西先生。
(備註:《傲慢與偏見》小說人物) -
0:41 - 0:46我二十一歲時,在大學的暑假
初次讀到《哈利波特》。 -
0:47 - 0:51我還記得我在約二十五歲時,
住進我買一間小公寓的第一晚, -
0:51 - 0:52我非常自豪,
-
0:52 - 0:55我整晚都在讀《達文西密碼》。
-
0:55 - 0:58接著,我要坦白一件很糟糕的事:
-
0:58 - 1:01到現在,心情低落時,我還是會
帶著《戰爭與和平》入睡。 -
1:01 - 1:03不要笑。
-
1:03 - 1:04(笑聲)
-
1:04 - 1:07但我也和我周遭的那些人一樣:
-
1:07 - 1:09我也要靠手機過日子。
-
1:09 - 1:11我在線上訂購雜貨,
-
1:12 - 1:16很快的,我的應用程式就知道
我每個月都需要一定量的尿布。 -
1:16 - 1:19我用手機訂電影票。
-
1:19 - 1:22我用手機訂機票。
-
1:22 - 1:26當我和大部分城市印度人
一樣長程通勤回家 -
1:26 - 1:28卻卡在塞車的車陣中時,
-
1:28 - 1:32我會用 WhatsApp 和我的
雙胞胎手足視訊聊天打發時間。 -
1:33 - 1:38印度正在發生一場很不凡的
革命,而我是其中一部分。 -
1:38 - 1:42印度的手機使用者
人數排名世界第二。 -
1:42 - 1:46伴隨上網費率的急遽下降,
-
1:46 - 1:50讓印度都市區有一半的人,
甚至鄉村區也有一部分的人, -
1:50 - 1:53現在手上都有一支
有數據連線的手機。 -
1:53 - 1:55如果你對印度有點了解,
-
1:55 - 1:59就會知道「一半」的意思,
大概就等於全美國的人之類的。 -
1:59 - 2:00那是個很大的數目。
-
2:00 - 2:01(笑聲)
-
2:02 - 2:06這些在不斷不斷不斷地
成長,爆炸性的成長。 -
2:06 - 2:08而這些手機的功能,是讓印度人
-
2:08 - 2:11在各個非凡的面向上
都有更強的能力。 -
2:11 - 2:14但,我在我周圍看到的這些改變
-
2:14 - 2:17沒有反映在我的世界裡,
我的書的世界裡。 -
2:18 - 2:21我的國家,大小和歐洲一樣大,
-
2:21 - 2:24卻只有五十間像樣的書店。
-
2:24 - 2:27印度人似乎並沒有想要
為了樂趣而閱讀。 -
2:27 - 2:30如果你去看印度的暢銷書排行,
-
2:30 - 2:34你在排行榜上總會找到
考試指南和專業指南。 -
2:34 - 2:38想像你在紐約時報的排行榜上
看到 SAT 考試指南, -
2:38 - 2:39每個月都上榜。
-
2:42 - 2:45但,智慧手機革命
-
2:45 - 2:48正在創造出不同型的讀者和作家。
-
2:48 - 2:51不論是在臉書上或 WhatsApp 上,
-
2:51 - 2:56印度人會撰寫、分享、
閱讀各種東西: -
2:56 - 3:00爛笑話、假的流行歷史、
-
3:00 - 3:02冗長的情緒抒發、
-
3:02 - 3:05對政府的譴責。
-
3:05 - 3:08當我閱讀、分享這些
內容時,我會納悶: -
3:08 - 3:12「我能夠把這些作家和讀者
-
3:12 - 3:15變成我的讀者嗎?」
-
3:15 - 3:18所以我離開了我那
豪華的角落辦公室, -
3:18 - 3:22辭掉在印度最頂尖的
出版社當發行者的工作, -
3:22 - 3:24我決定自己來。
-
3:24 - 3:28我搬到德里便宜的藝術區,
-
3:28 - 3:31找了一間大房間,
-
3:31 - 3:32帶著一個小團隊。
-
3:32 - 3:35在那裡,我創立了
一種新的出版商。 -
3:36 - 3:40這種新的出版商需要新型的讀者
-
3:40 - 3:41和新型的書。
-
3:42 - 3:45所以,我問我自己:
「這種新的讀者想要什麼? -
3:45 - 3:48他們是否會珍視急迫性、
-
3:48 - 3:51重要性、及時性、直接性——
-
3:51 - 3:55這些似乎就是他們從
線上服務想要找到的特性, -
3:55 - 3:58也否正是他們想要從
現今的生活中找到的特性?」 -
3:59 - 4:02我知道我的讀者們
一直都在活躍忙碌著。 -
4:02 - 4:05我得要配合他們的
生活方式和時程表。 -
4:05 - 4:08他們真的會想要
讀一本兩百頁的書嗎? -
4:08 - 4:11還是他們會想要
比較好消化的東西? -
4:12 - 4:15印度人對於價值非常有意識,
-
4:15 - 4:17特別是在線上閱讀的時候。
-
4:17 - 4:21我知道我得要提供他們
一美元以下的書。 -
4:22 - 4:25於是,我的公司就這麼誕生了。
-
4:25 - 4:28它是個平台,我們會建立清單,
-
4:28 - 4:31列出為智慧手機設計的故事,
-
4:31 - 4:36但它也允許業餘作家
上傳他們自己的故事, -
4:36 - 4:38他們就能夠
-
4:38 - 4:40和他們過去閱讀
且欣賞的作家一起亮相。 -
4:40 - 4:45我們也能夠進入
其他人的數位平台。 -
4:45 - 4:47所以,想像一下:
-
4:47 - 4:50想想你是位接待員,
你工作了漫長的一整天, -
4:50 - 4:53你用叫車應用程式
訂了一台計程車, -
4:53 - 4:54它出現了,
-
4:54 - 4:57你上了你的車,
你向後靠到座位上, -
4:57 - 4:59你打開你的應用程式。
-
4:59 - 5:03你發現有一組故事在等著你,
根據你的旅程時間挑選的。 -
5:04 - 5:07想像你是年輕的女同志,
-
5:07 - 5:11在相對比較保守的城市,
比如德里附近的勒克瑙。 -
5:11 - 5:14絕對不能讓你的父母
知道你的性向。 -
5:14 - 5:16他們肯定會抓狂。
-
5:16 - 5:20你會不會希望能從私人的手機上,
-
5:20 - 5:23閱讀用印度語寫的女同志故事,
-
5:23 - 5:25且價格不到一美元?
-
5:25 - 5:28我能不能幫讀者做配對,
-
5:28 - 5:32找到他們周圍即時
正在發生中的活動? -
5:33 - 5:37所以,在非常著名的
政治人物贏得大選之後, -
5:37 - 5:40我們會出版他們的自傳。
-
5:41 - 5:44當最高法庭讓同性戀合法化時,
-
5:44 - 5:48我們的首頁就放著
LGBTQ 選集等讀者來看。 -
5:48 - 5:54當印度的托妮莫里森,即
偉大的作家瑪哈絲維塔黛維過世時, -
5:54 - 5:57新聞一出來,我們的讀者
就能看到她所寫的短篇故事。 -
5:58 - 6:03出發點是要和讀者人生中的
每個時刻都有相關性。 -
6:04 - 6:06我們的讀者是誰?
-
6:06 - 6:08大部分是三十歲以下的年輕人。
-
6:09 - 6:11有像瑟里這樣的人,
-
6:11 - 6:14他所住的城市裡沒有現代的書店。
-
6:14 - 6:17他幾乎每天都會上
我們的應用程式。 -
6:17 - 6:19還有像摩諾吉的人,
-
6:19 - 6:22他在通勤回家的漫長路上
都會閱讀我們的書。 -
6:22 - 6:26還有像阿梅的人,
他喜歡我們提供的那些 -
6:26 - 6:30價格低且一次就能
讀完的非小說類書籍。 -
6:31 - 6:34想像你是個迷科技的年輕人,
-
6:34 - 6:38在印度的矽谷班加羅爾工作。
-
6:39 - 6:42有一天,你在應用程式中
收到一則通知, -
6:42 - 6:45通知說你最喜歡的女演員
寫了一本性感小說 -
6:45 - 6:47正在等著你去閱讀。
-
6:47 - 6:49我們就是這樣推出 Juggernaut 的。
-
6:49 - 6:53我們有個非常有名的
前色情明星,叫做珊妮里昂。 -
6:53 - 6:56是印度 Google 搜尋
最熱門的名字。 -
6:56 - 7:00我們請她幫我們寫了
一系列性感短篇小說, -
7:00 - 7:03我們每天晚上出版,持續一週。
-
7:03 - 7:04造成大轟動。
-
7:04 - 7:08我是指,沒有人相信
我們能讓珊妮里昂寫作。 -
7:08 - 7:10但她寫了,
-
7:10 - 7:12且她證明大家都錯了,
-
7:12 - 7:15她找到了廣大的讀者群。
-
7:15 - 7:19在我們重新定義書籍是什麼,
-
7:19 - 7:21以及讀者的行為時,
-
7:21 - 7:23我們也在重新思考作家是什麼人。
-
7:23 - 7:25在我們的業餘寫作平台上,
-
7:25 - 7:28我們的作家從青少年
到家庭主婦都有。 -
7:28 - 7:30他們什麼題材都寫。
-
7:30 - 7:33從一首詩這麼小的作品開始,
-
7:33 - 7:36一段短文、一則短篇小說……
-
7:36 - 7:40這些作家中有 50% 都會
再回來應用程式繼續寫作。 -
7:40 - 7:44比如尼勒吉,他是位中年的主管,
-
7:44 - 7:47有太太、兩個孩子、一份好工作。
-
7:47 - 7:49尼勒吉很愛閱讀。
-
7:49 - 7:52但每當尼勒吉讀一本他愛的書時,
-
7:52 - 7:54他也會充滿了悔恨。
-
7:54 - 7:56他會納悶,他是否也可以寫作。
-
7:57 - 7:59他深信他腦中有故事可以說。
-
7:59 - 8:04但因為時間和現實生活,
讓他無法真的去做。 -
8:04 - 8:08接著,他聽說了
Juggernaut 作家平台。 -
8:08 - 8:10這個地方讓他很喜歡的一點是,
-
8:10 - 8:13他覺得他能夠在這個地方
-
8:13 - 8:17和他最欣賞的作家並駕齊驅。
-
8:17 - 8:19於是他開始寫作。
-
8:19 - 8:23他到處找空檔來寫,
這裡一分鐘,那裡一小時, -
8:23 - 8:25在機場候機的時候,
-
8:25 - 8:28深夜手頭上還有一點時間時。
-
8:29 - 8:31他為我們寫出了很不凡的故事。
-
8:31 - 8:34他寫了一個關於刺客家庭的故事,
-
8:34 - 8:37住在舊德里的彎曲巷弄中。
-
8:37 - 8:40我們很愛這個故事,
又新鮮又有原創性。 -
8:40 - 8:45沒多久,尼勒吉不僅
簽下了翻拍電影的合約, -
8:45 - 8:48還拿到第二份合約,
撰寫另一個故事。 -
8:48 - 8:52尼勒吉的故事是我們應用程式上
最多人閱讀的故事之一。 -
8:54 - 8:56我的旅程才在初期。
-
8:56 - 9:00我們的公司才兩歲,
我們還有很長的路要走。 -
9:01 - 9:04但,到今年年底,
-
9:04 - 9:08我們會有大約五十萬個故事,
當中許多的價格還不到一美元。 -
9:09 - 9:12我們的讀者大多喜歡閱讀,
-
9:12 - 9:15也喜歡嘗試他們
從來沒有聽過的作家。 -
9:15 - 9:18來造訪我們首頁的人,
-
9:18 - 9:21有 30%是從我們
作家平台上的作品連過來的。 -
9:22 - 9:24透過無所不在、
-
9:24 - 9:27可以取得,且有相關性等特性,
-
9:28 - 9:30我希望我們能讓閱讀
成為日常習慣, -
9:31 - 9:34輕鬆不費力,就如同查看郵件、
-
9:35 - 9:38在線上訂票或是購買雜貨。
-
9:39 - 9:40對我而言,
-
9:40 - 9:45當我進入了智慧手機的
六英吋世界時, -
9:45 - 9:47我發現自己的世界變得非常非常大。
-
9:48 - 9:50謝謝。
-
9:50 - 9:54(掌聲)
- Title:
- 印度的智慧手機革命如何創造出新世代的讀者和作家
- Speaker:
- 奇琪 · 沙卡
- Description:
-
出版者奇琪 · 沙卡說,印度的人口數是世界第二多,但只有五十家像樣的書店。所以她自問:我們要如何讓更多人看書?這場有趣的演說談的是一種新的說故事方式,來了解一下沙卡如何探索印度的智慧手機革命,創造出新世代的讀者和作家。
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 10:06