Return to Video

Wstęp do TEDx

  • 0:02 - 0:05
    Organizacja non-profit promująca
    "Idee warte szerzenia".
  • 0:13 - 0:16
    Wiadomość od opiekuna TED,
    Chrisa Andersona.
  • 0:30 - 0:34
    Uczestniczysz dzisiaj
    w niezwykłym, globalnym zjawisku.
  • 0:35 - 0:39
    Na całym świecie tysiące ludzi zbierają się,
  • 0:39 - 0:42
    żeby doświadczyć mocy idei.
  • 0:44 - 0:47
    Powiem wam coś ciekawego
    o dzisiejszej konferencji.
  • 0:48 - 0:50
    Zorganizowano ją
    bez ingerencji TED.
  • 0:50 - 0:53
    Użyczyliśmy nazwy i formatu,
    daliśmy kilka prostych wskazówek
  • 0:53 - 0:54
    i nagrania prelekcji TED,
  • 0:54 - 0:57
    ale cały ciężar pracy,
    która umożliwiła dzisiejsze wydarzenie,
  • 0:57 - 1:00
    spoczywa na lokalnych organizatorach.
  • 1:00 - 1:02
    Jestemy pod wielkim wrażeniem tego,
  • 1:02 - 1:08
    jaką pasją i oddaniem wykazali się
    organizatorzy, żeby to wszystko dograć.
  • 1:09 - 1:10
    Dziękujemy też Wam
  • 1:10 - 1:12
    za poświęcenie czasu, przybycie
  • 1:12 - 1:17
    i dołączenie do tej ekscytującej rozmowy
    o naszej wspólnej przyszłości.
  • 1:19 - 1:23
    Napiszcie do nas i opowiedzcie,
    co z tego wynikło.
  • 1:26 - 1:29
    Ale teraz zaczynamy.
Title:
Wstęp do TEDx
Description:

Opiekun TED, Chris Anderson, w kilku słowach wprowadza w program TEDx.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
01:38
TED Translators admin edited Polish subtitles for TEDx Introduction
Lena Capa commented on Polish subtitles for TEDx Introduction
Krystian Aparta approved Polish subtitles for TEDx Introduction
Krystian Aparta accepted Polish subtitles for TEDx Introduction
Krystian Aparta commented on Polish subtitles for TEDx Introduction
Krystian Aparta edited Polish subtitles for TEDx Introduction
Krystian Aparta edited Polish subtitles for TEDx Introduction
Krystian Aparta edited Polish subtitles for TEDx Introduction
Show all

Polish subtitles

Revisions Compare revisions