YouTube

Got a YouTube account?

New: enable viewer-created translations and captions on your YouTube channel!

Russian subtitles

← Как сознательные инвесторы могут поддать жару и изменить политику компаний

Get Embed Code
16 Languages

Showing Revision 31 created 08/07/2019 by Yulia Kallistratova.

  1. Мы любим обсуждать насущные проблемы.

  2. Да, любим.
  3. Мы комментируем новости,
  4. выражаем своё мнение в социальных сетях,
  5. выступаем, протестуем...
  6. Но кто из нас ищет способы решения,
  7. реальные способы решения больших проблем,
  8. таких как вооружённое насилие,
  9. нарушение прав работников,
  10. наводнения, голод, засуха?
  11. Кто этим занимается?
  12. Бум!
  13. Эти ребята.
  14. (Смех)

  15. А что, вы надеялись, это Питер Паркер?

  16. «Мстители»?
  17. Не ожидали такого разнообразия:
  18. красивые, хорошо одетые парни,
    источающие харизму в борьбе за лучший мир?
  19. И не верьте, ведь на самом деле
    они не решат проблем современности.
  20. Но перед тем как вы сбросите их со счетов,
  21. я скажу, что хоть они и не решат проблем,
  22. они покажут нам, как это сделать.
  23. Итак, кто же это?
  24. Это инвесторы-активисты:
  25. Карл Айкан, Дэниел Лоэб,
    Пол Сингер, Барри Розенштейн.
  26. Настоящие современные
    гангстеры с Уолл-Стрит.
  27. (Смех)

  28. Страшные парни.
  29. Не такие, как «Зелёный гоблин»,

  30. а по-настоящему страшные.
  31. Когда эти парни покупают акции компании,
    страх парализует членов совета
  32. и генерального директора так же,
  33. как когда ты слышишь
    шаги медведя рядом с палаткой,
  34. вокруг темно,
  35. ты затаился, а во рту у тебя Doritos...
  36. (Смех)

  37. И всего минуту назад

  38. ты выбежал из палатки
    и опустошил медвежью ловушку,
  39. потому что проголодался.
  40. Вот какой страх.
  41. И теперь ты молишь бога:
  42. «Господи, пожалуйста, пусть этот медведь
    просто пройдёт мимо».
  43. Но медведь не уходит!
  44. Он свернул со своей дороги,
    чтобы прийти именно к тебе.
  45. Медведи любят Doritos!
  46. (Смех)

  47. Активисты любят деньги.

  48. Некоторые из них также любят Doritos,
    но им всем однозначно нужны деньги.
  49. Чтобы заработать денег,
    чтобы принести пользу,
  50. они добиваются того, чтобы управление
  51. меняло политику компаний.
  52. Кто-то скажет, что изменения,
    которых они добиваются,

  53. польза, которую они приносят,
    слишком недолгосрочны.
  54. Другие назовут их методы чудовищными.
  55. Согласен.
  56. Длинные, затяжные судебные процессы,
  57. кампании по чёрному пиару —
  58. в этом нет нужды.
  59. Но я замечу, что существует
    маленькая горстка активистов,
  60. очень маленькая,
  61. которая изо всех сил старается
    действовать разумно и сообща.
  62. И мы должны отдать должное
    тому, кто этого заслуживает.
  63. Вместе у них получилось
    запустить значительные изменения
  64. в огромных компаниях,
  65. и это дорогого стоит.
  66. Теперь представьте себе,

  67. что все инвесторы работают над тем,
    чтобы сделать наш мир лучше.
  68. Не просто заработать денег,
  69. а улучшить состояние
    окружающей среды и общества.
  70. Только представьте себе
    этот зелёный, прекрасный мир.
  71. Но почему это должно волновать инвестора?
  72. Я с вами полностью согласен:
    какое инвестору до этого дело?
  73. Будь положительные показатели
  74. по экологическим, социальным
    и управленческим критериям, или ЭСУ,
  75. просто частью социальной
    деятельности компаний,
  76. то я бы согласился:
    инвесторам это неважно.
  77. Но к счастью,
  78. и, возможно, в этом спасение
    нашего общего будущего, —
  79. это гораздо больше, чем просто
    корпоративная ответственность.
  80. Это отличный бизнес.
  81. Сегодня существует достаточно
    свидетельств прямой связи
  82. между показателями ЭСУ
    и финансовым успехом.
  83. Компании, позитивно влияющие
    на экологию и жизнь общества,
  84. имеют хорошие финансовые показатели.
  85. Ряд лидирующих компаний уже в теме.
  86. Например, Adidas:

  87. Adidas занимается очищением океана
    и зарабатывает на этом деньги.
  88. Компания объединилась с организацией
    Parley for the Oceans.
  89. Parley собирает пластик в океане.
  90. Adidas делает из этого пластика обувь.
  91. Обувь из пластика, выброшенного в океан:
  92. хорошо для окружающей среды,
    хорошо для бизнеса.
  93. Ведь если вы знаете такую растущую
    группу потребителей, как хипстеры,
  94. а вам точно знакомы хипстеры,
  95. вы также знаете, что между
    ботинками безымянной марки
  96. и кроссовками Adidas из
    океанического мусора
  97. хипстер выберет Adidas шесть дней
    в неделю и дважды в воскресенье
  98. и будет разгуливать,
    словно тут нет ничего такого,
  99. в поисках малейшего намёка
    на возможность заговорить о них.
  100. Например, в «Убере» с незнакомцем.
  101. (Смех)

  102. «Эй, я вижу, ты смотришь мне на ноги!»

  103. «Что? Чувак, я готовлю презентацию.
    Я консультант, у меня презентация.

  104. Я работаю в PowerPoint,
    никуда я не смотрю».
  105. «Да расслабься.

  106. Я знаю, почему ты смотришь.
  107. Это всё пластик,
    из которого у меня обувь.
  108. Ладно, давай поговорим
    об этом до конца поездки.
  109. Пластик для моей обуви
    был собран в океане.
  110. Он на мне, а не в рыбе, которую ты ешь.
  111. Я ношу его, чтобы ты его не жевал.
  112. Хорошо всем: ногам, рыбе, океану.
  113. Я ношу эко-кроссы.
    Эко-кроссы — это круто.
  114. Хочешь эко-кроссы, хочешь?»
  115. И давит, давит на него.
    Все мы это проходили.

  116. «Эй, где твой телефон,
    я дам тебе промокод!

  117. Давай я подарю тебе промокод!»
  118. Всегда одно и то же...

  119. Народ, мне пришлось выпрыгнуть из «Убера»!
  120. (Смех)

  121. Прямо в движении, на автостраду.

  122. Но мы должны простить хипстеров
    и полюбить хипстеров.

  123. Нам нужны хипстеры,
    как и компании вроде Adidas.
  124. И больше всего нам нужно,
    чтобы инвесторы убеждали компании
  125. брать пример с Adidas.
  126. И вот в чём загвоздка.

  127. Существует быстро растущая группа
    так называемых «сознательных инвесторов».
  128. Сознательные инвесторы
    заботятся о показателях ЭСУ.
  129. И они твердят о том, как задействовать
    руководство компаний в решении проблем.
  130. Но они не добиваются того,
    чтобы руководство меняло
  131. состояние окружающей среды
    или общество к лучшему.
  132. И в этом сознательные инвесторы
    должны последовать примеру
  133. инвесторов-активистов,
  134. потому что последние
    не боятся давить на руководство,
  135. не боятся поддать жару.
  136. Возьмём Пола Сингера.

  137. Настоящий гангстер с Уолл-Стрит,
  138. 70 лет, любит Doritos,
    любит зарабатывать деньги.
  139. Аргентина задолжала Полу
    600 миллионов долларов
  140. и не хотела платить.
  141. Вот это зря.
  142. Нельзя занять денег у гангстера
    и не возвращать их.
  143. Пол объявил войну Аргентине.
  144. Я не шучу.
  145. Это был огромный скандал!
  146. Похлеще Тайсона против Холифилда,
  147. Али против Формана.
  148. Один человек объявил войну целой стране.
  149. Пол Сингер ездил по всему миру,
    пытаясь конфисковать аргентинские активы.
  150. Однажды он даже решил
    арестовать аргентинский фрегат
  151. на берегу Ганы.
  152. Он попытался захватить стометровое судно
  153. со страшными морскими офицерами
    с настолько же страшными пушками.
  154. Он убедил полицию Ганы
    привезти подъёмный кран
  155. и угрожать высадкой на корабль
  156. до тех пор, пока экипаж не сложил оружие.
  157. Только тогда они остановили операцию.
  158. Вот что значит поддать жару.
  159. Я знаю: вы скажете,

  160. что Пол проиграл битву.
  161. Я же отвечу: он выиграл войну,
  162. ведь Пол не просто вернул себе деньги,
  163. он получил в 20 раз больше
    своего начального вложения.
  164. Перейдём к Барри Розенштейну.

  165. Его фонд Jana Partners
  166. начал скрытую скупку
    акций сети Whole Foods
  167. в тяжёлое для Whole Foods время.
  168. Они дошли до восьми процентов, вышли,
  169. и Whole Foods была продана
    компании Amazon.
  170. И всё не потому, что Барри понадобилась
    доставка органических Doritos день-в-день.
  171. (Смех)

  172. Он хотел заработать денег.

  173. Гендиректор Whole Foods
    Джон Маккей и совет директоров
  174. не желали продавать свою компанию Amazon,
  175. ведь это было бы очевидной ликвидацией.
  176. Но в конце концов они сдались.
  177. Почему? Потому что Барри поддал жару,
  178. да ещё заработал на этом
    300 миллионов долларов.
  179. Понятное дело, что Джону он не понравился.
  180. Вы не увидите Джона и Барри,
    мирно попивающими кофе
  181. в кафешке Whole Foods.
  182. Приведу совсем другой пример:

  183. учительский пенсионный фонд Чикаго —
  184. 10-миллиардный сознательный инвестор.
  185. Недавно они громко выступили
    против частных тюрем в США.
  186. Молодцы!
  187. Я же недавно стал отцом, и меня
    пугают душераздирающие фотографии
  188. маленьких детей, которых
    вырывают из родительских рук
  189. на границе США
  190. и отправляют в частные
    места содержания под стражей,
  191. в которых не очень заботятся
    об общении детей с родителями.
  192. Так что же сделали учителя из Чикаго?

  193. Получилось ли у них добиться своего?
  194. Поддали ли они жару?
  195. Посмотрели ли они
    в глаза членов правления
  196. и сказали: «Так дела не делаются.
  197. Существует другой способ.
    Давайте мы вам покажем»?
  198. Нет, они просто продали свои акции.
  199. Это ничего не решило.
  200. Члены правления не проснулись
    на следующий день,
  201. прозревшие, и не сказали:
  202. «О боже, учителя продали акции,
    давайте будем добрее к детям».
  203. Нет, этого не случилось.
  204. И несмотря на десяток случаев изъятия
    внушительных частей капитала
  205. частных тюрем США,
  206. их акции продолжили расти.
  207. Именно в это время акции перегнали рынок.
  208. И главная загвоздка в том,
  209. что теперь капиталом владеют
    не сознательные акционеры,
  210. а инвесторы, которым, скорее всего,
    нет никакого дела до всех проблем
  211. и которых не заботит,
    что об этом думаете вы.
  212. Вот тут-то я и не согласен
    с сознательными инвесторами.

  213. Их подход — просто продать акции
  214. или перенести их в фонды,
    заботящиеся о показателях ЭСУ.
  215. Продавая акции, нельзя купить
    билет в лучший мир.
  216. Можно купить себе крутое портфолио,
  217. но не изменить мир к лучшему.
  218. Так что же тогда делать?

  219. Как можно в корне изменить ситуацию,
  220. чтобы сознательные инвесторы
    боролись, а не покидали фонды,
  221. чтобы они не просто говорили о борьбе,
    а работали с управлением компаний
  222. над способами улучшения показателей ЭСУ?
  223. Ведь многое доказывает нам,
    что они должны и могут.
  224. Должны, потому что существует
    прямая связь между показателями ЭСУ
  225. и финансовым успехом.
  226. А могут, потому что активисты
    доказали, что это возможно.
  227. Акционер способен изменить
    политику компании.
  228. Разница в том, что Пол и Барри
    хотят просто заработать денег.
  229. А сознательные инвесторы хотят улучшить
    состояние окружающей среды и общества
  230. и в то же время заработать.
  231. И действуют они разумнее и собраннее.
  232. А ещё они заручились поддержкой
    одних из крупнейших инвесторов:
  233. Vanguard и BlackRock
    вместе ворочают триллионами.
  234. Они громко высказываются
    за важность показателей ЭСУ.
  235. Гендиректор BlackRock всё чаще
    говорит об этой проблеме
  236. в своих ежегодных отчётах.
  237. Даже Jana Partners — гангстеры,
    которых Джон назвал «жадными ублюдками», —
  238. недавно участвовали
    в письменном обращении к Apple,
  239. где говорилось: «Эй, ваши смартфоны
    вызывают зависимость у детей.
  240. Сделайте что-нибудь».
  241. Apple над этим работает.
  242. Так что нужно всего только
    немного надавить.

  243. Надавить на сознательных инвесторов,
  244. чтобы они надавили на управление компаний,
  245. и можно будет изменить состояние
    окружающей среды и общества к лучшему.
  246. А с чего они начинают?
  247. Они находят проблему, которая им близка,
  248. и отстаивают свою позицию.
  249. Отстаивайте свою позицию в вопросах,
    связанных с вашей целью:
  250. сохранение воды, права трудящихся,
    этно-разнообразие.
  251. До тех пор пока это связано
    с вашей целью, дело в шляпе.
  252. А знаете, в чём главная фишка?
  253. Сделайте так, чтобы с вами общалось
    высшее руководство по инвестициям.
  254. Сегодня, стоит только появиться активисту,
  255. старший специалист обращается
    к гендиректору и правлению компании,
  256. и все об этом знают.
  257. Когда сознательный инвестор
    заводит разговор о показателях ЭСУ,
  258. младший сотрудник отдела риска
  259. говорит с младшим сотрудником
    отдела по работе с акционерами,
  260. и никто об этом не знает, —
    вот что должно измениться.
  261. И речь не идёт о каком-то прорыве.
  262. Если компания несёт финансовые потери,
  263. кого в этом винят?
  264. Старшего эксперта по инвестициям.
  265. А что он делает?
  266. Бросает всё и работает с управлением,
  267. работает совместно и конструктивно
  268. над изменениями, которые улучшат
    финансовое положение компании.
  269. То же самое должно происходить,
    когда падают показатели ЭСУ.
  270. Для этого требуется стандартизировать
    способы измерения этих показателей,
  271. и мы над этим работаем.
  272. Так что я призываю вас к действию,

  273. ведь это ваши деньги.
  274. Ваш пенсионный фонд,
  275. ваш суверенный фонд,
  276. ваш университетский фонд.
  277. Это ваши деньги.
  278. Вы в праве распоряжаться вашими деньгами
    в соответствии с вашими ценностями.
  279. Так что не молчите:
  280. ваш голос имеет значение.
  281. Именно благодаря ему когда-то
    появились сознательные инвесторы.
  282. Годами вы протестовали,
  283. потому что вам казалось неправильным
    вкладывать ваши средства
  284. в компании, чьи ценности
    шли вразрез с вашими.
  285. Пора снова поднять голос.
  286. Но в этот раз вместо изъятия капитала
  287. натолкните их на настоящую,
    серьёзную работу с управлением
  288. над улучшением показателей ЭСУ.
  289. Вы уже обратили их внимание на проблему.

  290. Теперь заставьте их её решить.
  291. Спасибо.

  292. (Аплодисменты)