Return to Video

Quarantine Q&A (Life under lockdown)

  • 0:00 - 0:02
    Oi pessoal. Aqui é a Bárbara.
  • 0:03 - 0:06
    Estou em Vêneto, no norte da Itália,
  • 0:06 - 0:08
    e hoje faz uma semana que estou em
  • 0:10 - 0:12
    quarentena em casa.
  • 0:12 - 0:15
  • 0:15 - 0:19
  • 0:19 - 0:22
  • 0:22 - 0:25
    Eu recebi muitas perguntas desde então,
  • 0:25 - 0:28
    por isso decidi responder a elas
  • 0:28 - 0:29
  • 0:31 - 0:33
    A primeira pergunta foi:
  • 0:33 - 0:34
    "Você pode sair de casa?"
  • 0:34 - 0:36
    A resposta é sim e não.
  • 0:36 - 0:38
    Nós podemos sair.
  • 0:38 - 0:41
    As regras não são rigorosas demais,
  • 0:41 - 0:44
    mas as exceções não são tão claras.
  • 0:44 - 0:46
    Nós podemos sair para ir na farmácia ou
  • 0:46 - 0:49
    no mercado, por exemplo.
  • 0:49 - 0:52
    Podemos sair para qualquer coisa que
  • 0:52 - 0:55
    seja considerada realmente necessária.
  • 0:55 - 0:57
    Sair para se exercitar, por exemplo
  • 0:57 - 0:58
    correr ou até caminhar,
  • 0:58 - 1:06
    que é comum os idosos fazerem aqui,
  • 1:06 - 1:09
    não é proibido, mas, por exemplo, um amigo
  • 1:09 - 1:13
    me disse que em Nápoles havia um senhor
  • 1:13 - 1:16
    fazendo e um policial abordou ele, aí ele
  • 1:16 - 1:19
    respondeu que estava apenas caminhando,
  • 1:19 - 1:20
    e a polícia mandou ele voltar para casa.
  • 1:20 - 1:25
    Então, a polícia pode te obrigar a voltar
  • 1:25 - 1:26
    para casa.
  • 1:26 - 1:29
    Muitas pessoas estão perguntando
  • 1:29 - 1:33
    se não vai faltar comida. Não, tem comida
  • 1:33 - 1:35
    o bastante. O básico do comércio ainda
  • 1:35 - 1:40
    funciona. Há vans que entregam as compras
  • 1:40 - 1:42
    dos mercados, e eles estão entregando
  • 1:42 - 1:44
    as coisas nas casas usando
  • 1:44 - 1:47
    máscara e luvas.
  • 1:47 - 1:50
    O lixeiro ainda está passando.
  • 1:50 - 1:52
    O básico ainda está sendo feito.
  • 1:52 - 1:54
    Vai ter comida suficiente, vocês não
  • 1:54 - 1:55
    precisam se preocupar com isso.
  • 1:55 - 1:58
    Vi muitas pessoas perguntando
  • 1:58 - 1:59
    quando isso tudo vai acabar.
  • 1:59 - 2:02
    Não sabemos quando ainda, e essa
  • 2:02 - 2:04
    é a questão.
  • 2:04 - 2:06
    Não só na Itália, mas também
  • 2:06 - 2:07
    na Europa, no mundo todo,
  • 2:07 - 2:09
    ninguém sabe quando isso
  • 2:09 - 2:10
    vai acabar.
  • 2:10 - 2:12
    Os números continuam crescendo,
  • 2:13 - 2:15
    estão bem altos. Todos os dias
  • 2:15 - 2:18
    há centenas de pessoas com os sintomas
  • 2:18 - 2:21
    sendo testadas.
  • 2:21 - 2:24
    E nós não sabemos quando isso
  • 2:24 - 2:26
    vai acabar. Ainda é difícil dizer.
  • 2:26 - 2:29
    Há uma pergunta relacionada a essa última:
  • 2:29 - 2:32
    por que há tantos casos na Itália?
  • 2:32 - 2:35
    Principalmente por três razões.
  • 2:35 - 2:37
    Uma delas foi o turismo.
  • 2:37 - 2:40
    A Itália recebe muitos turistas.
  • 2:40 - 2:43
    As pessoas adoram vir aqui, até porque
  • 2:43 - 2:46
    é um dos lugares mais bonitos
  • 2:46 - 2:48
    e incríveis do planeta...
  • 2:48 - 2:51
    Muitas pessoas gostam daqui, então, claro,
  • 2:51 - 2:52
    muitas acabam visitando o país.
  • 2:52 - 2:56
    Assim o vírus se espalhou aqui,
  • 2:56 - 2:58
    então essas pessoas começaram
  • 2:58 - 2:58
    a voltar
  • 2:58 - 3:00
    para seus países, mas alguns acabaram
  • 3:00 - 3:02
  • 3:02 - 3:05
    Outra razão é o fato de que
  • 3:05 - 3:06
    há muitos idosos no país.
  • 3:06 - 3:09
    A expectativa de vida é de uns
  • 3:09 - 3:11
    oitenta, oitenta e cinco anos.
  • 3:11 - 3:14
    É por volta dessa idade que as pessoas
  • 3:14 - 3:15
    costumam falecer aqui.
  • 3:15 - 3:17
    É uma idade bem alta, por isso há
  • 3:17 - 3:19
    tantos idosos no país.
  • 3:19 - 3:21
  • 3:21 - 3:23
    E são justamente eles os que
  • 3:23 - 3:27
    mais precisam ser cuidados porque
  • 3:27 - 3:30
    são mais vulneráveis, então a situação
  • 3:30 - 3:32
    é especialmente perigosa para eles.
  • 3:32 - 3:35
    E, para mim, a última razão é o fato
  • 3:35 - 3:39
    de que os italianos mantêm
  • 3:39 - 3:42
    um espaço muito pequeno
  • 3:42 - 3:43
    uns dos outros.
  • 3:43 - 3:46
    Por exemplo, nos países nórdicos
  • 3:46 - 3:49
    (Suécia, Noruega, etc.) as pessoas estão
  • 3:49 - 3:50
    mantendo um grande espaço
  • 3:50 - 3:53
    entre si. Elas ficam pelo menos um metro
  • 3:53 - 3:54
    de distância umas das
  • 3:54 - 3:55
    outras para conversar.
  • 3:55 - 3:57
    Para os italianos, essa distância é de
  • 3:57 - 3:58
    uns 20 centímetros.
  • 3:58 - 4:01
    É uma distância muito curta, e isso
  • 4:01 - 4:02
    torna mais fácil
  • 4:02 - 4:05
    a transmissão do vírus, por isso eu acho
  • 4:05 - 4:07
    que o distanciamento é a terceira razão.
  • 4:07 - 4:10
    "Como é viver em quarentena?"
  • 4:10 - 4:14
    Eu diria que
  • 4:14 - 4:16
    continua a mesma coisa.
  • 4:16 - 4:20
    Eu faço as mesmas coisas
  • 4:20 - 4:21
    de sempre.
  • 4:21 - 4:22
    Como eu sou artista,
  • 4:22 - 4:24
    estou lendo muito,
  • 4:24 - 4:26
    pintando e trabalhando, também,
  • 4:26 - 4:27
    editando vídeos...
  • 4:27 - 4:30
    Minha rotina continua a mesma.
  • 4:30 - 4:33
    Mas tem uma coisa:
  • 4:33 - 4:37
    eu não estou saindo de casa.
  • 4:37 - 4:40
    Não estamos podendo sair,
  • 4:40 - 4:43
    e por enquanto tudo bem, mas
  • 4:43 - 4:47
  • 4:47 - 4:48
  • 4:48 - 4:50
    Por sorte eu tenho meu namorado
  • 4:50 - 4:51
    e o pai dele aqui, então
  • 4:51 - 4:53
    não estou sozinha. Mas acho que,
  • 4:53 - 4:56
    cedo ou tarde, eu vou sentir faltar de
  • 4:56 - 4:58
    de me encontrar com outras pessoas.
  • 4:58 - 5:00
    Por enquanto, eu estou bem.
  • 5:00 - 5:02
    Eu falo com muitas pessoas,
  • 5:02 - 5:04
    meus amigos pelo Skype,
  • 5:04 - 5:06
    e fazemos chamadas de vídeo também.
  • 5:06 - 5:10
    É bom que possamos manter contato assim,
  • 5:10 - 5:12
    tenho pensado até em tomar um vinho
  • 5:12 - 5:15
    enquanto converso com eles
  • 5:15 - 5:17
    no Skype, então acho que dá, sim, para
  • 5:17 - 5:20
    continuar dessa forma,
  • 5:20 - 5:23
    ainda que seja um pouco estranho
  • 5:23 - 5:25
    ficar de pijama o dia todo. Mas, no final
  • 5:25 - 5:29
    das contas, minha rotina não mudou muito.
  • 5:29 - 5:32
    Sílvia perguntou:
  • 5:32 - 5:37
    "Você chegou a estocar comida, remédios?",
  • 5:37 - 5:39
    "Os mercados estão abertos?",
  • 5:39 - 5:42
    "Li que em alguns lugares as pessoas não
  • 5:42 - 5:43
    podem sair de casa. É verdade?"
  • 5:43 - 5:46
    Temos bastante comida no momento.
  • 5:46 - 5:49
    Fizemos compras ontem, mas não estamos
  • 5:49 - 5:52
    indo todo dia. Estamos tentando ir
  • 5:52 - 5:54
    semana sim, semana não ao mercado
  • 5:54 - 5:56
    comprar o que estiver faltando.
  • 5:56 - 5:59
    Quanto aos remédios, temos alguns em casa.
  • 5:59 - 6:03
    Febre, dor de cabeça, dor de barriga...
  • 6:03 - 6:05
    Temos remédios para essas coisas comuns.
  • 6:05 - 6:09
    Mas os mercados estão abertos, sim.
  • 6:09 - 6:13
    Yamato Damashii perguntou:
  • 6:13 - 6:18
    "Não é melhor voltar para a Hungria?
  • 6:18 - 6:20
    Itália está em uma situação delicada
  • 6:20 - 6:23
    de novo e não passar tão cedo."
  • 6:23 - 6:28
  • 6:28 - 6:30
  • 6:30 - 6:33
    Eu não quero voltar para a Hungria.
  • 6:33 - 6:37
    Quando isso tudo começou,
  • 6:37 - 6:41
    quando não havia infectados na Hungria,
  • 6:41 - 6:43
    ou pelos menos não havia casos reportados,
  • 6:43 - 6:45
    eu decidi não ir porque
  • 6:45 - 6:48
    eu não queria ser a pessoa
  • 6:48 - 6:51
    responsável por levar o vírus para lá.
  • 6:51 - 6:57
    Havia esse nacionalismo em mim
  • 6:57 - 7:00
    me dizendo que eu deveria proteger
  • 7:00 - 7:03
    a minha terra natal, então eu decidi
  • 7:03 - 7:06
    não voltar para a Hungria porque,
  • 7:06 - 7:08
    caso eu tivesse o vírus,
  • 7:08 - 7:10
    eu não queria levá-lo para lá, não
  • 7:10 - 7:11
    queria ser essa pessoa.
  • 7:11 - 7:15
  • 7:15 - 7:16
  • 7:16 - 7:20
  • 7:20 - 7:23
  • 7:23 - 7:26
  • 7:26 - 7:30
  • 7:30 - 7:35
  • 7:35 - 7:36
  • 7:36 - 7:38
  • 7:38 - 7:41
  • 7:41 - 7:43
  • 7:43 - 7:45
  • 7:45 - 7:47
  • 7:47 - 7:48
  • 7:48 - 7:51
  • 7:51 - 7:52
  • 7:52 - 7:54
  • 7:54 - 7:56
  • 7:56 - 8:01
  • 8:01 - 8:02
  • 8:02 - 8:04
  • 8:04 - 8:05
  • 8:05 - 8:07
  • 8:07 - 8:11
  • 8:11 - 8:14
  • 8:14 - 8:16
  • 8:16 - 8:20
  • 8:20 - 8:23
  • 8:23 - 8:26
  • 8:26 - 8:30
  • 8:30 - 8:32
  • 8:32 - 8:36
  • 8:36 - 8:37
  • 8:37 - 8:41
  • 8:41 - 8:44
  • 8:44 - 8:46
  • 8:46 - 8:50
  • 8:50 - 8:54
  • 8:54 - 8:57
  • 8:57 - 8:58
  • 8:58 - 9:01
  • 9:01 - 9:05
  • 9:05 - 9:07
  • 9:07 - 9:10
  • 9:10 - 9:15
  • 9:15 - 9:17
  • 9:17 - 9:21
  • 9:21 - 9:24
  • 9:24 - 9:26
  • 9:26 - 9:28
  • 9:28 - 9:31
  • 9:31 - 9:35
  • 9:35 - 9:42
  • 9:42 - 9:45
  • 9:45 - 9:46
  • 9:46 - 9:49
  • 9:49 - 9:51
  • 9:51 - 9:53
  • 9:53 - 9:57
  • 9:57 - 10:01
  • 10:01 - 10:03
  • 10:03 - 10:06
  • 10:06 - 10:08
  • 10:08 - 10:10
  • 10:10 - 10:13
  • 10:13 - 10:15
  • 10:15 - 10:17
  • 10:17 - 10:20
  • 10:20 - 10:23
  • 10:23 - 10:26
  • 10:26 - 10:31
  • 10:31 - 10:33
  • 10:33 - 10:36
  • 10:36 - 10:42
  • 10:42 - 10:44
  • 10:44 - 10:47
  • 10:47 - 10:50
  • 10:50 - 10:52
  • 10:52 - 10:58
  • 10:58 - 11:01
  • 11:01 - 11:05
  • 11:05 - 11:07
  • 11:07 - 11:08
  • 11:08 - 11:11
  • 11:11 - 11:13
  • 11:13 - 11:16
  • 11:16 - 11:21
  • 11:21 - 11:22
  • 11:22 - 11:27
  • 11:27 - 11:29
  • 11:29 - 11:31
  • 11:31 - 11:34
  • 11:34 - 11:36
  • 11:36 - 11:39
  • 11:39 - 11:42
  • 11:42 - 11:43
  • 11:43 - 11:45
  • 11:45 - 11:47
  • 11:47 - 11:49
  • 11:49 - 11:51
  • 11:51 - 11:53
  • 11:53 - 11:57
  • 11:57 - 11:59
  • 11:59 - 12:00
  • 12:00 - 12:04
  • 12:04 - 12:06
  • 12:06 - 12:09
  • 12:09 - 12:12
  • 12:12 - 12:14
  • 12:14 - 12:16
  • 12:16 - 12:18
  • 12:18 - 12:21
  • 12:21 - 12:25
  • 12:25 - 12:30
  • 12:30 - 12:33
  • 12:33 - 12:36
  • 12:36 - 12:40
  • 12:40 - 12:42
  • 12:42 - 12:44
  • 12:44 - 12:46
  • 12:46 - 12:49
  • 12:49 - 12:53
  • 12:53 - 12:57
Title:
Quarantine Q&A (Life under lockdown)
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Captions Requested
Duration:
12:57

Portuguese, Brazilian subtitles

Incomplete

Revisions Compare revisions