Return to Video

Lightning talks - Polyglot Gathering 2015

  • 0:10 - 0:14
    The 2015 Polyglot Gathering is brought to you by Italki.
  • 0:14 - 0:17
    Become fluent in any language.
  • 0:18 - 0:22
    [Slovakian?]
  • 0:22 - 0:26
    French, is it fine?
  • 0:26 - 0:27
    Be welcome.
  • 0:28 - 0:30
    Here we go on with the Lightning Talks.
  • 0:30 - 0:33
    You have another occasion
  • 0:33 - 0:36
    to speak about a topic you are interested in.
  • 0:36 - 0:39
    That means that everyone has three minutes.
  • 0:39 - 0:42
    Five? – He gives five? Who has more?
  • 0:42 - 0:48
    Well, everyone has five minutes to
  • 0:49 - 0:50
    speak about anything he wants.
  • 0:50 - 0:52
    We can use … No? – We have nothing to use.
  • 0:52 - 0:57
    I agree. We will just speak.
  • 0:57 - 1:00
    Who will begin? – Thomas.
  • 1:00 - 1:08
    I will have a look at the watch and will give a sign.
  • 1:08 - 1:11
    I will use the International Language.
  • 1:11 - 1:15
    I am going to speak about Faroese.
  • 1:15 - 1:18
    It’s a finding when I learned Icelandic.
  • 1:18 - 1:24
    Icelandic and Faroese are in the group
    of Insular Scandinavian languages.
  • 1:24 - 1:31
    Faroese has 44,000 speakers on the Faroe Islands themselves.
  • 1:31 - 1:38
    It is a group of islands between Norway and Iceland.
  • 1:38 - 1:43
    It’s an autonomous part of Denmark.
  • 1:43 - 1:52
    There are perhaps from 60,000 to 100,000 native speakers.
  • 1:52 - 1:59
    In 2000 a hundred seventy book were published,
  • 1:59 - 2:04
    between them 66 translations from foreign languages.
  • 2:04 - 2:11
    One book per 325 inhabitants.
    That’s a record.
  • 2:11 - 2:23
    From 1538 on there is no more written language,
  • 2:23 - 2:28
    because everything was written in Danish.
  • 2:28 - 2:39
    But the Faroese preserved their language
    by dancing – chain dances.
  • 2:39 - 2:45
    One takes the hand of another
    and forms a great circle.
  • 2:45 - 2:54
    And one dances stepping four steps to the left and two steps to the right.
  • 2:54 - 3:01
    Well, this way they preserved more than 40,000 verses.
  • 3:01 - 3:07
    And the whole language was reconstructed
    out of those verses in the 19th century.
  • 3:07 - 3:17
    In the 20th century they got autonomy
    after World War II.
  • 3:17 - 3:21
    And they began to drive out the Danish language.
  • 3:21 - 3:31
    Now in the beginning they learn Faroese only,
    and Danish not before the third class,
  • 3:31 - 3:37
    but up to a native speaker’s level,
    at least written
  • 3:37 - 3:44
    in order to have the possibility to study
    in Copenhagen or elsewhere in Denmark.
  • 3:44 - 3:50
    I thought that it was worth learning the language,
  • 3:50 - 3:56
    because it is interesting in history
    and you have a lot of books and music.
  • 3:56 - 4:04
    The best known group is Týr,
    who make rock music, metal rock music,
  • 4:04 - 4:12
    in Faroese, in Danish and in English
    and also in German.
  • 4:12 - 4:19
    The most famous dance and ballad is
    “Ormurin langi.”
  • 4:19 - 4:21
    That’s “The Long Snake.”
  • 4:21 - 4:26
    Thank you!
Title:
Lightning talks - Polyglot Gathering 2015
Description:

Lightning Talks are a chance for anyone to give a quick presentation (up to 5 minutes) about a topic they're interested in.

more » « less
Video Language:
French
Duration:
56:43

English subtitles

Incomplete

Revisions