Return to Video

Os benefícios do ensino bilingue | Madison Bonaventura | TEDxPascoCountySchoolsED

  • 0:00 - 0:03
    Olá. Chamo-me Madison Bonaventura
  • 0:03 - 0:06
    e estes são os benefícios
    do ensino bilingue.
  • 0:06 - 0:08
    Como muitos de vocês sabem,
  • 0:08 - 0:11
    os EUA são referidos como "o cadinho".
  • 0:11 - 0:14
    Isso porque os nossos antepassados
    vieram de todo o globo
  • 0:14 - 0:16
    para constituir a população dos EUA.
  • 0:16 - 0:17
    Somos muito diversificados.
  • 0:17 - 0:20
    Por causa disso, os EUA
    não têm uma língua oficial.
  • 0:20 - 0:23
    Contudo, a maioria das nossas escolas
    ensinam em inglês.
  • 0:24 - 0:26
    Os estudantes que falam
    uma língua diferente do inglês,
  • 0:26 - 0:30
    sentem-se perdidos e confusos
    mas há solução para isso.
  • 0:31 - 0:33
    A solução é o ensino bilingue.
  • 0:33 - 0:35
    Numa aula bilingue,
  • 0:35 - 0:38
    o professor ensina em inglês
    e na língua nativa dos alunos.
  • 0:38 - 0:41
    A mudança é feita gradualmente,
    ao longo do tempo,
  • 0:41 - 0:43
    a fim de dar tempo
    aos alunos para se adaptarem.
  • 0:44 - 0:48
    As aulas bilingues pretendem que os alunos
    sejam fluentes em ambas as línguas,
  • 0:48 - 0:50
    e mantenham a sua cultura.
  • 0:50 - 0:53
    Infelizmente, hoje está a ser usada
    uma alternativa menos eficaz
  • 0:53 - 0:55
    nas aulas de Pasco County.
  • 0:55 - 1:00
    Chama-se "Inglês para falantes
    de outras línguas".
  • 1:00 - 1:03
    Numa aula destas, os alunos
    são afastados da sala de aulas
  • 1:03 - 1:06
    durante algum tempo,
    para aprenderem inglês,
  • 1:06 - 1:09
    embora todas as outras aulas
    sejam ensinadas em inglês.
  • 1:09 - 1:11
    Há um grande problema
    com este tipo de ensino.
  • 1:11 - 1:13
    Ao contrário das aulas bilingues,
  • 1:13 - 1:15
    estas aulas não se preocupam
  • 1:15 - 1:18
    em que os alunos sejam fluentes
    na sua língua nativa.
  • 1:18 - 1:21
    Isso torna-se um problema,
    quando a família e os amigos do aluno
  • 1:21 - 1:23
    também não são fluentes em inglês.
  • 1:24 - 1:29
    Se o aluno está a aprender bem o inglês
    e se esquece da sua língua nativa,
  • 1:30 - 1:34
    vai ter problemas de comunicação
    com a família e os amigos.
  • 1:34 - 1:37
    Mas, se o aluno
    não souber bem o inglês,
  • 1:37 - 1:40
    não vai ter êxito nas outras aulas
  • 1:40 - 1:42
    porque, se um aluno,
    não compreender a língua
  • 1:42 - 1:47
    em que as matérias são ensinadas,
    o conteúdo perde-se por completo.
  • 1:47 - 1:48
    É uma situação em que se perde sempre.
  • 1:48 - 1:52
    Dylan Garity sublinha este ponto
    no seu poema chamado "Jogo viciado",
  • 1:52 - 1:53
    quando diz
  • 1:53 - 1:57
    "Aprender a ler numa nova língua,
    antes de saber ler na nossa,
  • 1:57 - 2:00
    "é como aprender a andar
    com um 'pit bull' a perseguir-nos,
  • 2:00 - 2:01
    "é como aprender a cantar
  • 2:01 - 2:04
    com o punho do maestro
    enfiado na nossa garganta".
  • 2:04 - 2:07
    O ensino bilingue
    é uma abordagem mais lógica
  • 2:07 - 2:10
    para ensinar os alunos
    que aprendem a língua inglesa.
  • 2:10 - 2:14
    Os conhecimentos que os estudantes têm
    através da sua primeira língua
  • 2:14 - 2:17
    ajudam a tornar mais compreensível
    o inglês que ouvem e leem.
  • 2:19 - 2:24
    Segundo a Associação Nacional
    para o Ensino Bilingue,
  • 2:26 - 2:30
    em 2000, Oller e Eilers
    compararam 952 estudantes
  • 2:30 - 2:33
    matriculados em programas
    bilingues ou de imersão em inglês.
  • 2:34 - 2:36
    Registaram que as crianças bilingues
  • 2:36 - 2:39
    tinham melhores resultados
    em literacia inglesa no 2.º ano
  • 2:39 - 2:42
    e isso melhorava
    significativamente no 5.º ano.
  • 2:42 - 2:47
    Isso prova que os alunos aprendem melhor
    quando têm aulas bilingues.
  • 2:47 - 2:52
    Também há vantagens económicas
    por se ser bilingue.
  • 2:54 - 3:00
    Muitos empregos pagam salários mais altos
    a empregados que são bilingues.
  • 3:00 - 3:04
    Eliminar o vocabulário
    da língua nativa dos alunos
  • 3:05 - 3:07
    elimina essa oportunidade.
  • 3:09 - 3:12
    Mas isto não se aplica apenas
    aos estudantes do ensino bilingue
  • 3:12 - 3:15
    também se aplica aos estudantes
    que foram fluentes em inglês, toda a vida.
  • 3:16 - 3:20
    Frequentar as aulas bilingues
    dá aos alunos essa oportunidade.
  • 3:20 - 3:23
    Alguns podem argumentar:
    "Os alunos têm de aprender,
  • 3:23 - 3:25
    "pelo menos dois anos,
    de uma língua estrangeira,
  • 3:25 - 3:27
    "porque é que hão de precisar disso?"
  • 3:28 - 3:30
    A Dra. Sarah Elaine Eaton disse
  • 3:33 - 3:38
    que, se ser fluente numa língua
    é o mesmo que ser um especialista,
  • 3:38 - 3:42
    então um aprendiz tem de investir
    10 000 horas no estudo de uma língua.
  • 3:43 - 3:45
    Dito isto, também temos de saber
  • 3:45 - 3:47
    que as horas dedicadas
    a uma aula de língua estrangeira
  • 3:47 - 3:49
    durante esses dois anos,
  • 3:49 - 3:51
    é de apenas 192 horas.
  • 3:51 - 3:56
    portanto, este programa beneficiará
    muito mais essas crianças.
  • 3:57 - 3:58
    (Aplausos)
Title:
Os benefícios do ensino bilingue | Madison Bonaventura | TEDxPascoCountySchoolsED
Description:

O ensino moderno está a tornar-se mais dinâmico e envolvente. O ensino bilingue não só é benéfico, como se torna necessário para o êxito nesta área global.

Esta palestra foi feita num evento TEDx usando o formato de palestras TED, mas organizado independentemente por uma comunidade local. Saiba mais em http://ted.com/tedx

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
04:01

Portuguese subtitles

Revisions