Para educar chicas valientes, hay que animarlas a la aventura
-
0:00 - 0:05Cuando era niña, estaba obsesionada
con el Libro Guinness de los récords, -
0:05 - 0:09y realmente yo misma quería
alcanzar un récord mundial. -
0:09 - 0:11Pero había un pequeño problema:
-
0:12 - 0:14No tenía talento alguno.
-
0:15 - 0:18Así que decidí establecer
un récord mundial en algo -
0:18 - 0:21que no exigiera ninguna habilidad.
-
0:22 - 0:25Decidí establecer un récord mundial
-
0:25 - 0:26en gatear.
-
0:28 - 0:31(Risas)
-
0:31 - 0:34El récord en ese momento era de 20 km,
-
0:36 - 0:39y por alguna razón, esto me parecía
totalmente posible. -
0:39 - 0:41(Risas)
-
0:43 - 0:44Recluté a mi amiga Anne,
-
0:44 - 0:48y juntas decidimos que, ni siquiera,
necesitábamos entrenar. -
0:48 - 0:50(Risas)
-
0:50 - 0:53Y en el día de nuestro intento de récord,
-
0:53 - 0:57pusimos cojines en el exterior
de nuestros jeans de la buena suerte -
0:57 - 0:58y nos pusimos en marcha,
-
0:59 - 1:01y de inmediato,
nos metimos en problemas, -
1:01 - 1:04debido a que la mezclilla
estaba pegada a nuestra piel -
1:04 - 1:05esta comenzó a irritarse,
-
1:06 - 1:08y pronto nuestras rodillas
estaban abrasadas. -
1:09 - 1:10En horas,
-
1:11 - 1:12empezó a llover.
-
1:14 - 1:16Entonces, Anne desertó.
-
1:17 - 1:19A continuación, se hizo de noche.
-
1:21 - 1:23Para entonces mis rodillas sangraban
a través de mis jeans, -
1:24 - 1:26y yo estaba alucinando por el frío
-
1:26 - 1:28y el dolor y la monotonía.
-
1:28 - 1:32Y para darles una idea del sufrimiento
que estaba experimentando, -
1:33 - 1:37la primera vuelta en pista
de la escuela secundaria tomó 10 minutos. -
1:38 - 1:41La última vuelta tomó casi 30.
-
1:42 - 1:46Después de 12 horas de gatear,
-
1:46 - 1:48me detuve,
-
1:48 - 1:51y había recorrido ocho millas y media.
-
1:52 - 1:56Así que estaba por debajo del récord
de 14 km. -
1:56 - 2:00Por muchos años pensé que esto era
una historia de fracaso absoluto, -
2:00 - 2:03pero hoy lo veo de otra manera,
-
2:03 - 2:05porque al intentar
el récord mundial, -
2:06 - 2:07estaba haciendo tres cosas.
-
2:07 - 2:09Estaba fuera de mi zona de confort,
-
2:09 - 2:12recurrí a mi poder de resistencia,
-
2:12 - 2:14buscaba confianza en mí misma
-
2:14 - 2:16y en mis propias decisiones.
-
2:16 - 2:18Yo no sabía entonces,
-
2:18 - 2:21pero esos no son atributos del fracaso.
-
2:21 - 2:24Esos son atributos de la valentía.
-
2:25 - 2:28Ahora, en 1989, a la edad de 26,
-
2:28 - 2:30me convertí en bombero
de San Francisco, -
2:31 - 2:35yo fui la mujer número 15
en un departamento de 1500 hombres. -
2:35 - 2:39(Aplausos)
-
2:41 - 2:43Y como se puede imaginar, cuando llegué
-
2:43 - 2:46había muchas dudas sobre
si podría hacer el trabajo. -
2:46 - 2:51A pesar de ser una camiseta
de 5'10'' y 150 libras, -
2:51 - 2:56y alguien que podía soportar 12 hrs
de dolor abrasador en la rodilla - -
2:56 - 2:57(Risas)
-
2:57 - 3:00Yo sabía que todavía tenía
que demostrar mi fuerza y aptitud. -
3:00 - 3:02Así que un día hubo una llamada
por un incendio, -
3:02 - 3:05y, efectivamente, cuando
el propulsor se detuvo, -
3:05 - 3:08un humo negro provenía
de un edificio en un callejón. -
3:08 - 3:11Y yo estaba con un tipo grande
llamado Skip, -
3:11 - 3:13y él estaba en la boquilla,
y yo estaba justo detrás, -
3:13 - 3:15y era el típico fuego.
-
3:15 - 3:18Lleno de humo, caliente,
-
3:19 - 3:20y, de repente,
-
3:20 - 3:22hubo una explosión,
-
3:22 - 3:24que nos aventó a Skip y a mí
hacia atrás, -
3:24 - 3:27mi máscara cayó a un lado,
-
3:27 - 3:29y hubo un momento de confusión.
-
3:29 - 3:32Y entonces me levanté,
-
3:32 - 3:34busqué la boquilla,
-
3:34 - 3:37e hice lo que se supone
que un bombero debe hacer. -
3:37 - 3:38Me lancé hacia adelante,
-
3:38 - 3:40le abrí al agua
-
3:40 - 3:42y enfrenté el fuego yo misma.
-
3:43 - 3:45Un calentador de agua causó
la explosión, -
3:45 - 3:48nadie resultó herido,
y no fue un gran problema, -
3:48 - 3:51pero más tarde
Skip se acercó a mí y dijo: -
3:51 - 3:53"Buen trabajo, Caroline,"
-
3:53 - 3:55con una voz de sorpresa.
-
3:55 - 3:57(Risas)
-
3:58 - 4:01Y yo estaba confundida, porque
el fuego no fue difícil físicamente, -
4:01 - 4:06¿por qué me estaba mirando
como con asombro? -
4:06 - 4:08Y entonces se volvió claro:
-
4:08 - 4:11Skip, que por cierto era un tipo
muy agradable -
4:11 - 4:14y un excelente bombero,
-
4:14 - 4:17no sólo creía que las mujeres
no eran fuertes, -
4:17 - 4:20pensó que no eran valientes tampoco.
-
4:21 - 4:22Y no era el único.
-
4:24 - 4:26Amigos, conocidos y desconocidos,
-
4:26 - 4:28hombres y mujeres a lo largo de mi carrera
-
4:28 - 4:29me preguntan una y otra vez,
-
4:29 - 4:33"Caroline, todo ese fuego,
todo el peligro, -
4:33 - 4:35¿No te da miedo? "
-
4:35 - 4:39Honestamente, nunca escuché que
a un bombero varón se lo preguntaran. -
4:39 - 4:40Y me dio curiosidad.
-
4:41 - 4:44¿Por qué no se esperaba valentía
por parte de las mujeres? -
4:46 - 4:48La respuesta vino
-
4:48 - 4:49cuando un amigo mío lamentaba
-
4:49 - 4:52que su hija menor
era muy miedosa, -
4:52 - 4:54y así empecé a notar,
-
4:54 - 4:56y sí, la hija estaba ansiosa,
-
4:56 - 4:59pero más que eso,
los padres estaban ansiosos. -
5:00 - 5:03La mayor parte de lo que le decían
cuando iba a salir era, -
5:03 - 5:07"Ten cuidado", "Cuidado," o "No"
-
5:09 - 5:12Mis amigos no eran malos padres.
-
5:12 - 5:14Ellos sólo hacían lo que la mayoría
de los padres hace, -
5:14 - 5:18advertir a sus hijas mucho más
de lo que advierten a sus hijos varones. -
5:19 - 5:24Hubo un estudio en un patio de recreo
con un tubo de bomberos, -
5:24 - 5:29en el que los investigadores vieron
que las niñas eran advertidas -
5:29 - 5:32tanto por sus madres y padres
sobre el riesgo de los postes de bomberos, -
5:32 - 5:36y si las niñas todavía querían jugar
en el tubo de bomberos, -
5:36 - 5:39era muy probable que
uno de los padres la acompañara. -
5:39 - 5:41Pero, ¿y los niños?
-
5:41 - 5:44Se les animaba a jugar
en el tubo de bomberos -
5:44 - 5:47a pesar de la inquietud
que ellos pudieran tener, -
5:47 - 5:52a menudo los padres ofrecían
orientación sobre cómo usarlo. -
5:53 - 5:57Así que ¿cuál es el mensaje que
envía se da a los niños y a las niñas? -
5:58 - 6:02Bueno, que las niñas son más frágiles
y necesitan más ayuda, -
6:02 - 6:06y que los niños pueden y deben dominar
las tareas difíciles por sí mismos. -
6:07 - 6:09Nos dice que las niñas
deben tener miedo -
6:09 - 6:12y los niños deben ser valientes.
-
6:13 - 6:15La ironía es que a esta temprana edad,
-
6:15 - 6:18las niñas y los niños
son muy parecidos físicamente. -
6:18 - 6:21De hecho, las niñas son a menudo
más fuertes hasta la pubertad, -
6:21 - 6:22y más maduras.
-
6:22 - 6:24Sin embargo, los adultos actuamos
-
6:24 - 6:27como si las niñas fueran más frágiles
-
6:27 - 6:29y necesitaran más ayuda,
-
6:29 - 6:30y no pudieran arreglárselas tanto.
-
6:31 - 6:34Este es el mensaje
que absorbemos de pequeños, -
6:34 - 6:37y este es el mensaje que se extiende
conforme crecemos. -
6:37 - 6:40Las mujeres lo creemos,
los hombres lo creen. -
6:40 - 6:41¿y adivinen qué?
-
6:42 - 6:45Cuando nos volvemos padres,
se lo pasamos a nuestros hijos, -
6:45 - 6:46y así continúa.
-
6:47 - 6:49Bueno, ya tenía mi respuesta.
-
6:49 - 6:52Por esto de las mujeres,
incluso las mujeres bomberos, -
6:52 - 6:54se espera de que estemos asustadas.
-
6:54 - 6:57Por esta razón, las mujeres a menudo
tienen miedo. -
6:58 - 7:01Sé que algunos de Uds. no me creerán
cuando les digo esto, -
7:01 - 7:04pero no estoy en contra del miedo.
-
7:04 - 7:08Sé que es una emoción importante,
y existe para mantenernos a salvo. -
7:08 - 7:11Pero es problema cuando el miedo
es la reacción primaria -
7:11 - 7:14que enseñamos
y promovemos en las niñas -
7:14 - 7:16cada vez que se enfrentan a algo
fuera de su zona de confort. -
7:18 - 7:20Fui piloto de parapente
durante muchos años -- -
7:22 - 7:24(Aplausos)
-
7:24 - 7:26y un parapente
es como un ala de paracaídas, -
7:26 - 7:30y vuela muy bien,
-
7:30 - 7:33pero para muchas personas luce
como una una sábana -
7:33 - 7:34con cuerdas.
-
7:34 - 7:36(Risas)
-
7:36 - 7:38Pasé mucho tiempo en las cumbres
-
7:38 - 7:40inflando esas sábanas,
-
7:40 - 7:41corriendo y volando.
-
7:43 - 7:44Sé lo que están pensando.
-
7:44 - 7:47Piensan, Caroline, un poco de miedo
sí que da. -
7:49 - 7:51Tienen razón, da miedo.
-
7:51 - 7:53Se lo aseguro, sentí miedo.
-
7:53 - 7:54Pero en la cima de la montaña,
-
7:54 - 7:57esperando a que llegase
bien el viento, -
7:57 - 7:59sentía muchas otras cosas, también:
-
7:59 - 8:01euforia, confianza.
-
8:02 - 8:04Yo sabía que era una buena piloto.
-
8:04 - 8:07Sabía que las condiciones
eran buenas, si no, no estaría allí. -
8:07 - 8:10Yo sabía lo fantástico que sería
estar a mil pies en el aire. -
8:10 - 8:13Así que sí, el miedo estaba allí,
-
8:13 - 8:15pero lo miraba de frente,
-
8:15 - 8:18evaluaba cuán relevante era
-
8:18 - 8:20y luego lo ponía en donde pertenecía,
-
8:20 - 8:22que a menudo era
-
8:22 - 8:26detrás de mi alegría, mi anticipación
-
8:26 - 8:27y mi confianza.
-
8:27 - 8:29Así que no estoy en contra del miedo.
-
8:29 - 8:32Estoy a favor de la valentía.
-
8:35 - 8:38No estoy diciendo que sus niñas
deberían ser bomberos -
8:38 - 8:40o que deberían de ser parapentistas,
-
8:40 - 8:45sino que estamos enseñándoles
a ser tímidas, incluso impotentes, -
8:46 - 8:49y esto comienza cuando
les advertimos del riesgo físico. -
8:49 - 8:52El miedo que nos enseñan
y las experiencias que no tenemos -
8:52 - 8:54se quedan con nosotras
mientras crecemos -
8:54 - 8:58y nos transforman en esas cosas
que enfrentamos y repelemos: -
8:58 - 9:00nuestra vacilación al hablar,
-
9:00 - 9:03nuestra deferencia
a fin de gustarle a los demás -
9:03 - 9:06y nuestra falta de confianza
en nuestras decisiones. -
9:07 - 9:09Entonces,
¿cómo nos volvemos valientes? -
9:10 - 9:12Bueno, aquí está la buena noticia.
-
9:12 - 9:14La valentía se aprende,
-
9:14 - 9:16y como todo lo aprendido,
-
9:16 - 9:18sólo se necesita practicarla.
-
9:18 - 9:20Así que, primero,
-
9:20 - 9:21tenemos que respirar profundo
-
9:21 - 9:23y animar a nuestras chicas
-
9:23 - 9:26a montar en monopatín, trepar árboles
-
9:26 - 9:29y trepar ese poste de bombero
en el patio. -
9:29 - 9:32Esto es lo que hizo mi madre.
-
9:32 - 9:33Ella no lo sabía entonces,
-
9:33 - 9:36pero los investigadores
tienen un nombre para esto. -
9:36 - 9:37Lo llaman el juego arriesgado,
-
9:37 - 9:38y los estudios muestran
-
9:38 - 9:42que el juego arriesgado
es muy importante para todos los niños, -
9:42 - 9:45porque enseña a evaluar el peligro,
-
9:45 - 9:47enseña la gratificación retrasada,
-
9:47 - 9:49enseña la resiliencia,
-
9:49 - 9:50enseña a confiar en sí.
-
9:51 - 9:53En otras palabras,
-
9:53 - 9:56cuando los niños salen
a practicar la valentía, -
9:56 - 9:59aprenden valiosas lecciones de vida.
-
10:01 - 10:05En segundo lugar, tenemos que dejar
de alertar a las niñas sólo porque sí. -
10:05 - 10:08Así que atentos a la próxima vez
que digan, -
10:08 - 10:10"Cuidado, te vas a lastimar",
-
10:10 - 10:12o, "No hagas eso, es peligroso."
-
10:12 - 10:16Y recuerden que a menudo
lo que realmente le están diciendo -
10:16 - 10:18es que ella no debería esforzarse,
-
10:19 - 10:21que; en realidad,
no es lo suficientemente buena, -
10:21 - 10:23que ella debe tener miedo.
-
10:24 - 10:26Tercero,
-
10:26 - 10:30Las mujeres tenemos que
empezar a practicar la valentía, también. -
10:30 - 10:33No podemos enseñarle a nuestras niñas
si no lo aprendemos nosotras mismas. -
10:34 - 10:36Así que aquí hay otra cosa:
-
10:36 - 10:39el miedo y la emoción
-
10:39 - 10:41se sienten de forma parecida.
-
10:42 - 10:44Manos temblorosas,
ritmo cardíaco elevado, -
10:44 - 10:46tensión nerviosa,
-
10:46 - 10:47seguro que para muchos de Uds.
-
10:48 - 10:50la última vez que pensaron
que estaban asustadísimos -
10:50 - 10:53en su mayoría sintieron euforia,
-
10:53 - 10:55y se perdieron una oportunidad.
-
10:56 - 10:57Es necesario practicar.
-
10:57 - 11:01Mientras que las niñas deben salir
para aprender a ser valientes, -
11:01 - 11:07entiendo que los adultos no quieran
subirse a patinetas o trepar árboles, -
11:07 - 11:10por eso todos deberíamos
estar practicando -
11:10 - 11:12en casa, en la oficina
-
11:12 - 11:14e incluso aquí mostrando agallas
-
11:15 - 11:17para hablar con alguien
que realmente admiren. -
11:18 - 11:22Por último, cuando su niña esté,
digamos, -
11:22 - 11:24en su bicicleta en una colina empinada
-
11:25 - 11:28e insista en que tiene mucho miedo
para bajarla, -
11:28 - 11:30guíenla para usar su valentía.
-
11:31 - 11:35Tal vez esa colina
realmente está demasiado empinada, -
11:35 - 11:39pero ella llegará a esa conclusión
a través del coraje, no del miedo. -
11:40 - 11:44Porque no se trata
de la colina empinada delante de ella. -
11:44 - 11:46Se trata de su vida delante de ella
-
11:46 - 11:48y de contar con las herramientas
-
11:48 - 11:50para manejar y evaluar
-
11:50 - 11:54todos los peligros
de los que no la podemos proteger, -
11:54 - 11:57todos los retos
a través de los que no podremos guiarla, -
11:58 - 12:01todo lo que nuestras chicas aquí
-
12:01 - 12:02y en todo el mundo
-
12:02 - 12:04enfrenten en su futuro.
-
12:06 - 12:07Así que, por cierto,
-
12:08 - 12:11el récord mundial de gateo hoy -
-
12:11 - 12:14(Risas)
-
12:14 - 12:17es de 57 km,
-
12:19 - 12:22y realmente me gustaría ver
que una chica lo rompiera. -
12:22 - 12:28(Aplausos)
- Title:
- Para educar chicas valientes, hay que animarlas a la aventura
- Speaker:
- Caroline Paul
- Description:
-
Las chicas valientes andan en patineta, trepan por los árboles, se caen, se raspan las rodillas, se vuelven a levantar, y se convierten en mujeres valientes. Aprende cómo incitar a tomar riesgos para educar a chicas seguras de sí mismas, con historias y consejos de la bombero, parapentista y total aventurera Caroline Paul.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 12:41
Lidia Cámara de la Fuente edited Spanish subtitles for To raise brave girls, encourage adventure | ||
Lidia Cámara de la Fuente accepted Spanish subtitles for To raise brave girls, encourage adventure | ||
Lidia Cámara de la Fuente edited Spanish subtitles for To raise brave girls, encourage adventure | ||
Lidia Cámara de la Fuente edited Spanish subtitles for To raise brave girls, encourage adventure | ||
Claudia Viveros edited Spanish subtitles for To raise brave girls, encourage adventure | ||
Claudia Viveros edited Spanish subtitles for To raise brave girls, encourage adventure | ||
Claudia Viveros edited Spanish subtitles for To raise brave girls, encourage adventure | ||
Claudia Viveros edited Spanish subtitles for To raise brave girls, encourage adventure |