دروس يمكننا تعلمها من النمل لنغير من أنفسنا ومن عالمنا | جوش ليزلي | TEDxWindsor
-
0:10 - 0:14قبل ست سنوات، تركت وظيفة أحلامي
ذات الراتب العالي، -
0:15 - 0:19الوظيفة التي عملت بها من 60
إلى 70 ساعةً أسبوعيًا، -
0:19 - 0:23وبشكل مستمر لما يقارب الخمس سنوات.
-
0:24 - 0:28كان لدي أسباب مدروسة لتركها
في ذلك الوقت، -
0:28 - 0:32ولكنني أيضًا كنت أملك أسبابًا أخرى
لم أكن أستطيع التصريح بها. -
0:33 - 0:36أما الآن، يمكنني القول أن لديّ معرفة
عميقة بالأمر، -
0:36 - 0:42والآن فقط أشعر بأنني مستعدٌ لشرحها.
-
0:42 - 0:43ولكن من أجل فعل ذلك،
-
0:43 - 0:47أريد أن أخبركم ببعض الأمور التي تعلمتها
خلال ذلك الوقت، -
0:47 - 0:50عن كلٍ من النمل والبشر.
-
0:51 - 0:54نظرًا لكوني رائدًا
في الأعمال الاجتماعية ومبتكرًا اجتماعيًا، -
0:54 - 0:59قضيت الكثير من الوقت أفكر حول
دور التعاون- المشترك في اقتصاد الخدمات. -
0:59 - 1:05بمعنى آخر، كيف نساعد في تطوير بعضنا
البعض بكفاءة وفعالية أكثر. -
1:06 - 1:09قادني هذا الاهتمام إلى القيام
بأبحاث عن النمل، -
1:09 - 1:11لأن النمل يعمل مع بعضه البعض.
-
1:11 - 1:15ولا أدعي أنني عالمٌ ميرميكولوجي،
-
1:15 - 1:18وهو النوع من العلوم الذي يتخصص
في دراسة النمل، -
1:18 - 1:22ولكنني أجد دراستهم أمرًا قيمًا
ومثيرًا للاهتمام، -
1:22 - 1:27كما أعتقد أنه يملك تأثيرًا كبيرًا
علينا وعلى نظام حياتنا. -
1:29 - 1:33إذن، دعوني أُطلعكم على بعضٍ
من إحصائيات النمل الصادمة. -
1:34 - 1:39يعيش النمل منذ ما يقارب مئة مليون سنة،
-
1:39 - 1:41منذ زمن الديناصورات.
-
1:41 - 1:45يمكن القول، بأنه يعتبر من أنجح أنواع
الفصائل على مر التاريخ. -
1:45 - 1:48وبالنسبة للذين يفضّلون تسجيل
الأرقام من بينكم، -
1:48 - 1:51الديناصورات: صفر، والنمل: واحد.
-
1:51 - 1:54إذن، فهم يعرفون شيئًا عن البقاء
على قيد الحياة. -
1:57 - 2:01في الحقيقة، يمثّل النمل الربع أو أكثر
من الكتلة الحيوية للحيوانات، -
2:01 - 2:03على الكوكب بأسره.
-
2:03 - 2:06مما يعني أنهم يمثّلون مليون ضعف البشر،
-
2:06 - 2:08يا له من أمرٍ مذهل.
-
2:09 - 2:12في الواقع، لو رجعنا بالوقت
250 عامًا إلى الوراء، -
2:12 - 2:15حينها كان عدد النمل والبشر
متساويًا تمامًا، -
2:15 - 2:17كانوا يعادلوننا عددًا على الأرض.
-
2:17 - 2:21حتى يومنا هذا، وعلى الرغم من أننا
ما زلنا نتكاثر بأعدادٍ كبيرة، -
2:22 - 2:24ما زالوا يفوقوننا عددًا.
-
2:24 - 2:27فبينما نحن نتسبب في آثارٍ سلبيةٍ
على البيئة، -
2:27 - 2:31وآثار من أنواعٍ أخرى
قد لا نكون تعمدنا حدوثها، -
2:31 - 2:33يعمل النمل بهدوءٍ خلف الكواليس،
-
2:33 - 2:35يصلحون أراضي الغابات وما إلى ذلك.
-
2:37 - 2:41يستطيع النمل حمل ما بين 50
إلى 200 ضعف وزنه، -
2:41 - 2:44ويمكنه الصمود لحمل ما بين 3000 إلى 5000
-
2:44 - 2:46ضعف وزنه تحت الضغط.
-
2:46 - 2:50أعتقد أنه يوجد تحديدًا ثلاثة دروسٍ
يمكن أن نتعلمها من النمل، -
2:50 - 2:53بحيث يمكننا تطبيقها عمليًا في حياتنا.
-
2:54 - 2:58الدرس الأول: العمل معًا من أجل التغلب
على العوائق، -
2:58 - 3:01وبالأخص العوائق التي لا يمكننا
التغلب عليها بمفردنا. -
3:04 - 3:08هذه صورة للنمل الناري،
ولكن قبل أن أكمل الحديث، -
3:09 - 3:13أي شخصٍ يعرف النمل الناري
أو قد تذوق لسعة نملةٍ نارية، -
3:13 - 3:15فإنه سيقول: "النمل الناري أحمق!"
-
3:16 - 3:18وربما تكون محقًا.
-
3:18 - 3:22ولكن توجد 14000 فصيلة معروفة للنمل،
-
3:22 - 3:25بالإضافة إلى الآلاف من الفصائل الأخرى
التي لم تُصنف بعد. -
3:25 - 3:32ربما في بعض الأحيان يكون النمل حقيرًا،
كما هو الحال في بعض البشر. -
3:33 - 3:36إذن، لا تعمموا الحكم عليهم جميعًا.
-
3:36 - 3:37(ضحك)
-
3:37 - 3:40الآن سأخبركم عن ماذا تتحدث هذه الصورة.
-
3:40 - 3:43هذه طوافة من صُنع النمل الناري،
-
3:43 - 3:46خلال إعصار هيرفي في بيرلاند،
في ولاية تكساس. -
3:47 - 3:50وكما تعلمون يعتبر الفيضان
مهددًا لحياة النمل، -
3:51 - 3:56فإن لم يفعلوا شيئًا إزاءه،
فإنهم حتمًا سيغرقون. -
3:56 - 3:58لذا ما فعلوه هو بناء طوافة،
-
3:58 - 4:01ثم تَجمع جميع النمل الناري فوقها.
-
4:01 - 4:07وهي تتحمل لمدة تصل من أسبوع
إلى ثلاثة أسابيع. -
4:08 - 4:10فلو أنهم حاولوا السباحة كل بمفرده،
-
4:10 - 4:12ما كانوا ليسبحوا لمدة أسبوع
أو ثلاثة أسابيع، -
4:12 - 4:17ولكن بتعاونهم مع بعضهم البعض
استطاعوا النجاة من الفيضان. -
4:18 - 4:21وهنا مثالٌ آخر لنوع آخر من جيوش النمل.
-
4:21 - 4:26عندما يواجه هذا النمل هاوية
لا يستطيع عبورها، -
4:26 - 4:30فإنهم يشكّلون جسرًا حيًا بالتعاون
مع بعضهم البعض، -
4:30 - 4:34بينما يقوم باقي النمل بالذهاب
والإياب فوق الجسر، -
4:34 - 4:36من أجل إتمام ما كانوا يحاولون القيام به
-
4:36 - 4:38بكفاءة وفعالية أكثر.
-
4:40 - 4:42ومن ناحية تطبيقنا العملي لهذا،
-
4:42 - 4:46أعتقد أن المشكلات التي نشعر
بأننا عاجزون جدًا عن حلها، -
4:46 - 4:50هي ذاتها المشكلات التي نحتاج
أن نحلها بهذه الطريقة. -
4:50 - 4:52وهي المشكلات النظامية، والبنائية،
-
4:52 - 4:55والمشكلات البيئية، والمشكلات السياسية،
-
4:55 - 4:57والمشكلات الاجتماعية،
والمشكلات الاقتصادية. -
4:58 - 5:00وفقط من خلال العمل معًا،
-
5:00 - 5:03يمكننا فعليًا القيام بشيءٍ حيالها.
-
5:04 - 5:10الدرس الثاني عن القيادة
وإعادة تعريف فكرتنا عنها. -
5:11 - 5:17الآن، سوف أعرض عليكم فيديو لنوع من النمل
يُعرف بالنمل المجنون. -
5:18 - 5:20يحملون قطعةً من رقائق الذرة.
-
5:20 - 5:23يحمل ثمانية أو تسعة منهم
هذه القطعة في اتجاهٍ محدد، -
5:23 - 5:25وفجأةً تأتي هذه النملة وتدخل بينهم،
-
5:25 - 5:28فيبدأون بحملها في اتجاهٍ آخر.
-
5:28 - 5:33من الواضح أن هذه النملة ليست بقوة
التسعة الآخرين مجتمعين، -
5:33 - 5:37ولكنها متيقنة وواثقة ودخلت بينهم
وهي تعرف شيئًا، -
5:37 - 5:39فبدأت بتغيير الاتجاه بكل يقين،
-
5:39 - 5:41فقام بقية النمل باتباعها.
-
5:42 - 5:44فهذا الفيديو والفيديو الذي يليه،
-
5:44 - 5:48منالبروفيسور أوفر فاينرمان
من معهد وايزمان للعلوم، -
5:48 - 5:49وزملاؤه،
-
5:49 - 5:52ولديه بعض الأمور التي يود قولها
عن مفهوم القيادة، -
5:52 - 5:54في محتوى هذا الفيديو.
-
5:55 - 5:59أولها: "تلك القائدة التي ظهرت،
لم تحتج إلى تقديم نفسها، -
5:59 - 6:01ولم تحتج إلى أن تكون أقوى من البقية،
-
6:01 - 6:04كل ما كان عليها فعله،
هو السحب بالاتجاه الصحيح". -
6:05 - 6:07و"بناءً على ما رأيناه،
-
6:07 - 6:10فالنملة الكشافة لا تختلف عن باقي النمل.
-
6:10 - 6:11لم يُعيّن أحد القائد.
-
6:11 - 6:13هي التي عيّنت نفسها؛
-
6:13 - 6:16لأنها امتلكت معرفة حالية
عن الاتجاه الصحيح". -
6:17 - 6:19أعتقد أن هذا الدرس يحقق أقصى استفادة،
-
6:19 - 6:24للأشخاص الذين يعملون أو يتطوعون
-
6:24 - 6:28في أعمالٍ غير متعارفٍ
بأنها ذات منصب قيادي. -
6:29 - 6:34والتحدي الذي أوجهه لكم هو: أن تفكروا
هل توجد طريقة تعرفونها، -
6:34 - 6:39طريقة أفضل، وبنهجٍ فعّال ومؤثر،
بحيث تظهرون فجأة، -
6:39 - 6:41وتبدأون في قيادة الآخرين
إلى الاتجاه الصحيح، -
6:41 - 6:43ومن ثم يتبعونكم؟
-
6:45 - 6:49الدرس الثالث: التأكد من وجود
ما يكفي للجميع. -
6:50 - 6:55هذا فيديو لنوع من النمل يُعرف بالنمل
الحفّار، ولعملية نقل الغذاء بين النمل. -
6:56 - 6:59هذا الطعام مستشع حتى يمكنكم رؤية
أين يذهب الطعام. -
7:00 - 7:02ذهبت نملتان للبحث عن الطعام،
-
7:02 - 7:05وما سترونه هو أن إحدى النملتين
وجدت الكثير من الطعام، -
7:05 - 7:07بينما لم تجد الأخرى إلا القليل.
-
7:07 - 7:12وخلال عملية نقل الغذاء التي ترونها هنا،
-
7:12 - 7:13تتشاركان الطعام.
-
7:13 - 7:15وهناك شيءٌ ربما قد لا تعرفونه عن النمل،
-
7:15 - 7:17أنهم في الواقع يملكون معدتين.
-
7:17 - 7:20إحداهما معدتهم الخاصة،
والأخرى معدة اجتماعية. -
7:21 - 7:24الهدف من وجود المعدة الاجتماعية -
-
7:24 - 7:26هذا ليس مثالًا قياسيًا -
-
7:26 - 7:29هو أن هناك عددًا محددًا من النمل
يخرج لجلب الطعام، -
7:29 - 7:34بينما يبقى الآخرون في مستعمرتهم لتربية
الصغار والاهتمام بالأعمال داخل المستعمرة. -
7:35 - 7:39لذا عندما يجلب النمل الطعام،
فإنه يجلب ما يكفي للجميع، -
7:39 - 7:40من خلال معدتهم الاجتماعية.
-
7:41 - 7:44بالنسبة لنا، معدتنا الاجتماعية تتمثّل
في نظام الضرائب، -
7:44 - 7:47والتي ندفع لها الكثير،
-
7:47 - 7:49لتزويد الجميع باحتياجاتهم،
-
7:49 - 7:51وليس أنفسنا فقط.
-
7:51 - 7:53وفي مساء اليوم، ستقدم محادثة ممتعة للغاية،
-
7:53 - 7:55حول الدخل العالمي الأساسي
-
7:55 - 7:58كوسيلة محتملة لإعادة تشكيّل
نظام ضرائبنا. -
7:58 - 8:02سأترك الأمر لفلويد ليخبركم
عن الموضوع بأكمله. -
8:04 - 8:06الدرس التالي هو عن البشر،
-
8:06 - 8:10وأن البشر أيضًا يستطيعون التفكير
بنفس طريقة تفكير النمل. -
8:13 - 8:15"أمونتو نمونتو نبانتو"
-
8:15 - 8:19هي مقولة من اللغة الكوسية،
إحدى لغات جنوب أفريقيا. -
8:19 - 8:20والتي تعني بشكلٍ جوهري،
-
8:20 - 8:24"أنا هنا لأنك هنا، وأنت هنا لأننا هنا."
-
8:24 - 8:27بمعنى آخر، لا يعيش شخصٌ بمفرده،
-
8:27 - 8:30ولكننا نحدد أنفسنا استنادًا
إلى علاقتنا ببعضنا، -
8:30 - 8:34ونحسّن أنفسنا من خلال ما نقدمه لغيرنا،
-
8:34 - 8:37والطريقة التي نخدم بها بعضنا البعض.
-
8:38 - 8:39هناك مقولة،
-
8:39 - 8:42ربما قد سمعتم هذا المفهوم
ولكن تحت مصطلحٍ آخر، -
8:42 - 8:45ألا وهو أوبونتو، المصطلح الأكثر شيوعًا.
-
8:45 - 8:46يقول أندري تانغ:
-
8:46 - 8:50"تتضمن عبارة أوبونتو بأن كل شخصٍ يملك
مهاراتٍ وقوى مختلفة، -
8:50 - 8:51وأن الناس ليسوا بمعزولين،
-
8:51 - 8:52فمن خلال الدعم المتبادل،
-
8:52 - 8:55يساعدون بعضهم حتى يكمل كل منهم الآخر".
-
8:56 - 8:58هذه أقرب رؤية بشرية كونية،
-
8:58 - 9:02لما أعتقد بأن النمل يفكر فيه
ويعمل من أجله، -
9:02 - 9:05وهي باختصار ما تعنيه "القيم الروحية".
-
9:05 - 9:06وكيف يمكننا كبشر،
-
9:06 - 9:11البدء في تجسيد ما يقوم به النمل.
-
9:13 - 9:16ولكن من أجل فعل ذلك، أعتقد أنه حان الوقت
للقيام بتحديث البرامج الثابتة. -
9:16 - 9:18إن لم تكونوا تعرفون ما هي البرامج الثابتة،
-
9:18 - 9:21هي نظام برمجيات صغير يعمل على اللوحة الأم،
مثل الذي في الصورة. -
9:21 - 9:24ربما قد تعرفونه أكثر في هواتفكم النقّالة.
-
9:24 - 9:29إذا ما قمتم بتحديث أنظمة هواتفكم
سواءً كانت بنظام أندرويد أو iOS، -
9:29 - 9:32فإن ذلك التحديث سيسمح لكم بالقيام بأمور
-
9:32 - 9:34لم تكونوا قادرين على فعلها من قبل.
-
9:34 - 9:37وأقرب مثالٍ عمليٍ لذلك،
هو أنكم تقريبًا مرةً في كل عام، -
9:37 - 9:40تحدثّون أنظمة هواتفكم،
فتحصلون على رموزٍ تعبيريةٍ جديدة. -
9:41 - 9:42(ضحك)
-
9:43 - 9:46ولكن تحديث البرامج الثابتة الذي نحتاجه،
-
9:46 - 9:51هو من أجل القيام بالعمل الداخلي.
-
9:51 - 9:55لذا برامجنا الثابته -
سأنتقل إلى الشريحة التالية - -
9:55 - 10:01تناقلت برامجنا الثابتة خلال أجيالٍ عديدة
لآلاف السنين، -
10:01 - 10:02ويوجد فيها الكثير من الأشياء.
-
10:02 - 10:04لأكون أكثر وضوحًا، برامجنا الثابتة هي
-
10:04 - 10:07المعتقدات التي ترسّخت في أذهاننا.
-
10:07 - 10:09فلقد توارثت هناك العديد من الأشياء،
-
10:09 - 10:12التي لم تعد ذات صلة ولا مفيدة.
-
10:12 - 10:15لنقل أن هناك العديد من الأخطاء في النظام
-
10:15 - 10:16(ضحك)
-
10:16 - 10:18وهي متعمدةٌ نوعًا ما.
-
10:19 - 10:23الطريقة التي من خلالها نتخلص
من هذه الأخطاء هي عن طريق العمل الداخلي، -
10:23 - 10:27وذلك من خلال العمل على طريقة تفكيرنا،
وما نؤمن به في قلوبنا، -
10:27 - 10:29وكيفية رؤيتنا للعالم من حولنا.
-
10:29 - 10:30أنا متشجعٌ كثيرًا،
-
10:30 - 10:33فهناك الالآف من الناس يتقدمون
-
10:33 - 10:34للمساعدة في تطبيق هذا المفهوم.
-
10:34 - 10:38لأننا مثل النمل مع رقائق الذرة،
لا نستطيع رفع الأحجار الثقيلة بأنفسنا. -
10:38 - 10:39وهذه أحجار ثقيلة،
-
10:39 - 10:42فهي تتردد على معتقداتنا الأساسية
التي قد لا نفكر فيها حتى، -
10:42 - 10:46ولكنها تؤثر علينا ليل نهار.
-
10:46 - 10:49ولكن أعتقد أننا تحديدًا بحاجةٍ
إلى إعادة توجيه، -
10:49 - 10:50إذا سمحتم لي بذلك،
-
10:51 - 10:53الابتعاد عن شيءٍ ما،
بالاتجاه إلى شيءٍ آخر. -
10:54 - 10:57إذن، فالذي نحتاج الابتعاد عنه،
هو طريقتنا الأساسية في التفكير: -
10:57 - 11:02"كيف أستطيع حاليًا تحقيق أقصى استفادة لي؟"
-
11:02 - 11:04ونتجه إلى:
-
11:04 - 11:08"كيف أستطيع حاليًا تحقيق
أقصى استفادة لنا جميعاً؟" -
11:09 - 11:12بعد هذه المقولة، يمكنني الآن
إخباركم بطريقةٍ أفضل، -
11:12 - 11:16لماذا تركت وظيفة أحلامي ذات الراتب العالي
-
11:16 - 11:17قبل ست سنوات.
-
11:19 - 11:22بشكل أساسي، أدركت أن لدي معرفة عميقة،
-
11:22 - 11:26أنه بالرغم من أن ما كنت أقوم به مفيد،
-
11:26 - 11:31وكنت أعمل فيه بجهدٍ كبير،
إلا أنني لم أكن أستخدم كامل قدراتي. -
11:31 - 11:35لم أكن أُظهر كل المنافع
التي يمكنني جلبها للعالم. -
11:35 - 11:39وهذا هو السؤال الذي استكشفته
خلال السنوات الست الأخيرة، -
11:39 - 11:42والذي كان سببًا ليس في إيجاد
عملٍ واحدٍ أو اثنين، -
11:42 - 11:44بل ثلاثة أعمالٍ مختلفة.
-
11:44 - 11:46أفضل طريقة يمكنني التعبير بها عن هذا،
-
11:46 - 11:50أن أحدهم يمثّل أفضل استفادة
يمكنني تحقيقها للعالم، -
11:50 - 11:52باستخدام الشق الأيسر من دماغي.
-
11:52 - 11:55والثاني أفضل استفادة يمكنني تحقيقها
من خلال الشق الأيمن من دماغي، -
11:55 - 11:57والثالث أفضل استفادة يمكنني تحقيقها
من خلال قلبي. -
11:57 - 12:00وهناك العديد من الناس لا يفهمون ذلك،
-
12:00 - 12:02ولست مضطرًا لجعلهم يفهمون،
-
12:02 - 12:05ولا أنتظر إذنهم أو موافقتهم.
-
12:05 - 12:07لأنني أعرف أن ما أقوم به مهمٌ للغاية،
-
12:07 - 12:09ومثل النمل مع قطعة رقائق الذرة،
-
12:09 - 12:13أنتقل بكل تركيزي وطاقتي بذلك الاتجاه،
-
12:13 - 12:15أو بتلك الاتجاهات.
-
12:16 - 12:20سؤالي الذي أوجهه لكم:
ما القدرات التي لم تُظهروها للعالم؟ -
12:20 - 12:23أي جزءٍ من أنفسكم لا تستغلونه لما فيه
مصلحة العالم؟ -
12:24 - 12:28كيف تحققون حاليًا أقصى استفادة لنا جميعاً؟
-
12:30 - 12:35باختصار، هذا يعني أن عليكم القيام
بأكثر مما تحتاجون فعله. -
12:35 - 12:37إذن، بعد إنجاز أعمالكم من 5 إلى 9،
-
12:37 - 12:40ثم لعب لعبة كاندي كرش، أو مشاهدة نتفليكس،
-
12:40 - 12:42أو التنقل بين وسائل التواصل الاجتماعي
لخمس ساعات، -
12:42 - 12:45أو مثلي تقومون بواحدةٍ أو أكثر
من تلك الأمور. -
12:46 - 12:48اقتطعوا جزءًا من ذلك الوقت،
-
12:48 - 12:51وكرسوّه لخلق فرصٍ قيمة للآخرين،
-
12:51 - 12:55بدلاً من استهلاك الفرص القيمة
التي خلقها الآخرون بكل بساطة. -
12:55 - 12:57هناك مقولة تقول:
-
12:57 - 12:59"كيف نقضي أيامنا يحدد كيف نقضي حياتنا."
-
12:59 - 13:01وفي نفس السياق،
-
13:01 - 13:04افترضوا أن لديكم ما يقارب 16 ساعة
لاستخدامها، -
13:04 - 13:06ويذهب جزءٌ منها في النوم،
-
13:06 - 13:09فإذا قضيتم ساعةً على وسائل
التواصل الاجتماعي يوميًا ولمدة عام، -
13:09 - 13:10فإن ذلك يعادل 3 أسابيع من السنة.
-
13:11 - 13:13وإذا كنتم تقضون ساعتين،
فإنها تعادل شهرًا ونصف. -
13:16 - 13:18الشيء الوحيد الذي لا يمكننا استرجاعه،
هو الوقت. -
13:18 - 13:23لذلك أرجو أن يكون هذا قد ألهمكم
لتخصيص 5 أو 15 دقيقة على الأقل -
13:23 - 13:24من واحدة من تلك الساعات،
-
13:24 - 13:27للمشاركة فيما أتحدث عنه.
-
13:27 - 13:30يوجد شخصٌ آخر تحدث عن أوبونتو،
-
13:30 - 13:34ويدعى نيلسون منديلا، ربما قد سمعتم به.
-
13:35 - 13:39يقول: "أوبونتو لا تعني ألا يُحسّن
الناس من أنفسهم، -
13:39 - 13:40لذلك السؤال هو:
-
13:40 - 13:43هل ستحسّن من نفسك من أجل المجتمع من حولك،
-
13:43 - 13:45ولتمكّنه من أن يتحسّن؟"
-
13:45 - 13:49وأومن بأنه قصد تحسّينه بأوسع معانيه:
-
13:49 - 13:53تحسّينًا بدنيًا، وذهنيًا، وروحيًا،
وماليًا. -
13:53 - 13:55ولكن يوجد شيءٌ ناقص:
-
13:55 - 13:56طريقة لجعل ذلك عمليًا،
-
13:56 - 13:59وطريقة سهلة لتذكرنا به
خلال حياتنا اليومية. -
14:00 - 14:04لأن أوبونتو ليست بالضرورة مفهومًا يطوف
حولنا طوال الوقت. -
14:04 - 14:07ابقوا معي، سوف أخرج عن الموضوع قليلًا،
-
14:07 - 14:10ولكن أعدكم أنني سأصل النقاط ببعضها،
بعد بضعة شرائح. -
14:10 - 14:12الكلمة التي خطرت على بالي هي "رهان"،
-
14:12 - 14:15إذا كان أحدكم يلعب البوكر،
فإن الكلمة مأخوذه من هذه اللعبة، -
14:15 - 14:20حيث يقوم كل شخصٍ في كل جولةٍ
بدفع مبلغٍ معين. -
14:20 - 14:23وأعتقد أننا نحتاج إلى إيجاد
تعريف جديد لـ"الرهان"، -
14:23 - 14:27فبدلاً أن يدفع كل لاعبٍ مبلغًا زهيدًا
من المال والذي يذهب للمراهنة، -
14:27 - 14:32يدفع كل إنسانٍ كميةً ضئيلةً من المنافع،
-
14:32 - 14:34بحيث يقدمها للعالم.
-
14:38 - 14:44هناك عبارة أخرى هي "ادفع"،
والتي تعني قيام الشخص بدفع ما عليه للبقية، -
14:44 - 14:48وهذا ما أرغب بترككم معه
-
14:48 - 14:51لتفكروا ماذا يمكنكم أن تقدموا للبقية.
-
14:51 - 14:54بالنسبة لي، هو اختيار القيام بأكثر
مما يمكنني فعله. -
14:54 - 14:58بمعنى آخر، ابدأ العمل بما تعرف
أنه سيقدم منفعة، -
14:58 - 15:00تفوق ما يقول العالم بأنه سيقدم منفعة،
-
15:00 - 15:04حتى لو كان هناك أناسٌ لا يقدرونه بعد.
-
15:04 - 15:06ويوجد سؤالٌ وجيه قد تطرحونه:
-
15:06 - 15:08"كيف أعرف ما هو ذلك الشيء؟"
-
15:09 - 15:14وجوابي هو أنني أؤمن بأن كل شخصٍ
يملك نفس المعرفة العميقة، -
15:14 - 15:17فلو أنكم صفيتم أذهانكم، وجلستم مع أنفسكم،
-
15:17 - 15:21فهناك شيءٌ بداخلكم، صوتٌ صغيرٌ
يمكنكم الاستماع إليه، -
15:21 - 15:23وسيخبركم عن تلك المنفعة.
-
15:23 - 15:26وإن لم تسمعوه، استمعوا بعمقٍ أكبر.
-
15:27 - 15:30كتلميح: إن كان هناك شيءٌ
لطالما تمنيتم القيام به، -
15:30 - 15:33أو تعرفون أن بإمكانكم فعله،
ولكنكم لا تفعلونه، -
15:33 - 15:34ابدأوا بفعله الآن.
-
15:35 - 15:39وسريعًا كملاحظة ذهنية،
-
15:39 - 15:41كنت أفكر بالنمل والطاقة،
-
15:41 - 15:43فلقد استخدم أينشتاين E = MC2 لتمثل الطاقة،
-
15:43 - 15:47لذلك فكرت بـ"ante" كمصطلح "طاقة النمل".
-
15:47 - 15:50وهذا لا يكفي لتؤمنوا بما أقول،
-
15:50 - 15:55ولكن غاندي قال أيضًا: "كُنّ التغيير
الذي تريد أن تراه في العالم". -
15:55 - 15:58بالنسبة لي يكمن هذا في تجسيد طاقة النمل.
-
15:58 - 15:59إذن، كيف تجسّدون طاقة النمل؟
-
16:01 - 16:05وهكذا، نواجه اليوم بعض المشاكل المهمة،
-
16:05 - 16:07قد يكون بعضها مستعصيًا،
-
16:07 - 16:12وأنا أومن أنها تتطلب أن نستخدم كامل قوانا
من أجل حلها. -
16:13 - 16:18رُفعت قيمة "الرهان" مسبقًا في لعبة البوكر،
وهي نوع من الألعاب. -
16:18 - 16:22لكن العالم يصبح أكثر تعقيدًا،
فتزداد المشاكل تعقيدًا. -
16:22 - 16:26أعتقد أنه حان الوقت لنرفع من طاقتنا
لتعادل طاقة النمل. -
16:26 - 16:29إذن، فالسؤال الذي سأترككم به هو:
-
16:29 - 16:32"كيف ستقومون بدفع ما عليكم للبقية؟"
- Title:
- دروس يمكننا تعلمها من النمل لنغير من أنفسنا ومن عالمنا | جوش ليزلي | TEDxWindsor
- Description:
-
في مُحادثة TEDx هذه، يلخّص جوش ليزلي بعضاً من أحدث الأبحاث العلمية على النمل، بحيث يؤمن أنها تحمل لنا العديد من الدروس التي يمكن أن نطبقها للتحسين من أنفسنا ومن عالمنا. كيف يستطيع النمل أن يرينا كيفية التعامل مع أكثر المشاكل المستعصية في العالم، وأن يلهمنا اتخاذ الإجراءات اللازمة لإيجاد الحلول؟
إذا كان قد "نفذ صبرك" بخصوص التغيرات المناخية أو أي مشاكل أخرى سواء كانت اجتماعية أو سياسية أو اقتصادية أو مجتمعية، ولكن تشعر بأنك عاجز عن القيام بأي شيءٍ حيالها، ستجد هذا الفيديو يستحق أن تخصص وقتاً لمشاهدته.نتقدم بخالص الشكر للدكتور كريس ريد (للعمل المنجز في معهد نيوجيرسي للتكنولوجيا)، وللدكتور ماثيو لوتز (للعمل المنجز في جامعة برينستون) وهو عبارة عن صورة جسر حي لجيش النمل المعروف بـ "خيفود"، وللبروفيسور اوفر فينرمان (للعمل الذي أنجره مع فريقه وزملائه في معهد وايزمان للعلوم) بالتقاط مقاطع فيديو وثائقية للنمل.
عمل جوش ليزلي لأكثر من عشر سنوات في إدارة أخلاقيات البحث، وهو تخصص لا يعرف عنه الكثير، ليساعد هيئات الرقابة التي لا يعرف عنها الكثير من الناس، بحيث تقوم بأعمالٍ مهمة لا يدركها معظم الناس بشكل أسرع وأفضل. كان يتوق للوصول إلى تحسينات متسارعة بدلاً من تحسينات تدريجية، ولهذا بعد أن عمل لأكثر من 10 سنوات في قسم أبحاث نظام الرعاية الصحية في هاليفاكس في نوفا سكوتيا، وفي مؤسسة سيك كيدز الخيرية وشبكة المستشفيات الجامعية في تورونتو في أونتاريو، اتجه إلى مجال ريادة الأعمال في عام 2013 م.
اليوم كمبتكر اجتماعي ومحفّز للتغير، يستثمر جوش وقته وطاقته للعمل في ثلاث أعمال مختلفة جداً: المركبات التي يعتقد انه من خلالها يمكن أن يحقق أقصى منفعة للعالم.فمن خلال ستيورادلي Stewardly - مشروع برمجيات ذو غرض اجتماعي - يعمل جوش على إيصال أفضل الأدوية للأشخاص الذين يحتاجونها بأقرب فرصة ممكنة، من خلال تقليل الوقت الذي قد يُستغرق عادةً للحصول على الأدوية الجديدة والأجهزة الطبية في نظام الرعاية الصحية.
كما يعمل كرئيس أعمال استراتيجي لـ Poutination الذي قام بتأسيسها مع رافي سوبول، بحيث كانت مهمتهما المشتركة هي الوصول إلى السلام العالمي من خلال (بوتين): وهو عبارة عن طبق فرنسي كندي لذيذ تحول إلى ظاهرة عالمية، ظاهرة الحب الذي يجمع الناس من مختلف البيئات وبمختلف السلوكيات معاً.
وأخيراً، من خلال الوني ALLony ™- وهي حاضنة لأصحاب المشاريع المؤثرة على المجتمع - يساعد جوش وفريقه المدربين والمعالجين والشخصيات الحدسية وغيرهم من "الأشخاص الذين يسخّرون حياتهم لخدمة غيرهم" على إيجاد وخدمة 1000 شخص في العالم يمكنهم التأثير عليهم بشكل أكبر من غيرهم.
قُدمت هذه المحادثة في حدث TEDx، باستخدام صيغة مؤتمرات TED، وبتنظيمٍ مستقل من المجتمع المحلي. لمعرفة المزيد يرجى زيارة: https://www.ted.com/tedx
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 16:32