Térképezzük fel egész bolygónkat a LiDAR-ral
-
0:02 - 0:06A legelképesztőbb hely, ahol eddig jártam,
a hondurasi "La Mosquitia" esőerdő. -
0:07 - 0:10Világszerte végeztem már
régészeti kutatásokat, -
0:10 - 0:13így azt hittem, tudom, mire vállalkozom,
-
0:13 - 0:14ám tévedtem.
-
0:15 - 0:17Életemben először – tenném hozzá.
-
0:18 - 0:19(Nevetés)
-
0:20 - 0:22Először is: majd megfagytam.
-
0:22 - 0:2630 fok van, ám a párától
csuromvizes az ember, -
0:26 - 0:30és a fák lombkoronája olyan szövevényes,
hogy a napfény képtelen áthatolni rajta. -
0:30 - 0:32Képtelenség megszárítkozni.
-
0:32 - 0:35Rögtön tudtam: nincs nálam elég ruha.
-
0:37 - 0:41Az első éjszaka végig mozgolódást
éreztem a függőágyam alatt, -
0:41 - 0:46ismeretlen teremtmények böködték,
súrolták a nejlonszövetet. -
0:46 - 0:49A zajoktól alig tudtam aludni.
-
0:49 - 0:51A dzsungel hangos. Döbbenetesen hangos.
-
0:51 - 0:54Mint egy nyüzsgő nagyváros belvárosa.
-
0:55 - 0:56Az éj előrehaladtával
-
0:56 - 1:00egyre jobban frusztrált a kialvatlanságom,
-
1:00 - 1:02tudva, hogy egész nap talpon leszek.
-
1:02 - 1:05Amikor végül hajnalban felkeltem,
-
1:05 - 1:07a láthatatlan dolgok
túl valósnak érződtek. -
1:08 - 1:10Pata- és mancsnyomok,
-
1:10 - 1:13hosszirányú kígyónyomok mindenütt.
-
1:13 - 1:15Ami ennél is döbbenetesebb:
-
1:16 - 1:18ha fényes nappal összefutottunk
ezen állatokkal, -
1:18 - 1:20egyáltalán nem féltek tőlünk.
-
1:21 - 1:23Nem találkoztak még emberrel,
-
1:23 - 1:26így nem volt okuk félni sem.
-
1:27 - 1:31A felfedezésre váró város felé tartva,
amely itt-tartózkodásom célja volt, -
1:31 - 1:34rájöttem, ez volt az egyetlen hely
eddigi életem során, -
1:34 - 1:37ahol egy darabka műanyagot sem láttam.
-
1:37 - 1:39Ennyire távol esett mindentől.
-
1:40 - 1:42Meglepő lehet,
-
1:42 - 1:47hogy vannak még bolygónkon helyek,
amelyek ilyen mértékben érintetlenek, -
1:47 - 1:48ám igaz.
-
1:49 - 1:53Világszerte több száz ilyen hely létezik,
ahová az ember évszázadok óta, -
1:53 - 1:55vagy sosem tette be a lábát.
-
1:57 - 2:00Manapság csodálatos régésznek lenni.
-
2:00 - 2:03Az elérhető eszközök és technológiák révén
-
2:03 - 2:06úgy érthetjük meg bolygónkat,
ahogy azelőtt soha. -
2:06 - 2:08Ugyanakkor kifutunk az időből.
-
2:09 - 2:15A klímaváltozás pusztulással fenyegeti
ökológiai és kulturális örökségünket. -
2:16 - 2:18Valamiféle sürgetést érzek a munkámban,
-
2:18 - 2:20amit nem éreztem 20 évvel ezelőtt.
-
2:21 - 2:24Hogyan dokumentálhatnánk mindent,
mielőtt még túl késő lenne? -
2:25 - 2:28Hagyományos régészképzésben részesültem,
-
2:28 - 2:31az '50-es évek óta alkalmazott
módszerekkel dolgoztam. -
2:32 - 2:35Mindez 2009 júliusában,
-
2:35 - 2:37a mexikói Michoacánban változott meg.
-
2:37 - 2:39Az ősi purépecha népet tanulmányoztam,
-
2:39 - 2:42az aztékok kortársait,
akik ugyan kevéssé ismertek, -
2:42 - 2:44ám hasonlóan fontosak.
-
2:44 - 2:48Két héttel korábban a csapatom
egy ismeretlen települést tárt fel, -
2:48 - 2:54így épületalapok százait térképeztük fel
rendkívüli aprólékossággal, -
2:54 - 2:56manuálisan.
-
2:56 - 3:00Az alapvető régészeti protokoll szerint
meg kell találnunk a település határait, -
3:00 - 3:02hogy tudjuk, mivel van dolgunk,
-
3:02 - 3:05és végzős diákjaim meggyőztek,
hogy magam is így járjak el. -
3:06 - 3:10Fogtam pár energiaszeletet,
némi vizet, egy adóvevőt, -
3:10 - 3:12és egymagam nekivágtam abban a hitben,
-
3:12 - 3:16hogy pár perc alatt rábukkanok
a település határára. -
3:16 - 3:18Eltelt pár perc.
-
3:18 - 3:20Aztán egy óra.
-
3:20 - 3:22Végül elértem a kopár fennsík túloldalát.
-
3:22 - 3:27Végig ősi épületek alapjai rajzolódtak ki.
-
3:27 - 3:29Ez egy város?
-
3:29 - 3:30A francba.
-
3:30 - 3:31(Nevetés)
-
3:31 - 3:32Ez egy város.
-
3:34 - 3:37Kiderült, hogy a látszólag kis település
-
3:37 - 3:40valójában egy ősi megapolisz,
-
3:40 - 3:43amely 26 négyzetkilométeren terül el,
-
3:43 - 3:47és annyi épületalapzatot foglal magába,
mint a mai Manhattan – -
3:47 - 3:50egy olyan óriási régészeti lelőhely,
-
3:50 - 3:53hogy a teljes felfedezése
évtizedekbe telhet, -
3:53 - 3:55teljes hátralévő pályafutásomba,
-
3:56 - 4:01én pedig pont nem akartam
pályafutásom hátralévő részét... -
4:01 - 4:03(Nevetés)
-
4:03 - 4:05izzadtan, fáradtan,
-
4:05 - 4:08feszült diákok kiengesztelésével...
-
4:09 - 4:10(Nevetés)
-
4:10 - 4:13kóbor kutyák mogyoróvajas-lekváros
szendvicsmaradékkal való -
4:13 - 4:14etetésével tölteni,
-
4:14 - 4:16ami egyébként haszontalan tevékenység,
-
4:16 - 4:19mivel a mexikói kutyák
nem igazán szeretik a mogyoróvajat. -
4:19 - 4:21(Nevetés)
-
4:22 - 4:25Már a gondolattól is halálra untam magam.
-
4:26 - 4:28Hazatérve Coloradóba,
-
4:28 - 4:30bedugtam a fejem egy kollégám irodájába.
-
4:30 - 4:33"Haver, kell legyen valami jobb megoldás."
-
4:34 - 4:37Megkérdezte, hallottam-e már
a LiDAR nevű új fényérzékelő -
4:37 - 4:39és távolságmérő technológiáról.
-
4:39 - 4:40Utánanéztem.
-
4:40 - 4:41A LiDAR alkalmazásakor
-
4:41 - 4:46egy repülőről sűrű hálóban
lézerfényt vetítenek a földfelszínre. -
4:46 - 4:49Így végső soron nagy felbontásban
leképezzük a földfelszínt -
4:49 - 4:51és mindent, ami rajta található.
-
4:52 - 4:53Nem képet kapunk,
-
4:53 - 4:57hanem nagy sűrűségű,
háromdimenziós pontfelhőt. -
4:57 - 4:59Elég pénzünk volt az eszközben,
-
5:00 - 5:01így ezzel indultunk tovább.
-
5:01 - 5:03A cég Mexikóba ment,
-
5:03 - 5:04megreptették a LiDAR-t,
-
5:04 - 5:06majd elküldték nekünk az adatokat.
-
5:07 - 5:11Az ezt követő hónapokban
a digitális erdőirtást gyakoroltam, -
5:11 - 5:14kiszűrve a fákat, bokrokat
és egyéb növényzetet, -
5:14 - 5:18hogy felfedjem az alattuk rejtőző
ősi kultúra nyomait. -
5:18 - 5:21Amikor az első képet megláttam,
-
5:21 - 5:22elsírtam magam,
-
5:23 - 5:25ami elég sokkoló lehet,
-
5:25 - 5:27tekintve, milyen férfiasnak tűnhetek.
-
5:27 - 5:29(Nevetés)
-
5:30 - 5:32Mindösszesen 45 percnyi repülés alatt
-
5:32 - 5:35a LiDAR ugyanannyi adatot gyűjtött be,
-
5:35 - 5:38amennyit manuálisan
évtizedekbe telt volna: -
5:38 - 5:40minden alapzatról,
-
5:40 - 5:42minden épületről, útról, piramisról
-
5:42 - 5:44hihetetlen részletességű adatot,
-
5:44 - 5:48megelevenítve több ezer ember életét,
-
5:48 - 5:51akik ezen a helyen
éltek, szerettek és haltak meg. -
5:51 - 5:54Mi több, az adatok minőségét
-
5:55 - 5:58nem lehetett összevetni
a hagyományos régészeti kutatásokéval. -
5:58 - 6:00Sokkal-sokkal jobb volt.
-
6:01 - 6:05Rögtön tudtam, ez a technológia
teljesen átalakítja majd a régészetet -
6:05 - 6:07az elkövetkező években –
-
6:07 - 6:08és így is lett.
-
6:10 - 6:13A munkánk felkeltette
egy filmes csapat figyelmét, -
6:13 - 6:16akik egy legendás elveszett várost
kutattak Hondurasban. -
6:17 - 6:18Kutatásuk nem járt sikerrel,
-
6:18 - 6:22ám a LiDAR segítségével
-
6:22 - 6:24feltártak egy ismeretlen,
-
6:24 - 6:28az esőerdő mélyén rejlő kultúrát.
-
6:29 - 6:31Segítettem nekik az adatok elemzésében,
-
6:31 - 6:35így kerültem a "La Mosquitia"
dzsungel mélyére, -
6:35 - 6:38ahol műanyaghulladék nem,
kíváncsi állatok viszont előfordultak. -
6:39 - 6:41A célunk az volt, hogy megerősítsük:
-
6:41 - 6:44azon régészeti jellemzők,
amelyeket a LiDAR odafentről "látott", -
6:44 - 6:46valóban odalent vannak –
-
6:46 - 6:47és ott voltak.
-
6:49 - 6:54Tizenegy hónappal később
egy remek régészcsapattal tértem vissza, -
6:54 - 6:56támogatott minket
a National Geographic Society -
6:56 - 6:58és a hondurasi kormány is.
-
6:58 - 7:02Egy hónap alatt
400 objektumot tártunk fel, -
7:02 - 7:05ezeket "City of the Jaguar"-ként
ismerjük ma. -
7:06 - 7:11Etikai és morális okokból is eredeti
állapotában kívántuk megőrizni a helyet, -
7:11 - 7:13ám a rövid idő alatt, amit ott töltöttünk,
-
7:13 - 7:15a dolgok drasztikusan megváltoztak.
-
7:15 - 7:20Eltűnt a keskeny földcsík, ahol
először szálltunk le a helikopterünkkel. -
7:21 - 7:23A bokrokat és fákat kiirtották,
-
7:23 - 7:27hogy egyszerre több helikopter számára
alkalmas leszállópályát alakítsanak ki. -
7:28 - 7:29A növényzet hiányában,
-
7:29 - 7:31csupán egyetlen esős évszak után,
-
7:31 - 7:35a LiDAR által feltérképezett ősi csatornák
-
7:35 - 7:36megsérültek vagy tönkrementek.
-
7:37 - 7:41A korábban leírt
édenkertet eltakarították: -
7:41 - 7:42központi tábor,
-
7:42 - 7:43világítás,
-
7:43 - 7:45szabadtéri kápolna.
-
7:45 - 7:50Vagyis hiába igyekeztünk minden erőnkkel
megvédeni a terepet eredeti állapotában, -
7:50 - 7:52a dolgok megváltoztak.
-
7:52 - 7:57A "City of the Jaguar"
pár évvel korábbi állapota -
7:57 - 8:02már csak az első LiDAR
felvételeinken létezett. -
8:04 - 8:05Ez a régészek
-
8:05 - 8:07egy általános problémája.
-
8:08 - 8:11Nem tanulmányozhatunk egy területet
annak megváltoztatása nélkül, -
8:11 - 8:14és ettől függetlenül is:
a Föld állandóan változik. -
8:14 - 8:16Régészeti lelőhelyek pusztulnak el.
-
8:17 - 8:19A történelem eltűnik.
-
8:20 - 8:22Idén történt,
hogy szörnyülködve figyeltük, -
8:22 - 8:25ahogy a Notre-Dame-székesegyházat
lángok emésztik. -
8:25 - 8:27Leomlott az ikonikus torony,
-
8:27 - 8:29a tetőszerkezet elpusztult.
-
8:30 - 8:34Csodával határos módon
Andrew Tallon történész és csapata -
8:34 - 8:372010-ben leképezte a katedrálist
LiDAR segítségével. -
8:38 - 8:42Akkoriban azzal a céllal, hogy megértsék,
hogyan épült a katedrális. -
8:43 - 8:47Jelenleg a LiDAR felvétele
a legátfogóbb képünk a katedrálisról, -
8:47 - 8:50amely felbecsülhetetlen lesz
a felújítás során. -
8:51 - 8:53A tűzzel senki sem számolt,
ahogy azzal sem, -
8:53 - 8:56a LiDAR képe mire lesz jó,
-
8:56 - 8:57de szerencsére birtokunkban van.
-
8:58 - 9:01Biztosra vesszük, hogy kulturális
és ökológiai örökségünk -
9:01 - 9:02örökké tart.
-
9:03 - 9:04Ám ez nem igaz.
-
9:05 - 9:08Az olyan szervezetek, mint a SCI-Arc
és a Virtual Wonders -
9:08 - 9:10hihetetlen munkával rögzítik
-
9:10 - 9:13a világ történelmi épületeit,
-
9:14 - 9:17ám a Föld különböző tájegységeiről
nincs hasonlónk. -
9:18 - 9:20Őserdeink 50 százaléka eltűnt.
-
9:21 - 9:23Évente 18 millió holdnyi
esőerdő pusztul el. -
9:24 - 9:29Az emelkedő tengerszint teljesen
felismerhetetlenné tesz majd -
9:29 - 9:31városokat, országokat és kontinenseket.
-
9:32 - 9:35Ha nem dokumentáljuk e helyeket,
-
9:35 - 9:37a jövőben azt sem fogják tudni: léteztek.
-
9:38 - 9:40Ha a Föld a Titanic,
-
9:40 - 9:42már nekiütköztünk a jéghegynek,
-
9:42 - 9:44a fedélzeten vagyunk,
-
9:44 - 9:46a zenekar játszik.
-
9:46 - 9:51A klímaválság azzal fenyeget,
hogy kulturális és ökológiai örökségünk -
9:51 - 9:52évtizedek alatt elpusztul.
-
9:53 - 9:55Nem ülhetünk
-
9:55 - 9:57ölbe tett kézzel.
-
9:58 - 10:01Nem kellene mindent magunkkal
vinnünk a mentőcsónakokba? -
10:01 - 10:04(Taps)
-
10:10 - 10:13Mexikói és hondurasi felvételeimet elnézve
-
10:13 - 10:17egyértelmű, hogy több ilyen felvételre
van szükségünk, -
10:17 - 10:19olyan sokra, amennyi csak lehet,
-
10:19 - 10:20amíg még van mit rögzíteni.
-
10:21 - 10:24Ez inspirálta az Earth Archive-ot,
-
10:24 - 10:26egy példátlan tudományos kezdeményezést,
-
10:26 - 10:29hogy LiDAR-ral leszkenneljük
az egész bolygót, -
10:29 - 10:31a legveszélyeztetettebb
területekkel kezdve. -
10:32 - 10:34Az egész projektnek három célja van.
-
10:35 - 10:40Az első: rendelkezzünk alapadatokkal
a Föld jelenlegi állapotáról, -
10:40 - 10:43hogy hatékonyabban csökkenthessük
a klímaválság hatásait. -
10:44 - 10:47A változás méréséhez
kétféle adat szükséges: -
10:47 - 10:49egy az előtte, egy az utána állapotról.
-
10:49 - 10:54Jelenleg alig áll
rendelkezésünkre adat arról, -
10:54 - 10:55hogyan nézett ki bolygónk "előtte",
-
10:56 - 10:57így a változás nem mérhető,
-
10:57 - 11:00és nem tudjuk felmérni,
hogy jelenlegi tevékenységeink közül -
11:00 - 11:02melyiknek van pozitív hatása
-
11:02 - 11:04a klímaválság elleni harcban.
-
11:06 - 11:10A második: rendelkezzünk
bolygónk virtuális képével, -
11:11 - 11:15lehetőséget adva minden tudósnak,
hogy Földünket tanulmányozhassák. -
11:15 - 11:19Régésztársaim a feltáratlan települések
nyomait kutathatják. -
11:20 - 11:22Az ökológusok tanulmányozhatják
a fák méreteit, -
11:22 - 11:24az erdők összetételét és korát.
-
11:25 - 11:27A geológusok víztani
megfigyeléseket végezhetnek, -
11:27 - 11:29törésvonalak után kutathatnak.
-
11:30 - 11:31A lehetőségek száma végtelen.
-
11:32 - 11:36A harmadik: megőrizzük a bolygó képét,
-
11:36 - 11:38hogy a jövőben unokáink unokái is
-
11:38 - 11:44rekonstruálhassák és tanulmányozhassák
letűnt kulturális örökségüket. -
11:45 - 11:48A tudomány és technológia fejlődésével
-
11:48 - 11:51új eszközök, algoritmusok születnek,
-
11:51 - 11:55akár mesterséges intelligencia is
alkalmazható a LiDAR-felmérésekhez, -
11:55 - 11:58és olyan kérdéseket tehet fel,
amelyek ma elképzelhetetlenek. -
12:00 - 12:01Ahogy a Notre-Dame-nál is történt,
-
12:01 - 12:05el sem tudjuk képzelni,
mire lesznek még e felvételek jók. -
12:06 - 12:09Azt viszont tudjuk,
hogy igen fontosak lesznek. -
12:10 - 12:14Az Earth Archive a végső ajándék
a jövő generációinak, -
12:15 - 12:17mert az igazat megvallva,
-
12:18 - 12:20én már nem élhetem meg a kiteljesedését,
-
12:21 - 12:22ahogy önök sem.
-
12:24 - 12:26Pontosan ezért éri meg foglalkozni vele.
-
12:27 - 12:31Az Earth Archive
az emberiség jövőjére fogad. -
12:31 - 12:33Arra tesz tétet, hogy együtt,
-
12:33 - 12:35közösen,
-
12:35 - 12:38mi, emberek, mi, tudósok,
-
12:38 - 12:41együtt nézünk szembe a klímaválsággal,
-
12:41 - 12:43és a helyes döntéseket hozzuk meg,
-
12:44 - 12:46nemcsak ma, önmagunkért,
-
12:47 - 12:50ám elődeink tiszteletére is,
-
12:50 - 12:54és hogy továbbadhassuk
az eljövendő generációknak, -
12:54 - 12:57akik továbbviszik örökségünket.
-
12:57 - 12:59Köszönöm.
-
12:59 - 13:02(Taps)
- Title:
- Térképezzük fel egész bolygónkat a LiDAR-ral
- Speaker:
- Chris Fisher
- Description:
-
Létezik film- és újságarchívum, sőt a vetőmagoknak is van archívuma. Mi lenne, ha képesek lennénk archiválni az egész Föld felszínét? Egy, a hondurasi őserdő mélyén található ősi város feltérképezésének tapasztalatai alapján Chris Fisher régész azt szorgalmazza, hogy az egész bolygót szkennelni kellene a LiDAR-technológiával – amely repülőgépről kibocsátott lézersugarak segítségével térképezi fel a földfelszínt –, hogy megőrizhessük kulturális és ökológiai örökségünket.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 13:15
Zsófia Herczeg approved Hungarian subtitles for Let's scan the whole planet with LiDAR | ||
Zsófia Herczeg edited Hungarian subtitles for Let's scan the whole planet with LiDAR | ||
Zsuzsanna Lőrincz accepted Hungarian subtitles for Let's scan the whole planet with LiDAR | ||
Zsuzsanna Lőrincz edited Hungarian subtitles for Let's scan the whole planet with LiDAR | ||
Zsuzsanna Lőrincz edited Hungarian subtitles for Let's scan the whole planet with LiDAR | ||
Eva Danko edited Hungarian subtitles for Let's scan the whole planet with LiDAR | ||
Eva Danko edited Hungarian subtitles for Let's scan the whole planet with LiDAR | ||
Eva Danko edited Hungarian subtitles for Let's scan the whole planet with LiDAR |