Остановить следующую пандемию: система обнаружения вирусов
-
0:01 - 0:02[В январе 2020 года
-
0:02 - 0:05Кристиан Хэппи и Пардис Сэбети представили
идею в рамках проекта Audacious] -
0:07 - 0:11[Sentinel — система раннего предупреждения
по обнаружению и отслеживанию пандемии] -
0:13 - 0:15[Вот как она должна по замыслу работать…]
-
0:16 - 0:23Кристиан Хэппи: Sentinel — система,
которая заранее предупреждает о пандемии. -
0:23 - 0:26В её основе лежат три главных принципа.
-
0:26 - 0:28Пардис Сэйбити: Первый — обнаружение.
-
0:28 - 0:31Мы с Кристианом двадцать лет
изучаем инфекционные болезни -
0:31 - 0:33по всему миру.
-
0:33 - 0:35Мы применяем геномное секвенирование,
-
0:35 - 0:38считывая генетическую информацию микроба.
-
0:38 - 0:42Так мы определяем даже те вирусы,
о которых раньше не знали, -
0:42 - 0:44следим за их распространением
-
0:44 - 0:45и новыми мутациями.
-
0:45 - 0:49Технологическая мощь
генного редактирования CRISPR -
0:49 - 0:51позволяет использовать
генетическую информацию -
0:51 - 0:56для быстрого создания исключительно точных
диагностических тестов для любых микробов. -
0:57 - 0:59КХ: Один из таких инструментов
называется SHERLOCK. -
0:59 - 1:04Он позволяет тестировать известные вирусы
с помощью обычных бумажных тест-полосок. -
1:05 - 1:06SHERLOCK — дешёвый инструмент,
-
1:06 - 1:10доступный для медработников, находящихся
на переднем крае борьбы с болезнью. -
1:10 - 1:14Он позволяет обнаружить самые
распространённые и опасные вирусы -
1:14 - 1:16в течение часа.
-
1:16 - 1:18ПС: Другой инструмент — это CARMEN.
-
1:18 - 1:22Для него нужна лаборатория, но он способен
проверять сотни вирусов одновременно. -
1:22 - 1:25Лаборатория при больнице
может проверить анализы пациента -
1:25 - 1:26на множество вирусов
-
1:26 - 1:28в течение дня.
-
1:28 - 1:31Второй принцип — это объединение.
-
1:31 - 1:33Объединяем и делимся информацией
-
1:33 - 1:35со всеми в сфере
общественного здравоохранения. -
1:36 - 1:37Чаще всего во время эпидемий
-
1:37 - 1:42истории болезней передают на бумаге,
в Excel, если, конечно, вообще передают. -
1:42 - 1:45Поэтому крайне трудно отследить территорию
-
1:45 - 1:46и скорость распространения эпидемии
-
1:46 - 1:48для организованной борьбы с ней.
-
1:48 - 1:51Мы разрабатываем облачную систему
и мобильные приложения, -
1:51 - 1:54которые объединяют всех медиков:
на местах, в лечебных центрах, -
1:54 - 1:56в сфере общественного здравоохранения,
-
1:56 - 1:58позволяя им загружать данные,
-
1:58 - 2:01проводить анализы, делиться находками
-
2:01 - 2:03и координировать в режиме
реального времени -
2:03 - 2:05план действий.
-
2:05 - 2:08КХ: Третий принцип — поддержка.
-
2:08 - 2:12Система наблюдения за эпидемией
способна преуспеть только при условии, -
2:12 - 2:15что медработники на местах,
уже работающие с населением, -
2:15 - 2:17получат должную поддержку.
-
2:17 - 2:19Для этого требуется интенсивное обучение.
-
2:19 - 2:22Мы с Пардис хорошо знакомы с ситуацией.
-
2:22 - 2:23Последние 10 лет мы обучали
-
2:23 - 2:27сотни молодых учёных
и лечащий персонал в Африке. -
2:27 - 2:32В ближайшие пять лет мы обучим
ещё 1000 медработников -
2:32 - 2:34использовать инструментарий Sentinel,
-
2:34 - 2:37чтобы они в свою очередь
могли научить своих коллег. -
2:37 - 2:40Так мы повысим качество
действующей системы здравоохранения -
2:40 - 2:45и внедрим наблюдение
во врачебную практику. -
2:45 - 2:49[С момента представления их идеи
на TED Audacious мир сильно изменился…] -
2:51 - 2:53Брайар Голдберг: А вот и мы.
Записываем нашу беседу. -
2:53 - 2:56Сегодня 7 апреля 2020 года.
-
2:56 - 3:01Мы находимся в самом эпицентре
безумной глобальной пандемии, -
3:01 - 3:03вызванной новым коронавирусом.
-
3:03 - 3:06Вы работаете вместе,
можно сказать, уже целую вечность. -
3:06 - 3:08Вы весьма решительно
объединили свои усилия -
3:08 - 3:11в 2014 году во время эпидемии,
вызванной вирусом Эбола. -
3:11 - 3:14Что вы думаете о происходящем?
-
3:14 - 3:17КХ: Почти через шесть лет после Эболы
-
3:17 - 3:19мы столкнулись с новым кризисом,
-
3:19 - 3:25и мы так ничему и не научились
из предыдущего опыта. -
3:25 - 3:27И от этого у меня сердце
кровью обливается. -
3:27 - 3:34ПС: Пандемия показала,
что мы совершенно не готовы. -
3:34 - 3:35Никто в мире не готов.
-
3:35 - 3:40У Кристиана и наших партнёров
первые больные появились в больницах -
3:40 - 3:43в Нигерии, Сьерра-Леоне
и Сенегале в начале февраля. -
3:43 - 3:49В большинстве штатов США
они появились намного позже. -
3:49 - 3:52Значит, мы боремся с этим вместе,
-
3:52 - 3:54и мы всё ещё сильно отстаём.
-
3:54 - 3:58БГ: Система Sentinel просто потрясащая.
-
3:58 - 4:01Однако я знаю, какой вопрос
крутится у всех на языке: -
4:01 - 4:03«Как применить его в нынешней ситуации?»
-
4:03 - 4:06ПС: Sentinel позиционируется
как система предотвращения пандемии, -
4:06 - 4:08а мы сейчас в самом её разгаре.
-
4:08 - 4:09Прелесть состоит в том,
-
4:09 - 4:11что весь инструментарий
для предотвращения пандемии — -
4:11 - 4:14это именно то, что нужно для борьбы с ней.
-
4:14 - 4:17Все предложенные технологии —
-
4:17 - 4:19диагностика на месте лечения,
мультиплексный анализ, -
4:19 - 4:23обнаружение вируса
и отслеживание изменений, -
4:23 - 4:26весь набор доступных
мобильных приложений — -
4:26 - 4:27всё это крайне важно.
-
4:27 - 4:30КХ: Для нас это война.
-
4:30 - 4:33Мы стремимся к тому,
чтобы давать результаты -
4:33 - 4:35в течение 24 часов.
-
4:35 - 4:39Из-за чего мы должны работать
круглые сутки без перерыва. -
4:39 - 4:41Всё это действительно непросто.
-
4:41 - 4:43Мы находимся вдалеке от семей.
-
4:43 - 4:45Сегодня я могу увидеться с семьёй,
-
4:45 - 4:48но завтра возвращаюсь на передовую.
-
4:48 - 4:51Первый геном COVID-19
на африкансом континенте секвинировали -
4:51 - 4:52в моей лаборатории.
-
4:52 - 4:54Мы сделали это за 48 часов.
-
4:54 - 4:58Настоящий прорыв, сделанный в Африке.
-
4:58 - 5:01Эта информация была предоставлена
всему мировому медицинскому сообществу, -
5:01 - 5:03что представляет собой вирус в Африке.
-
5:03 - 5:06Я уверен, что благодаря
технологии и знаниям, -
5:06 - 5:08а также распространению информации
-
5:08 - 5:10мы лучше справимся и преодолеем пандемию.
-
5:10 - 5:13ПС: Вся суть системы Sentinel в том,
-
5:13 - 5:15что мы оберегаем друг друга.
-
5:15 - 5:16Мы все наблюдаем.
-
5:16 - 5:17Каждый из нас стоит на страже.
-
5:17 - 5:21Каждый из нас, распознав причину болезни,
-
5:21 - 5:24может поделиться этим знанием с другими.
-
5:24 - 5:27Это именно то, чего я
на самом деле хочу, — -
5:27 - 5:29чтобы все мы были начеку,
-
5:29 - 5:31присматривали друг за другом.
-
5:31 - 5:34[Доктор Пардис Сэбети
и доктор Кристиан Хэппи] -
5:35 - 5:36[Учёные-изобретатели.]
-
5:36 - 5:38[Учёные-изобретатели.
Отважные партнёры.] -
5:38 - 5:41[Учёные-изобретатели.
Отважные партнёры. Герои планеты.]
- Title:
- Остановить следующую пандемию: система обнаружения вирусов
- Speaker:
- Пардис Сэбети, Кристиан Хэппи
- Description:
-
Как подавить пандемию в зародыше? Эпидемиологи Пардис Сэбети и Кристиан Хэппи представляют Sentinel — систему раннего предупреждения, которая определяет и отслеживает вирусные угрозы в режиме реального времени. Она может помочь остановить вирус до того, как он распространится. Вы узнаете о передовой технологии, на которой работает система, а также как команда Sentinel помогает учёным и медработникам во время пандемии коронавируса. (Этот амбициозный план является частью проекта Audacious Project — инициативы TED, которая помогает осуществлять идеи, меняющие мир к лучшему.)
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 05:54
Retired user edited Russian subtitles for A virus detection network to stop the next pandemic | ||
Retired user approved Russian subtitles for A virus detection network to stop the next pandemic | ||
Retired user edited Russian subtitles for A virus detection network to stop the next pandemic | ||
Retired user edited Russian subtitles for A virus detection network to stop the next pandemic | ||
Anton Zamaraev accepted Russian subtitles for A virus detection network to stop the next pandemic | ||
Anton Zamaraev edited Russian subtitles for A virus detection network to stop the next pandemic | ||
Anton Zamaraev edited Russian subtitles for A virus detection network to stop the next pandemic | ||
Anton Zamaraev edited Russian subtitles for A virus detection network to stop the next pandemic |