Return to Video

El poder de la conexión: Hedy Schleifer en TEDxTelAviv

  • 0:12 - 0:17
    Tengo mucha suerte de estar aquí.
  • 0:17 - 0:20
    He llorado, he reído,
  • 0:20 - 0:25
    me he emocionado
  • 0:25 - 0:30
    y me siento muy afortunada por estar viva.
  • 0:30 - 0:34
    Estoy muy agradecida de estar viva.
  • 0:34 - 0:38
    En 1944, mis padres estaban
    en un campo de concentración
  • 0:38 - 0:42
    de Vichy, Francia.
  • 0:42 - 0:46
    Mi madre ideó un plan
  • 0:46 - 0:50
    y consiguió sacar también a mi padre.
  • 0:50 - 0:56
    Mis padres atravesaron a pie los Alpes,
  • 0:56 - 1:00
    ella estaba embarazada de mí.
  • 1:00 - 1:02
    Cuando llegaron a la frontera suiza,
  • 1:02 - 1:07
    resulta que estaba cerrada a refugiados.
  • 1:07 - 1:12
    Mi madre se lanzó a Suiza.
  • 1:12 - 1:16
    Cualquier cosa era mejor que volver
  • 1:16 - 1:20
    al infierno del que vino.
  • 1:20 - 1:28
    Mi padre consiguió colarse en el país
    con éxito unos días más tarde.
  • 1:28 - 1:35
    Y en 1944 nací yo.
  • 1:35 - 1:38
    Décadas después, me siento junto a mi madre
  • 1:38 - 1:42
    en una residencia de ancianos, en Israel.
  • 1:42 - 1:46
    No soporto verla.
  • 1:46 - 1:52
    [Lucha, llanto, suspiros]
  • 1:52 - 1:55
    Está en silla de ruedas
  • 1:55 - 1:59
    y no sabe quién soy.
  • 1:59 - 2:05
    Me siento culpable, triste.
    Sufro, estoy enojada.
  • 2:05 - 2:12
    Ella es mi heroína.
    ¿Por qué tiene que estar así?
  • 2:12 - 2:17
    Me doy cuenta de que no estoy con ella,
  • 2:17 - 2:19
    estoy con mis propias emociones.
  • 2:19 - 2:23
    Y tomo una decisión.
  • 2:23 - 2:26
    Voy a cruzar el puente
  • 2:26 - 2:27
    hacia el mundo de mi madre.
  • 2:27 - 2:33
    Voy a dejar el mundo
    en el que estoy sufriendo.
  • 2:33 - 2:35
    Me reuniré con ella,
  • 2:35 - 2:40
    y llevaré conmigo una nueva
    forma de ver las cosas.
  • 2:40 - 2:48
    Y lo hice. Me senté frente a ella
    y crucé el puente.
  • 2:48 - 2:54
    Llegué a su mundo y la miré.
  • 2:54 - 2:57
    Ella también me miró,
  • 2:57 - 3:02
    y me dijo en yiddish:
  • 3:02 - 3:04
    "Du bist meine Tochter".
  • 3:04 - 3:08
    Eres mi hija.
  • 3:08 - 3:17
    Empecé a llorar y ella, con cariño,
    me quitó las lágrimas con sus manos.
  • 3:17 - 3:21
    Había estado meses sin reconocerme.
  • 3:21 - 3:30
    Pero claro, emocionalmente,
    yo no había estado presente.
  • 3:30 - 3:33
    Este milagro que sucedió
    con mi madre ejemplifica
  • 3:33 - 3:40
    los tres conectores invisibles
    de los que quiero hablarles hoy.
  • 3:40 - 3:44
    Son el espacio relacional, el espacio,
  • 3:44 - 3:49
    el puente entre mundos, el puente,
  • 3:49 - 3:52
    y el encuentro.
  • 3:52 - 4:00
    De esencia humana a esencia humana.
    El encuentro.
  • 4:00 - 4:07
    Ya conocen estos tres conectores invisibles.
  • 4:07 - 4:09
    Viven en ellos, pero quizá
  • 4:09 - 4:13
    nunca los hayan visto
    desde esta perspectiva.
  • 4:13 - 4:16
    Al haber trabajado
    con parejas tantos años,
  • 4:16 - 4:24
    he visto que esos tres
    son los conectores invisibles.
  • 4:24 - 4:28
    Permítanme comenzar hablando del espacio.
  • 4:28 - 4:34
    El filósofo judío Martin Buber dijo:
  • 4:34 - 4:41
    "Nuestra relación vive
    en el espacio entre nosotros".
  • 4:41 - 4:45
    No vive en mí o en ti,
  • 4:45 - 4:51
    ni siquiera en los diálogos entre nosotros.
  • 4:51 - 4:57
    Vive en el espacio que vivimos juntos.
  • 4:57 - 5:04
    Dijo: "ese espacio es un espacio sagrado".
  • 5:04 - 5:08
    Si no conocemos este espacio,
  • 5:08 - 5:11
    si no sabemos cómo responsabilizarnos
  • 5:11 - 5:14
    de este espacio compartido,
  • 5:14 - 5:17
    lo contaminaremos
  • 5:17 - 5:20
    del mismo modo en el que
    yo contaminé el espacio con mi madre.
  • 5:20 - 5:22
    Lo contaminé, no porque
  • 5:22 - 5:25
    yo sintiera lo que sentía.
  • 5:25 - 5:27
    Lo contaminé porque, inconscientemente,
  • 5:27 - 5:34
    puse todos mis sentimientos entre nosotras.
  • 5:34 - 5:37
    Inconscientemente.
  • 5:37 - 5:41
    Cuando no conocemos el espacio,
  • 5:41 - 5:45
    lo contaminamos de forma automática.
  • 5:45 - 5:51
    Una palabra, una mirada, una retirada,
  • 5:51 - 5:53
    una crítica, un juicio de valor.
  • 5:53 - 5:57
    Lo ponemos ahí de manera inconsciente,
  • 5:57 - 6:02
    y ese espacio se torna incómodo.
  • 6:02 - 6:04
    Y cuando el espacio es incómodo,
  • 6:04 - 6:07
    reaccionamos a esta incomodidad,
  • 6:07 - 6:11
    y el espacio se vuelve aún más incómodo.
  • 6:11 - 6:18
    Lenta pero inexorablemente, molestia tras molestia,
    el espacio se convierte en peligroso.
  • 6:18 - 6:23
    Entonces, reaccionamos al peligro en el espacio.
  • 6:23 - 6:26
    ¿Cómo reaccionamos?
  • 6:26 - 6:29
    Algunos reaccionamos
    y nuestra energía estalla.
  • 6:29 - 6:33
    Elevamos la voz, gritamos, hablamos mucho,
  • 6:33 - 6:35
    lo echamos en cara.
  • 6:35 - 6:39
    Otros reaccionamos a los peligros
  • 6:39 - 6:45
    empequeñeciéndonos, escondiéndonos,
    retirando nuestra energía.
  • 6:45 - 6:49
    Cuando esas reacciones se unen
  • 6:49 - 6:51
    como respuesta al peligro en el espacio,
  • 6:51 - 6:53
    éste crece y, entonces,
  • 6:53 - 6:58
    reaccionamos juntos a la
    contaminación y al peligro
  • 6:58 - 7:04
    que creamos conjuntamente
    en el espacio relacional.
  • 7:04 - 7:05
    ¿Qué hacemos entonces?
  • 7:05 - 7:11
    ¿Cómo nos responsabilizamos
    del espacio entre nosotros, que,
  • 7:11 - 7:15
    como dice Martin Buber, es sagrado?
  • 7:15 - 7:18
    Aquí tenemos la metáfora del puente.
  • 7:18 - 7:22
    Nos responsabilizamos del espacio compartido
  • 7:22 - 7:27
    cruzando el puente al mundo del otro
  • 7:27 - 7:33
    y llevando toda nuestra presencia al otro lado.
  • 7:33 - 7:36
    ¿Cómo lo hacemos?
  • 7:36 - 7:40
    En primer lugar, hay que sentarse.
  • 7:40 - 7:43
    Respirar profundamente.
  • 7:43 - 7:47
    Poner los pies en el suelo.
  • 7:47 - 7:51
    Permítase sentir el presente.
  • 7:51 - 7:56
    Alinéese con el aquí y el ahora.
  • 7:56 - 8:01
    ¡Ud. está vivo! Siéntase afortunado
  • 8:01 - 8:07
    por este momento en su vida. ¡El ahora!
  • 8:07 - 8:12
    Eso ya es un comienzo muy importante
  • 8:12 - 8:14
    para cruzar el puente.
  • 8:14 - 8:20
    Entonces, comience consciente y deliberadamente
  • 8:20 - 8:25
    a cruzar el puente, deshaciéndose de la cuerda
  • 8:25 - 8:30
    que le mantiene unido a sus prejuicios,
    a su historia, a su identidad,
  • 8:30 - 8:37
    a la percepción que tiene de Ud. mismo,
    a sus sentimientos, emociones, a su mundo.
  • 8:37 - 8:40
    Todo lo que se lleva al otro lado del puente
  • 8:40 - 8:43
    es una bolsita de plástico transparente
  • 8:43 - 8:47
    con un pasaporte y un visado.
  • 8:47 - 8:48
    Tiene que ser transparente, ya que
  • 8:48 - 8:55
    no puede llevar nada suyo
    al otro lado del puente.
  • 8:55 - 8:57
    Y cuando llegue al otro lado,
  • 8:57 - 9:01
    ¿qué hay que hacer?
  • 9:01 - 9:03
    Escuchar.
  • 9:03 - 9:08
    Escuchar con el corazón abierto.
  • 9:08 - 9:12
    Escuchar con otros ojos.
  • 9:12 - 9:15
    Fue Marcel Proust, escritor francés,
    quien dijo:
  • 9:15 - 9:22
    "La aventura de la vida
    no es descubrir un paisaje nuevo.
  • 9:22 - 9:27
    La aventura de la vida
    es verlo con otros ojos".
  • 9:27 - 9:30
    Llévese los otros ojos, su corazón abierto
  • 9:30 - 9:32
    y su generosidad,
  • 9:32 - 9:37
    y escuche como si aprendiera
    un idioma nuevo,
  • 9:37 - 9:41
    una melodía nueva, un ritmo nuevo.
  • 9:41 - 9:45
    Escucha repitiendo las palabras.
  • 9:45 - 9:49
    Te oigo decir:
  • 9:49 - 9:51
    "¿te he entendido?"
  • 9:51 - 10:01
    Y aprende. Aprende sobre
    el paisaje en este otro mundo.
  • 10:01 - 10:05
    ¿Qué puede pasar en el otro lado?
  • 10:05 - 10:07
    Lo que sucede allí
  • 10:07 - 10:10
    es el encuentro.
  • 10:10 - 10:13
    Ahora bien, ¿qué es el encuentro?
  • 10:13 - 10:17
    A nivel biológico,
  • 10:17 - 10:20
    es la resonancia entre dos cerebros.
  • 10:20 - 10:26
    Los neurobiólogos de relaciones
    la llaman el puente cerebral,
  • 10:26 - 10:31
    dos sistemas límbicos que resuenan juntos.
  • 10:31 - 10:37
    La semilla de nuestras emociones
    empiezan a resonar al mismo tiempo.
  • 10:37 - 10:40
    Los neurobiólogos relacionales han descubierto que,
  • 10:40 - 10:44
    cuando se da esta resonancia entre dos cerebros,
  • 10:44 - 10:49
    los sistemas nerviosos se calman.
  • 10:49 - 10:52
    Porque también han descubierto
  • 10:52 - 10:58
    que el cerebro es el único órgano
  • 10:58 - 11:00
    que no regulamos internamente.
  • 11:00 - 11:08
    Se regula desde el exterior, mediante otro cerebro.
  • 11:08 - 11:12
    Nos necesitamos para autorregularnos,
  • 11:12 - 11:15
    solo podemos regularnos mediante otra persona.
  • 11:15 - 11:20
    Mediante sus ojos. Mediante esa resonancia.
  • 11:20 - 11:23
    Y lo que sucede después es muy interesante,
  • 11:23 - 11:27
    porque, hace unos diez años,
    neurobiólogos relacionales
  • 11:27 - 11:30
    descubrieron esas neuronas espejo
  • 11:30 - 11:32
    que tenemos en el cerebro.
  • 11:32 - 11:36
    Nuestra capacidad de compasión,
  • 11:36 - 11:38
    de empatía, de comprender
  • 11:38 - 11:42
    de una forma muy profunda al prójimo.
  • 11:42 - 11:48
    Durante el encuentro, estas
    neuronas espejo se activan.
  • 11:48 - 11:50
    ¿Y qué pasa?
  • 11:50 - 11:55
    Se forman en el cerebro nuevas vías nerviosas.
  • 11:55 - 11:58
    Vías nerviosas que nos proporcionan
  • 11:58 - 12:02
    la capacidad de estar en una relación,
  • 12:02 - 12:07
    porque se ha descubierto que
    el cerebro tiene una plasticidad enorme.
  • 12:07 - 12:12
    Puede cambiar en cualquier momento
    de nuestra vida.
  • 12:12 - 12:16
    Estas vías nerviosas que se forman en el cerebro
  • 12:16 - 12:18
    nos dan la oportunidad
  • 12:18 - 12:21
    de ser más inteligentes en cuanto a relaciones,
  • 12:21 - 12:26
    de ser más maduros.
  • 12:26 - 12:34
    Ese es el encuentro en el sentido biológico.
  • 12:34 - 12:39
    Pero en otros ámbitos
  • 12:39 - 12:42
    es más difícil definirlo.
  • 12:42 - 12:48
    Es la confluencia de dos presencias humanas completas.
  • 12:48 - 12:55
    O de dos esencias humanas,
    o de la fuerza vital de cada uno.
  • 12:55 - 12:59
    O del encuentro de dos almas.
  • 12:59 - 13:01
    ¿Qué es la fuerza vital?
  • 13:01 - 13:05
    ¿Qué es la esencia humana?
  • 13:05 - 13:07
    Mi padre conoce una historia sobre ello.
  • 13:07 - 13:14
    Tenía la mayor colección de historias
    judías del universo
  • 13:14 - 13:16
    y le encantaba contarlas.
  • 13:16 - 13:19
    Se reía más que nadie
  • 13:19 - 13:22
    al relatarlas.
  • 13:22 - 13:28
    Esta historia trata sobre el señor Goldberg,
    el sastre.
  • 13:28 - 13:33
    Alguien fue a que el sastre le hiciera un traje.
  • 13:33 - 13:35
    Se lo probó y dijo:
  • 13:35 - 13:37
    "Señor Goldberg, este traje es muy raro,
  • 13:37 - 13:39
    esta manga no queda bien".
  • 13:39 - 13:42
    El señor Goldberg se puso muy serio y dijo:
  • 13:42 - 13:49
    "Tiene razón. En esa manga, Ud. tiene
    que poner su mano así, ¿sí?"
  • 13:49 - 13:53
    El hombre dice: "Oiga,
    la otra manga tampoco queda bien,
  • 13:53 - 13:55
    ¡mire, mire!" El señor Goldberg dice:
  • 13:55 - 14:00
    "Tiene toda la razón. En esa manga,
    ponga la mano de esta manera,
  • 14:00 - 14:04
    y el hombro así. ¿Sí?"
  • 14:04 - 14:11
    "¿Qué pasa con la pernera derecha?
    Es muy rara. ¿Qué le pasa?"
  • 14:11 - 14:14
    Y el señor Goldberg dice: "Tiene razón.
    Tiene Ud. que colocar el pie
  • 14:14 - 14:17
    un poco hacia dentro, así".
  • 14:17 - 14:21
    "¿Y qué pasa con la otra?", dice el hombre.
    "Bueno, Ud. tiene que colocar el pie así".
  • 14:21 - 14:26
    El traje ya quedaba bien, y el hombre
    salió de la sastrería,
  • 14:26 - 14:30
    y mientras iba por la calle,
    se cruzó con una pareja,
  • 14:30 - 14:34
    y la mujer le dice al marido:
    "¡Qué sastre tan bueno!
  • 14:34 - 14:40
    Un hombre es este estado...
    ¡y el traje le queda perfectamente!".
  • 14:40 - 14:42
    (Aplausos)
  • 14:42 - 14:48
    Así somos nosotros. Llevamos este traje.
  • 14:48 - 14:53
    Lo llevamos porque
    nos hemos adaptado a nuestra vida.
  • 14:53 - 14:58
    Y ni siquiera sabemos que es un traje,
    un traje de supervivencia.
  • 14:58 - 15:01
    Sabemos que así somos.
  • 15:01 - 15:08
    Por ejemplo, si me adaptara
    retirándome y siendo fría y distante,
  • 15:08 - 15:10
    creería que soy así.
  • 15:10 - 15:16
    Dentro del traje está
    nuestra esencia humana, ¡intacta!
  • 15:16 - 15:24
    Dentro de nuestra adaptación
    para la supervivencia, está nuestra esencia.
  • 15:24 - 15:31
    Cruzar el puente permite
    que nuestro espíritu se nutra.
  • 15:31 - 15:36
    Y esta transformación sucede
    desde este traje de supervivencia
  • 15:36 - 15:40
    a nuestra auténtica esencia humana.
  • 15:40 - 15:46
    Es cuando estamos con otros
    que se revela nuestra esencia.
  • 15:46 - 15:50
    Me recuerda a este dicho fantástico:
  • 15:50 - 15:58
    "Antes era diferente.
    Ahora ya soy el mismo".
  • 15:58 - 16:01
    Empecé con una historia sobre mi madre,
  • 16:01 - 16:06
    y ahora me gustaría contarles
    una sobre mi nieto Leo.
  • 16:06 - 16:11
    Estaba en Estambul con Leo.
    Estábamos en la cama,
  • 16:11 - 16:16
    dándonos mimos y viendo una película.
  • 16:16 - 16:18
    Al acabarse, Leo me miró
  • 16:18 - 16:20
    y me dijo:
  • 16:20 - 16:25
    "Bobe, abuelita, te quiero".
  • 16:25 - 16:30
    Y le dije: "Yo también te quiero, Leo".
  • 16:30 - 16:35
    Y él dijo: "No. Te quiero".
  • 16:35 - 16:41
    Y yo dije: "Claro, cariño,
    tú me quieres y yo te quiero".
  • 16:41 - 16:47
    Contestó: "No, bobe. Te quiero".
  • 16:47 - 16:49
    Entonces lo entendí.
  • 16:49 - 16:52
    Él no quería que yo desviara su amor.
  • 16:52 - 16:56
    Quería que yo cruzara el puente hacia él
  • 16:56 - 17:04
    y que tomara ese amor tan puro
    y verdadero que me daba.
  • 17:04 - 17:09
    Y lo hice. Lo miré, lo acepté.
  • 17:09 - 17:15
    Permití que, en ese momento,
    penetrara lo que él quería darme.
  • 17:15 - 17:20
    Y dije: "Leo, te oigo decir «me quieres»".
  • 17:20 - 17:24
    Y le brillaron los ojos.
  • 17:24 - 17:32
    Me enseñó que hay que
    ser valiente para conectarse.
  • 17:32 - 17:36
    Me gustaría compartir con Uds.
    una de mis citas favoritas
  • 17:36 - 17:41
    del poeta sufí Rumi, del siglo XIII,
  • 17:41 - 17:47
    que dijo: "Más allá del pensar correcto,
  • 17:47 - 17:50
    y más allá del pensar equivocado,
  • 17:50 - 17:53
    hay un campo.
  • 17:53 - 17:56
    Te veré allí".
  • 17:56 - 18:02
    Tengo un sueño.
    Veo a 90 millones de parejas
  • 18:02 - 18:06
    honrando estos tres conectores invisibles,
  • 18:06 - 18:10
    honrando el espacio entre ellos,
    cruzando el puente hacia el otro
  • 18:10 - 18:14
    y reuniéndose con el otro,
    esencia humana frente a esencia humana.
  • 18:14 - 18:19
    Es de vital importancia para mí,
    ya que nuestros hijos
  • 18:19 - 18:22
    crecen en el espacio entre nosotros.
  • 18:22 - 18:25
    El espacio entre la pareja
  • 18:25 - 18:28
    es donde el niño juega.
  • 18:28 - 18:31
    Y cuando sabemos cómo honrar ese espacio,
  • 18:31 - 18:34
    cómo santificarlo, nuestros hijos crecen
  • 18:34 - 18:36
    en un espacio sagrado".
  • 18:36 - 18:44
    Tengo una fecha en mente.
    El 11 de noviembre de 2012.
  • 18:44 - 18:49
    Día Internacional de Cruzar el Puente.
  • 18:49 - 18:53
    No solo es para parejas,
  • 18:53 - 18:57
    es para personas y para naciones.
  • 18:57 - 19:01
    Imagino una época en la que las naciones
  • 19:01 - 19:05
    sepan que el espacio entre ellas
  • 19:05 - 19:08
    es sagrado.
    Que hay un puente
  • 19:08 - 19:12
    que cruzar para conocer la cultura del otro.
  • 19:12 - 19:16
    Y que podemos reunirnos,
  • 19:16 - 19:21
    esencia humana frente a esencia humana.
  • 19:21 - 19:27
    Más allá del pensar correcto
    y más allá del pensar equivocado,
  • 19:27 - 19:29
    hay un puente.
  • 19:29 - 19:33
    Te veré allí.
  • 19:33 - 19:35
    Gracias.
  • 19:35 - 19:42
    (Aplausos)
Title:
El poder de la conexión: Hedy Schleifer en TEDxTelAviv
Description:

La psicóloga clínica y experta en terapia de pareja, Hedy Schleifer, "cruza el puente" con el público de TEDxTelAviv y añade risa y pasión a la aventura de aprender el arte de escuchar.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
19:48

Spanish subtitles

Revisions Compare revisions